ľÓŻeÖ0 Í Player: featheta Game: Slash'EM SLethe Server: $ATTR(14)em.slashem.me - https://em.slashem.me/$ATTR() Filename: 2024-01-23.14:56:53.ttyrec Time: (1706021813) Tue Jan 23 14:56:53 2024 ľÓŻeţXöThis is SuperLotsoAddedStuffHack-Extended Magic 1997-2006 NetHack, Copyright 1985-2003 Stichting Mathematisch Centrum, M. Stephenson. See license for details. Bug reports to slashem-discuss@lists.sourceforge.net ľÓŻeW0Restoring save file...śÓŻeö™śÓŻeÖÜóFeatheta the Conjurer St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:4 $:0 HP: 24(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1669 You return to level 4 in The Dungeons of Doom.--More--śÓŻeą ------------|...>.# ------|....||....|# |.(..||.(..|#@....|#---------------- |(.(.+#|.<..|#------#|..............| |..$.|#|.....########-..............| ------#|....|###[śÓŻeją Ŕm|.....(........|#-.----##########-..............|#######-------.--------###################################śÓŻe;˛ ĺ#############--+-------########-.---------#|........|###-------############-.........|##.........|####......|######|.........||........|###|.....-##|.........||........|#......|#----------------------------#śÓŻeM¸ Featheta the Conjurer St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:4 $:0 HP: Dlvl:4 $:0 HP:24(36) Dlvl:4 $:0 HP:24(36) Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1669 Hello featheta, the human Wizard, welcome back to SlashEM!ÂÓŻeě* q Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff (weapon in hands) {40}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  Scrolls  h - an uncursed scroll of light {5}  Y - a scroll labeled ELAM EBOW {5}  Potions  f - 2 uncursed potions of healing {40}  g - an uncursed potion of gain ability {20}  Rings  d - an uncursed ring of conflict {3}  e - an uncursed ring of teleport control {3}  Wands  c - a wand of fear (0:10) {7}  Tools  S - a key {3}  T - a lamp called OIL {20}  U - a brass lantern {30} (1 of 2)ČÓŻeţI V - a whistle {3}  W - a candle {2} (2 of 2)ĘÓŻe•ÁFeatheta the Conjurer St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:4 $:0 HP: Dlvl:4 $:0 HP:24(36) Dlvl:4 $:0 HP:24(36) Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1669 ------------|...>.# ------|....||....|# |.(..||.(..|#@....|#---------------- |(.(.+#|.<..|#------#|..............| |..$.|#|.....###ĘÓŻeÜÁŔ[38;5;0m#####-..............| ------#|....|###|.....(........|#-.----##########-..............|#######-------.--------##################ĘÓŻe}Â##############################--+-------########-.---------#|........|###-------############-.........|##.........|####......|######|.........||........|###|.....-##|.........||..ĘÓŻeœÂˇ......|#......|#----------------------------#ËÓŻešö5What do you want to use or apply? [cS-W or ?*] ËÓŻe>b ËÓŻe˜r ŸYou produce a strange whistling sound. 24(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1670 ĚÓŻeĂŚ šUnknown command ' '. 24(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1670 ÍÓŻe9˜ 24(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1671 .@ÍÓŻeBçŽ 25(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1672 .@ÍÓŻeôŽ 25(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1673 .@ÍÓŻe4 Ž 25(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1674 .@ÍÓŻe;› o 25(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1674 ÎÓŻeÄ,”@. 25(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1674 ÎÓŻeů•  25(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1676 @.ÎÓŻeô‹ %-----------|..........|.........||...@.....||.....>...||.........+-|------+--Featheta the Conjurer St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:0 HP: Dlvl:5 $:0 HP:25(36) Dlvl:5 $:0 HP:25(36) Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1676 ÎÓŻeŽ l  25(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1677 ĎÓŻeF™ 25(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1678 <@ĐÓŻe)ÚŽ 25(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1679 .@ŃÓŻečđÍ-----|*@.+|..{||...||...+-.---Featheta the Conjurer St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:6 $:0 HP: Dlvl:6 $:0 HP:25(36) Dlvl:6 $:0 HP:25(36) Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1679 ŃÓŻeşňl  26(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1680 ÓÓŻeŃŁ%-----------|..........|.........||...<.....||.....@...||.........+-|------+--Featheta the Conjurer St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:0 HP: Dlvl:5 $:0 HP:26(36) Dlvl:5 $:0 HP:26(36) Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1680 ÓÓŻe¨Śl  26(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1681 ÓÓŻeŽŃ  26(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1682 @>ÔÓŻe˛C 26(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1683 @.ÔÓŻeÇÄ ------------|...@.# ------|....||....|# |.(..||.(..|#.....|#---------------- |(.(.+#|.<..|#------#|..............| |..$.|#|.....########-..............| ------#|....|###|....ÔÓŻeüÄ Ŕ.(........|#-.----##########-..............|#######-------.--------###################################[38;5;ÔÓŻeˆĹ 0m#############--+-------########-.---------#|........|###-------############-.........|##.........|####......|######|.........||........|###|.....-##|.........||........|#......|#----------------------------#Featheta the Conjurer St:11 Dx:14 Co:1ÔÓŻeĽĹ Ł7 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:4 $:0 HP: Dlvl:4 $:0 HP:26(36) Dlvl:4 $:0 HP:26(36) Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1683 ÔÓŻeKČ l  26(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1684 ÖÓŻe!™ 26(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1685 >@ÖÓŻe>‘ • 26(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1686 .@ÖÓŻe­ 26(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1687 @.×ÓŻeţ 27(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1688 @.×ÓŻe’ 27(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1689 @.×ÓŻeFĂo 27(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1689 ×ÓŻe€=’#@ 27(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1689 ×ÓŻeö1#@×ÓŻeh 27(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1690 ŘÓŻe>Ż™#@ 27(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1691 ŘÓŻeşƒš#@ 27(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1692 ŘÓŻeŐ_›#@ 27(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1693 ŘÓŻed;›#@ 27(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1694 ŘÓŻe›#@ 27(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1695 ŘÓŻeó  28(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1696 #@ 28(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1696 ŘÓŻeAš#@d 28(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1697 ŘÓŻexĄ‚  28(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1698 dŮÓŻeó­ … 28(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1699 #ÚÓŻeJ ˇ 28(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1700 #@#ÚÓŻeÚC› 28(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1701 #@ŰÓŻeHX› 28(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1702 #@ÜÓŻexlˇ 28(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1703 #@#ÜÓŻe…< k Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff (weapon in hands) {40}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  Scrolls  h - an uncursed scroll of light {5}  Y - a scroll labeled ELAM EBOW {5}  Potions  f - 2 uncursed potions of healing {40}  g - an uncursed potion of gain ability {20}  Rings  d - an uncursed ring of conflict {3}  e - an uncursed ring of teleport control {3}  Wands  c - a wand of fear (0:10) {7}  Tools  S - a key {3}  T - a lamp called OIL {20}  U - a brass lantern {30} (1 of 2)ŕÓŻeć I V - a whistle {3}  W - a candle {2} (2 of 2)áÓŻečă Featheta the Conjurer St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:4 $:0 HP: Dlvl:4 $:0 HP:28(36) Dlvl:4 $:0 HP:28(36) Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1703 ------------|...>.# ------|....||....|# |.(..||.(..|#.....|#---------------- |(.(.+#|.<..|#------#|..............| |..$.|#|.....####áÓŻeKä Ŕ[1m####-..............| ------#|....|###|.....(........|#-.----##########-..............|#######-------.--------#####################[áÓŻeĐä 38;5;0m###########################--+-------########-.---------#|........|###-------############-.........|##.........|####......|######|.........||........|###|.....-@#|.........||........|[áÓŻeíä Ł1m#......|#----------------------------#âÓŻeËţ° 29(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1704 @##âÓŻeڔ  29(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1705 @-âÓŻeB} 29(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1706 @.ăÓŻeúú 29(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1707 @.ăÓŻeٙ 29(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1708 @.ăÓŻe¤| 29(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1709 @.ăÓŻeÂ9 › 29(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1710 @.äÓŻe 29(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1711 @.äÓŻeť&Ŕ@# 30(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1712 You hear someone cursing shoplifters.äÓŻeż—š 30(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1713 @#äÓŻeš ” 30(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1714 @#ĺÓŻe H›@# 30(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1714 ĺÓŻež$ ž@# 30(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1715 ĺÓŻeőę ž@# 30(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1716 ĺÓŻeڰ ”@# 30(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1717 ĺÓŻe^ƒ ”@# 30(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1718 ĺÓŻey_ ž@# 30(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1719 ĺÓŻeb4   31(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1720 @# 31(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1720 ĺÓŻe‡ ž@# 31(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1721 ĺÓŻeLăłe@# 31(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1722 ćÓŻe÷4m  31(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1723 çÓŻe·v Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 0% b - resist sleep 1 protect 0% c - detect monsters 1 divine 0% d - endure heat 2 protect 0%(end) čÓŻeîÉî------|...>.#|....|##.....|#----------------#------#|..............|#######-..............|##|.....(........| 31(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1723 éÓŻe¨Y´ 31(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1724 ##@éÓŻeýÖ› 31(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1725 #@ęÓŻeí´› 31(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1726 #@ęÓŻe6› 31(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1727 #@ęÓŻeHű › 32(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1728 #@ëÓŻeŠ˙› 32(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1729 #@ëÓŻeŇE› 32(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1730 #@ëÓŻe › 32(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1731 #@ëÓŻe‡ć › 32(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1732 #@ëÓŻe$[q  32(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1732 ěÓŻeńÇk Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff (weapon in hands) {40}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  Scrolls  h - an uncursed scroll of light {5}  Y - a scroll labeled ELAM EBOW {5}  Potions  f - 2 uncursed potions of healing {40}  g - an uncursed potion of gain ability {20}  Rings  d - an uncursed ring of conflict {3}  e - an uncursed ring of teleport control {3}  Wands  c - a wand of fear (0:10) {7}  Tools  S - a key {3}  T - a lamp called OIL {20}  U - a brass lantern {30} (1 of 2)íÓŻeŕoI V - a whistle {3}  W - a candle {2} (2 of 2)îÓŻeÝ) Featheta the Conjurer St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:4 $:0 HP: Dlvl:4 $:0 HP:32(36) Dlvl:4 $:0 HP:32(36) Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1732 ------------|...>.# ------|....||....|# |.(..||.(..|#.....|#---------------- |(.(.+#|.<..|#------#|..............| |..$.|#|.....####îÓŻe* Ŕ[1m####-..............| ------#|....|###|.....(........|#-.----##########-..............|#######-------.--------#####################[îÓŻeş* 38;5;0m###########################--+-------########-.---------#|........|###-------############-.........|##.........|####......|######|.........||........|###|.....-##|.........||........|[îÓŻe×* ¤1m@......|#----------------------------#îÓŻeG2k Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff (weapon in hands) {40}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  Scrolls  h - an uncursed scroll of light {5}  Y - a scroll labeled ELAM EBOW {5}  Potions  f - 2 uncursed potions of healing {40}  g - an uncursed potion of gain ability {20}  Rings  d - an uncursed ring of conflict {3}  e - an uncursed ring of teleport control {3}  Wands  c - a wand of fear (0:10) {7}  Tools  S - a key {3}  T - a lamp called OIL {20}  U - a brass lantern {30} (1 of 2)ôÓŻefĐI V - a whistle {3}  W - a candle {2} (2 of 2)ôÓŻe7 Featheta the Conjurer St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:4 $:0 HP: Dlvl:4 $:0 HP:32(36) Dlvl:4 $:0 HP:32(36) Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1732 ------------|...>.# ------|....||....|# |.(..||.(..|#.....|#---------------- |(.(.+#|.<..|#------#|..............| |..$.|#|.....####ôÓŻeĄ7 Ŕ[1m####-..............| ------#|....|###|.....(........|#-.----##########-..............|#######-------.--------#####################[ôÓŻeĚ8 38;5;0m###########################--+-------########-.---------#|........|###-------############-.........|##.........|####......|######|.........||........|###|.....-##|.........||........|[ôÓŻe9 ¤1m@......|#----------------------------#ôÓŻe2ߊUnknown command ' '. 32(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1732 őÓŻe+ ™ 32(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1733 #@őÓŻe&B  32(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1734 .@öÓŻed‘  32(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1735 .@öÓŻe0  33(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1736 .@öÓŻeĆŔ   33(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1737 .@öÓŻe}ΐ  33(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1738 .@÷ÓŻe>1q  33(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1738 ÷ÓŻe‰˛ ›  33(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1739 @.řÓŻežë 33(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1740 .@ůÓŻeW  33(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1741 @-ůÓŻe 33(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1742 @.úÓŻešk Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff (weapon in hands) {40}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  Scrolls  h - an uncursed scroll of light {5}  Y - a scroll labeled ELAM EBOW {5}  Potions  f - 2 uncursed potions of healing {40}  g - an uncursed potion of gain ability {20}  Rings  d - an uncursed ring of conflict {3}  e - an uncursed ring of teleport control {3}  Wands  c - a wand of fear (0:10) {7}  Tools  S - a key {3}  T - a lamp called OIL {20}  U - a brass lantern {30} (1 of 2)ţÓŻeËĐ I V - a whistle {3}  W - a candle {2} (2 of 2)˙ÓŻeTęFeatheta the Conjurer St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:4 $:0 HP: Dlvl:4 $:0 HP:33(36) Dlvl:4 $:0 HP:33(36) Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1742 ------------|...>.# ------|....||....|# |.(..||.(..|#.....|#---------------- |(.(.+#|.<..|#------#|..............| |..$.|#|.....####˙ÓŻe‡ęŔ[1m####-..............| ------#|....|###|.....(........|#-.----##########-..............|#######-------.--------#####################[˙ÓŻeřę38;5;0m###########################--+-------########-.---------#|........|###-------############-.........|##.........|####......|######|.........||........|###|...@.-##|.........|[38˙ÓŻeëŔ;5;7m|........|#......|#----------------------------#ÔŻe  33(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1743 @.ÔŻeP 34(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1744 @.ÔŻe‹2 34(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1745 @.ÔŻežp 34(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1745 ÔŻeę‚ — 34(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1746 .@ÔŻe$zq  34(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1746 ÔŻe3I œ  34(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1747 @.ÔŻe*$Ÿ 34(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1748 @#ÔŻe† ” 34(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1749 @#ÔŻe.ôŸ 34(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1750 @#ÔŻeľ” 34(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1751 @#ÔŻe q ž 35(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1752 @#ÔŻeę{Ÿ 35(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1753 @#ÔŻeŸ 35(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1754 @#ÔŻeîá ąe@# 35(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1754 ÔŻeÄš m  35(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1755  ÔŻe!R´ 35(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1756 ##@ ÔŻeǸ › 35(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1757 #@ ÔŻe› 35(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1758 #@ ÔŻe„› 35(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1759 #@ ÔŻeęf  36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1760 #@ ÔŻeŒd 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1761  ÔŻeÁ d 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1762  ÔŻeŃ%d 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1763  ÔŻenŰd 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1764  ÔŻe0Äd 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1765  ÔŻeÓqd 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1766  ÔŻe/R d 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1767  ÔŻe"S Š 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1768 f- ÔŻeŠ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1769 f. ÔŻeDy 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1770 . ÔŻeŘd 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1771  ÔŻeěe y 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1772 .ÔŻeŰMw 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1773 fÔŻeú{ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1773 The kitten bites!ÔŻe?úĽ[1 pts.] 35(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1773 The kitten bites!ÔŻeéúc[2 pts.] 33(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1773  33(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1774  33(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1774 The kitten bites![3 pts.] 30(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1774  30(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1775 ÔŻeąŻ9What do you want to throw? [a or ?*] ÔŻe Ô k Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff (weapon in hands) {40}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  Scrolls  h - an uncursed scroll of light {5}  Y - a scroll labeled ELAM EBOW {5}  Potions  f - 2 uncursed potions of healing {40}  g - an uncursed potion of gain ability {20}  Rings  d - an uncursed ring of conflict {3}  e - an uncursed ring of teleport control {3}  Wands  c - a wand of fear (0:10) {7}  Tools  S - a key {3}  T - a lamp called OIL {20}  U - a brass lantern {30} (1 of 2)ÔŻeç[+------------|...>.# ------|....||....|# |.(..||.(..|#.....|#---------------- |(.(.+#|.<..|#------#|..............| |..$.|#|.....########-..............| ------#|....|###[38;5;ÔŻe\Ŕ7m|.....(........|#-.----##########-..............|#######-------.--------###################################ÔŻef\#############--+-------########-.---------#|........|###-------############-.........|##.........|#@f#......|######|.........||........|###|.....-##|.........||........|#......|#----------------------------#FeÔŻe\ńatheta the Conjurer St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:4 $:0 HP: Dlvl:4 $:0 HP:30(36) Dlvl:4 $:0 HP:30(36) Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1775 In what direction? [hykulnjb><] ÔŻeqŰÔŻe¤ŰÓThe corpse misses the kitten. 31(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:231/750 T:1776 #f%ÔŻe{“2##@ÔŻeœ˜You see here a lichen corpse {20}. 31(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:231/750 T:1777 ÔŻeö$ÔŻe?% p - a lichen corpse {20}. 31(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1778 fÔŻeě] 7Really attack the kitten? [yn] (n) ÔŻe§ö tn 31(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1778 ÔŻe˛÷  31(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1779 f#ÔŻeuN š 31(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1780 f#ÔŻeĺŞ ‰ 31(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1781 #ÔŻe٧Ľ 31(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1782 #@#ÔŻe p 31(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1783 ÔŻeJcp 32(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1784 ÔŻeÖcp 32(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1785 ÔŻe1Űp 32(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1786 ÔŻeóp 32(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1787 ÔŻeJ p 32(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1788 ÔŻe$p 32(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1789 ÔŻeÚjp 32(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1790 ÔŻep 32(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1791 ÔŻeħ p 33(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1792 ÔŻeKî p 33(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1793 ÔŻe¸ép 33(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1794 ÔŻe}p 33(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1795 ÔŻeä$p 33(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1796 ÔŻeHx p 33(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1797 ÔŻeŔĐ p 33(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1798 ÔŻe“Đp 33(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1799 ÔŻeşëp 34(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1800 ÔŻeçp 34(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1801 ÔŻe~& p 34(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1802 ÔŻeő+p 34(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1803 ÔŻeŽ p 34(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1804 ÔŻe‰p 34(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1805 ÔŻe| p 34(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1806 ÔŻe´ř p 34(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1807 ÔŻeěp 35(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1808  ÔŻe+Áp 35(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1809  ÔŻeďŢp 35(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1810  ÔŻeQźp 35(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1811  ÔŻeŮ p 35(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1812 !ÔŻeœ´e@# 35(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1812 !ÔŻeUum  35(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1813 "ÔŻe^Ÿ´ 35(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1814 ##@"ÔŻe!w p 35(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1815 "ÔŻeJu d 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1816 #ÔŻe'=d 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1817 #ÔŻeźnd 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1818 #ÔŻe˜y 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1819 e#ÔŻelš d 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1820 #ÔŻeu) d 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1821 $ÔŻe.Ćd 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1822 $ÔŻeż’ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1823 @#%ÔŻe*G 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1824 #@%ÔŻeţç “ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1825 @#%ÔŻek#d 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1825 &ÔŻełf’ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1826 @#&ÔŻe¸ďŻ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1827 @##'ÔŻeߤˆ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1828 @#'ÔŻe˙| “ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1829 @#(ÔŻe­@# 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1829 (ÔŻe›^’@# 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1830 (ÔŻeK5’@# 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1831 (ÔŻeR ’@# 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1832 (ÔŻeć‘@# 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1833 (ÔŻe[š¨f@# 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1834 (ÔŻem™ś  36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1836 .@#..)ÔŻe^´˘ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1837 @..)ÔŻe@ƒ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1838 @.)ÔŻeŞe  36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1839 @.*ÔŻe 0@<*ÔŻeAĄThere are several objects here. 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1840 f+ÔŻeł ŠUnknown command ' '. 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1840 +ÔŻe( i 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1840 +ÔŻef­ĺ Pick up what?  Weapons a - a sling {3} Armor b - a leather armor {150} Spellbooks c - a blessed spellbook of endure heat (0:2) {50} d - a blessed spellbook of detect monsters (0:3) {50} e - a blessed spellbook of resist sleep (0:2) {50} f - a blessed spellbook of sleep (0:3) {50} Tools g - a large box(end) /ÔŻeŁI-------|...>.#||....|#|#.....|#----------------|#------#|..............|.########-..............||###|.....(........|-##########-..............|####-------.--------#/ÔŻe•[1m################################ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1840 /ÔŻeůZĆ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1840  36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1840 0ÔŻeĹä# 0ÔŻer=loot0ÔŻeöh AThere is a large box here, loot it? [ynq] (q) 1ÔŻenźyHmmm, it seems to be locked. 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1840 1ÔŻežł ŠUnknown command ' '. 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1840 2ÔŻeĎťq Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff (weapon in hands) {40}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  Scrolls  h - an uncursed scroll of light {5}  Y - a scroll labeled ELAM EBOW {5}  Potions  f - 2 uncursed potions of healing {40}  g - an uncursed potion of gain ability {20}  Rings  d - an uncursed ring of conflict {3}  e - an uncursed ring of teleport control {3}  Wands  c - a wand of fear (0:10) {7}  Tools  S - a key {3}  T - a lamp called OIL {20}  U - a brass lantern {30} (1 of 2)3ÔŻeňXI V - a whistle {3}  W - a candle {2} (2 of 2)4ÔŻeÁôFeatheta the Conjurer St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:4 $:0 HP: Dlvl:4 $:0 HP:36(36) Dlvl:4 $:0 HP:36(36) Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1840 ------------|...>.# ------|....||....|# |.(..||.@..|#.....|#---------------- |(.(.+#|.<..|#------#|..............| |..$.|#|.....####[38;4ÔŻe ő5;0m####-..............| ------#|....|###|.....(........|#-f----##########-..............|#######-------.--------#######################4ÔŻe*ö#########################--+-------########-.---------#|........|###-------############-.........|##.........|####......|######|.........||........|###|.....-##|.........||........|#......|[38;54ÔŻe”öw;0m#----------------------------#5ÔŻe3ÁŚ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1841 (@.:ÔŻe;j0@<:ÔŻe}jˆThere are several objects here. 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1842 ;ÔŻe>ŠUnknown command ' '. 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:251/750 T:1842 <ÔŻe7 ë Pick up what?  Weapons a - a sling {3} Armor b - a leather armor {150} Spellbooks c - a blessed spellbook of endure heat (0:2) {50} d - a blessed spellbook of detect monsters (0:3) {50} e - a blessed spellbook of resist sleep (0:2) {50} f - a blessed spellbook of sleep (0:3) {50} Tools g - a large box(end) >ÔŻeşaC+++++++?ÔŻe}n-------|...>.#||....|#|#.....|#----------------|#------#|..............|.########-..............||###|.....(........|-##########-..............|####-------.--------#?ÔŻe˛n [1m################################L - a sling {3}.M - a leather armor {150}.--More--?ÔŻeτ Nn - a blessed spellbook of endure heat (0:2) {50}.--More--?ÔŻe›J Rm - a blessed spellbook of detect monsters (0:3) {50}.--More--?ÔŻeĄ Ol - a blessed spellbook of resist sleep (0:2) {50}.--More--@ÔŻeđŠHk - a blessed spellbook of sleep (0:3) {50}.--More--@ÔŻe´/łYou have a little trouble lifting N - a large box. 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1842 Burdened--More--@ÔŻeʐĂYour movements are slowed slightly because of your load. 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1844 Burdenedf@ÔŻe™ “Unknown command ' '. 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1844 Burdened@ÔŻe#Š r 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1844 Burdened@ÔŻełl 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1844 BurdenedAÔŻeyl 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1844 BurdenedAÔŻe¸žl 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1844 BurdenedBÔŻež…˛ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1845 Burdened.@.BÔŻeűć’ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1846 Burdened.@CÔŻeľ l 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1846 BurdenedDÔŻe‰ö‹ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1848 Burdened.@DÔŻevü‹ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1849 Burdened.@DÔŻe“žl 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1849 BurdenedDÔŻe.Ż #@ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1849 BurdenedDÔŻe ‚ —#@ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1850 BurdenedDÔŻeüZ˜#@ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1852 BurdenedDÔŻe>.˜#@ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1853 BurdenedEÔŻeí¸˜#@ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1854 BurdenedEÔŻeˆ“˜#@ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1856 BurdenedEÔŻeĆb˜#@ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1857 BurdenedEÔŻeą5#@ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1858 BurdenedEÔŻe. #@ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1860 BurdenedEÔŻe>Ţ˜#@ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1861 BurdenedEÔŻebś˜#@ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1862 BurdenedEÔŻep¨#e@ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1864 BurdenedEÔŻeFaą##@ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1865 BurdenedEÔŻex5#@ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1866 BurdenedEÔŻeÓ Ľe#@ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1868 BurdenedEÔŻeäç j  36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1869 BurdenedFÔŻeGŰ ą 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1870 Burdened##@GÔŻe2%‘  36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1872 Burdened#@GÔŻe˙ۍ  36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1873 Burdened.@GÔŻeĂ+  36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1874 Burdened.@GÔŻeo —  36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1876 Burdened@.HÔŻeíLŒ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1877 Burdened.@HÔŻeŽlŒ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1878 Burdened.@HÔŻe,ÖŒ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1880 Burdened.@HÔŻe^Œ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1881 Burdened-@HÔŻeľý m 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1881 BurdenedIÔŻeś‡–@# 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1881 BurdenedIÔŻe]´@d# 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1882 BurdenedIÔŻe1ľ@#.. 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1884 BurdenedIÔŻe: ›@# 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1885 BurdenedIÔŻePę›@# 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1886 BurdenedIÔŻešť›@# 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1888 BurdenedIÔŻeů››@# 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1889 BurdenedIÔŻeĐm›@# 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1890 BurdenedIÔŻe÷> ›@# 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1892 BurdenedIÔŻe š@# 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1893 BurdenedIÔŻeDđ ™@# 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1894 BurdenedIÔŻeÎ š@# 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1896 BurdenedIÔŻeě– ™@# 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1897 BurdenedIÔŻe5t Œ  36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1900 Burdened#@JÔŻeť‹ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1901 Burdened.@JÔŻeœ_ ‹ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1902 Burdened.@JÔŻeë” 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1904 Burdened@.KÔŻeĐ ” 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1905 Burdened@.KÔŻeĽ¨ 8You fall down the stairs.[1 pts.]--More--LÔŻe…X 4-----------|..........|.........||...@.....||.....>...||.........+-|------+--Featheta the Conjurer St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:0 HP: Dlvl:5 $:0 HP:35(36) Dlvl:5 $:0 HP:35(36) Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1905 BurdenedLÔŻe[ u  35(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1906 BurdenedMÔŻe ˘ 35(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1908 Burdened<@NÔŻer— 35(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1909 Burdened.@NÔŻeÚŘ 8You fall down the stairs.[3 pts.]--More--OÔŻe÷(Ü-----|*@.+|..{||...||...+-.---Featheta the Conjurer St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:6 $:0 HP: Dlvl:6 $:0 HP:32(36) Dlvl:6 $:0 HP:32(36) Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1909 BurdenedOÔŻeů+u  32(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1910 BurdenedPÔŻe8l Autopickup: ON, for $"!=/ objects. 32(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1910 BurdenedQÔŻeZƒ ›Autopickup: OFF. 32(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1910 BurdenedRÔŻeťĐ!@<RÔŻeáНThere are several objects here. 33(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1912 BurdenedSÔŻel?ŸUnknown command ' '. 33(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1912 BurdenedSÔŻe)ŕ~ 33(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1912 BurdenedSÔŻe x 33(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1912 BurdenedTÔŻe"°Č Drop what type of items?  a - All types b - Weapons c - Armor d - Comestibles e - Scrolls f - Spellbooks g - Potions h - Rings i - Wands j - Tools A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) TÔŻe=+TÔŻełË What would you like to drop?   Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff (weapon in hands) {40}  L - a sling {3}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  M - a leather armor {150}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  Scrolls  h - an uncursed scroll of light {5}  Y - a scroll labeled ELAM EBOW {5}  Spellbooks  k - a blessed spellbook of sleep (0:3) {50}  l - a blessed spellbook of resist sleep (0:2) {50}  m - a blessed spellbook of detect monsters (0:3) {50}  n - a blessed spellbook of endure heat (0:2) {50}  Potions  fTÔŻeĚo - 2 uncursed potions of healing {40}  g - an uncursed potion of gain ability {20} (1 of 2)\ÔŻe>5+^ÔŻe(++++`ÔŻe&| Rings  d - an uncursed ring of conflict {3}  e - an uncursed ring of teleport control {3}  Wands  c - a wand of fear (0:10) {7}  Tools  N - a large box  S - a key {3}  T - a lamp called OIL {20}  U - a brass lantern {30}  V - a whistle {3}  W - a candle {2} (2 of 2)cÔŻe€Ó+cÔŻes -----|@<.+|..{||...||...+-.---Featheta the Conjurer St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:6 $:0 HP: Dlvl:6 $:0 HP:33(36) Dlvl:6 $:0 HP:33(36) Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:978/750 T:1912 BurdenedYou drop an uncursed scroll of light {5}.--More--cÔŻeňžMYou drop a blessed spellbook of sleep (0:3) {50}.--More--dÔŻeŕTYou drop a blessed spellbook of resist sleep (0:2) {50}.--More--dÔŻeRjWYou drop a blessed spellbook of detect monsters (0:3) {50}.--More--dÔŻe˛ÎSYou drop a blessed spellbook of endure heat (0:2) {50}.--More--dÔŻeśJ "You drop a large box.dÔŻeŠK  33(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:399/750 T:1912 Your movements are now unencumbered. 33(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:399/750 T:1913 dÔŻeŇž –Unknown command ' '. 33(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:399/750 T:1913 dÔŻeu 33(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:399/750 T:1913 eÔŻeä o 33(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:399/750 T:1913 eÔŻeőwo 33(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:399/750 T:1913 eÔŻećňo 33(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:399/750 T:1913 eÔŻetPo 33(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:399/750 T:1913 eÔŻeŒŻ o 33(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:399/750 T:1913 eÔŻe)ů Pick up what?  Coins a - 189 gold pieces {2} Scrolls b - an uncursed scroll of light {5} c - an uncursed scroll of identify {5} d - an uncursed scroll of remove curse {5} Spellbooks e - a blessed spellbook of endure heat (0:2) {50} f - a blessed spellbook of detect monsters (0:3) {50} g - a blessed spellbook of resist sleep (0:2) {50} h - a blessed spellbook of sleep (0:3) {50} Potions i - an icy potion {20} Tools j - a large box Gems k - 2 red gems {2} l - a yellowish brown gem {1}(end) gÔŻee+mÔŻe‡Ĺ Featheta the Conjurer St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:6 $:0 HP: Dlvl:6 $:0 HP:33(36) Dlvl:6 $:0 HP:33(36) Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:399/750 T:1913 mÔŻe3‡Œ189 gold pieces.189 HP: 33(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:401/750 T:1914 mÔŻeFë –Unknown command ' '. 33(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:401/750 T:1914 nÔŻeĹu 33(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:401/750 T:1914 nÔŻeÇBo 33(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:401/750 T:1914 nÔŻe[]o 33(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:401/750 T:1914 nÔŻeĚ o 33(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:401/750 T:1914 nÔŻeŒ6 (@nÔŻeÇ6 • 33(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:401/750 T:1915 You hear someone counting money.oÔŻeÉÇoÔŻe˙Í(-----------|..........|.........||...<.....||.....@...||.........+-|------+--Featheta the Conjurer St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:189 HP: Dlvl:5 $:189 HP:33(36) Dlvl:5 $:189 HP:33(36) Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:401/750 T:1915 oÔŻebŐl  33(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:401/750 T:1916 pÔŻeĽU ƒ 33(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:401/750 T:1917 @>pÔŻeS  33(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:401/750 T:1918 @.qÔŻeeSŽ 33(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:401/750 T:1919 @.qÔŻe+N“ 34(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:401/750 T:1920 .@qÔŻeí> Ž 34(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:401/750 T:1921 @.qÔŻe˙˘ n 34(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:401/750 T:1921 rÔŻeŻ 34(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:401/750 T:1922 .@#rÔŻevÍŢ 34(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:401/750 T:1923 |@##..rÔŻeč– &In what direction? [hykulnjb><] rÔŻeŒG rÔŻeçG †The door resists! 34(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:401/750 T:1924 sÔŻeq 3In what direction? [hykulnjb><] sÔŻeَ sÔŻe¸ †The door resists! 34(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:401/750 T:1925 tÔŻe3In what direction? [hykulnjb><] tÔŻeŔFtÔŻeG™The door closes. 34(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:401/750 T:1926 +uÔŻeLm5 34(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:401/750 T:1927 #@##.f...--uÔŻeö7 ă 35(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:401/750 T:1928 #@##...uÔŻeÚě ó 35(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:401/750 T:1929 #@|||.--vÔŻeć1 35(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:401/750 T:1930 #-@-.......----vÔŻe˜Hn 35(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:401/750 T:1931 .-+----@.....|.%.|f.+--wÔŻe—îĹ 35(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:401/750 T:1932 .@f..wÔŻe  Ä 35(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:401/750 T:1933 .@%fwÔŻedŸ Ä 35(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:401/750 T:1934 .@%fxÔŻeŽcÜ 35(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:401/750 T:1935 ..@f.xÔŻe‹  36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:401/750 T:1936 .@f.yÔŻešG … 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:401/750 T:1937 %fzÔŻe^l.@zÔŻeĺlÇYou see here a food ration {20}. 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:401/750 T:1938 f..{ÔŻe¸{ÔŻe Żh - a food ration {20}. 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1939 .f|ÔŻe ˛ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1940 @.f.}ÔŻeҖš 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1941 @.f.~ÔŻe­´d 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1941 ~ÔŻeO` – 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1942 f.~ÔŻe0ź  36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1943 .fÔŻeĘT  36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1944 .f.ÔŻeX&‘ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1945 f.ÔŻe)4)Really attack the kitten? [yn] (n) ÔŻe`( hn 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1945 ÔŻeÝ“ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1946 .@f‚ÔŻeؐ œ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1947 f.@ƒÔŻeŠ|Ľ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1948 f..@ƒÔŻe9N &In what direction? [hykulnjb><] ƒÔŻe^‹ƒÔŻeȋśThe door opens. 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1949 .f-„ÔŻej~ Ö 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1950 f..#.@#…ÔŻerŠ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1951 f.-@…ÔŻeşü&In what direction? [hykulnjb><] …ÔŻeĺH…ÔŻe:IœThe door closes. 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1952 .+†ÔŻesą#@# 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1952 †ÔŻe‚íŹ##@# 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1953 †ÔŻe+Ę’@# 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1954 †ÔŻeůĄ˛##@# 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1955 †ÔŻe } ‡#@ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1956 †ÔŻe?X Ź##@# 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1957 †ÔŻeç0 ’@# 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1958 †ÔŻeŽ ˛##@# 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1959 †ÔŻeyÍ ‡#@ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1960 †ÔŻe— Ź##@# 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1961 †ÔŻevh’@# 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1962 †ÔŻeJ:˛##@# 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1963 ‡ÔŻeˇŃĂ%##@# 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1964 ‡ÔŻeşŹ‡ÔŻeňŹĽThe bad egg strikes at your displaced image and misses you! 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1965 ŠÔŻe;6JYou feel more confident in your weapon skills.ŠÔŻe´6‚You hit the bad egg! 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1966 ‹ÔŻerqŒUnknown command ' '. 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1966 ŒÔŻew’# ŒÔŻeJ eŒÔŻe_ę nhanceÔŻe+6Î Pick a skill to advance:   Fighting Skills  bare-handed combat [Unskilled]  riding [Unskilled]  Weapon Skills  dagger [Unskilled]  knife [Unskilled]  axe [Unskilled]  short sword [Unskilled]  club [Unskilled]  paddle [Unskilled]  mace [Unskilled]  a - quarterstaff [Basic]  polearms [Unskilled]  spear [Unskilled]  javelin [Unskilled]  trident [Unskilled]  sling [Unskilled]  dart [Unskilled]  shuriken [Unskilled]  Spellcasting Skills  attack spells [Unskilled] (1 of 2)ŽÔŻeS˙ healing spells [Unskilled]  divination spells [Basic]  enchantment spells [Basic]  protection spells [Basic]  body spells [Unskilled]  matter spells [Unskilled] (2 of 2)ŽÔŻe5Ţ Featheta the Conjurer St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:189 HP: Dlvl:5 $:189 HP:36(36) Dlvl:5 $:189 HP:36(36) Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1966 -----------|..........|.........||...<.....||.....>...||.........+-+------+--%####@############-.--+---.-###|........|#|........|#|........+[38ŽÔŻe—Ţ .;5;0m#----------ÔŻeśďd###@##ÔŻe:đ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1966 The bad egg strikes at your displaced image and misses you! 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1967 ÔŻeÖe##@#ÔŻeqÖ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1967 The bad egg strikes at your displaced image and misses you! 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1968 ‘ÔŻe°ýÝ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1969 ###@%#‘ÔŻeWÓÖ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1970 ##@##‘ÔŻećy ž 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1971 ##@##‘ÔŻeŸĆ c 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1971 ’ÔŻe‰'c 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1971 ’ÔŻe‰  36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1971  36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1972 ###@“ÔŻeŽu˜ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1973 #@#“ÔŻe#ś ľ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1974 #0@#“ÔŻeü¨ ’You try to move the boulder, but in vain. 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1974 ”ÔŻeŞ– ¤ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1975 0@#•ÔŻeD˝ÁWith great effort you move the boulder. 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1976 0@#•ÔŻeůó 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1976  36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1977 0@#–ÔŻeŕ FYou hear a monster behind the boulder.I--More--—ÔŻe—- Perhaps that's why you cannot move it. 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1977 ˜ÔŻe֌Œ 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1978 #@˜ÔŻe-Ž ş#@% 36(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1978 The bad egg bites!˜ÔŻewŽ ć[1 pts.] 35(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1978  35(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1979 ™ÔŻe/.You hit the bad egg!™ÔŻeB‹ 35(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1979 The bad egg bites!™ÔŻe›ć[4 pts.] 31(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1979  31(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1980 šÔŻeo.You hit the bad egg!šÔŻe*o‹ 31(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1980 The bad egg bites!šÔŻetoî[7 pts.] 24(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1980  24(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1981 šÔŻeX šÔŻe§You hit the bad egg. 24(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1982 šÔŻed /You miss the bad egg.šÔŻe›d  24(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1982 The bad egg bites!šÔŻeđd î[2 pts.] 22(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1982  22(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1983 šÔŻe~` šÔŻeÚ` ¤You kill the bad egg! 23(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1984 #›ÔŻeY˘| Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 0% b - resist sleep 1 protect 0% c - detect monsters 1 divine 0% d - endure heat 2 protect 0%(end) œÔŻem(ű+ 23(36)  Pw:33(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1984 In what direction? [hykulnjb><] ÔŻe„m\ÔŻežA‰ 23(36)  Pw:33(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1985 #žÔŻeˇ¤  23(36)  Pw:33(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1986 #@ŸÔŻe…p 23(36)  Pw:33(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1987 #@ ÔŻewô– 23(36)  Pw:33(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1988 #@ ÔŻeną   23(36)  Pw:33(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1989 @#ĄÔŻeđč  23(36)  Pw:33(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1990 @#ĄÔŻe\ s 23(36)  Pw:33(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1990 ˘ÔŻeŒÂĄ#@# 23(36)  Pw:33(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1990 ˘ÔŻeŸ˜–#@ 23(36)  Pw:33(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1991 ˘ÔŻeávŮ  24(36)  Pw:33(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1992  24(36)  Pw:33(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1992 ŁÔŻeHg— 24(36)  Pw:33(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1993 @#ŁÔŻelc— 24(36)  Pw:33(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1994 @#ŁÔŻe  24(36)  Pw:33(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1995 #@¤ÔŻe˘Y 24(36)  Pw:33(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1996 #@¤ÔŻeTN – 24(36)  Pw:33(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1997 #@¤ÔŻeĄ – 24(36)  Pw:33(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1998 #@ĽÔŻe@í 24(36)  Pw:33(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1998  24(36)  Pw:33(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:1999 #@ĽÔŻe"L ™ 25(36)  Pw:34(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2000 #@ŚÔŻe}…Ş 25(36)  Pw:34(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2001 ##@ŚÔŻeᘠ 25(36)  Pw:34(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2001  25(36)  Pw:34(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2002 +#@ŚÔŻeS(o 25(36)  Pw:34(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2002 §ÔŻeOœ 25(36)  Pw:34(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2003 @#§ÔŻe€&In what direction? [hykulnjb><] §ÔŻe40 This door is locked. 25(36)  Pw:34(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2003 ¨ÔŻeq& 3In what direction? [hykulnjb><] ¨ÔŻeËz This door is locked. 25(36)  Pw:34(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2003 ŠÔŻe"L 25(36)  Pw:34(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2003  25(36)  Pw:34(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2004 #@ŠÔŻeŠ} š 25(36)  Pw:34(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2005 #@ŞÔŻe ţ 25(36)  Pw:34(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2005  25(36)  Pw:34(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2006 #@ŞÔŻe-Ą 25(36)  Pw:34(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2007 #@+ŞÔŻeŻŐ ŠThat door is closed. 25(36)  Pw:34(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2007 ŤÔŻeە4In what direction? [hykulnjb><] ŤÔŻev’This door is locked. 25(36)  Pw:34(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2007 ŹÔŻe"Q4In what direction? [hykulnjb><] ­ÔŻeîʒThis door is locked. 25(36)  Pw:34(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2007 ŽÔŻeţ†š 26(36)  Pw:34(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2008 @#ŽÔŻeż8Ÿ 26(36)  Pw:34(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2009 @#ŻÔŻe“Ńž 26(36)  Pw:34(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2010 @#ŻÔŻeé 26(36)  Pw:34(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2010  26(36)  Pw:34(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2011 @#ŻÔŻeĂ  26(36)  Pw:34(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2012 @#°ÔŻe4°œ 26(36)  Pw:34(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2013 @#°ÔŻe Eœ 26(36)  Pw:34(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2014 @#°ÔŻeW]‹#@ 26(36)  Pw:34(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2014 °ÔŻeÉ.’#@ 26(36)  Pw:34(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2015 ąÔŻežłŃ  27(36)  Pw:34(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2016  27(36)  Pw:34(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2016 ąÔŻe0o 27(36)  Pw:34(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2017 ąÔŻe‹- o 27(36)  Pw:34(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2018 ąÔŻeä o 27(36)  Pw:34(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2019 ˛ÔŻeÖo 27(36)  Pw:36(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2020 ˛ÔŻeŸo 27(36)  Pw:36(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2021 ˛ÔŻe•Œo 27(36)  Pw:36(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2022 ˛ÔŻeňƒ o 27(36)  Pw:36(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2023 ˛ÔŻeč o 28(36)  Pw:36(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2024 łÔŻeQo 28(36)  Pw:36(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2025 łÔŻe—o 28(36)  Pw:36(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2026 łÔŻešo 28(36)  Pw:36(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2027 łÔŻeϐ o 28(36)  Pw:36(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2028 łÔŻe›€ o 28(36)  Pw:36(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2029 ´ÔŻe (“ 28(36)  Pw:36(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2030 @#´ÔŻeMŁ ™ 28(36)  Pw:36(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2031 #@ľÔŻeVT™ 29(36)  Pw:36(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2032 #@śÔŻe7q’ 29(36)  Pw:36(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2033 #@śÔŻe4 ™ 29(36)  Pw:36(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2034 #@śÔŻeŢů™ 29(36)  Pw:36(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2035 #@ˇÔŻetš 29(36)  Pw:36(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2036 #@ˇÔŻes › 29(36)  Pw:36(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2037 #@¸ÔŻeRăř 29(36)  Pw:36(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2037  29(36)  Pw:36(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2038 #@šÔŻe˘&In what direction? [hykulnjb><] šÔŻeÖšÔŻeĄAs you kick the door, it crashes open! 29(36)  Pw:36(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2039 |..-....--|-şÔŻeoÝQ 29(36)  Pw:36(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2039 |.||r#@|..|The sewer rat bites!şÔŻe™Ýç[2 pts.] 27(36)  Pw:36(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2039  28(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2040 ťÔŻe>É ťÔŻeFĘ łYou just miss the sewer rat. 28(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2040 rThe sewer rat bites![2 pts.] 26(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2040  26(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2041 źÔŻe:Ü ˜Unknown command ' '. 26(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2041 źÔŻefŹ v 26(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2041 ˝ÔŻe‰ŞąYou kill the sewer rat! 26(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2041 %--More--żÔŻe9 łThe sewer rat strikes at your displaced image and misses you! 26(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2042 ŔÔŻeËľ ˜Unknown command ' '. 26(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2042 ÁÔŻeĹÖ› 26(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2042  26(36)  Pw:38(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2043 -.|.-|.|.|.r-----.------------@......------@...B...........{...........................||---------------------|.|.||.||.||.-|.--ĂÔŻeS v Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 0% b - resist sleep 1 protect 0% c - detect monsters 1 divine 0% d - endure heat 2 protect 0%(end) ÄÔŻe ý<+-.|.-|.|+.||.| 26(36)  Pw:33(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2043 In what direction? [hykulnjb><] ÄÔŻen‚ |ÄÔŻe¤U |ÄÔŻe23 GThe sleep ray hits the sewer rat.|ÄÔŻeŰ |ÄÔŻe7Ű |ÄÔŻeޞ|ĹÔŻeJD|ĹÔŻeÉśThe sleep ray bounces!.....r.ĹÔŻeçâ|ĹÔŻeם|ĹÔŻe¨“--More--ĹÔŻe|RH 26(36)  Pw:33(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2043  26(36)  Pw:33(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2044 ...@B..ĹÔŻeH| ŠUnknown command ' '. 26(36)  Pw:33(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2044 ĆÔŻe]Ţ| Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 0% b - resist sleep 1 protect 0% c - detect monsters 1 divine 0% d - endure heat 2 protect 0%(end) ĆÔŻeQ <+-.|.-|.|+.||.| 26(36)  Pw:28(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2044 In what direction? [hykulnjb><] ÇÔŻeƒŸ-ÇÔŻeOs-ÇÔŻeDI-ÇÔŻeĐ!-ÇÔŻeiů-ÇÔŻeRĎ-ÇÔŻeVŤHThe sleep ray hits the giant bat.-ÇÔŻeÁ~-ÇÔŻe|Y-ÇÔŻe+-ÇÔŻeó --More--ČÔŻe‚hK 26(36)  Pw:28(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2044  26(36)  Pw:28(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2045 f@......B....ČÔŻeÝ8 ŠUnknown command ' '. 26(36)  Pw:28(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2045 ÉÔŻe0Ás 26(36)  Pw:28(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2045  26(36)  Pw:28(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2046 ..f@...ÉÔŻenN#You just miss the sewer rat. 26(36)  Pw:28(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2046  26(36)  Pw:28(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2047 .fÉÔŻe÷­ ÉÔŻeëŽ ĚYou kill the sewer rat! 26(36)  Pw:28(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2047 .fThe kitten bites![3 pts.] 23(36)  Pw:28(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2047  24(36)  Pw:28(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2048 ĚÔŻeęw;What do you want to throw? [$aL or ?*] ÍÔŻeŊ T Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff (weapon in hands) {40}  L - a sling {3}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  M - a leather armor {150}  Comestibles  h - a food ration {20}  p - a lichen corpse {20}  Scrolls  Y - a scroll labeled ELAM EBOW {5}  Potions  f - 2 uncursed potions of healing {40}  g - an uncursed potion of gain ability {20}  Rings  d - an uncursed ring of conflict {3}  e - an uncursed ring of teleport control {3}  Wands  c - a wand of fear (0:10) {7}  Tools  S - a key {3} (1 of 2)ĐÔŻe-J+------------|........I0###0###.|.........|##|.-|...<.....|######|.||.....>...|###+.||.........+####|.|-+------+--##|f|-----######.@-------------.......------####|......ĐÔŻeMJÇ..............{...........................|####|.--|----------------------###|.|-.--+---.-###|.||........|#|.||........|#|.||........+#|.-----------|.--Featheta the Conjurer St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:189 HP: Dlvl:5 $:189 HP:24(36) Dlvl:5 $:189 HP:24(36) Pw:28(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2048 In what direction? [hykulnjb><] ĐÔŻe–˜ ĐÔŻeń˜ ČThe corpse misses the kitten. 24(36)  Pw:28(38) AC:8 Exp:4 Wt:401/750 T:2049 f%ŃÔŻe> Ž@. Things that are here: a lichen corpse {20} a sewer rat corpse {20}--More--ŇÔŻe™2 E 24(36)  Pw:28(38) AC:8 Exp:4 Wt:401/750 T:2049  24(36)  Pw:28(38) AC:8 Exp:4 Wt:401/750 T:2050 f..ÓÔŻe=?œ Pick up what?  Comestibles a - a lichen corpse {20} b - a sewer rat corpse {20}(end) ÓÔŻe#4++ÔÔŻePĂup - a lichen corpse {20}.ÔÔŻečĂ/i - a sewer rat corpse {20}. 24(36)  Pw:28(38) AC:8 Exp:4 Wt:441/750 T:2050  24(36)  Pw:28(38) AC:8 Exp:4 Wt:441/750 T:2051 f.ÖÔŻe%ß ;What do you want to throw? [$aL or ?*] ×ÔŻej%.In what direction? [hykulnjb><] ×ÔŻe„%×ÔŻeNę%%.×ÔŻeČ(%.×ÔŻe„š .×ÔŻeD› AThe kitten devours a sewer rat corpse {20}. 24(36)  Pw:28(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2051  24(36)  Pw:28(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2052 f.ŘÔŻe4Ě 24(36)  Pw:28(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2052  24(36)  Pw:28(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2053 ..@ŘÔŻeÚŃ _ 24(36)  Pw:28(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2053  24(36)  Pw:28(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2054 ..@B@@ŮÔŻe@ü 24(36)  Pw:28(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2055 ..@@..@ŮÔŻelř  24(36)  Pw:28(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2055  25(36)  Pw:28(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2056 -..@.@.@.!%%%%%%%%(|----ÚÔŻeqOă 25(36)  Pw:28(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2056  25(36)  Pw:28(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2057 ---((|(((|@((..-|..@.@@.@(%%%%%---ŰÔŻes&&In what direction? [hykulnjb><] ŰÔŻe)ĚŰÔŻe=ÍôThe door closes. 25(36)  Pw:28(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2057 @..+!ŰÔŻeÖ͟You hear some noises in the distance. 25(36)  Pw:28(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2058 ÜÔŻe‡ 4In what direction? [hykulnjb><] ÜÔŻe-ÉÜÔŻeyËThe door closes. 25(36)  Pw:28(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2058  25(36)  Pw:28(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2059 (+ÝÔŻeł U 25(36)  Pw:28(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2059  25(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2060 ...@@@ÝÔŻeOÝ\ 25(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2060  25(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2061 -..@.@.ŢÔŻe„You hit the giant bat. 25(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2061  25(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2062 @.ŢÔŻe11ŢÔŻeć1You hit the giant bat. 25(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2062  25(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2063 .ßÔŻeCdßÔŻeědYou hit the giant bat. 25(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2063  26(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2064 @@ßÔŻe+ ßÔŻe ńYou hit the giant bat! 26(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2064  26(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2065 ŕÔŻe {ŕÔŻeG|)You hit the giant bat. 26(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2065  26(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2066 ..@ŕÔŻeŢÄŕÔŻeŸĹ1You kill the giant bat! 26(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2066  26(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2067 %@.ŕÔŻeď¨W-..@ŕÔŻeŮŠ*You see here a giant bat corpse {30}. 26(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2067  26(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2068 @.âÔŻeđˆâÔŻe—‰4j - a giant bat corpse {30}. 26(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:451/750 T:2068  26(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:451/750 T:2069 .@@âÔŻem h 26(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:451/750 T:2069  26(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:451/750 T:2070 -.@.@..âÔŻeڐ 4 26(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:451/750 T:2070  26(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:451/750 T:2071 -.|..@ăÔŻeń4P 26(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:451/750 T:2071  27(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:451/750 T:2072 -...@@@ăÔŻe ći 27(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:451/750 T:2072  27(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:451/750 T:2073 ---..|...|......|..@@..|.........|..|---ăÔŻe30 0Really attack the watch captain? [yn] (n) äÔŻe;M tn 27(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:451/750 T:2073 ĺÔŻe4’“ 27(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:451/750 T:2073 .@ĺÔŻeŽ’›You hear some noises in the distance. 27(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:451/750 T:2074 ćÔŻevP8 27(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:451/750 T:2074  27(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:451/750 T:2075 ----........@-..@.@.-..@.....----ćÔŻeČ-Ç 27(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:451/750 T:2075  27(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:451/750 T:2076 ..@.@...|.||..@-ćÔŻeţĚ j 27(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:451/750 T:2076  27(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:451/750 T:2077 @.-||@.|çÔŻe:e&In what direction? [hykulnjb><] çÔŻeůÍçÔŻeĎ The door resists! 27(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:451/750 T:2078 @.@@@.čÔŻe•î4In what direction? [hykulnjb><] čÔŻee•čÔŻeo–The door resists! 27(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:451/750 T:2079 ...@.@éÔŻeĎĐă 28(36)  Pw:32(38) AC:8 Exp:4 Wt:451/750 T:2080 @@|@.ęÔŻeJń„ 28(36)  Pw:32(38) AC:8 Exp:4 Wt:451/750 T:2080  28(36)  Pw:32(38) AC:8 Exp:4 Wt:451/750 T:2081 @.@.@..@ëÔŻeŞ˝ť 28(36)  Pw:32(38) AC:8 Exp:4 Wt:451/750 T:2081  28(36)  Pw:32(38) AC:8 Exp:4 Wt:451/750 T:2082 ..@|..f@@.|@.ëÔŻeF™ e 28(36)  Pw:32(38) AC:8 Exp:4 Wt:451/750 T:2083 -.|.|.@@.@....íÔŻec v Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 0% b - resist sleep 1 protect 0% c - detect monsters 1 divine 0% d - endure heat 2 protect 0%(end) íÔŻe , "+-.|.-----------|.|((|......|+.|(((|......||.|(((|......| 28(36)  Pw:27(38) AC:8 Exp:4 Wt:451/750 T:2083 In what direction? [hykulnjb><] îÔŻedÂ\îÔŻe DThe sleep ray hits the mugger.\îÔŻeVx@The sleep ray bounces!/îÔŻe5Y/îÔŻeˇ4--More--îÔŻe j4The sleep ray bounces!\îÔŻeÖ=\ďÔŻe9Í\ďÔŻeŕž--More--ďÔŻe<’ , 28(36)  Pw:27(38) AC:8 Exp:4 Wt:451/750 T:2084 .....@@.@..@ńÔŻeœ_ńYou hit the mugger. 28(36)  Pw:27(38) AC:8 Exp:4 Wt:451/750 T:2085 @..@@.ńÔŻeDeńÔŻeĚftYou hit the mugger! 28(36)  Pw:27(38) AC:8 Exp:4 Wt:451/750 T:2085  28(36)  Pw:27(38) AC:8 Exp:4 Wt:451/750 T:2086 @.@.f.ńÔŻeĆńÔŻeż-You kill the mugger! 28(36)  Pw:27(38) AC:8 Exp:4 Wt:451/750 T:2087 .@@...f@ňÔŻe(ýv 28(36)  Pw:27(38) AC:8 Exp:4 Wt:451/750 T:2087 óÔŻenKZ 29(36)  Pw:27(38) AC:8 Exp:4 Wt:451/750 T:2088 @@..|@.|-f...@ôÔŻeţ" ! 29(36)  Pw:27(38) AC:8 Exp:4 Wt:451/750 T:2088  29(36)  Pw:27(38) AC:8 Exp:4 Wt:451/750 T:2089 @f|őÔŻeą5őÔŻeŞ6ŤYou displaced your kitten..@.f@@.őÔŻeŢ7K 29(36)  Pw:27(38) AC:8 Exp:4 Wt:451/750 T:2089 You hear a door open. 29(36)  Pw:27(38) AC:8 Exp:4 Wt:451/750 T:2090 .@f.öÔŻekP 4In what direction? [hykulnjb><] öÔŻee} öÔŻe kThe door closes. 29(36)  Pw:27(38) AC:8 Exp:4 Wt:451/750 T:2090  29(36)  Pw:27(38) AC:8 Exp:4 Wt:451/750 T:2091 @.@..f+.řÔŻe(t;What do you want to throw? [$aL or ?*] řÔŻeí5 b Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff (weapon in hands) {40}  L - a sling {3}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  M - a leather armor {150}  Comestibles  h - a food ration {20}  j - a giant bat corpse {30}  p - a lichen corpse {20}  Scrolls  Y - a scroll labeled ELAM EBOW {5}  Potions  f - 2 uncursed potions of healing {40}  g - an uncursed potion of gain ability {20}  Rings  d - an uncursed ring of conflict {3}  e - an uncursed ring of teleport control {3}  Wands  c - a wand of fear (0:10) {7}  Tools (1 of 2)űÔŻeœ\+------------|........I0###0###.|.........|##|.-----------|...<.....|######|.|((|...@..||.....>...|###+.|(((|.@....||.........+####|.|(((|.f....|-+------+--##|.|[38űÔŻeĆ\Ŕ;5;7m..|..@...|--------.-----.|######..---+------+----..................------####|....................{...........................|####|.--+-------|----..-----------###|.|..|......|--.--+---.-###|.|!(!%%|...űÔŻe%]â...||........|#|.|%%%%%%|......||........|#|.|%%%%%(|......||........+#|.-------------------------|.--Featheta the Conjurer St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:189 HP: Dlvl:5 $:189 HP:29(36) Dlvl:5 $:189 HP:29(36) Pw:27(38) AC:8 Exp:4 Wt:451/750 T:2091 In what direction? [hykulnjb><] űÔŻe‹ó3The corpse misses the kitten.űÔŻe­ów 29(36)  Pw:27(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2091 --More--üÔŻeî ×The kitten eats a giant bat corpse {30}. 29(36)  Pw:27(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2092 .@.@ýÔŻe?˜Unknown command ' '. 29(36)  Pw:27(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2092 ýÔŻeĘ 4In what direction? [hykulnjb><] ýÔŻeŤoýÔŻepĎThe door resists! 29(36)  Pw:27(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2093 @..@ţÔŻeíU 4In what direction? [hykulnjb><] ţÔŻeTl ţÔŻe:m ˆThe door opens. 29(36)  Pw:27(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2093  29(36)  Pw:27(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2094 @.f..@|@˙ÔŻenÍ. 29(36)  Pw:27(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2094  29(36)  Pw:27(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2095 .f.@˙ÔŻeJ ¨ 29(36)  Pw:27(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2095  30(36)  Pw:27(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2096 .@...|@.@..@ŐŻes­&In what direction? [hykulnjb><] ŐŻeT;ŐŻe\=TThe door closes. 30(36)  Pw:27(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2096  30(36)  Pw:27(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2097 .+.@@.ŐŻelŽL 30(36)  Pw:27(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2097  30(36)  Pw:27(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2098 ..@.@ŐŻeé§ó 30(36)  Pw:27(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2099 .@@@|@.ŐŻeQ &In what direction? [hykulnjb><] ŐŻeš‰ ŐŻeŞŠ AThe door resists! 30(36)  Pw:27(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2099  30(36)  Pw:29(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2100 .@..@ŐŻeY‰4In what direction? [hykulnjb><] ŐŻe`.ŐŻeM/ěThe door resists! 30(36)  Pw:29(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2100  30(36)  Pw:29(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2101 ŐŻeAż4In what direction? [hykulnjb><] ŐŻe"ŇŐŻe{Ô+The door closes. 30(36)  Pw:29(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2101  30(36)  Pw:29(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2102 .@+.ŐŻe˙CWhat do you want to use or apply? [cS-W or ?*] ŐŻe÷á  Wands c - a wand of fear (0:10) {7} Tools S - a key {3} T - a lamp called OIL {20} U - a brass lantern {30} V - a whistle {3} W - a candle {2}(end) ŐŻet- ç+--------.-----.|In what direction? [hykulnjb><]  ŐŻešJ Lock it? [yn] (n)  ŐŻeÄh ty 30(36)  Pw:29(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2102  ŐŻei ­You succeed in locking the door. 30(36)  Pw:29(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2103 @.ŐŻeđş  31(36)  Pw:29(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2104 -..@.@.-ŐŻe• 31(36)  Pw:29(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2105 -.@..@.-|ŐŻe…ë 31(36)  Pw:29(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2106 .@..@.-ŐŻeQJ 31(36)  Pw:29(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2107 --.|...-|..@.-ŐŻe‰—$ 31(36)  Pw:29(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2108 -...|@..@|ŐŻe°W ë 31(36)  Pw:29(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2109 --..@..@|ŐŻe^@ w 31(36)  Pw:29(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2109  31(36)  Pw:29(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2110 -...@..@.ŐŻeΑs 31(36)  Pw:29(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2110  31(36)  Pw:29(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2111 @...........------|ŐŻeü• ő 31(36)  Pw:29(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2111  32(36)  Pw:29(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2112 @.ŐŻeĎ&In what direction? [hykulnjb><] ŐŻe| ŐŻe™ ›The door closes. 32(36)  Pw:29(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2113 +ŐŻeÓ,ú 32(36)  Pw:29(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2113  32(36)  Pw:29(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2114 .@ŐŻeü-d 32(36)  Pw:29(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2114  32(36)  Pw:29(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2115 .@.-|.|ŐŻeÁy 32(36)  Pw:29(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2115  32(36)  Pw:29(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2116 |.|.@...|-ŐŻe4 =-..-.||.|.@|.||-..-ŐŻe_4 ó 32(36)  Pw:29(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2116 You hear a door open. 32(36)  Pw:29(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2117 ŐŻeH˘Ď 32(36)  Pw:29(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2117  32(36)  Pw:29(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2118 .@..-+?%%(%%[---ŐŻeHhš 32(36)  Pw:29(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2118  32(36)  Pw:29(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2119 .@@D@*%%-ŐŻeh—< 32(36)  Pw:29(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2119  33(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2120 .@@.|.ŐŻežZ ! 33(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2120  33(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2121 @.@.DŐŻe`X1 33(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2121  33(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2122 .@@..DŐŻeĽƒ v Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 0% b - resist sleep 1 protect 0% c - detect monsters 1 divine 0% d - endure heat 2 protect 0%(end) ŐŻeĚF--..|.----------------.-|.|((|......|....|.|+.|(((|......|....|.||.|(((|......|...|.| 33(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2122 ŐŻe7[  33(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2122  33(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2123 ..DŐŻeƒä  33(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2123  33(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2124 @{@ŐŻe^& 33(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2124  33(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2125 D.@.ŐŻeôź Y 33(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2125  33(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2126 .D..@@.ŐŻeĢ č 33(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2126  33(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2127 |.@.@D.(+!?(+(---ŐŻe‰Ý @...@@.!))])=---ŐŻeěÝ?"Hello, featheta! Welcome to Pakka Pakka's general store!" 33(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2127  34(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2128 .@ŐŻeF?z 34(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2129 |@......|@%*=|(%(||-ŐŻeF&In what direction? [hykulnjb><] ŐŻeŕ}ŐŻes~.The door closes. 34(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2129  34(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2130 +!@#ŐŻeç5.@#ŐŻežťYou see here a credit card {1}. 34(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2131 .@&ŐŻey9(@&ŐŻeȸYou see here a cyan potion {20}. 34(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2132 @)'ŐŻeš25!@'ŐŻe3ÂYou see here a looking glass {13}. 34(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2133 (@(ŐŻeؤ(ŐŻe&ĽýWait! That's a small mimic!@m[ 34(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2133 The small mimic claws you!(ŐŻeHĽđ[10 pts.] 24(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2133  24(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2134 )ŐŻevœUnknown command ' '. 24(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2134 )ŐŻeĚp z 24(36)  Pw:30(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2134 *ŐŻeľyv Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 0% b - resist sleep 1 protect 0% c - detect monsters 1 divine 0% d - endure heat 2 protect 0%(end) *ŐŻerŒ+--..|.----------------.-|.|((|......|....|.|+.|(((|......|....|.||.|(((|......|...|.|. 24(36)  Pw:25(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2134 In what direction? [hykulnjb><] +ŐŻe›K-+ŐŻeç#DThe sleep ray hits the small mimic.-+ŐŻe/ř-+ŐŻećÉ-+ŐŻe8-+ŐŻeUq-+ŐŻe;H-+ŐŻe+ %m--More--,ŐŻe6"1The sleep ray hits the small mimic.--More--,ŐŻe(k  24(36)  Pw:25(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2135 @(m(%%%[-ŐŻeüşYou just miss the small mimic. 25(36)  Pw:25(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2136 @!-ŐŻe}e -ŐŻełe ŽYou hit the small mimic! 25(36)  Pw:25(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2137 -ŐŻemÓ-ŐŻeÄÓ¸You hit the small mimic! 25(36)  Pw:25(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2138 @*.ŐŻe>.ŐŻe:? You hit the small mimic! 25(36)  Pw:25(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2138  25(36)  Pw:25(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2139 @..ŐŻe.ŐŻe#You just miss the small mimic. 25(36)  Pw:25(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2139  25(36)  Pw:26(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2140 .@.ŐŻe7d .ŐŻe e 'You just miss the small mimic. 25(36)  Pw:26(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2140  25(36)  Pw:26(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2141 @+.ŐŻeˆ.ŐŻepäYou hit the small mimic! 25(36)  Pw:26(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2141 .@The small mimic claws you!.ŐŻeƒď[4 pts.] 21(36)  Pw:26(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2141  21(36)  Pw:26(38) AC:8 Exp:4 Wt:421/750 T:2142 /ŐŻeˇADYou kill the small mimic!%/ŐŻeÓA§ 32(47)  Pw:36(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2142 Welcome to experience level 5.--More--0ŐŻeň;You learn how to perform power surge! 32(47)  Pw:36(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2142  32(47)  Pw:36(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2143 1ŐŻe–0˜Unknown command ' '. 32(47)  Pw:36(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2143 1ŐŻe4Ľc"For you, honored lady; only 13 for this looking glass."--More--2ŐŻeż4k - a looking glass (unpaid, 13 zorkmids) {13}. 32(47)  Pw:36(48) AC:8 Exp:5 Wt:434/750 T:2143  32(47)  Pw:36(48) AC:8 Exp:5 Wt:434/750 T:2144 @*2ŐŻe†,˜Unknown command ' '. 32(47)  Pw:36(48) AC:8 Exp:5 Wt:434/750 T:2144 2ŐŻeý -.@2ŐŻe” BYou see here a small mimic corpse {300}. 32(47)  Pw:36(48) AC:8 Exp:5 Wt:434/750 T:2144  32(47)  Pw:36(48) AC:8 Exp:5 Wt:434/750 T:2145 ..@@3ŐŻe‘đ a"For you, most gracious lady; only 6 for this corpse."--More--4ŐŻeęU9l - a small mimic corpse (unpaid, 6 zorkmids) {300}. 32(47)  Pw:36(48) AC:8 Exp:5 Wt:734/750 T:2145  32(47)  Pw:36(48) AC:8 Exp:5 Wt:734/750 T:2146 .@4ŐŻeZ, ˜Unknown command ' '. 32(47)  Pw:36(48) AC:8 Exp:5 Wt:734/750 T:2146 5ŐŻeöq‘@.You see here a scroll of identify {5}. 32(47)  Pw:36(48) AC:8 Exp:5 Wt:734/750 T:2146  32(47)  Pw:36(48) AC:8 Exp:5 Wt:734/750 T:2147 @@(*6ŐŻe.ę!?@6ŐŻe>ëYou see here a food ration {20}. 32(47)  Pw:36(48) AC:8 Exp:5 Wt:734/750 T:2147  32(47)  Pw:36(48) AC:8 Exp:5 Wt:734/750 T:2148 .@7ŐŻezâ -%@7ŐŻeČâ óYou see here an egg {1}. 32(47)  Pw:36(48) AC:8 Exp:5 Wt:734/750 T:2148  33(47)  Pw:36(48) AC:8 Exp:5 Wt:734/750 T:2149 9ŐŻeV"For you, good lady; only 12 for this egg."--More--9ŐŻeśo *m - an egg (unpaid, 12 zorkmids) {1}. 33(47)  Pw:36(48) AC:8 Exp:5 Wt:735/750 T:2149  33(47)  Pw:36(48) AC:8 Exp:5 Wt:735/750 T:2150 .@<ŐŻe‚5.@<ŐŻeˆƒęYou see here a holy wafer {1}. 33(47)  Pw:36(48) AC:8 Exp:5 Wt:735/750 T:2151 .@*@=ŐŻeÖă"@%=ŐŻesäKYou see here a booberry {5}. 33(47)  Pw:36(48) AC:8 Exp:5 Wt:735/750 T:2151  33(47)  Pw:36(48) AC:8 Exp:5 Wt:735/750 T:2152 @+@(>ŐŻe˘R.@%>ŐŻe5SYou see here a lock pick {4}. 33(47)  Pw:36(48) AC:8 Exp:5 Wt:735/750 T:2152  33(47)  Pw:36(48) AC:8 Exp:5 Wt:735/750 T:2153 %@?ŐŻe^ť-(@?ŐŻezťLYou see here a booberry {5}.(@?ŐŻeűť÷ 33(47)  Pw:36(48) AC:8 Exp:5 Wt:735/750 T:2153 You hear a door open. 33(47)  Pw:36(48) AC:8 Exp:5 Wt:735/750 T:2154 ?ŐŻe„ş -%@?ŐŻeť You see here a holy wafer {1}. 33(47)  Pw:36(48) AC:8 Exp:5 Wt:735/750 T:2154  33(47)  Pw:36(48) AC:8 Exp:5 Wt:735/750 T:2155 .@?ŐŻeř@!%@?ŐŻeŕAFYou see here a pancake {2}. 33(47)  Pw:36(48) AC:8 Exp:5 Wt:735/750 T:2155  34(47)  Pw:36(48) AC:8 Exp:5 Wt:735/750 T:2156 @.@)AŐŻe|ü1%@AŐŻeýĂYou see here a ring mail {250}. 34(47)  Pw:36(48) AC:8 Exp:5 Wt:735/750 T:2157 !@CŐŻe>ĺ Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Potions h - Rings i - Wands j - Tools u - Unpaid items A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) DŐŻeë}+DŐŻe3-.------.-|....|.||....|.||...|.|.|-+---.-----|--.-----.|-......................------.....{...........................|-......--+---------...........||-----.|.@........|--------..|||.|(++?*!!%*=||.|!?%.@())%(|||.|..(%%%@DŐŻeA3˜m)=|--.------------. What would you like to drop?  Comestibles l - a small mimic corpse (unpaid, 6 zorkmids) {300} m - an egg (unpaid, 12 zorkmids) {1} Tools k - a looking glass (unpaid, 13 zorkmids) {13}(end) DŐŻey“+++EŐŻe3•T--..|.----------------.-|.|((|......|....|.|#+.|(((|......|....|.|##|.|(((|......|...|.|.EŐŻeK•ž 34(47)  Pw:36(48) AC:8 Exp:5 Wt:735/750 T:2157 You drop a small mimic corpse (unpaid, 6 zorkmids) {300}.--More--FŐŻeŽHGYou drop an egg (unpaid, 12 zorkmids) {1}.--More--FŐŻeŔ9You drop a looking glass (unpaid, 13 zorkmids) {13}. 34(47)  Pw:36(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2157  34(47)  Pw:36(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2158 @%FŐŻe8Q˜Unknown command ' '. 34(47)  Pw:36(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2158 FŐŻeI v 34(47)  Pw:36(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2158 FŐŻe p 34(47)  Pw:36(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2158 FŐŻeZ0p 34(47)  Pw:36(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2158 GŐŻeîKp 34(47)  Pw:36(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2158 GŐŻe€ You hit the small mimic. 34(47)  Pw:36(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2158  34(47)  Pw:36(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2159 *@GŐŻe>Ś GŐŻey§ You hit the small mimic. 34(47)  Pw:36(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2159  34(47)  Pw:37(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2160 @%HŐŻežPHŐŻeďPóYou hit the small mimic. 34(47)  Pw:37(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2160  34(47)  Pw:37(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2161 HŐŻeáGHŐŻeTHYou hit the small mimic! 34(47)  Pw:37(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2161  34(47)  Pw:37(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2162 @?HŐŻelHŐŻeľľYou miss the small mimic. 35(47)  Pw:37(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2163 +@HŐŻeĺ ĐYou just miss the small mimic. 35(47)  Pw:37(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2164 ?@IŐŻewPIŐŻeĘP¤You hit the small mimic! 35(47)  Pw:37(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2165 @.IŐŻeIŐŻeršYou miss the small mimic. 35(47)  Pw:37(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2166 @%IŐŻeĽ) IŐŻeÝ) ŽYou hit the small mimic! 35(47)  Pw:37(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2167 IŐŻe.x IŐŻe†x ´You hit the small mimic. 35(47)  Pw:37(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2168 @+JŐŻeZ’JŐŻeľ’şYou just miss the small mimic. 35(47)  Pw:37(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2169 (@JŐŻeĺźJŐŻe@˝źYou hit the small mimic! 36(47)  Pw:37(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2170 +@JŐŻeߐ JŐŻeq‘ ĚYou kill the small mimic! 36(47)  Pw:37(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2171 @?%KŐŻe#;-(@KŐŻe‹;ĚYou see here a small mimic corpse {300}. 36(47)  Pw:37(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2172 +@KŐŻe6Ÿ-%@KŐŻe‚Ÿ˜You see here 7 throwing stars {7}. 36(47)  Pw:37(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2173 LŐŻe ‘]"For you, honored lady; only 8 per throwing star."--More--MŐŻeQ] Ór - 7 throwing stars (unpaid, 56 zorkmids) {7}. 36(47)  Pw:37(48) AC:8 Exp:5 Wt:428/750 T:2174 ?@NŐŻeh&˜Unknown command ' '. 36(47)  Pw:37(48) AC:8 Exp:5 Wt:428/750 T:2174 NŐŻe|î.@.NŐŻeďČYou see here a small mimic corpse {300}. 36(47)  Pw:37(48) AC:8 Exp:5 Wt:428/750 T:2175 @(OŐŻe , a"For you, most gracious lady; only 6 for this corpse."--More--OŐŻeŢŘ9s - a small mimic corpse (unpaid, 6 zorkmids) {300}. 36(47)  Pw:37(48) AC:8 Exp:5 Wt:728/750 T:2175  36(47)  Pw:37(48) AC:8 Exp:5 Wt:728/750 T:2176 @.PŐŻe ˜Unknown command ' '. 36(47)  Pw:37(48) AC:8 Exp:5 Wt:728/750 T:2176 PŐŻed Ř@. Things that are here: a looking glass {13} an egg {1} a small mimic corpse {300} a ring mail {250}--More--QŐŻeoŇ 37(47)  Pw:37(48) AC:8 Exp:5 Wt:728/750 T:2177 @?QŐŻepłp 37(47)  Pw:37(48) AC:8 Exp:5 Wt:728/750 T:2177 QŐŻeńo ß Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Potions h - Rings i - Wands j - Tools u - Unpaid items A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) QŐŻeWŔ +RŐŻe,4-.------.-|....|.||....|.||...|.|.|-+---.-----|--.-----.|-......................------.....{...........................|-......--+---------...........||-----.|.@........|--------..|||.|(+@?*!!%*=||.|!?%.%())%(|||.|..(%%ŐŻeT4om%@..=|--.------------. What would you like to drop?  Weapons r - 7 throwing stars (unpaid, 56 zorkmids) {7} Comestibles s - a small mimic corpse (unpaid, 6 zorkmids) {300}(end) RŐŻe¨Y++RŐŻe˝. q--..|.----------------.-|.|((|......|....|.|#+.|(((|......|....|.| 37(47)  Pw:37(48) AC:8 Exp:5 Wt:728/750 T:2177 You drop 7 throwing stars (unpaid, 56 zorkmids) {7}.--More--RŐŻežš BYou drop a small mimic corpse (unpaid, 6 zorkmids) {300}. 37(47)  Pw:37(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2177  37(47)  Pw:37(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2178 @+SŐŻeš˜Unknown command ' '. 37(47)  Pw:37(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2178 SŐŻeźv 37(47)  Pw:37(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2178 TŐŻeéĺ/@%TŐŻe“ćűYou see here a stout spear {35}. 37(47)  Pw:37(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2178  37(47)  Pw:37(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2179 UŐŻea -)@UŐŻe˛ XYou see here a food ration {20}..@UŐŻeŢ  37(47)  Pw:37(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2179 You see a door open. 37(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2180 |VŐŻe‹ .@%VŐŻeS‹ ŔYou see here a stout spear {35}. 37(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2181 @*WŐŻeË4b"For you, esteemed lady; only 17 for this stout spear."--More--WŐŻeš<Íu - a stout spear (unpaid, 17 zorkmids) {35}. 37(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:456/750 T:2182 .@XŐŻe3ć.@.XŐŻe‰ćśYou see here a spear {30}. 37(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:456/750 T:2183 !@YŐŻeÍ#W"For you, good lady; only 4 for this spear."--More--YŐŻeŢR Úv - a spear (unpaid, 4 zorkmids) {30}. 38(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:486/750 T:2184 @%@ZŐŻePS˜Unknown command ' '. 38(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:486/750 T:2184 ZŐŻe 5.@ZŐŻe There are several objects here. 38(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:486/750 T:2184  38(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:486/750 T:2185 |[ŐŻea@ ˜Unknown command ' '. 38(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:486/750 T:2185 [ŐŻeív 38(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:486/750 T:2185 \ŐŻe"éß Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Potions h - Rings i - Wands j - Tools u - Unpaid items A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) \ŐŻeú†+\ŐŻeěç-.------.-|....|.||....|.||...|.|.|-+---.-----|--.-----.|-......................------.....{...........................|-......--|---------...........||-----.|.@........|--------..|||.|(++?*!!%*=||.|!?%.%(..@(|||.|..(%%%@\ŐŻe4č..=|--.------------. What would you like to drop?  Weapons u - a stout spear (unpaid, 17 zorkmids) {35} v - a spear (unpaid, 4 zorkmids) {30}(end) \ŐŻe=ž ++]ŐŻeuŽ-.---------------.-((|......|....|.| 38(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:486/750 T:2185 You drop a stout spear (unpaid, 17 zorkmids) {35}.--More--]ŐŻeNäËYou drop a spear (unpaid, 4 zorkmids) {30}. 38(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2186 %@]ŐŻe×Ć˜Unknown command ' '. 38(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2186 ]ŐŻeÓď v 38(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2186 ]ŐŻe° 5What do you want to use or apply? [cS-W or ?*] ^ŐŻe¸š Wands c - a wand of fear (0:10) {7} Tools S - a key {3} T - a lamp called OIL {20} U - a brass lantern {30} V - a whistle {3} W - a candle {2}(end) aŐŻeé]+-.--.-.|.|.|.||.|.--.-----|--.-----.|aŐŻe˜^LYou produce a strange whistling sound. 38(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2186  38(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2187 f(@=bŐŻe5ĄW@)You see here a pancake {2}.bŐŻeĄŘ 38(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2187 The kitten picks up a potion {20}..f--More--dŐŻeks ÄThe kitten eats a tripe ration {10}. 38(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2188 @.eŐŻeŅ2@%eŐŻe"†5You see here a holy wafer {1}. 38(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2188  38(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2189 @..@fŐŻe%<@%fŐŻe›íYou see here a food ration {20}. 38(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2189 f*%@fŐŻeˇžThe kitten eats a tripe ration {10}. 38(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2190 gŐŻe_Ź% 38(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2190  39(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2191 .D@%hŐŻeËô!@.hŐŻePőlYou see here a food ration {20}. 39(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2191  39(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2192 .@.f@.hŐŻe 8@%hŐŻe  ŽYou see here a long spellbook {50}. 39(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2192  39(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2193 D|.@f.@)jŐŻeĹsŒ 39(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2193  39(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2194 .@+!f%@%kŐŻe—ň&In what direction? [hykulnjb><] kŐŻeŰßkŐŻe‚ŕRThe door closes. 39(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2194  39(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2195 +f.(@lŐŻeč"ń 39(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2195 @@+f%@)lŐŻe#×The kitten drops a potion {20}. 39(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2196 .f@lŐŻeŒŕ-.@lŐŻeáE 39(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2196 The kitten picks up a spellbook {50}. 39(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2197 @f.!lŐŻe˜Ŕc 39(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2197  40(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2198 ...@@f@.lŐŻey I 40(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2198  40(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2199 .@*f.@lŐŻed  ĺ 40(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2199 .@!f(@lŐŻe‹  ĎThe kitten drops a spellbook {50}. 40(47)  Pw:40(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2200 +fmŐŻeS}j.@(fmŐŻeĎ}6 40(47)  Pw:40(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2200 The kitten eats a small mimic corpse {300}. 40(47)  Pw:40(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2201 @%mŐŻeWFČ 40(47)  Pw:40(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2202 .@%@mŐŻe­k  40(47)  Pw:40(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2203 .@nŐŻeaV'.@nŐŻeôVöYou see here a wedding ring {3}. 40(47)  Pw:40(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2204 @(@%pŐŻe“Ď9=@pŐŻe ĐÄYou see here a lamp called OIL {20}. 41(47)  Pw:40(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2205 @.sŐŻeŞ˙9(@sŐŻeó˙ßYou see here a ring of teleport control {3}.@! 41(47)  Pw:40(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2205 --More--uŐŻeŚIżThe kitten picks up a spear {30}. 41(47)  Pw:40(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2206 )fuŐŻeýŽ ˜Unknown command ' '. 41(47)  Pw:40(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2206 vŐŻeÖSf.@=vŐŻeSÖ 41(47)  Pw:40(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2206 The kitten eats an egg {1}. 41(47)  Pw:40(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2207 .@xŐŻeŽŔ 41(47)  Pw:40(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2207 .@@.xŐŻe5ŽÁThe kitten drops a spear {30}. 41(47)  Pw:40(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2208 f)zŐŻe •Ľ 41(47)  Pw:40(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2209 .f{ŐŻeŢŢC 41(47)  Pw:40(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2209  41(47)  Pw:40(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2210 !@f(.|ŐŻe0q !@.|ŐŻeQq ¤There are several objects here. 41(47)  Pw:40(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2210 --More--}ŐŻežŃ The kitten picks up a wedding ring {3}. 41(47)  Pw:40(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2211 ?.@f~ŐŻe˜Unknown command ' '. 41(47)  Pw:40(48) AC:8 Exp:5 Wt:421/750 T:2211 ŐŻe›Mo Pick up what?  Weapons a - a spear {30} b - a stout spear {35} c - 7 throwing stars {7} Armor d - a ring mail {250} Comestibles e - a small mimic corpse {300} Tools f - a looking glass {13}(end) €ŐŻedĚ:++++++‚ŐŻeíA-‚ŐŻe3ö t-.---.-..|.|..|.|.|.|.---.-----|--.-----.|....................------..{...........................|....--+---------...........|---.|.@........|--------..|"For you, good lady; only 4 for this spear."--More--ƒŐŻeTšCv - a spear (unpaid, 4 zorkmids) {30}.--More--ƒŐŻeĽ_T"For you, esteemed lady; only 17 for this stout spear."--More--ƒŐŻeőąJu - a stout spear (unpaid, 17 zorkmids) {35}.--More--ƒŐŻeĺúO"For you, honored lady; only 8 per throwing star."--More--ƒŐŻeÄe Lr - 7 throwing stars (unpaid, 56 zorkmids) {7}.--More--ƒŐŻehů X"For you, most gracious lady; only 133 for this ring mail."--More--„ŐŻeŔJx - a ring mail (unpaid, 133 zorkmids) {250}.--More--„ŐŻey]U"For you, honored lady; only 13 for this looking glass."--More--„ŐŻešöfYou have a little trouble lifting k - a looking glass (unpaid, 13 zorkmids) {13}.--More--„ŐŻẽ „ŐŻed„} 41(47)  Pw:40(48) AC:8 Exp:5 Wt:756/750 T:2211 BurdenedYour movements are slowed slightly because of your load. 41(47)  Pw:40(48) AC:8 Exp:5 Wt:756/750 T:2211 Burdened.@%f--More--„ŐŻeĂ5 ÖThe kitten drops a wedding ring {3}. 42(47)  Pw:40(48) AC:8 Exp:5 Wt:756/750 T:2212 Burdenedf=„ŐŻeh ĄUnknown command ' '. 42(47)  Pw:40(48) AC:8 Exp:5 Wt:756/750 T:2212 Burdened…ŐŻeëÓ 42(47)  Pw:40(48) AC:8 Exp:5 Wt:756/750 T:2212 Burdened…ŐŻeĄ…y 42(47)  Pw:40(48) AC:8 Exp:5 Wt:756/750 T:2212 Burdened…ŐŻeuě Z 42(47)  Pw:40(48) AC:8 Exp:5 Wt:756/750 T:2212 Burdened  42(47)  Pw:40(48) AC:8 Exp:5 Wt:756/750 T:2213 Burdenedf@%.@%†ŐŻe¤ě.@†ŐŻeoíxYou see here a food ration {20}. 42(47)  Pw:40(48) AC:8 Exp:5 Wt:756/750 T:2213 Burdenedf.*.@ 42(47)  Pw:40(48) AC:8 Exp:5 Wt:756/750 T:2214 Burdened--More--‡ŐŻeL†ŃYou hear someone cursing shoplifters. 42(47)  Pw:40(48) AC:8 Exp:5 Wt:756/750 T:2215 Burdenedf.ˆŐŻeŽ-%@ˆŐŻeäŽYou see here a lamp called OIL {20}. 42(47)  Pw:40(48) AC:8 Exp:5 Wt:756/750 T:2216 Burdened.@+%fŠŐŻea 42(47)  Pw:40(48) AC:8 Exp:5 Wt:756/750 T:2217 Burdened@?.(f@‹ŐŻeŢw’.@f.@%.‹ŐŻeoxj 42(47)  Pw:40(48) AC:8 Exp:5 Wt:756/750 T:2218 BurdenedThe kitten picks up a leash {12}. 43(47)  Pw:40(48) AC:8 Exp:5 Wt:756/750 T:2219 Burdened!@.fŽŐŻeď  43(47)  Pw:42(48) AC:8 Exp:5 Wt:756/750 T:2220 Burdened?@f@.%%ŐŻeŁĆ 43(47)  Pw:42(48) AC:8 Exp:5 Wt:756/750 T:2221 Burdenedf%@.ŐŻeÝŮ!@.ŐŻeGÚ|You see here a food ration {20}.@f!.ŐŻeíÚĺ 43(47)  Pw:42(48) AC:8 Exp:5 Wt:756/750 T:2221 BurdenedThe kitten drops a leash {12}. 43(47)  Pw:42(48) AC:8 Exp:5 Wt:756/750 T:2222 Burdened  43(47)  Pw:42(48) AC:8 Exp:5 Wt:756/750 T:2223 Burdened!@(.f‘ŐŻeΆž@% Things that are here: a leash {12} a green gem {1}--More--’ŐŻeÇu0’ŐŻe\vÖ 43(47)  Pw:42(48) AC:8 Exp:5 Wt:756/750 T:2223 BurdenedThe kitten picks up a pancake {2}.@?f.The kitten drops a pancake {2}. 43(47)  Pw:42(48) AC:8 Exp:5 Wt:756/750 T:2224 Burdenedf%’ŐŻeŢ$ ˘ Pick up what?  Tools a - a leash {12} Gems b - a green gem {1}(end) “ŐŻe#Ä +”ŐŻe˘"For you, good lady; only 26 for this leash."--More--”ŐŻeĎvYou have a little trouble lifting y - a leash (unpaid, 26 zorkmids) {12}. 43(47)  Pw:42(48) AC:8 Exp:5 Wt:768/750 T:2224 Burdened  43(47)  Pw:42(48) AC:8 Exp:5 Wt:768/750 T:2225 Burdened.@%f”ŐŻe‚œĄUnknown command ' '. 43(47)  Pw:42(48) AC:8 Exp:5 Wt:768/750 T:2225 Burdened•ŐŻe!5*@•ŐŻe@#ćYou see here a food ration {20}. 43(47)  Pw:42(48) AC:8 Exp:5 Wt:768/750 T:2225 Burdened  44(47)  Pw:42(48) AC:8 Exp:5 Wt:768/750 T:2226 Burdened  44(47)  Pw:42(48) AC:8 Exp:5 Wt:768/750 T:2227 Burdened..@!f.—ŐŻe‘p%@ Things that are here: a pancake {2} a holy wafer {1}--More--˜ŐŻeC| ­ 44(47)  Pw:42(48) AC:8 Exp:5 Wt:768/750 T:2227 Burdened  44(47)  Pw:42(48) AC:8 Exp:5 Wt:768/750 T:2228 Burdened.@!+@.f™ŐŻeś'%@%™ŐŻeZ(‘You see here a booberry {5}. 44(47)  Pw:42(48) AC:8 Exp:5 Wt:768/750 T:2228 Burdened@?.f 44(47)  Pw:42(48) AC:8 Exp:5 Wt:768/750 T:2229 BurdenedYou hear bubbling water.™ŐŻe&ł.@%™ŐŻež´­You see here a lock pick {4}. 44(47)  Pw:42(48) AC:8 Exp:5 Wt:768/750 T:2230 Burdened  44(47)  Pw:42(48) AC:8 Exp:5 Wt:768/750 T:2231 Burdened@(@?f%.%™ŐŻe×ŕ  44(47)  Pw:42(48) AC:8 Exp:5 Wt:768/750 T:2232 Burdened.@!f@@(%šŐŻeĘŒ.@You see here a lock pick {4}. 44(47)  Pw:42(48) AC:8 Exp:5 Wt:768/750 T:2232 Burdened  45(47)  Pw:42(48) AC:8 Exp:5 Wt:768/750 T:2233 Burdened@!?f›ŐŻeśč ĄUnknown command ' '. 45(47)  Pw:42(48) AC:8 Exp:5 Wt:768/750 T:2233 BurdenedœŐŻe N 45(47)  Pw:42(48) AC:8 Exp:5 Wt:768/750 T:2234 Burdened  45(47)  Pw:42(48) AC:8 Exp:5 Wt:768/750 T:2235 Burdened.f!?.@žŐŻe;š+Really attack the watchman? [yn] (n) žŐŻeę}n 45(47)  Pw:42(48) AC:8 Exp:5 Wt:768/750 T:2235 BurdenedŸŐŻeßr9@(ŸŐŻełs˙You see here a scroll of identify {5}. 45(47)  Pw:42(48) AC:8 Exp:5 Wt:768/750 T:2235 Burdened!f@.--More--ĄŐŻeM/ ŮThe kitten picks up a food ration {20}. 45(47)  Pw:42(48) AC:8 Exp:5 Wt:768/750 T:2236 Burdened.f˘ŐŻe2ž ĄUnknown command ' '. 45(47)  Pw:42(48) AC:8 Exp:5 Wt:768/750 T:2236 BurdenedŁŐŻeu… 45(47)  Pw:42(48) AC:8 Exp:5 Wt:768/750 T:2236 Burdened  45(47)  Pw:42(48) AC:8 Exp:5 Wt:768/750 T:2237 Burdened@.@?f.@%¤ŐŻe^ 45(47)  Pw:42(48) AC:8 Exp:5 Wt:768/750 T:2237 Burdened!@.@.fYou see a door open.@@.@¤ŐŻeˆŚThe kitten drops a food ration {20}. 45(47)  Pw:42(48) AC:8 Exp:5 Wt:768/750 T:2238 Burdened  45(47)  Pw:42(48) AC:8 Exp:5 Wt:768/750 T:2239 Burdened@.@|f.%¤ŐŻe˛î ĄUnknown command ' '. 45(47)  Pw:42(48) AC:8 Exp:5 Wt:768/750 T:2239 BurdenedĽŐŻe›Ť 45(47)  Pw:42(48) AC:8 Exp:5 Wt:768/750 T:2239 BurdenedĽŐŻe y 45(47)  Pw:42(48) AC:8 Exp:5 Wt:768/750 T:2239 BurdenedĽŐŻe ß Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Potions h - Rings i - Wands j - Tools u - Unpaid items A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) ŚŐŻe2ę+ŚŐŻe‡-.------.-|....|.||....|.||...|.|.|-+---.-----|--.-----.|-........@.............------.....{...@.......................|-......--|---------...........||-----.|.@........|--------..|||.|(.!?*!+.*.||.|!@f.%...%(|||.|ŚŐŻeŻ”[1m@.%%%.%=.=|--.------------. What would you like to drop?  Weapons r - 7 throwing stars (unpaid, 56 zorkmids) {7} u - a stout spear (unpaid, 17 zorkmids) {35} v - a spear (unpaid, 4 zorkmids) {30} Armor x - a ring mail (unpaid, 133 zorkmids) {250} Tools k - a looking glass (unpaid, 13 zorkmids) {13} y - a leash (unpaid, 26 zorkmids) {12}(end) ŚŐŻeÜ> :++++++¨ŐŻešŸ-¨ŐŻeć-.---------------.-((|......|....|.|(((|......|....|.|(((|......|...|.|...|......|-+---.-----|--.-----.|--+------+----........@.............------..................{...@.......................|-+-------+----......--|---------...........| 45(47)  Pw:¨ŐŻe Đ42(48) AC:8 Exp:5 Wt:768/750 T:2239 BurdenedYou drop 7 throwing stars (unpaid, 56 zorkmids) {7}.--More--You drop a stout spear (unpaid, 17 zorkmids) {35}.--More--¨ŐŻeť/HYou drop a spear (unpaid, 4 zorkmids) {30}.--More--ŠŐŻe§QYou drop a looking glass (unpaid, 13 zorkmids) {13}.--More--ŠŐŻeĽQąYou drop a leash (unpaid, 26 zorkmids) {12}. 45(47)  Pw:42(48) AC:8 Exp:5 Wt:671/750 T:2239 --More--ŠŐŻeŻŢ:Your movements are now unencumbered. 45(47)  Pw:42(48) AC:8 Exp:5 Wt:671/750 T:2239 .@.f?.@--More--ŠŐŻe[2 ŃThe kitten picks up a potion {20}. 46(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:671/750 T:2240 +fŠŐŻeĚo ˜Unknown command ' '. 46(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:671/750 T:2240 ŠŐŻe3š v 46(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:671/750 T:2240 ŞŐŻej¨p 46(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:671/750 T:2240 ŞŐŻe6Ńp 46(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:671/750 T:2240 ŞŐŻeR”p 46(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:671/750 T:2240 ŤŐŻeę  Pick up what?  Weapons a - a spear {30} b - a stout spear {35} c - 7 throwing stars {7} Tools d - a leash {12} e - a looking glass {13}(end) ­ŐŻe*Í+­ŐŻeÜ;.---|--.-----.|.@............------"For you, good lady; only 26 for this leash."--More--­ŐŻeKŻyy - a leash (unpaid, 26 zorkmids) {12}. 46(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:683/750 T:2240  46(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:683/750 T:2241 @.f?@%­ŐŻeP ­ŐŻeh ŠUnknown command ' '. 46(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:683/750 T:2241 ­ŐŻeœ$ v 46(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:683/750 T:2241 ŽŐŻeĎ9p 46(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:683/750 T:2241 ŻŐŻeAÚ ß Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Potions h - Rings i - Wands j - Tools u - Unpaid items A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) °ŐŻešß+łŐŻe - -ľŐŻe`;+śŐŻe™_-.------.-|....|.||....|.||...|.|.|-+---.-----|--.-----.|-........@.............------.....{...........................|-......--|---------...........||-----.|.@........|--------..|||.|(.+?*!+.*.||.|f?.@%...%(|||.|@.%%[38;śŐŻeľ_k5;3m%.%=.=|--.------------. What would you like to drop?  Armor x - a ring mail (unpaid, 133 zorkmids) {250} Tools y - a leash (unpaid, 26 zorkmids) {12}(end) ˇŐŻe^~ +¸ŐŻeší+-.---------------.-((|......|....|.|(((|......|....|.|¸ŐŻeZî‰ 46(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:683/750 T:2241 You drop a ring mail (unpaid, 133 zorkmids) {250}. 46(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:433/750 T:2242 .@f.!@.¸ŐŻeš˜Unknown command ' '. 46(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:433/750 T:2242 ¸ŐŻeĂv 46(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:433/750 T:2242 ¸ŐŻeÎż p 46(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:433/750 T:2242 ¸ŐŻe| p 46(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:433/750 T:2242 šŐŻe:™-@[šŐŻeţ™ZYou see here a cyan potion {20}. 46(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:433/750 T:2242  46(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:433/750 T:2243 .f(@.šŐŻeh"For you, most gracious lady; only 133 for this cyan potion."--More--şŐŻeTôB - a cyan potion (unpaid, 133 zorkmids) {20}. 46(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:453/750 T:2244 .f?@şŐŻeˆ ˜Unknown command ' '. 46(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:453/750 T:2244 ťŐŻeń @.You see here a credit card {1}. 46(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:453/750 T:2245 .fźŐŻeĽ­g"For you, most gracious lady; only 13 for this credit card."--More--źŐŻe! IC - a credit card (unpaid, 13 zorkmids) {1}. 46(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:454/750 T:2245  46(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:454/750 T:2246 @f%˝ŐŻe­Ő˜Unknown command ' '. 46(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:454/750 T:2246 ˝ŐŻe˙v 46(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:454/750 T:2246 ˝ŐŻeB= 2 46(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:454/750 T:2246  47(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:454/750 T:2247 .@f.@%żŐŻemŢ 47(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:454/750 T:2248 .f?@..@żŐŻe3[ “.@ Things that are here: a food ration {20} a lock pick {4}--More--ŔŐŻeP6č 47(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:454/750 T:2249 f.@%ÁŐŻeXHd 47(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:454/750 T:2249 ÁŐŻe„"Š Pick up what?  Comestibles a - a food ration {20} Tools b - a lock pick {4}(end) ÂŐŻe—=++ÂŐŻe¸Ť"For you, honored lady; only 60 for this food ration."--More--ÂŐŻe€łJD - a food ration (unpaid, 60 zorkmids) {20}.--More--ÂŐŻeąÓ Q"For you, honored lady; only 26 for this lock pick."--More--ĂŐŻetăE - a lock pick (unpaid, 26 zorkmids) {4}. 47(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:478/750 T:2250 ..f@ÄŐŻeĘűŒUnknown command ' '. 47(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:478/750 T:2250 ÄŐŻe*´j 47(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:478/750 T:2250 ÄŐŻeŻśd 47(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:478/750 T:2250 ÄŐŻe ~ .@ÄŐŻej~ ťYou see here a booberry {5}. 47(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:478/750 T:2251 f.ĹŐŻecň_"For you, esteemed lady; only 22 for this booberry."--More--ĹŐŻeŚŔ ˘F - a booberry (unpaid, 22 zorkmids) {5}. 47(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:483/750 T:2251 --More--ĹŐŻe¨ ÷The kitten drops a potion {20}. 47(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:483/750 T:2252 .f!%@ĆŐŻe%QŒUnknown command ' '. 47(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:483/750 T:2252 ĆŐŻeHťj 47(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:483/750 T:2252 ĆŐŻeg2‡.@ Things that are here: a pancake {2} a holy wafer {1}--More--ÇŐŻex+ě 47(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:483/750 T:2253 .@+f.@ÇŐŻeÕ Ž Pick up what?  Comestibles a - a pancake {2} b - a holy wafer {1}(end) ČŐŻeŠQ++ČŐŻeň;ž"For you, esteemed lady; only 20 for this pancake."--More--ČŐŻeP_ EG - a pancake (unpaid, 20 zorkmids) {2}.--More--ČŐŻeW( R"For you, honored lady; only 16 for this holy wafer."--More--ÉŐŻe„%ţH - a holy wafer (unpaid, 16 zorkmids) {1}. 47(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:486/750 T:2254 ?f.%@ÉŐŻep‰ŒUnknown command ' '. 47(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:486/750 T:2254 ÉŐŻejŐ8@.ÉŐŻe;ÖîYou see here a food ration {20}. 47(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:486/750 T:2255 f@.=ĘŐŻe(‹ ^"For you, good lady; only 60 for this food ration."--More--ËŐŻeüLD - a food ration (unpaid, 60 zorkmids) {40}. 47(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:506/750 T:2255  47(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:506/750 T:2256 f...@ËŐŻeË<ŒUnknown command ' '. 47(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:506/750 T:2256 ËŐŻe)j 47(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:506/750 T:2256 ĚŐŻeđś7 47(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:506/750 T:2256  47(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:506/750 T:2257 @f.+@.ÍŐŻeÎ/@.ÍŐŻe`FYou see here a long spellbook {50}. 47(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:506/750 T:2257  47(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:506/750 T:2258 ..f@%ÍŐŻe— k"For you, most gracious lady; only 533 for this long spellbook."--More--ÎŐŻeĐŞI - a long spellbook (unpaid, 533 zorkmids) {50}. 47(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:556/750 T:2258 --More--ÎŐŻeiÔ ĎThe kitten picks up a potion {20}. 47(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:556/750 T:2259 *f@.ÎŐŻeÖ= ŒUnknown command ' '. 47(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:556/750 T:2259 ÎŐŻežÂj 47(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:556/750 T:2259 ĎŐŻePůd 47(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:556/750 T:2259 ĎŐŻeŕü.@ĎŐŻeöü<You see here a scroll labeled PRATYAVAYAH {5}.ĎŐŻe˙ük 47(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:556/750 T:2259 --More--ĐŐŻe őThe kitten drops a potion {20}. 47(47)  Pw:45(48) AC:8 Exp:5 Wt:556/750 T:2260 !f..@ŇŐŻeŒ4!?@ŇŐŻe5vYou see here a green gem {1}.f.@.ŇŐŻe,5ß 47(47)  Pw:45(48) AC:8 Exp:5 Wt:556/750 T:2260 You hear a door open. 47(47)  Pw:45(48) AC:8 Exp:5 Wt:556/750 T:2261 ÓŐŻečf"For you, most gracious lady; only 400 for this green gem."--More--ÓŐŻe1XJ - a green gem (unpaid, 400 zorkmids) {1}. 47(47)  Pw:45(48) AC:8 Exp:5 Wt:557/750 T:2261  47(47)  Pw:45(48) AC:8 Exp:5 Wt:557/750 T:2262 .f..@ÓŐŻeňh ŒUnknown command ' '. 47(47)  Pw:45(48) AC:8 Exp:5 Wt:557/750 T:2262 ÓŐŻeœj 47(47)  Pw:45(48) AC:8 Exp:5 Wt:557/750 T:2262 ÔŐŻeŕd 47(47)  Pw:45(48) AC:8 Exp:5 Wt:557/750 T:2262 ÔŐŻeށd 47(47)  Pw:45(48) AC:8 Exp:5 Wt:557/750 T:2262 ÔŐŻeĺ> 47(47)  Pw:45(48) AC:8 Exp:5 Wt:557/750 T:2262  47(47)  Pw:45(48) AC:8 Exp:5 Wt:557/750 T:2263 ..f@ÖŐŻeŮ 47(47)  Pw:45(48) AC:8 Exp:5 Wt:557/750 T:2263 The kitten picks up a potion {20}.!f@.ÖŐŻe3ĂThe kitten drops a potion {20}. 47(47)  Pw:45(48) AC:8 Exp:5 Wt:557/750 T:2264 !f×ŐŻeöą-.@×ŐŻeÚ˛AYou see here a black potion {20}. 47(47)  Pw:45(48) AC:8 Exp:5 Wt:557/750 T:2264  47(47)  Pw:45(48) AC:8 Exp:5 Wt:557/750 T:2265 @f.%ŘŐŻeŐźc"For you, esteemed lady; only 66 for this black potion."--More--ŮŐŻeŠĺ fK - a black potion (unpaid, 66 zorkmids) {20}. 47(47)  Pw:45(48) AC:8 Exp:5 Wt:577/750 T:2265  47(47)  Pw:45(48) AC:8 Exp:5 Wt:577/750 T:2266 f@+?.ÚŐŻe<9@.ÚŐŻeW<You see here a cloudy potion {20}. 47(47)  Pw:45(48) AC:8 Exp:5 Wt:577/750 T:2266  47(47)  Pw:45(48) AC:8 Exp:5 Wt:577/750 T:2267 f..@ŰŐŻeŁMd"For you, honored lady; only 266 for this cloudy potion."--More--ŰŐŻeoN - a cloudy potion (unpaid, 266 zorkmids) {20}. 47(47)  Pw:45(48) AC:8 Exp:5 Wt:597/750 T:2267  47(47)  Pw:45(48) AC:8 Exp:5 Wt:597/750 T:2268 ...f@ÜŐŻeÔ#ŒUnknown command ' '. 47(47)  Pw:45(48) AC:8 Exp:5 Wt:597/750 T:2268 ÜŐŻeęŽj 47(47)  Pw:45(48) AC:8 Exp:5 Wt:597/750 T:2268 ÜŐŻeIüd 47(47)  Pw:45(48) AC:8 Exp:5 Wt:597/750 T:2268 ÝŐŻeî"ó 47(47)  Pw:45(48) AC:8 Exp:5 Wt:597/750 T:2268  47(47)  Pw:45(48) AC:8 Exp:5 Wt:597/750 T:2269 .fŢŐŻeŃ..@ŢŐŻew/AYou see here a spellbook of blank paper {50}. 47(47)  Pw:45(48) AC:8 Exp:5 Wt:597/750 T:2269  47(47)  Pw:45(48) AC:8 Exp:5 Wt:597/750 T:2270 @...fŕŐŻe2×{"For you, most gracious lady; only 6 for this spellbook of blank paper." --More--áŐŻe3˜ j O - a spellbook of blank paper (unpaid, 6 zorkmids) {50}. 47(47)  Pw:45(48) AC:8 Exp:5 Wt:647/750 T:2270  47(47)  Pw:45(48) AC:8 Exp:5 Wt:647/750 T:2271 @.f.âŐŻeÎQŒUnknown command ' '. 47(47)  Pw:45(48) AC:8 Exp:5 Wt:647/750 T:2271 âŐŻe$ j 47(47)  Pw:45(48) AC:8 Exp:5 Wt:647/750 T:2271 âŐŻe^4 d 47(47)  Pw:45(48) AC:8 Exp:5 Wt:647/750 T:2271 ăŐŻeßjä 47(47)  Pw:45(48) AC:8 Exp:5 Wt:647/750 T:2272 ..@..@făŐŻe,2.@ăŐŻeÔ2ŃYou see here a food ration {20}. 47(47)  Pw:45(48) AC:8 Exp:5 Wt:647/750 T:2273 .@=fäŐŻeqÚ a"For you, honored lady; only 60 for this food ration."--More--ĺŐŻeÄ5D - a food ration (unpaid, 60 zorkmids) {60}.@f.. 47(47)  Pw:45(48) AC:8 Exp:5 Wt:667/750 T:2273 --More--ĺŐŻe™ü ÄThe kitten picks up a lamp called OIL {20}. 47(47)  Pw:45(48) AC:8 Exp:5 Wt:667/750 T:2274 f.ćŐŻeťăô.@You see here a wedding ring {3}. 47(47)  Pw:45(48) AC:8 Exp:5 Wt:667/750 T:2275 .fćŐŻeË% "@=ćŐŻe­& _You see here a small mimic corpse {300}. 47(47)  Pw:45(48) AC:8 Exp:5 Wt:667/750 T:2275  47(47)  Pw:45(48) AC:8 Exp:5 Wt:667/750 T:2276 f@...čŐŻeLs-%@čŐŻeďséYou see here a wedding ring {3}. 47(47)  Pw:45(48) AC:8 Exp:5 Wt:667/750 T:2277 ..f@éŐŻeŚůĆ 47(47)  Pw:45(48) AC:8 Exp:5 Wt:667/750 T:2278 *@..=@féŐŻe΅ . 47(47)  Pw:45(48) AC:8 Exp:5 Wt:667/750 T:2278  47(47)  Pw:45(48) AC:8 Exp:5 Wt:667/750 T:2279 @?@f=ęŐŻe K-@.ęŐŻe–K@You see here a violet gem {1}. 47(47)  Pw:45(48) AC:8 Exp:5 Wt:667/750 T:2279  47(47)  Pw:46(48) AC:8 Exp:5 Wt:667/750 T:2280 @.f..ëŐŻeˆúb"For you, esteemed lady; only 800 for this violet gem."--More--íŐŻeÓ "P - a violet gem (unpaid, 800 zorkmids) {1}. 47(47)  Pw:46(48) AC:8 Exp:5 Wt:668/750 T:2280  47(47)  Pw:46(48) AC:8 Exp:5 Wt:668/750 T:2281 .fíŐŻe´fŒUnknown command ' '. 47(47)  Pw:46(48) AC:8 Exp:5 Wt:668/750 T:2281 íŐŻeLj 47(47)  Pw:46(48) AC:8 Exp:5 Wt:668/750 T:2281 íŐŻeŸ d 47(47)  Pw:46(48) AC:8 Exp:5 Wt:668/750 T:2281 íŐŻepŃë 47(47)  Pw:46(48) AC:8 Exp:5 Wt:668/750 T:2282 ..@.@=fîŐŻeŹ“ '.@îŐŻe)” íYou see here a ring of teleport control {3}. 47(47)  Pw:46(48) AC:8 Exp:5 Wt:668/750 T:2283 .f@.ďŐŻeă…j 47(47)  Pw:46(48) AC:8 Exp:5 Wt:668/750 T:2283 ďŐŻeäť ^"For you, good lady; only 400 for this ring of teleport control."--More--đŐŻe~ Q - a ring of teleport control (unpaid, 400 zorkmids) {3}. 47(47)  Pw:46(48) AC:8 Exp:5 Wt:671/750 T:2284 f@..[đŐŻeŠ˙ ŒUnknown command ' '. 47(47)  Pw:46(48) AC:8 Exp:5 Wt:671/750 T:2284 ńŐŻe'ój 47(47)  Pw:46(48) AC:8 Exp:5 Wt:671/750 T:2284 ńŐŻeů&Ű 47(47)  Pw:46(48) AC:8 Exp:5 Wt:671/750 T:2285 f..@@.ńŐŻežn !@.ńŐŻeoo GYou see here a wedding ring {3}. 47(47)  Pw:46(48) AC:8 Exp:5 Wt:671/750 T:2285  47(47)  Pw:46(48) AC:8 Exp:5 Wt:671/750 T:2286 ..f[@óŐŻe‹,"@=óŐŻe-ÇYou see here a small mimic corpse {300}. 47(47)  Pw:46(48) AC:8 Exp:5 Wt:671/750 T:2287 .fôŐŻeîĂő 47(47)  Pw:46(48) AC:8 Exp:5 Wt:671/750 T:2288 @..@%f.öŐŻe˙Yć 47(47)  Pw:46(48) AC:8 Exp:5 Wt:671/750 T:2289 @?@.f=öŐŻeP™ '.@öŐŻe š ěYou see here a wedding ring {3}. 47(47)  Pw:46(48) AC:8 Exp:5 Wt:671/750 T:2290 .@.f%÷ŐŻeđd"For you, esteemed lady; only 200 for this wedding ring."--More--řŐŻeíűäR - a wedding ring (unpaid, 200 zorkmids) {3}. 47(47)  Pw:46(48) AC:8 Exp:5 Wt:674/750 T:2291 f@..řŐŻeBŞŒUnknown command ' '. 47(47)  Pw:46(48) AC:8 Exp:5 Wt:674/750 T:2291 řŐŻe§D j 47(47)  Pw:46(48) AC:8 Exp:5 Wt:674/750 T:2291 ůŐŻeCk!@.ůŐŻeŒkĄYou see here a small mimic corpse {300}. 47(47)  Pw:46(48) AC:8 Exp:5 Wt:674/750 T:2291 --More--űŐŻeh7The kitten drops a lamp called OIL {20}. 47(47)  Pw:46(48) AC:8 Exp:5 Wt:674/750 T:2292 .f(.@ýŐŻevoČ 47(47)  Pw:46(48) AC:8 Exp:5 Wt:674/750 T:2293 .f@%ţŐŻeGŚ/@.ţŐŻečŚWYou see here a lamp called OIL {20}. 47(47)  Pw:46(48) AC:8 Exp:5 Wt:674/750 T:2293  47(47)  Pw:46(48) AC:8 Exp:5 Wt:674/750 T:2294 .f@..˙ŐŻe{đf"For you, esteemed lady; only 13 for this lamp called OIL."--More--ÖŻe´ ţX - a lamp called OIL (unpaid, 13 zorkmids) {20}. 47(47)  Pw:46(48) AC:8 Exp:5 Wt:694/750 T:2295 f..@ÖŻe˝PŒUnknown command ' '. 47(47)  Pw:46(48) AC:8 Exp:5 Wt:694/750 T:2295 ÖŻeů’ j 47(47)  Pw:46(48) AC:8 Exp:5 Wt:694/750 T:2295 ÖŻe™H d 47(47)  Pw:46(48) AC:8 Exp:5 Wt:694/750 T:2295 ÖŻe#‹d 47(47)  Pw:46(48) AC:8 Exp:5 Wt:694/750 T:2295 ÖŻeiă 47(47)  Pw:46(48) AC:8 Exp:5 Wt:694/750 T:2296 f...@@.ÖŻeʞ '.@ÖŻeł éYou see here a small mimic corpse {300}. 47(47)  Pw:46(48) AC:8 Exp:5 Wt:694/750 T:2297 .f.@ÖŻe9* \"For you, esteemed lady; only 6 for this corpse."--More--ÖŻe8@ kYou have a little trouble lifting s - a small mimic corpse (unpaid, 6 zorkmids) {300}.--More--ÖŻe4Ż ÖŻeŔŻ` 47(47)  Pw:46(48) AC:8 Exp:5 Wt:994/750 T:2297 BurdenedYour movements are slowed slightly because of your load. 47(47)  Pw:46(48) AC:8 Exp:5 Wt:994/750 T:2298 Burdened..@f.ÖŻeՐ 9Really attack the watchman? [yn] (n)  ÖŻe!3 qn 47(47)  Pw:46(48) AC:8 Exp:5 Wt:994/750 T:2298 Burdened ÖŻer cf.@. ÖŻeŽ   47(47)  Pw:46(48) AC:8 Exp:5 Wt:994/750 T:2299 BurdenedYou are beginning to feel hungry. 47(47) $:189 HP:47(47) Pw:46(48) AC:8 Exp:5 Wt:994/750 T:2299 Hungry Burdened ÖŻešpš $:189 HP: 47(47) $:189 HP:47(47) Pw:46(48) AC:8 Exp:5 Wt:994/750 T:2299 Hungry Burdened  $:189 HP: 47(47) $:189 HP:47(47) Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:994/750 T:2301 Hungry Burdened.@...f@.@ ÖŻeËB č $:189 HP: 47(47) $:189 HP:47(47) Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:994/750 T:2302 Hungry Burdened.@.f.@ ÖŻe*ö# $:189 HP: 47(47) $:189 HP:47(47) Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:994/750 T:2303 Hungry Burdened@.f@@... ÖŻe.ó( $:189 HP: 47(47) $:189 HP:47(47) Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:994/750 T:2305 Hungry Burdened.@...@f.@ ÖŻeˇ!@. ÖŻe €!There are several objects here. $:189 HP: 47(47) $:189 HP:47(47) Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:994/750 T:2306 Hungry Burdened@.f..@. ÖŻeUE $:189 HP: 47(47) $:189 HP:47(47) Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:994/750 T:2306 Hungry BurdenedÖŻec2 5What do you want to drop? [$a-ho-qsyB-Y or ?*] ÖŻeźŢ Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff (weapon in hands) {40}  L - a sling {3}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  M - a leather armor {150}  Comestibles  h - a food ration {20}  p - a lichen corpse {20}  s - a small mimic corpse (unpaid, 6 zorkmids) {300}  D - 3 food rations (unpaid, 180 zorkmids) {60}  F - a booberry (unpaid, 22 zorkmids) {5}  G - a pancake (unpaid, 20 zorkmids) {2}  H - a holy wafer (unpaid, 16 zorkmids) {1}  Scrolls  Y - a scroll labeled ELAM EBOW {5}  Spellbooks  I - a long spellbook (unpaid, 533 zorkmids) {50}  O - a spellbook of blank paper (unpaid, 6 zorkmids) {50}  Potions  f - 2 uncursed potions of healing {40} (1 of 3)ÖŻeĽŠ+-------------|........I0###0###..|.........|##|.----------------.-|...<.....|######|.|((|......|....|.||.....>...|###+.|(((|......|....|.||.........+####|.|(((|......|...|.|.-+------+--[1ÖŻeߊŔm##|.|..|......|-+---.-----|--.-----.|######..---+------+----......................------####|....................{...........................|####|.--+-------+----......--|---------...........|###|.|..|......|-----.|.@........|--------..|-.--+---.-###ÖŻek‹[m|.|!(!%%|......||.|...?......||........|#|.|%%%%%%|......|.|.f........||........|#|.|%%%%%(|......||.|@...@.....||........+#|.----------------.----------------------|..---Featheta the Conjurer St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:189 HP: Dlvl:5 $:189 HP:47(47) Dlvl:5 $:189 HP:47(47) Pw:48(48ÖŻeœ‹ő) AC:8 Exp:5 Wt:994/750 T:2306 Hungry BurdenedYou drop a small mimic corpse (unpaid, 6 zorkmids) {300}. $:189 HP: 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:694/750 T:2306 Hungry --More--ÖŻed/ťYour movements are now unencumbered.D 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:694/750 T:2306 Hungry --More--ÖŻeôëThe kitten picks up a scroll of identify {5}. 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:694/750 T:2307 Hungry f..@ÖŻeZă•Unknown command ' '. 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:694/750 T:2307 Hungry ÖŻexŞs 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:694/750 T:2307 Hungry ÖŻeKŘ m 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:694/750 T:2307 Hungry ÖŻeďŽ m 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:694/750 T:2307 Hungry ÖŻerˇ& 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:694/750 T:2308 Hungry .Df..@@%.ÖŻe…0> 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:694/750 T:2308 Hungry  47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:694/750 T:2309 Hungry .f@.@.ÖŻe>:  Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Spellbooks h - Potions i - Rings j - Wands k - Tools l - Gems u - Unpaid items A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) ÖŻeŻ -.------.-|....|.||....|.||...|.|.|-+---.-----|--.-----.|-......................------.....{...........................|-......--D---------...........||-----.|.@.f......|--------..|||.|..@?......||.|....@.....|||.|%.........|--.------------.-  47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:694/750 ÖŻeLŻ  T:2309 Hungry ÖŻe"Nm 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:694/750 T:2309 Hungry ÖŻe;m 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:694/750 T:2309 Hungry ÖŻe€‘ 4What do you want to drop? [$a-ho-qyB-Y or ?*] ÖŻečüž0 HP: 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:692/750 T:2309 Hungry You drop 189 gold pieces {2}.ÖŻeuý+189 zorkmids are added to your credit. 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:692/750 T:2309 Hungry D|.f@.--More-- ÖŻeѧŃThe kitten drops a scroll of identify {5}. 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:692/750 T:2310 Hungry ?f ÖŻeź’ •Unknown command ' '. 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:692/750 T:2310 Hungry !ÖŻebIs 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:692/750 T:2310 Hungry #ÖŻeťW > 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:692/750 T:2310 Hungry  47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:692/750 T:2311 Hungry .@f$.$ÖŻe c.@$ÖŻe[dgYou see here a scroll of identify {5}. 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:692/750 T:2311 Hungry  47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:692/750 T:2312 Hungry .@.f@?.%ÖŻeÖĄn"For you, most gracious lady; only 26 for this scroll of identify."--More--&ÖŻeŇ<Ti - a scroll of identify (unpaid, 26 zorkmids) {5}. 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:697/750 T:2312 Hungry  47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:697/750 T:2313 Hungry @..f&ÖŻeĽ 5.@&ÖŻeD You see here a scroll labeled PRATYAVAYAH {5}. 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:697/750 T:2313 Hungry  47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:697/750 T:2314 Hungry @@$f..(ÖŻeTE"@?(ÖŻeáE8You see here 189 gold pieces {2}. 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:697/750 T:2314 Hungry  47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:697/750 T:2315 Hungry Df.)ÖŻeC}•Unknown command ' '. 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:697/750 T:2315 Hungry )ÖŻe9 s 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:697/750 T:2315 Hungry )ÖŻe+m 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:697/750 T:2315 Hungry *ÖŻeWř Drop what type of items?  a - All types b - Weapons c - Armor d - Comestibles e - Scrolls f - Spellbooks g - Potions h - Rings i - Wands j - Tools k - Gems u - Unpaid items A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) +ÖŻee>++ÖŻeŰS-.------.-|....|.||....|.||...|.|.|-+---.-----|--.-----.|-......................------.....{...D.......................|-......--@---------...........||-----.|.@........|--------..|||.|..@?f.....||.|..........|||.|%.........|--.------------.- What would you like to drop?   Comestibles  D - 3 food rations (unpaid, 180 zo+ÖŻe T‰rkmids) {60}  F - a booberry (unpaid, 22 zorkmids) {5}  G - a pancake (unpaid, 20 zorkmids) {2}  H - a holy wafer (unpaid, 16 zorkmids) {1}  Scrolls  i - a scroll of identify (unpaid, 26 zorkmids) {5}  Spellbooks  I - a long spellbook (unpaid, 533 zorkmids) {50}  O - a spellbook of blank paper (unpaid, 6 zorkmids) {50}  Potions  B - a cyan potion (unpaid, 133 zorkmids) {20}  K - a black potion (unpaid, 66 zorkmids) {20}  N - a cloudy potion (unpaid, 266 zorkmids) {20}  Rings  Q - a ring of teleport control (unpaid, 400 zorkmids) {3}  R - a wedding ring (unpaid, 200 zorkmids) {3}  Tools  y - a leash (unpaid, 26 zorkmids) {12}  C - a credit card (unpaid, 13 zorkmids) {1}  E - a lock pick (unpaid, 26 zorkmids) {4} (1 of 2),ÖŻeqUČ X - a lamp called OIL (unpaid, 13 zorkmids) {20}  Gems  J - a green gem (unpaid, 400 zorkmids) {1}  P - a violet gem (unpaid, 800 zorkmids) {1} (2 of 2)/ÖŻe™  +0ÖŻeq +1ÖŻeÜŰ-------------|........I0###0###..|.........|##|.----------------.-|...<.....|######|.|((|......|....|.||.....>...|###+.|(((|......|....|.||.........+####|.|(((|......|...|.|.-+------+--[38;5;1ÖŻe!ÜŔ0m##|.|..|......|-+---.-----|--.-----.|######..---+------+----......................------####|....................{...D.......................|####|.--+-------+----......--@---------...........|###|.|..|......|-----.|.@........|--------..|-.--+---.-###[15;21ÖŻeśÜ/8H|.|!(!%%|......||.|..@?f.....||........|#|.|%%%%%%|......|.|..........||........|#|.|%%%%%(|......||.|%.........||........+#|.----------------.----------------------|..---1ÖŻeéÜFeatheta the Conjurer St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:0 HP: Dlvl:5 $:0 HP:47(47) Dlvl:5 $:0 HP:47(47) Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:697/750 T:2315 Hungry You drop a green gem (unpaid, 400 zorkmids) {1}.--More--1ÖŻeœ mYou drop a violet gem (unpaid, 800 zorkmids) {1}. 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:695/750 T:2315 Hungry  47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:695/750 T:2316 Hungry @|f..1ÖŻe˙ť •Unknown command ' '. 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:695/750 T:2316 Hungry 2ÖŻe*s 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:695/750 T:2316 Hungry 2ÖŻe 3m 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:695/750 T:2316 Hungry 2ÖŻeOm 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:695/750 T:2316 Hungry 2ÖŻeŕŚm 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:695/750 T:2316 Hungry 2ÖŻe9ň m 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:695/750 T:2316 Hungry 2ÖŻe9 m 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:695/750 T:2316 Hungry 3ÖŻeńä Drop what type of items?  a - All types b - Weapons c - Armor d - Comestibles e - Scrolls f - Spellbooks g - Potions h - Rings i - Wands j - Tools u - Unpaid items A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) 3ÖŻei¤ +3ÖŻe­™ -.------.-|....|.||....|.||...|.|.|-+---.-----|--.-----.|-......................------.....{...@.......................|-......--|---------...........||-----.|.@.f......|--------..|||.|..@?......||.|..........|||.|%.........|--.------------. What would you like to drop?   Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff (weapon in h3ÖŻe÷™ Dands) {40}  L - a sling {3}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  M - a leather armor {150}  Comestibles  h - a food ration {20}  p - a lichen corpse {20}  D - 3 food rations (unpaid, 180 zorkmids) {60}  F - a booberry (unpaid, 22 zorkmids) {5}  G - a pancake (unpaid, 20 zorkmids) {2}  H - a holy wafer (unpaid, 16 zorkmids) {1}  Scrolls  i - a scroll of identify (unpaid, 26 zorkmids) {5}  Y - a scroll labeled ELAM EBOW {5}  Spellbooks  I - a long spellbook (unpaid, 533 zorkmids) {50}  O - a spellbook of blank paper (unpaid, 6 zorkmids) {50} (1 of 2)<ÖŻe Ÿ+>ÖŻeú'+BÖŻeč +CÖŻeć+DÖŻeôĄ +HÖŻe; Î Potions  f - 2 uncursed potions of healing {40}  g - an uncursed potion of gain ability {20}  B - a cyan potion (unpaid, 133 zorkmids) {20}  K - a black potion (unpaid, 66 zorkmids) {20}  N - a cloudy potion (unpaid, 266 zorkmids) {20}  Rings  d - an uncursed ring of conflict {3}  e - an uncursed ring of teleport control {3}  Q - a ring of teleport control (unpaid, 400 zorkmids) {3}  R - a wedding ring (unpaid, 200 zorkmids) {3}  Wands  c - a wand of fear (0:10) {7}  Tools  y - a leash (unpaid, 26 zorkmids) {12}  C - a credit card (unpaid, 13 zorkmids) {1}  E - a lock pick (unpaid, 26 zorkmids) {4}  S - a key {3}  T - a lamp called OIL {20}  U - a brass lantern {30}  V - a magic whistle {3}  W - a candle {2}  X - a lamp called OIL (unpaid, 13 zorkmids) {20} (2 of 2)LÖŻe‡+WÖŻeó +XÖŻe—=+ZÖŻeTř  +[ÖŻe3ň-------------|........I0###0###..|.........|##|.----------------.-|...<.....|######|.|((|......|....|.||.....>...|###+.|(((|......|....|.||.........+####|.|(((|......|...|.|.-+------+--[38;5;[ÖŻetňŔ0m##|.|..|......|-+---.-----|--.-----.|######..---+------+----......................------####|....................{...@.......................|####|.--+-------+----......--|---------...........|###|.|..|......|-----.|.@.f......|--------..|-.--+[38;5;[ÖŻeóK7m---.-###|.|!(!%%|......||.|..@?......||........|#|.|%%%%%%|......|.|..........||........|#|.|%%%%%(|......||.|%.........||........+#|.----------------.----------------------|..---[ÖŻe3ó"Featheta the Conjurer St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:0 HP: Dlvl:5 $:0 HP:47(47) Dlvl:5 $:0 HP:47(47) Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:695/750 T:2316 Hungry You drop 3 food rations (unpaid, 180 zorkmids) {60}.--More--[ÖŻeo; KYou drop a booberry (unpaid, 22 zorkmids) {5}.--More--[ÖŻedň JYou drop a pancake (unpaid, 20 zorkmids) {2}.--More--\ÖŻeëMYou drop a holy wafer (unpaid, 16 zorkmids) {1}.--More--\ÖŻeˆBUYou drop a scroll of identify (unpaid, 26 zorkmids) {5}.--More--\ÖŻenPYou drop a black potion (unpaid, 66 zorkmids) {20}.--More--\ÖŻe’ŰNYou drop a credit card (unpaid, 13 zorkmids) {1}.--More--\ÖŻeI LYou drop a lock pick (unpaid, 26 zorkmids) {4}.--More--\ÖŻe;ę 8You drop a lamp called OIL (unpaid, 13 zorkmids) {20}. 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:577/750 T:2316 Hungry  47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:577/750 T:2317 Hungry f.\ÖŻe7ŕ •Unknown command ' '. 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:577/750 T:2317 Hungry ]ÖŻeŕçs 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:577/750 T:2317 Hungry ]ÖŻe"2m 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:577/750 T:2317 Hungry ]ÖŻe Şm 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:577/750 T:2317 Hungry ]ÖŻe˜ßm 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:577/750 T:2317 Hungry ]ÖŻe{k m 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:577/750 T:2317 Hungry ]ÖŻe\] m 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:577/750 T:2317 Hungry ^ÖŻesw ä Drop what type of items?  a - All types b - Weapons c - Armor d - Comestibles e - Scrolls f - Spellbooks g - Potions h - Rings i - Wands j - Tools u - Unpaid items A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) _ÖŻeÇK+_ÖŻeť -.------.-|....|.||....|.||...|.|.|-+---.-----|--.-----.|-......................------.....{...@.......................|-......--|---------...........||-----.|.@f.......|--------..|||.|..@?......||.|..........|||.|%.........|--.------------. What would you like to drop?  Spellbooks I - a long spellbook (unpaid, 533 zorkmids) {50} O - a sp_ÖŻe Žellbook of blank paper (unpaid, 6 zorkmids) {50} Potions B - a cyan potion (unpaid, 133 zorkmids) {20} N - a cloudy potion (unpaid, 266 zorkmids) {20} Rings Q - a ring of teleport control (unpaid, 400 zorkmids) {3} R - a wedding ring (unpaid, 200 zorkmids) {3} Tools y - a leash (unpaid, 26 zorkmids) {12}(end) lÖŻep +pÖŻe˛$+wÖŻeÍ×--0###..##|.----------------.-#####|.|((|......|....|.|###+.|(((|......|....|.|####|.|(((|......|...|.|.##|.|..|......|-+---.-----|--.-----.|#####..---+------+----...............wÖŻeŘ:.......------#|....................{...@.......................|###|.--+-------+----......--|---------...........|#|.|..|......|-----.|.@f.......|--------..|##|.|!(!%%|......||.|..@?......|You drop a cyan potion (unpaid, 133 zorkmids) {20}.--More--xÖŻe~NfYou drop a wedding ring (unpaid, 200 zorkmids) {3}. 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:554/750 T:2317 Hungry  47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:554/750 T:2318 Hungry @...fxÖŻenŞ•Unknown command ' '. 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:554/750 T:2318 Hungry xÖŻes 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:554/750 T:2318 Hungry xÖŻe= m 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:554/750 T:2318 Hungry xÖŻeqv m 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:554/750 T:2318 Hungry xÖŻeě×m 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:554/750 T:2318 Hungry yÖŻeRV ä Drop what type of items?  a - All types b - Weapons c - Armor d - Comestibles e - Scrolls f - Spellbooks g - Potions h - Rings i - Wands j - Tools u - Unpaid items A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) yÖŻeŒ[ +zÖŻe>-.------.-|....|.||....|.||...|.|.|-+---.-----|--.-----.|-......................------.....{..@........................|-......--|---------...........||-----.|.@........|--------..|||.|..@?......||.|f.........|||.|%.........|--.------------. What would you like to drop?  Spellbooks I - a long spellbook (unpaid, 533 zorkmzÖŻe‚>Xids) {50} O - a spellbook of blank paper (unpaid, 6 zorkmids) {50} Potions N - a cloudy potion (unpaid, 266 zorkmids) {20} Rings Q - a ring of teleport control (unpaid, 400 zorkmids) {3} Tools y - a leash (unpaid, 26 zorkmids) {12}(end) ÖŻef+ÖŻeC* +€ÖŻex‹--0###..##|.----------------.-#####|.|((|......|....|.|###+.|(((|......|....|.|####|.|(((|......|...|.|.##|.|..|......|-+---.-----|--.-----.|#####..---+------+----...............€ÖŻeڋŽ.......------#|....................{..@........................|###|.--+-------+----......--|---------...........|You drop a cloudy potion (unpaid, 266 zorkmids) {20}.--More--€ÖŻe;äjYou drop a ring of teleport control (unpaid, 400 zorkmids) {3}. 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:531/750 T:2318 Hungry  47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:531/750 T:2319 Hungry @..f€ÖŻeŰS •Unknown command ' '. 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:531/750 T:2319 Hungry €ÖŻeaž s 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:531/750 T:2319 Hungry €ÖŻeĽÝ m 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:531/750 T:2319 Hungry ÖŻe8•m 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:531/750 T:2319 Hungry ÖŻe°šm 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:531/750 T:2319 Hungry ÖŻeŸ8What do you want to drop? [a-ho-qyILMOS-WY or ?*] ÖŻeĘÎ ÖŻe`Ď `You drop a long spellbook (unpaid, 533 zorkmids) {50}. 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:481/750 T:2319 Hungry  47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:481/750 T:2320 Hungry ..f.‚ÖŻe⍕Unknown command ' '. 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:481/750 T:2320 Hungry ‚ÖŻerÚs 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:481/750 T:2320 Hungry ‚ÖŻek& m 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:481/750 T:2320 Hungry ƒÖŻe'ÔD 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:481/750 T:2320 Hungry  47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:481/750 T:2321 Hungry @+@.fƒÖŻeÎ'.@ƒÖŻe–PThere are several objects here. 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:481/750 T:2321 Hungry  47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:481/750 T:2322 Hungry .@..f„ÖŻeÖł•Unknown command ' '. 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:481/750 T:2322 Hungry „ÖŻe…Ás 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:481/750 T:2322 Hungry …ÖŻeƒĽä Drop what type of items?  a - All types b - Weapons c - Armor d - Comestibles e - Scrolls f - Spellbooks g - Potions h - Rings i - Wands j - Tools u - Unpaid items A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) …ÖŻeŠ+†ÖŻev-.------.-|....|.||....|.||...|.|.|-+---.-----|--.-----.|-......................------.....{...........................|-......--@---------...........||-----.|.@........|--------..|||.|..+?......||.|..........|||.|@...f.....|--.------------. What would you like to drop?  Spellbooks O - a spellbook of blank paper †ÖŻe¤t(unpaid, 6 zorkmids) {50} Tools y - a leash (unpaid, 26 zorkmids) {12}(end) †ÖŻeúŠ ++ˆÖŻe^9-‰ÖŻešZ--###..#|.----------------.-####|.|((|......|....|.|###+.|(((|......|....|.|‰ÖŻeD[nYou drop a spellbook of blank paper (unpaid, 6 zorkmids) {50}. 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:431/750 T:2322 Hungry  47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:431/750 T:2323 Hungry @|.fŠÖŻeVˆ•Unknown command ' '. 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:431/750 T:2323 Hungry ŠÖŻeކs 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:431/750 T:2323 Hungry ŠÖŻeŕ‚m 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:431/750 T:2323 Hungry ŠÖŻeŒÔ ľ Pick up what?  Weapons a - a spear {30} b - a stout spear {35} c - 7 throwing stars {7} Armor d - a ring mail {250} Comestibles e - a small mimic corpse {300} Spellbooks f - a spellbook of blank paper {50} Tools g - a looking glass {13}(end) ŒÖŻeřmh-.--------.-..|....|.|..|....|.|..|...|.|...|-+---.-----|--.-----.|---......................------.......{...@.......................|---......--|---------...........|..|-----.|.@........|--------..|..||.|..+?......|..|.|..........| 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:431/750 T:2323 Hungry ŒÖŻe+Žm 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:431/750 T:2323 Hungry ŒÖŻe}ú Ę Drop what type of items?  a - All types b - Weapons c - Armor d - Comestibles e - Scrolls f - Potions g - Rings h - Wands i - Tools u - Unpaid items A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) ÖŻeĹÄ+ÖŻeŤ<-.------.-|....|.||....|.||...|.|.|-+---.-----|--.-----.|-......................------.....{...@.......................|-......--|---------...........||-----.|.@........|--------..|||.|..+?......||.|..........|||.|@....f....|--.------------ What would you like to drop?   Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff (weapon in hÖŻe$=Öands) {40}  L - a sling {3}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  M - a leather armor {150}  Comestibles  h - a food ration {20}  p - a lichen corpse {20}  Scrolls  Y - a scroll labeled ELAM EBOW {5}  Potions  f - 2 uncursed potions of healing {40}  g - an uncursed potion of gain ability {20}  Rings  d - an uncursed ring of conflict {3}  e - an uncursed ring of teleport control {3}  Wands  c - a wand of fear (0:10) {7} (1 of 2)ŽÖŻe,ž+ÖŻe?) +”ÖŻe‚Ač Tools  y - a leash (unpaid, 26 zorkmids) {12}  S - a key {3}  T - a lamp called OIL {20}  U - a brass lantern {30}  V - a magic whistle {3}  W - a candle {2} (2 of 2)–ÖŻeZş-------------|........I0###0###..|.........|##|.----------------.-|...<.....|######|.|((|......|....|.||.....>...|###+.|(((|......|....|.||.........+####|.|(((|......|...|.|.-+------+--[38;5;–ÖŻeťşŔ0m##|.|..|......|-+---.-----|--.-----.|######..---+------+----......................------####|....................{...@.......................|####|.--+-------+----......--|---------...........|###|.|..|......|-----.|.@........|--------..|-.--+---.-–ÖŻe‡ť###|.|!(!%%|......||.|..+?......||........|#|.|%%%%%%|......|.|..........||........|#|.|%%%%%(|......||.|@....f....||........+#|.----------------.----------------------|..---Featheta the Conjurer St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:0 HP: Dlvl:5 $:0 HP:47(47) Dlvl:5 $:0 –ÖŻe´ťcHP:47(47) Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:431/750 T:2323 Hungry You drop a sling {3}.--More--–ÖŻeâ†UPakka Pakka offers 10 gold pieces for your sling. Sell it? [ynaq] (y) —ÖŻeVP Ŕy10 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:428/750 T:2323 Hungry You sold a sling {3} for 10 gold pieces.--More--˜ÖŻeąJ-You drop a leather armor {150}.--More--™ÖŻe¨\Pakka Pakka offers 2 gold pieces for your leather armor. Sell it? [ynaq] (y) ™ÖŻe*Ź y™ÖŻe°­ Ë2 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2323 Hungry You sold a leather armor {150} for 2 gold pieces. 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2323 Hungry  47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2324 Hungry .f..šÖŻex•Unknown command ' '. 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2324 Hungry šÖŻeÔ¤ ű Pick up what?  Weapons a - a sling {3} b - a spear {30} c - a stout spear {35} d - 7 throwing stars {7} Armor e - a leather armor {150} f - a ring mail {250} Comestibles g - a small mimic corpse {300} Spellbooks h - a spellbook of blank paper {50} Tools i - a looking glass {13}(end) žÖŻe ™+žÖŻe™ŃŮ-.--------.-..|....|.|..|....|.|..|...|.|...|-+---.-----|--.-----.|---......................------.......{...........................|---......--|---------...........|..|-----.|.@........|--------..|..||.|..+?......|..|.|...f......|..||.|@.........|----.------------"For you, esteemed lady; only 133 for this ring mail."--More--žÖŻe i éx - a ring mail (unpaid, 133 zorkmids) {250}. 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:528/750 T:2325 Hungry @.fŸÖŻelĹ•Unknown command ' '. 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:528/750 T:2325 Hungry ŸÖŻe(js 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:528/750 T:2325 Hungry ŸÖŻeů™m 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:528/750 T:2325 Hungry ŸÖŻeŘŹm 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:528/750 T:2325 Hungry ŸÖŻe& m 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:528/750 T:2325 Hungry  ÖŻe9Y ß Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Potions h - Rings i - Wands j - Tools u - Unpaid items A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) ĄÖŻe#á+ĄÖŻe"A-.------.-|....|.||....|.||...|.|.|-+---.-----|--.-----.|-........@.............------.....{...........................|-......--|---------...........||-----.|.@........|--------..|||.|..+?......||.|..........|||.|@.f.......|--.------------. What would you like to drop?  Armor x - a ring mĄÖŻeIA{ail (unpaid, 133 zorkmids) {250} Tools y - a leash (unpaid, 26 zorkmids) {12}(end) ŁÖŻeď+ŁÖŻeđŘ+-.---------------.-((|......|....|.|(((|......|....|.|ŁÖŻe’Ůf 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:528/750 T:2325 Hungry You drop a ring mail (unpaid, 133 zorkmids) {250}. 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2326 Hungry .@f..ŁÖŻeĺ •Unknown command ' '. 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2326 Hungry ŁÖŻe#“s 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2326 Hungry ¤ÖŻem 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2326 Hungry ¤ÖŻeˇ$ Ř 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2327 Hungry .f@.[ŚÖŻev/@.ŚÖŻeQž+There are many objects here. 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2327 Hungry  47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2328 Hungry .f.§ÖŻeJ*DWhat do you want to use or apply? [cyS-W or ?*] §ÖŻe:x> Wands c - a wand of fear (0:10) {7} Tools y - a leash (unpaid, 26 zorkmids) {12} S - a key {3} T - a lamp called OIL {20} U - a brass lantern {30} V - a magic whistle {3} W - a candle {2}(end) ŤÖŻeXŠš+-.-----------.-.....|....|.|.....|....|.|.....|...|.|......|-+---.-----|--.-----.|-+----......................------In what direction? [hykulnjb><] ŹÖŻe`Ž ~cmdassist: Invalid direction key! Valid direction keys are:  y k u  \ | /  h- . -l  / | \  b j n  < up  > down  . direct at yourself (Suppress this message with !cmdassist in config file.)--More--­ÖŻeIÔ -------------|........I0###0###..|.........|##|.----------------.-|...<.....|######|.|((|......|....|.||.....>...|###+.|(((|......|....|.||.........+####|.|(((|......|...|.|.-+------+--[38;5;­ÖŻeoÔ Ŕ0m##|.|..|......|-+---.-----|--.-----.|######..---+------+----......................------####|....................{...........................|####|.--+-------+----......--|---------...........|###|.|..|......|-----.|.@.f......|--------..|-.--+[38;5;­ÖŻeĆÔ K7m---.-###|.|!(!%%|......||.|..@?......||........|#|.|%%%%%%|......|.|..........||........|#|.|%%%%%(|......||.|[.........||........+#|.----------------.----------------------|..---­ÖŻe0Ő ąFeatheta the Conjurer St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:12 HP: Dlvl:5 $:12 HP:47(47) Dlvl:5 $:12 HP:47(47) Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2328 Hungry Never mind. 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2328 Hungry  47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2329 Hungry ŻÖŻe/ADWhat do you want to use or apply? [cyS-W or ?*] °ÖŻe]b > Wands c - a wand of fear (0:10) {7} Tools y - a leash (unpaid, 26 zorkmids) {12} S - a key {3} T - a lamp called OIL {20} U - a brass lantern {30} V - a magic whistle {3} W - a candle {2}(end) łÖŻeu š+-.-----------.-.....|....|.|.....|....|.|.....|...|.|......|-+---.-----|--.-----.|-+----......................------In what direction? [hykulnjb><] ´ÖŻe ^´ÖŻeA^¨You slip the leash around your kitten. 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2329 Hungry --More--ľÖŻe7ĆThe kitten moves only reluctantly. 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2330 Hungry .?f¸ÖŻe JA leash (in use) {12} for 26 zorkmids. Pay? [yn] (n) şÖŻeőUľyThe price is deducted from your credit. 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2330 Hungry --More--şÖŻe\, śYou bought a leash (in use) {12} for 26 gold pieces. 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2330 Hungry --More--ťÖŻeC k"Thank you for shopping in Pakka Pakka's general store!" 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2330 Hungry  47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2331 Hungry .@.fťÖŻeŕ•Unknown command ' '. 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2331 Hungry źÖŻeďż> 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2331 Hungry  47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2332 Hungry @@f+.˝ÖŻexA&In what direction? [hykulnjb><] ˝ÖŻeć˝ÖŻe0ˆűThe door resists! 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2332 Hungry  47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2333 Hungry .žÖŻeźk 4In what direction? [hykulnjb><] žÖŻeCş žÖŻeÉş ˙The door resists! 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2333 Hungry  47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2334 Hungry @żÖŻe$” 4In what direction? [hykulnjb><] żÖŻeˆ{ żÖŻeŇ{ HThe door closes..+żÖŻeů{  47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2334 Hungry You see a door open. 47(47)  Pw:48(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2335 Hungry @ŔÖŻe7ă | Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 0% b - resist sleep 1 protect 0% c - detect monsters 1 divine 0% d - endure heat 2 protect 0%(end) ÁÖŻe¤Ż…+--..|.----------------.-|.|((|......|....|.|+.|(((|......|....|.||.|(((|......|...|.|. 47(47)  Pw:43(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2335 Hungry In what direction? [hykulnjb><] ÁÖŻeĚ­ |ÁÖŻet† EThe sleep ray hits the mugger.|ÁÖŻeöd|ÁÖŻe?kThe sleep ray bounces!..@ÂÖŻeƒÇ|ÂÖŻeE˜|ÂÖŻeái|ÂÖŻeO<--More--ÂÖŻe˙ ,The sleep ray hits the mugger.--More--ĂÖŻežO  47(47)  Pw:43(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2335 Hungry  47(47)  Pw:43(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2336 Hungry ..@ÄÖŻemč)You hit the mugger. 47(47)  Pw:43(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2336 Hungry  47(47)  Pw:43(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2337 Hungry @.fÄÖŻeçŔ ÄÖŻeiÁ ýYou hit the mugger. 47(47)  Pw:43(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2337 Hungry  47(47)  Pw:43(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2338 Hungry .ĹÖŻe ĹÖŻeŚ You hit the mugger. 47(47)  Pw:43(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2338 Hungry  47(47)  Pw:43(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2339 Hungry @ĆÖŻeţĆÖŻe´ţYou hit the mugger. 47(47)  Pw:43(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2339 Hungry  47(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2340 Hungry @.ÇÖŻe ŮÇÖŻeĆŮEYou kill the mugger! 47(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2340 Hungry  47(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2341 Hungry .|.fÎÖŻeşÎÖŻeťşŹ 47(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2341 Hungry The kitten picks up a long spellbook {50}.--More--ĐÖŻe†đšThe kitten drops a long spellbook {50}. 47(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2342 Hungry ŇÖŻeiň ŇÖŻeŮň 6 47(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2342 Hungry The kitten picks up a long spellbook {50}. 47(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2343 Hungry =fÓÖŻeŘ~ MD@.ÓÖŻeg _ 47(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2343 Hungry The baby red dragon strikes at your displaced image and misses you! 47(47)  Pw:44(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2344 Hungry f..ŐÖŻe7ľ| Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 0% b - resist sleep 1 protect 0% c - detect monsters 1 divine 0% d - endure heat 2 protect 0%(end) ŐÖŻeI4 …+--..|.----------------.-|.|((|......|....|.|+.|(((|......|....|.||.|(((|......|...|.|. 47(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2344 Hungry In what direction? [hykulnjb><] ŐÖŻew$/ŐÖŻe„NThe sleep ray hits the baby red dragon./ÖÖŻegŠ/ÖÖŻe}i/ÖÖŻe„:0The sleep ray bounces!--More--ÖÖŻeRÄ( 47(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2344 Hungry  47(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2345 Hungry .|.DŘÖŻe1Ü 2You miss the baby red dragon. 47(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2345 Hungry  47(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2346 Hungry @..fŮÖŻe•ä@ 47(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2346 Hungry  47(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2347 Hungry @|@..ÚÖŻeo vYou miss the baby red dragon. 47(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2347 Hungry  47(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2348 Hungry @.@@@.ŰÖŻe‚Ă DWhat do you want to use or apply? [cyS-W or ?*] ÜÖŻeű€1 Wands c - a wand of fear (0:10) {7} Tools y - a leash (in use) {12} S - a key {3} T - a lamp called OIL {20} U - a brass lantern {30} V - a magic whistle {3} W - a candle {2}(end) ßÖŻe՜ ++-.--.-.|.|.|.||.|.--@-----|--.-----.|...................------ßÖŻe? ĐYou produce a strange whistling sound. 47(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2348 Hungry  47(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2349 Hungry .@f@..@..@ŕÖŻež° 9You miss the baby red dragon.ŕÖŻeÖ° t 47(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2349 Hungry --More--áÖŻeR @The baby red dragon strikes at your displaced image and misses you! 47(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2350 Hungry @.f..@@.âÖŻey •Unknown command ' '. 47(47)  Pw:39(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2350 Hungry ăÖŻečk| Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 0% b - resist sleep 1 protect 0% c - detect monsters 1 divine 0% d - endure heat 2 protect 0%(end) čÖŻeo, ú+--..|.----------------.-|.|((|......|....|.|+.|(((|......|....|.||.|(((|......|...|.|.čÖŻeŹ,  47(47)  Pw:29(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2350 Hungry You feel colder. 47(47)  Pw:29(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2350 Hungry The baby red dragon bites!čÖŻeĆ- b[4 pts.] 43(47)  Pw:29(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2350 Hungry  43(47)  Pw:29(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2351 Hungry .@@..éÖŻe[#ĄUnknown command ' '. 43(47)  Pw:29(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2351 Hungry ęÖŻeŒęÖŻe*ŒČYou miss the baby red dragon. 43(47)  Pw:29(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2351 Hungry The baby red dragon bites!ęÖŻe˘Œk[10 pts.] 33(47)  Pw:29(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2351 Hungry  34(47)  Pw:29(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2352 Hungry ...@.f@ęÖŻe\? ęÖŻe§? You hit the baby red dragon. 34(47)  Pw:29(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2352 Hungry  34(47)  Pw:29(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2353 Hungry ëÖŻe˝D9You miss the baby red dragon.ëÖŻeÎD 34(47)  Pw:29(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2353 Hungry The baby red dragon bites!ëÖŻeEEU[3 pts.] 31(47)  Pw:29(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2353 Hungry  31(47)  Pw:29(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2354 Hungry @{.@ěÖŻeכ | Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 0% b - resist sleep 1 protect 0% c - detect monsters 1 divine 0% d - endure heat 2 protect 0%(end) îÖŻe“Y •+--..|.----------------.-|.|((|......|....|.|+.|(((|......|....|.||.|(((|......|...|.|. 31(47)  Pw:24(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2354 Hungry In what direction? [hykulnjb><] ďÖŻeWs-ďÖŻeGHThe sleep ray hits the baby red dragon.-ďÖŻeŰ-ďÖŻetď-ďÖŻe‰Á-ďÖŻes‡-ďÖŻeD_-ďÖŻeÝ.-ďÖŻez-ďÖŻeUá-ďÖŻetž-ďÖŻe— --More--đÖŻeNœ9D..........đÖŻe°œJ 31(47)  Pw:24(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2354 Hungry The kitten drops a long spellbook {50}. 31(47)  Pw:24(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2355 Hungry .@.ńÖŻePĽUnknown command ' '. 31(47)  Pw:24(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2355 Hungry ňÖŻeb•ňÖŻeň•BYou just miss the baby red dragon. 31(47)  Pw:24(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2355 Hungry  31(47)  Pw:24(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2356 Hungry @.@ňÖŻe9Ń ňÖŻeĐŃ VYou just miss the baby red dragon. 31(47)  Pw:24(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2356 Hungry  31(47)  Pw:24(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2357 Hungry .@.óÖŻeJąóÖŻeďą_You hit the baby red dragon! 31(47)  Pw:24(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2357 Hungry  31(47)  Pw:24(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2358 Hungry @{f+ôÖŻej#ôÖŻeÜ#%You miss the baby red dragon. 31(47)  Pw:24(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2358 Hungry  32(47)  Pw:24(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2359 Hungry @ôÖŻeVs ôÖŻe÷s CYou miss the baby red dragon. 32(47)  Pw:24(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2359 Hungry  32(47)  Pw:25(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2360 Hungry @@.őÖŻeKxőÖŻeţxfYou hit the baby red dragon! 32(47)  Pw:25(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2360 Hungry  32(47)  Pw:25(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2361 Hungry .@@@@öÖŻe@*öÖŻec,˘You kill the baby red dragon!..@@%.@.öÖŻeŘ, 32(47)  Pw:25(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2361 Hungry The kitten misses the mugger. 32(47)  Pw:25(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2362 Hungry ÷ÖŻe$ TYou hit the mugger! 32(47)  Pw:25(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2362 Hungry The kitten misses the mugger..@@.The mugger hits!--More--ůÖŻe0”ý[3 pts.] 29(47)  Pw:25(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2362 Hungry  29(47)  Pw:25(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2363 Hungry ůÖŻeĄZ ůÖŻełZ !You hit the mugger.ůÖŻeťZ ˛ 29(47)  Pw:25(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2363 Hungry The kitten bites the mugger.--More--úÖŻe˙ fThe mugger misses the kitten.@@.@%@The mugger hits![1 pts.] 28(47)  Pw:25(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2363 Hungry --More--üÖŻel„ ĽThe kitten just misses the mugger. 28(47)  Pw:25(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2364 Hungry ţÖŻetţÖŻeÓ@You kill the mugger! 28(47)  Pw:25(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2364 Hungry  28(47)  Pw:25(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2365 Hungry @.+˙ÖŻetÇ á|(|.@ Things that are here: a baby red dragon corpse {500} 35 gold pieces {0}--More--ׯeB Ř- 28(47)  Pw:25(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2365 Hungry  29(47)  Pw:25(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2366 Hungry @.@...f@@.ׯe‹Ç¸ Pick up what?  Coins a - 35 gold pieces {0} Comestibles b - a baby red dragon corpse {500}(end) ׯeľ++ׯe5Ÿ-ׯeRăÔ-.-------.-.|....|.||.|....|.|(|ׯe/ä35 gold pieces.47 29(47)  Pw:25(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2366 Hungry  29(47)  Pw:25(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2367 Hungry @@...@.ׯe§­ ĽUnknown command ' '. 29(47)  Pw:25(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2367 Hungry ׯemH| Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 0% b - resist sleep 1 protect 0% c - detect monsters 1 divine 0% d - endure heat 2 protect 0%(end) ׯeJ—Î+--..|.----------------.-|.|((|......|....|.||+.|(((|......|....|.|(||.|(((|......|...|.|. 29(47)  Pw:20(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2367 Hungry In what direction? [hykulnjb><] ׯe´ /ׯeŠˆ /ׯe•fDThe sleep ray hits the mugger./ׯe=@The sleep ray bounces!\ׯe&Î--More--ׯeÍç< 29(47)  Pw:20(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2368 Hungry (.@..@@@. ׯeɘ ׯe™ÇYou displaced your kitten.@f 29(47)  Pw:20(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2368 Hungry --More-- ׯe܇ The kitten eats a baby red dragon corpse {500}. 29(47)  Pw:20(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2369 Hungry @..@. ׯe犼Unknown command ' '. 29(47)  Pw:20(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2369 Hungry  ׯeűn `|@.. ׯeHo ÷You see here a long spellbook {50}. 29(47)  Pw:20(48) AC:8 Exp:5 Wt:278/750 T:2370 Hungry @..@@ ׯe8 ׯe58I - a long spellbook {50}. 29(47)  Pw:20(48) AC:8 Exp:5 Wt:328/750 T:2371 Hungry  ׯe?• 29(47)  Pw:20(48) AC:8 Exp:5 Wt:328/750 T:2372 Hungry .@..@.ׯeŐo—Unknown command ' '. 29(47)  Pw:20(48) AC:8 Exp:5 Wt:328/750 T:2372 Hungry ׯe¤Ć & 30(47)  Pw:20(48) AC:8 Exp:5 Wt:328/750 T:2373 Hungry .@@.@.@ׯeƒA / 30(47)  Pw:20(48) AC:8 Exp:5 Wt:328/750 T:2374 Hungry |.@@..@|=ׯe¤/C 30(47)  Pw:20(48) AC:8 Exp:5 Wt:328/750 T:2375 Hungry --(@@.@.@@.ׯepďŞYou hit the mugger!.@.f.0  30(47)  Pw:20(48) AC:8 Exp:5 Wt:328/725 T:2376 Hungry Wizard needs food, badly! 30(47)  Pw:20(48) AC:8 Exp:5 Wt:328/725 T:2376 Weak ׯe_ŘׯeľŘÇYou hit the mugger! 30(47)  Pw:20(48) AC:8 Exp:5 Wt:328/725 T:2377 Weak f.ׯe á ׯe‡á üYou kill the mugger! 30(47)  Pw:20(48) AC:8 Exp:5 Wt:328/725 T:2378 Weak %@D.@ׯeĐƒ 30(47)  Pw:20(48) AC:8 Exp:5 Wt:328/725 T:2378 Weak ׯeĘn} 30(47)  Pw:20(48) AC:8 Exp:5 Wt:328/725 T:2378 Weak ׯe9€ 30(47)  Pw:20(48) AC:8 Exp:5 Wt:328/725 T:2379 Weak --(((@...f@.D.ׯe3™ Ń---((((((.f..@.ׯeW™  30(47)  Pw:20(48) AC:8 Exp:5 Wt:328/725 T:2379 Weak The kitten eats a mugger corpse {1450}. 31(47)  Pw:22(48) AC:8 Exp:5 Wt:328/725 T:2380 Weak ׯezM 31(47)  Pw:22(48) AC:8 Exp:5 Wt:328/725 T:2381 Weak --@.|.|...D@ׯe˜ţv Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 0% b - resist sleep 1 protect 0% c - detect monsters 1 divine 0% d - endure heat 2 protect 0%(end) ׯe?)W+--..|.----------------.---------|.|((|......|....|.|((((((|-+.|(((|......|....|.|(((@(|.||.|(((|......|...|.|....| 31(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:328/725 T:2381 Weak In what direction? [hykulnjb><] ׯeç-ׯeZ-ׯe%,-ׯe] -ׯeňÝ-ׯehŽRThe sleep ray misses the baby green dragon.-ׯeń -ׯeŔ^ --More--ׯeZJË 31(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:328/725 T:2382 Weak ...D...@ׯe˘ —Unknown command ' '. 31(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:328/725 T:2382 Weak ׯeü‚ƒ 31(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:328/725 T:2382 Weak ׯeÎc Ü 31(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:328/725 T:2383 Weak (@.@.ׯeđoĹ 31(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:328/725 T:2384 Weak @..@ׯe: .@.D@ 31(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:328/725 T:2384 Weak The baby green dragon bites!ׯe× :[9 pts.] 22(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:328/725 T:2384 Weak  22(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:328/725 T:2385 Weak ..@ׯeVË| Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 0% b - resist sleep 1 protect 0% c - detect monsters 1 divine 0% d - endure heat 2 protect 0%(end) ׯeú c+--..|.----------------.---------|.|((|......|....|.|((((((|-+.|(((|......|....|.|(((((|.||.|(((|......|...|.|....| 22(47)  Pw:12(48) AC:8 Exp:5 Wt:328/725 T:2385 Weak In what direction? [hykulnjb><] ׯe ü/ׯe4ĐKThe sleep ray hits the baby green dragon./ׯeĄBThe sleep ray bounces!\ׯeyx--More-- ׯe|Ć 22(47)  Pw:12(48) AC:8 Exp:5 Wt:328/725 T:2386 Weak D..!ׯe"+ˇYou miss the baby green dragon. 23(47)  Pw:12(48) AC:8 Exp:5 Wt:328/725 T:2387 Weak @!ׯe¨“ĽUnknown command ' '. 23(47)  Pw:12(48) AC:8 Exp:5 Wt:328/725 T:2387 Weak !ׯeE !ׯegE śYou hit the baby green dragon. 23(47)  Pw:12(48) AC:8 Exp:5 Wt:328/725 T:2388 Weak .!ׯeÍưYou miss the baby green dragon. 23(47)  Pw:12(48) AC:8 Exp:5 Wt:328/725 T:2389 Weak "ׯe6"ׯe„ĄYou hit the baby green dragon! 23(47)  Pw:12(48) AC:8 Exp:5 Wt:328/725 T:2390 Weak "ׯeŽ‘ "ׯe𑠢You miss the baby green dragon. 23(47)  Pw:12(48) AC:8 Exp:5 Wt:328/725 T:2391 Weak #ׯe‰I#ׯečIĄYou hit the baby green dragon! 23(47)  Pw:12(48) AC:8 Exp:5 Wt:328/725 T:2392 Weak #ׯeyr#ׯeÁr˘You miss the baby green dragon. 23(47)  Pw:12(48) AC:8 Exp:5 Wt:328/725 T:2393 Weak #ׯe¤œ #ׯeöœ ĄYou hit the baby green dragon. 24(47)  Pw:12(48) AC:8 Exp:5 Wt:328/725 T:2394 Weak $ׯe(t$ׯeqtĄYou hit the baby green dragon! 24(47)  Pw:12(48) AC:8 Exp:5 Wt:328/725 T:2395 Weak $ׯeÄ$ׯelIJYou kill the baby green dragon! 24(47)  Pw:12(48) AC:8 Exp:5 Wt:328/725 T:2396 Weak %$ׯeâ ƒ 24(47)  Pw:12(48) AC:8 Exp:5 Wt:328/725 T:2396 Weak %ׯeőă} 24(47)  Pw:12(48) AC:8 Exp:5 Wt:328/725 T:2396 Weak %ׯe8Î Ô 24(47)  Pw:12(48) AC:8 Exp:5 Wt:328/725 T:2397 Weak @..@(ׯeŘó….@"Hello, featheta! Welcome again to Pakka Pakka's general store!"--More--)ׯeuÖ8There is an open door here.--More--*ׯekoóYou see here a baby green dragon corpse {500}. 24(47)  Pw:12(48) AC:8 Exp:5 Wt:328/725 T:2398 Weak |f.,ׯeŐ˘őYou have a little trouble lifting k - a baby green dragon corpse {500}. 24(47) $:47 HP:24(47) Pw:12(48) AC:8 Exp:5 Wt:828/725 T:2398 Weak Burdened--More---ׯepŕţYour movements are slowed slightly because of your load. $:47 HP: 24(47) $:47 HP:24(47) Pw:12(48) AC:8 Exp:5 Wt:828/725 T:2399 Weak Burdenedf..ׯe˜âťUnknown command ' '. $:47 HP: 24(47) $:47 HP:24(47) Pw:12(48) AC:8 Exp:5 Wt:828/725 T:2399 Weak Burdened/ׯeďů˙ $:47 HP: 25(47) $:47 HP:25(47) Pw:14(48) AC:8 Exp:5 Wt:828/725 T:2401 Weak Burdened.|@@=1ׯe?X Nf.@1ׯe“X řThere are many objects here. $:47 HP: 25(47) $:47 HP:25(47) Pw:14(48) AC:8 Exp:5 Wt:828/725 T:2402 Weak Burdened.@f.2ׯe[§ ď $:47 HP: 25(47) $:47 HP:25(47) Pw:14(48) AC:8 Exp:5 Wt:828/725 T:2403 Weak Burdened..@f=@3ׯe%Ň'.@3ׯeŇ#There are several objects here. $:47 HP: 25(47) $:47 HP:25(47) Pw:14(48) AC:8 Exp:5 Wt:828/725 T:2405 Weak Burdened@..f..4ׯeJeťUnknown command ' '. $:47 HP: 25(47) $:47 HP:25(47) Pw:14(48) AC:8 Exp:5 Wt:828/725 T:2405 Weak Burdened4ׯe*Ţă Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Spellbooks h - Potions i - Rings j - Wands k - Tools A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) 5ׯe, -.------.---------|....|.|((((((|-|....|.|(((((|.||...|.|....||-+---.-----|--..-----.|-......................------.....{...........................|-......--|---------.............||-----.|.@........|-----|---..|||.|..=?......||.|f.........|||.|@[5ׯeJ ő38;5;7m.........|--.------------. $:47 HP: 25(47) $:47 HP:25(47) Pw:14(48) AC:8 Exp:5 Wt:828/725 T:2405 Weak Burdened6ׯe”ˇ Ý Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Spellbooks h - Potions i - Rings j - Wands k - Tools A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) 9ׯeî+9ׯeťU-.------.---------|....|.|((((((|-|....|.|(((((|.||...|.|....||-+---.-----|--..-----.|-......................------.....{...........................|-......--|---------.............||-----.|.@........|-----|---..|||.|..=?......||.|f.........|||.|@[9ׯeV738;5;7m.........|--.------------. What would you like to drop?  Comestibles h - a food ration {20} k - a baby green dragon corpse {500} p - a lichen corpse {20}(end) <ׯeńE+=ׯeœ 2-.---------.---------...|....|.|((((((|-...|....|.|(((((|.| $:47 HP: 25(47) $:47 HP:25(47) Pw:14(48) AC:8 Exp:5 Wt:828/725 T:2405 Weak BurdenedYou drop a baby green dragon corpse {500}.--More--=ׯeI†nPakka Pakka offers 2 gold pieces for your baby green dragon corpse. Sell it? [ynaq] (y) =ׯeşĺy $:49 HP: 25(47)  Pw:14(48) AC:8 Exp:5 Wt:328/725 T:2405 Weak You sold a baby green dragon corpse {500} for 2 gold pieces.=ׯe„ 25(47)  Pw:14(48) AC:8 Exp:5 Wt:328/725 T:2405 Weak --More--=ׯeĐ9§Your movements are now unencumbered. 25(47)  Pw:14(48) AC:8 Exp:5 Wt:328/725 T:2406 Weak =ׯeU~ ĽUnknown command ' '. 25(47)  Pw:14(48) AC:8 Exp:5 Wt:328/725 T:2406 Weak =ׯe’ ƒ 25(47)  Pw:14(48) AC:8 Exp:5 Wt:328/725 T:2406 Weak >ׯe?} 25(47)  Pw:14(48) AC:8 Exp:5 Wt:328/725 T:2406 Weak >ׯeş} 25(47)  Pw:14(48) AC:8 Exp:5 Wt:328/725 T:2406 Weak ?ׯeʊé 25(47)  Pw:14(48) AC:8 Exp:5 Wt:328/725 T:2407 Weak .@f.@%@ׯeŃ/@.@ׯe—ŇđThere are many objects here.@..f 25(47)  Pw:14(48) AC:8 Exp:5 Wt:328/725 T:2407 Weak The kitten moves only reluctantly. 26(47)  Pw:14(48) AC:8 Exp:5 Wt:328/725 T:2408 Weak .@f.Bׯe¨§9What do you want to eat? [hp or ?*,] Cׯeöz Comestibles h - a food ration {20} p - a lichen corpse {20}(end) Eׯes$B+EׯeD%nThat food really hit the spot! 26(47)  Pw:14(48) AC:8 Exp:5 Wt:324/725 T:2409  26(47)  Pw:14(48) AC:8 Exp:5 Wt:320/725 T:2410  26(47)  Pw:14(48) AC:8 Exp:5 Wt:316/725 T:2411  26(47)  Pw:14(48) AC:8 Exp:5 Wt:312/725 T:2412  26(47)  Pw:14(48) AC:8 Exp:5 Wt:309/725 T:2413 1  26(47)  Pw:14(48) AC:8 Exp:5 Wt:309/750 T:2413 @....?..fYou finish eating the food ration.--More--EׯeŽ` çThe kitten moves only reluctantly. 26(47)  Pw:14(48) AC:8 Exp:5 Wt:308/750 T:2414 f?.Fׯe"eœUnknown command ' '. 26(47)  Pw:14(48) AC:8 Exp:5 Wt:308/750 T:2414 Fׯeúz 26(47)  Pw:14(48) AC:8 Exp:5 Wt:308/750 T:2414 FׯeJt 26(47)  Pw:14(48) AC:8 Exp:5 Wt:308/750 T:2414 Fׯe‰˛t 26(47)  Pw:14(48) AC:8 Exp:5 Wt:308/750 T:2414 Gׯe˝Ä 27(47)  Pw:14(48) AC:8 Exp:5 Wt:308/750 T:2415 @.f=IׯeĆ'&In what direction? [hykulnjb><] Iׯe/yIׯe–yľThe door resists! 27(47)  Pw:14(48) AC:8 Exp:5 Wt:308/750 T:2416 .fIׯe8† 4In what direction? [hykulnjb><] IׯeŠIׯesŠ‹The door resists! 27(47)  Pw:14(48) AC:8 Exp:5 Wt:308/750 T:2417 KׯeŃ˝;What do you want to read? [deIY or ?*] LׯeŢá Scrolls Y - a scroll labeled ELAM EBOW {5} Spellbooks I - a long spellbook {50} Rings d - an uncursed ring of conflict {3} e - an uncursed ring of teleport control {3}(end) Nׯe˘ËĘ+-.---------------.---------((|......|....|.|((((((|-(((|......|....|.|(((((|.|(((|......|...|.|....|The words on the page seem to glow faintly.--More--Oׯe^˝ŕYou begin to memorize the runes. 27(47)  Pw:14(48) AC:8 Exp:5 Wt:308/750 T:2418  27(47)  Pw:14(48) AC:8 Exp:5 Wt:308/750 T:2419  27(47)  Pw:16(48) AC:8 Exp:5 Wt:308/750 T:2420  27(47)  Pw:16(48) AC:8 Exp:5 Wt:308/750 T:2421  28(47)  Pw:16(48) AC:8 Exp:5 Wt:308/750 T:2422  28(47)  Pw:16(48) AC:8 Exp:5 Wt:308/750 T:2423  28(47)  Pw:16(48) AC:8 Exp:5 Wt:308/750 T:2424  28(47)  Pw:16(48) AC:8 Exp:5 Wt:308/750 T:2425 ....f.--More--Oׯe~ë hThe kitten picks up a ring of teleport control {3}. 28(47)  Pw:16(48) AC:8 Exp:5 Wt:308/750 T:2426  28(47)  Pw:16(48) AC:8 Exp:5 Wt:308/750 T:2427 .f!--More--SׯeaÄMThe kitten drops a ring of teleport control {3}.--More--TׯeŒżThe kitten picks up a ring of teleport control {3}. 28(47)  Pw:16(48) AC:8 Exp:5 Wt:308/750 T:2428  29(47)  Pw:16(48) AC:8 Exp:5 Wt:308/750 T:2429  29(47)  Pw:16(48) AC:8 Exp:5 Wt:308/750 T:2430 f.--More--Uׯe˘ BYou have keen knowledge of the spell.--More--Vׯe–k ŇYou add the "fireball" spell to your repertoire. 29(47)  Pw:16(48) AC:8 Exp:5 Wt:308/750 T:2431 .fXׯe¸Úż 29(47)  Pw:16(48) AC:8 Exp:5 Wt:308/750 T:2432 @f..Yׯe<° × 29(47)  Pw:16(48) AC:8 Exp:5 Wt:308/750 T:2433 @nf..Zׯeâ’-@.ZׯeK“_ 29(47)  Pw:16(48) AC:8 Exp:5 Wt:308/750 T:2433 The kitten drops a ring of teleport control {3}. 29(47)  Pw:16(48) AC:8 Exp:5 Wt:308/750 T:2434 f.=[ׯe• 29(47)  Pw:16(48) AC:8 Exp:5 Wt:308/750 T:2435 .@@..@f@[ׯerÝÓ....@@"Hello, featheta! Welcome again to Pakka Pakka's general store!"--More--]ׯećř 8There is an open door here.--More--^ׯenœčYou see here a ring of teleport control {3}. 30(47)  Pw:16(48) AC:8 Exp:5 Wt:308/750 T:2436 .f._ׯeÚ} _ׯex~ Q - a ring of teleport control {3}. 30(47)  Pw:16(48) AC:8 Exp:5 Wt:311/750 T:2437 `ׯeX= z 30(47)  Pw:16(48) AC:8 Exp:5 Wt:311/750 T:2437 aׯeŒpČ 30(47)  Pw:16(48) AC:8 Exp:5 Wt:311/750 T:2438 f.|@bׯeî„á 30(47)  Pw:16(48) AC:8 Exp:5 Wt:311/750 T:2439 .f.@@cׯe; š 30(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:311/750 T:2440 |.@feׯedn'.@eׯe oČThere are several objects here. 30(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:311/750 T:2441 .fgׯe_­EWhat do you want to drop? [$a-go-qyIQS-WY or ?*] gׯe4­ u Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff (weapon in hands) {40}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  Scrolls  Y - a scroll labeled ELAM EBOW {5}  Spellbooks  I - a spellbook of fireball {50}  Potions  f - 2 uncursed potions of healing {40}  g - an uncursed potion of gain ability {20}  Rings  d - an uncursed ring of conflict {3}  e - an uncursed ring of teleport control {3}  Q - a ring of teleport control {3}  Wands  c - a wand of fear (0:10) {7}  Tools  y - a leash (in use) {12} (1 of 2)hׯeŮጠS - a key {3}  T - a lamp called OIL {20}  U - a brass lantern {30}  V - a magic whistle {3}  W - a candle {2} (2 of 2)iׯeŮ6 -------------|........I0###0###..|.........|##|.----------------.---------|...<.....|######|.|((|......|....|.|((((((|-|.....>...|###+.|(((|......|....|.|(((((|.||.........+####|.|ׯe=7 3m(((|......|...|.|....|-+------+--##|.|..|......|-+---.-----|--..-----.|######..---+------+----......................------####|....................{...........................|####|.--+-------+----......--|---------.............|###|.|..|......|-----.|.@.iׯeÄ8 .......|-----|---..|-.--+---.-###|.|!(!%%|......||.|..!?......||........|#|.|%%%%%%|......|.|..........||........|#|.|%%%%%(|......||.|@f........||........+#|.----------------.----------------------|..---Featheta the Conjurer St:11 Dx:14 Co:17 In:1iׯeü8 Ř8 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:49 HP: Dlvl:5 $:49 HP:30(47) Dlvl:5 $:49 HP:30(47) Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:311/750 T:2441 What do you want to drop? [$a-go-qyIQS-WY or ?*] jׯePÎ u Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff (weapon in hands) {40}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  Scrolls  Y - a scroll labeled ELAM EBOW {5}  Spellbooks  I - a spellbook of fireball {50}  Potions  f - 2 uncursed potions of healing {40}  g - an uncursed potion of gain ability {20}  Rings  d - an uncursed ring of conflict {3}  e - an uncursed ring of teleport control {3}  Q - a ring of teleport control {3}  Wands  c - a wand of fear (0:10) {7}  Tools  y - a leash (in use) {12} (1 of 2)lׯeL* +-------------|........I0###0###..|.........|##|.----------------.---------|...<.....|######|.|((|......|....|.|((((((|-|.....>...|###+.|(((|......|....|.|(((((|.||.........+####|.|ׯeÍ* ŔC(((|......|...|.|....|-+------+--##|.|..|......|-+---.-----|--..-----.|######..---+------+----......................------####|....................{...........................|####|.--+-------+----......--|---------.............|###|.|ׯeý+ ;7m..|......|-----.|.@........|-----|---..|-.--+---.-###|.|!(!%%|......||.|..!?......||........|#|.|%%%%%%|......|.|..........||........|#|.|%%%%%(|......||.|@f........||........+#|.----------------.----------------------|..--ׯeE, m-Featheta the Conjurer St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:49 HP: Dlvl:5 $:49 HP:30(47) Dlvl:5 $:49 HP:30(47) Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:311/750 T:2441 You drop a ring of teleport control {3}.--More--mׯe8 pPakka Pakka offers 150 gold pieces for your ring of teleport control. Sell it? [ynaq] (y) oׯeŘćyoׯeeço19 HP: 30(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:310/750 T:2441 You sold a ring of teleport control {3} for 150 gold pieces. 30(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:310/750 T:2442 f..pׯe2‚ œUnknown command ' '. 30(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:310/750 T:2442 pׯeŽz 30(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:310/750 T:2442 sׯe~DA Pick up what?  Weapons a - a sling {3} b - a spear {30} c - a stout spear {35} d - 7 throwing stars {7} Armor e - a ring mail {250} f - a leather armor {150} Comestibles g - a baby green dragon corpse {500} Spellbooks h - a spellbook of blank paper {50} Rings i - a ring of teleport control {3} Tools j - a looking glass {13}(end) wׯe‰-+wׯeęí-.---------.---------...|....|.|((((((|-...|....|.|(((((|.|...|...|.|....|...|-+---.-----|--..-----.|----......................------........{...........................|----......--|---------.............|...|-----.|.@........|-----|---..|...||.|f.!?......|...|.|..........|...|ׯeVî9H|.|@.........|-----.------------.-"For you, most gracious lady; only 6 for this leather armor."--More--xׯex ŠM - a leather armor (unpaid, 6 zorkmids) {150}. 31(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:460/750 T:2443 xׯeŞIœUnknown command ' '. 31(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:460/750 T:2443 yׯe°z 31(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:460/750 T:2443 zׯeÎD7What do you want to drop? [$a-go-qyIMS-WY or ?*] zׯeř zׯe_ ăYou drop a leather armor (unpaid, 6 zorkmids) {150}. 31(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:310/750 T:2444 .f{ׯeCŸ{ׯeŸŸYou stop. Your kitten is in the way! 31(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:310/750 T:2445 |ׯeb 8@[|ׯeż 9 31(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:310/750 T:2445 The kitten moves only reluctantly. 31(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:310/750 T:2446 .f}ׯe ů 31(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:310/750 T:2447 @.@.f[~ׯeÓV.@~ׯeVWThere are many objects here..f 31(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:310/750 T:2447 The kitten moves only reluctantly. 31(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:310/750 T:2448 f.ƒ×Że ŸDWhat do you want to drop? [$a-go-qyIS-WY or ?*] „ׯe^‹ Ľ0 HP: 31(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:308/750 T:2448 You drop 199 gold pieces {2}.„ׯeϋ ×199 zorkmids are added to your credit. 31(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:308/750 T:2449 f?…ׯeig œUnknown command ' '. 31(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:308/750 T:2449 †×Żeܸz 31(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:308/750 T:2449 ˆ×Żeݕ„ Pick up what?   Coins  a - 388 gold pieces {4}  Comestibles  b - a holy wafer {1}  c - a pancake {2}  d - a booberry {5}  e - 3 food rations {60}  Scrolls  f - a scroll of identify {5}  Potions  g - a cloudy potion {20}  h - a cyan potion {20}  i - a black potion {20}  Rings  j - a wedding ring {3}  Tools  k - a lamp called OIL {20}  l - a lock pick {4}  m - a credit card {1}  Gems  n - a violet gem {1} (1 of 2)‹×Żeš% +×Żeó§ +×Że\÷+×Że:Ę +×Że’E3 a - a green gem {1} (2 of 2)×Żeyó -------------|........I0###0###..|.........|##|.----------------.---------|...<.....|######|.|((|......|....|.|((((((|-|.....>...|###+.|(((|......|....|.|(((((|.||.........+####|.|[38;5;×ŻeŁó Ŕ3m(((|......|...|.|....|-+------+--##|.|..|......|-+---.-----|--..-----.|######..---+------+----......................------####|....................{...........................|####|.--+-------+----......--|---------.............|###|.|..×Żeô |......|-----.|@.f.......|-----|---..|-.--+---.-###|.|!(!%%|......||.|..@?......||........|#|.|%%%%%%|......|.|..........||........|#|.|%%%%%(|......||.|[.........||........+#|.----------------.----------------------|..--×Że4ô H-Featheta the Conjurer St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:0 HP: Dlvl:5 $:0 HP:31(47) Dlvl:5 $:0 HP:31(47) Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:308/750 T:2449 "For you, esteemed lady; only 16 for this holy wafer."--More--ž×ŻeĽÄHH - a holy wafer (unpaid, 16 zorkmids) {1}.--More--ž×ŻeŮxU"For you, most gracious lady; only 20 for this pancake."--More--ž×ŻeZľEG - a pancake (unpaid, 20 zorkmids) {2}.--More--ž×ŻeÝUM"For you, good lady; only 22 for this booberry."--More--ž×Żeî FF - a booberry (unpaid, 22 zorkmids) {5}.--More--ž×Że& ["For you, esteemed lady; only 26 for this scroll of identify."--More--Ÿ×Że´>i - a scroll of identify (unpaid, 26 zorkmids) {5}. 32(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2450 .@.f.Ÿ×ŻeĐY˜Unknown command ' '. 32(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2450 Ÿ×Że{Đv 32(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2450 Ÿ×Że;Np 32(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2450 Ÿ×Że,’= Pick up what?  Coins a - 388 gold pieces {4} Comestibles b - 3 food rations {60} Potions c - a cloudy potion {20} d - a cyan potion {20} e - a black potion {20} Rings f - a wedding ring {3} Tools g - a lamp called OIL {20} h - a lock pick {4} i - a credit card {1} Gems j - a violet gem {1} k - a green gem {1}(end) Ą×Że}‘ +Ľ×Że‚ĄÁ---------|((((((|-|(((((|.||....|-----|--..-----.|................------..........................|--|---------.............||.@........|-----|---..||f.@?......||..........||[.........|------------"For you, honored lady; only 60 per food ration."--More--Ś×ŻeOŐD - 3 food rations (unpaid, 180 zorkmids) {60}. 32(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:381/750 T:2451 .f§×Że;˜Unknown command ' '. 32(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:381/750 T:2451 §×ŻeŮáv 32(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:381/750 T:2451 ¨×ŻeŮ9What do you want to drop? [a-gio-qyDF-IS-WY or ?*] ¨×Że˙“ ¨You cannot drop something you are wearing. 32(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:381/750 T:2451 Š×Że e Select one item:  a - Long description of the game and commands. b - List of game commands. c - Concise history of Slash'EM. d - Info on a character in the game display. e - Info on what a given key does. f - List of game options. g - Longer explanation of game options. h - List of extended commands. i - The NetHack license. j - The Slash'EM Guidebook. (end) Ş×ŻeTŸ-.---------------.---------((|......|....|.|((((((|-(((|......|....|.|(((((|.|(((|......|...|.|....|..|......|-+---.-----|--..-----.|--+------+----......................------..................{...........................|-+-------+----...Ş×ŻeťŸô...--|---------.............|..|......|-----.|.@........|-----|---..|!(!%%|......||.|..@?......| 32(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:381/750 T:2451 Ş×Że0x ŠUnknown command ' '. 32(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:381/750 T:2451 Ş×ŻeÖ v 32(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:381/750 T:2451 Ť×Że›Ţ Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff (weapon in hands) {40}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  D - 3 food rations (unpaid, 180 zorkmids) {60}  F - a booberry (unpaid, 22 zorkmids) {5}  G - a pancake (unpaid, 20 zorkmids) {2}  H - a holy wafer (unpaid, 16 zorkmids) {1}  Scrolls  i - a scroll of identify (unpaid, 26 zorkmids) {5}  Y - a scroll labeled ELAM EBOW {5}  Spellbooks  I - a spellbook of fireball {50}  Potions  f - 2 uncursed potions of healing {40}  g - an uncursed potion of gain ability {20}  Rings  d - an uncursed ring of conflict {3}  e - an uncursed ring of teleport control {3} (1 of 2)Ž×Że  Wands  c - a wand of fear (0:10) {7}  Tools  y - a leash (in use) {12}  S - a key {3}  T - a lamp called OIL {20}  U - a brass lantern {30}  V - a magic whistle {3}  W - a candle {2} (2 of 2)Ž×Żehđ Featheta the Conjurer St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:0 HP: Dlvl:5 $:0 HP:32(47) Dlvl:5 $:0 HP:32(47) Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:381/750 T:2451 -------------|........I0###0###..|.........|##|.----------------.---------|...<.....|######|.|((|......|....|.|((((((|-|.....>...|###+.|(((|..Ž×Żešđ Ŕ....|....|.|(((((|.||.........+####|.|(((|......|...|.|....|-+------+--##|.|..|......|-+---.-----|--..-----.|######..---+------+----......................------####|....................{...........................|####|.--+Ž×Żeţđ -------+----......--|---------.............|###|.|..|......|-----.|.@........|-----|---..|-.--+---.-###|.|!(!%%|......||.|..@?......||........|#|.|%%%%%%|......|.|.f........||........|#|.|%%%%%(|......||.|[.........|[38Ž×Żeń ń;5;7m|........+#|.----------------.----------------------|..---Ż×Żep 32(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:381/750 T:2451 Ż×Żeh9What do you want to drop? [a-gio-qyDF-IS-WY or ?*] °×Żeż °×Że ŕYou drop a food ration (unpaid, 60 zorkmids) {20}..f 32(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:361/750 T:2451 --More--ł×Że¤xÉThe kitten moves only reluctantly. 32(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:361/750 T:2452 f.´×ŻeŞ; Ł 32(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:361/750 T:2453 @f?ľ×ŻeJS 9What do you want to drop? [a-gio-qyDF-IS-WY or ?*] ˇ×Że1áˇ×Że(âóYou drop 2 food rations (unpaid, 120 zorkmids) {40}. 32(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2454 %.fş×Że›q /Itemized billing? [yn] (n) ť×ŻeG` ¸nThe price is deducted from your credit. 32(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2454 --More--ź×Żeę-LYou bought a holy wafer {1} for 16 gold pieces.--More--ź×ŻeUŹThe price is deducted from your credit. 32(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2454 --More--ź×Że/[TYou bought a scroll of identify {5} for 26 gold pieces.--More--ź×Że@• ŹThe price is deducted from your credit. 32(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2454 --More--ź×ŻeçÄ JYou bought a booberry {5} for 22 gold pieces.--More--˝×ŻeÉŹThe price is deducted from your credit. 32(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2454 --More--˝×ŻeĄ5IYou bought a pancake {2} for 20 gold pieces.--More--˝×Że4}"Thank you for shopping in Pakka Pakka's general store!" 32(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2455 .@f.˝×Żew,˜Unknown command ' '. 32(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2455 ˝×ŻeZ v 32(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2455 ˝×ŻeăJ p 32(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2455 ž×ŻeŁË 32(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2456 f@%.ż×Że’&˛ 33(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2457 @.fŔׯe¸ŞO 33(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2458 @.@@n@@.f..Áׯeu?6 33(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2459 @.@.@f.@.|Âׯe8Á RYou stop. Your kitten is in the way! 33(47)  Pw:19(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2460 ..{.f@.@@Ăׯe~#ś 33(47)  Pw:19(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2461 f@.ÄׯeŽ„&In what direction? [hykulnjb><] Äׯe™ĺÄׯe9ćThe door resists! 33(47)  Pw:19(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2462 f.@....ĹׯeYŘ<In what direction? [hykulnjb><] ĹׯeöŘŮThe door resists! 33(47)  Pw:19(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2463 @.@@ĹׯeYF 4In what direction? [hykulnjb><] Ĺׯe˝\ ĹׯeĽ] çThe door closes. 34(47)  Pw:19(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2464 .@@..+ÇׯedŢ÷ 34(47)  Pw:19(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2465 @.@..@@fÇׯe"đ ü 34(47)  Pw:19(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2466 ..@@.@.@Čׯee@Ą 34(47)  Pw:19(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2467 @f.Éׯe…Q 0 34(47)  Pw:19(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2468 |f@..@...@@Ęׯe #  34(47)  Pw:19(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2469 ..@@@f@@..ËׯeÍ÷ 8 34(47)  Pw:19(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2470 @..f.{..@@@Ěׯeď7 35(47)  Pw:19(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2471 f.@@@@...Îׯex$ 35(47)  Pw:19(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2472 .@f....@@Ďׯe6pđ 35(47)  Pw:19(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2473 @.n@@fĎׯeT8  35(47)  Pw:19(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2474 .@@f@@....ĐׯeŞ~ ţ 35(47)  Pw:19(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2475 @.@f...@@ĐׯeÄj 2 35(47)  Pw:19(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2476 .@@f.@@.@|.ŃׯeĄŹ 35(47)  Pw:19(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2477 .@f..{@.@Ńׯe]ö d 35(47)  Pw:19(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2477  36(47)  Pw:19(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2478 @f.@.@.ZÓׯełĹ  36(47)  Pw:19(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2478  36(47)  Pw:19(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2479 @f..Ôׯe‹ţX 36(47)  Pw:19(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2479  36(47)  Pw:20(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2480 @@f.{.@Ôׯe0y˙ 36(47)  Pw:20(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2481 .@f.@@.@ÔׯeG™ t 36(47)  Pw:20(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2481  36(47)  Pw:20(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2482 @@f.@..@.Őׯe}bƒ 36(47)  Pw:20(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2483 -(((((.@|.@f..@@.Őׯe'@ Î 36(47)  Pw:20(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2484 ---((((@](.@@.f@..@|.@Řׯeԏ˛ Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 0% b - resist sleep 1 protect 0% c - detect monsters 1 divine 0% d - endure heat 2 protect 0% e - fireball 4 matter 100%(end) Řׯeýœ +--..|.--------------------.---------|.|((((((|......|....|.|((((((|-+.|((((((|......|....|.|(((((|.||.|(@](((|......|...|.|....||.|...|......|-|---.-----|--..-----.| 36(47)  Pw:15(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2484 In what direction?Řׯea  [hykulnjb><] ŘׯeÇ |ŮׯeáĽ|Ůׯey|ŮׯebZWmThe sleep ray hits the small mimic.|ŮׯeV.|ŮׯeĹL((.|Ůׯe›Ů--More--Ůׯež… 36(47)  Pw:15(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2484  37(47)  Pw:15(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2485 f.ÚׯeäZŠUnknown command ' '. 37(47)  Pw:15(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2485 ßׯeĘ4In what direction? [hykulnjb><] ßׯeˆ~ ßׯe dThe door resists! 37(47)  Pw:15(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2485  37(47)  Pw:15(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2486 @(.@..áׯe ţ4In what direction? [hykulnjb><] áׯeáׯeThe door resists! 37(47)  Pw:15(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2487 (@s.@.fâׯevż4In what direction? [hykulnjb><] âׯeFÜâׯeŘÜ[The door closes. 37(47)  Pw:15(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2488 @(.s.f.@+.ăׯe‰5You miss the cave spider.ăׯeʐ 37(47)  Pw:15(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2488 The cave spider bites!ăׯe4%[1 pts.] 36(47)  Pw:15(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2488  36(47)  Pw:15(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2489 (.@äׯeX˜Unknown command ' '. 36(47)  Pw:15(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2489 ĺׯe=ąĺׯešąÍYou kill the cave spider! 36(47)  Pw:15(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2490 @|.ĺׯeÄg ˜Unknown command ' '. 36(47)  Pw:15(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2490 čׯe@@DWhat do you want to use or apply? [cyS-W or ?*] čׯe2R 1 Wands c - a wand of fear (0:10) {7} Tools y - a leash (in use) {12} S - a key {3} T - a lamp called OIL {20} U - a brass lantern {30} V - a magic whistle {3} W - a candle {2}(end) ëׯežB )+-.--.---------.|.|((((((|-.|.|(((((|.||.|....|--.-----|--..-----.|...................------In what direction? [hykulnjb><] ëׯe˛M ëׯeN œYou remove the leash from your kitten. 36(47)  Pw:15(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2491 ěׯes/v 36(47)  Pw:15(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2491 íׯek)„.@.@..íׯe*"Hello, featheta! Welcome to Cire Htims' hardware store!" 37(47)  Pw:15(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2492 @(f.îׯeůdë 37(47)  Pw:15(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2493 @(@.f.ďׯeůí ŘYou hit the small mimic. 37(47)  Pw:15(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2494 (@|.đׯeKŃđׯeßŃśYou hit the small mimic. 37(47)  Pw:15(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2495 (@đׯeło đׯeĽp śYou hit the small mimic. 37(47)  Pw:15(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2496 @(ńׯeȌńׯe5ŽYou hit the small mimic. 37(47)  Pw:15(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2497 ńׯeOńׯeÍOăYou miss the small mimic.(@ 37(47)  Pw:15(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2497 The small mimic claws you!ńׯe.Pđ[11 pts.] 26(47)  Pw:15(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2497  26(47)  Pw:15(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2498 ńׯeO˙ńׯeĚ˙ťYou miss the small mimic. 27(47)  Pw:15(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2499 @(ńׯeęˇ ńׯeܸ ŰYou hit the small mimic. 27(47)  Pw:17(48) AC:8 Exp:5 Wt:321/750 T:2500 (@f.ňׯeB6IYou kill the small mimic!%ňׯe7xThaumaturge  38(58)  Pw:23(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2500 Welcome to experience level 6. 38(58)  Pw:23(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2501 (@|fňׯe­M7@.ňׯeMNYou see here a small mimic corpse {300}. 39(58)  Pw:23(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2502 (@@..fňׯe#˝6@%ňׯeś˝ďYou see here a bag {15}. 39(58)  Pw:23(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2503 (@f.ôׯeMr3(@ôׯe/sYou see here a small mimic corpse {300}. 39(58)  Pw:23(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2504 ((@@f|÷ׯeÓż Lf.@÷ׯeĎŔ M 39(58)  Pw:23(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2504 The kitten eats a small mimic corpse {300}. 39(58)  Pw:23(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2505 (.@@řׯe–T ş 39(58)  Pw:23(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2506 @.@.ůׯeě¤Ă 39(58)  Pw:23(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2507 @@(.úׯeÉ Ń 40(58)  Pw:25(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2508 @((@@.úׯeŘs — 40(58)  Pw:25(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2509 .@úׯeťÂ ' 40(58)  Pw:25(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2510 (..|@{@n@űׯeŽr .In what direction? [hykulnjb><] űׯe7s ĆThe door resists! 40(58)  Pw:25(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2511 @..üׯeĆŤ4In what direction? [hykulnjb><] üׯeĆ_üׯeS`ĹThe door closes. 40(58)  Pw:25(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2512 +.@ýׯe{ Ç 40(58)  Pw:25(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2513 @.@.@ýׯe|Ő 41(58)  Pw:25(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2514 ..@.@ýׯeƒ  41(58)  Pw:25(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2515 .@ýׯeŻT ň 41(58)  Pw:25(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2516 ..@@@.@ýׯe÷ö Ó 41(58)  Pw:25(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2517 .@...ţׯe ý 41(58)  Pw:25(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2518 .@@@@.Zţׯe—‚Ô 41(58)  Pw:25(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2519 .@@...ţׯe˝ýč 42(58)  Pw:25(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2520 .@{@@.ţׯeᒏ 42(58)  Pw:25(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2521 .@ţׯe´í Ő 42(58)  Pw:25(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2522 .@@..ţׯeœt Ő 42(58)  Pw:25(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2523 @.@{@˙ׯeűżÁ 42(58)  Pw:25(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2524 .@.@.˙ׯeXÓ 42(58)  Pw:25(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2525 ..@@@˙ׯeš:Ý 43(58)  Pw:25(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2526 @.@{@.˙ׯeĚ#  43(58)  Pw:27(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2527 .@˙ׯeŠę Î 43(58)  Pw:27(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2528 .@.@@.ŘŻeŤş 43(58)  Pw:27(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2529 .{@.@@@.ŘŻe° 43(58)  Pw:27(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2530 @.@@.@..ŘŻe˝Eé 43(58)  Pw:27(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2531 @..@..ŘŻe˜Č Á 44(58)  Pw:27(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2532 .@.@@ŘŻeƀ Ł 44(58)  Pw:27(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2533 ..@ŘŻe,s â 44(58)  Pw:27(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2534 .@@.@.ŘŻe&In what direction? [hykulnjb><] ŘŻe›ŘŻećThe door resists! 44(58)  Pw:27(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2535 ..@@@ŘŻeŔž4In what direction? [hykulnjb><] ŘŻeÚTŘŻeIUóThe door resists! 44(58)  Pw:27(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2536 @@..@.ŘŻeÎ5 ˜That door is closed. 44(58)  Pw:27(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2536 ŘŻe!4In what direction? [hykulnjb><] ŘŻeŘŻeThe door opens. 44(58)  Pw:27(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2537 .@..@|@ŘŻeý˙ `....@ŘŻeU d"Hello, featheta! Welcome again to Pakka Pakka's general store!"FŘŻen w 44(58)  Pw:27(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2538 --More--ŘŻekƒ™A red mold grows on a moldy corpse! 45(58)  Pw:27(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2538 ŘŻewÖ˜Unknown command ' '. 45(58)  Pw:27(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2538 ŘŻeđ÷ ľ 45(58)  Pw:27(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2539 |@@.ŘŻeäé'.@ŘŻebę’There are many objects here. 45(58)  Pw:27(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2540  ŘŻe_…B Pick up what?  Coins a - 388 gold pieces {4} Comestibles b - a food ration {20} Potions c - a cloudy potion {20} d - a cyan potion {20} e - a black potion {20} Rings f - a wedding ring {3} Tools g - a lamp called OIL {20} h - a lock pick {4} i - a credit card {1} Gems j - a violet gem {1} k - a green gem {1}(end) ŘŻe+ň + ŘŻeš‚ą---------|((((((|-|(((((|.||....|-----|--..-----.|................------..........................|--|---------.............||@.........|-----|---..||.%@?......||..........||F.........|------------388 gold pieces.Your credit is erased.--More-- ŘŻe) ÄYou owe Pakka Pakka 110 zorkmids.388 HP: 45(58)  Pw:27(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:2541 .@ ŘŻePŠ ˜Unknown command ' '. 45(58)  Pw:27(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:2541  ŘŻevv 45(58)  Pw:27(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:2541  ŘŻeř=p 45(58)  Pw:27(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:2541 ŘŻe9What do you want to drop? [$a-gio-qyF-IS-WY or ?*] ŘŻe”Ľ27 45(58)  Pw:27(54) AC:8 Exp:6 Wt:324/750 T:2541 You drop 110 gold pieces {1}.ŘŻe.šYour debt is paid off. 45(58)  Pw:27(54) AC:8 Exp:6 Wt:324/750 T:2542 @.ŘŻeř 45(58)  Pw:27(54) AC:8 Exp:6 Wt:324/750 T:2543 .@@$ŘŻeĆ5 46(58)  Pw:27(54) AC:8 Exp:6 Wt:324/750 T:2544 @.ŘŻeV š 46(58)  Pw:27(54) AC:8 Exp:6 Wt:324/750 T:2545 @.ŘŻeĆř G 46(58)  Pw:28(54) AC:8 Exp:6 Wt:324/750 T:2546 .@.@n.|@.@ŘŻeFřu...@.ŘŻeśřˇ"Hello, featheta! Welcome again to Pakka Pakka's general store!" 46(58)  Pw:28(54) AC:8 Exp:6 Wt:324/750 T:2547 ŘŻe՝ 46(58)  Pw:28(54) AC:8 Exp:6 Wt:324/750 T:2548 |@ŘŻebs2You do not owe Pakka Pakka anything.--More--ŘŻe\Č >Do you wish to try our other services? [yn] (n) ŘŻe Ŕ]y Services Available:  i - Identify(end) ŘŻeO˘ 46(58)  Pw:28(54) AC:8 Exp:6 Wt:324/750 T:2549 ŘŻeƒŠUnknown command ' '. 46(58)  Pw:28(54) AC:8 Exp:6 Wt:324/750 T:2549 ŘŻeô   47(58)  Pw:28(54) AC:8 Exp:6 Wt:324/750 T:2550 @.ŘŻeć; Ů 47(58)  Pw:28(54) AC:8 Exp:6 Wt:324/750 T:2551 @@n@|ŘŻežš.In what direction? [hykulnjb><] ŘŻe+şThe door resists! 47(58)  Pw:28(54) AC:8 Exp:6 Wt:324/750 T:2552 ..@.%@ŘŻex4In what direction? [hykulnjb><] ŘŻeŽ­ŘŻeŽÇThe door resists! 47(58)  Pw:28(54) AC:8 Exp:6 Wt:324/750 T:2553 @.@@ŘŻeőë<In what direction? [hykulnjb><] ŘŻe~ěThe door closes. 47(58)  Pw:28(54) AC:8 Exp:6 Wt:324/750 T:2554 @.@.+.$[ŘŻeQ í 47(58)  Pw:28(54) AC:8 Exp:6 Wt:324/750 T:2555 .@..@@.ŘŻešŒÝ 48(58)  Pw:28(54) AC:8 Exp:6 Wt:324/750 T:2556 @@.G.@.ŘŻeÍrź 48(58)  Pw:28(54) AC:8 Exp:6 Wt:324/750 T:2557 @.G.ŘŻeâ ň 48(58)  Pw:28(54) AC:8 Exp:6 Wt:324/750 T:2558 @.@.G..@ŘŻelaă 48(58)  Pw:28(54) AC:8 Exp:6 Wt:324/750 T:2559 @.@@G..ŘŻeó> 48(58)  Pw:28(54) AC:8 Exp:6 Wt:324/750 T:2560 @..{@..@ŘŻeÖM , 48(58)  Pw:28(54) AC:8 Exp:6 Wt:324/750 T:2561 @|@.G.n.@ŘŻeŘŰ 49(58)  Pw:28(54) AC:8 Exp:6 Wt:324/750 T:2562 .@@.@G..ŘŻeĺŢź 49(58)  Pw:28(54) AC:8 Exp:6 Wt:324/750 T:2563 @.G.ŘŻeß6 49(58)  Pw:28(54) AC:8 Exp:6 Wt:324/750 T:2564 |@@@..G.ŘŻeÚ  49(58)  Pw:30(54) AC:8 Exp:6 Wt:324/750 T:2565 .@.@.@G.@ŘŻe>ţ  49(58)  Pw:30(54) AC:8 Exp:6 Wt:324/750 T:2566 .@@.@@..ŘŻe[ 49(58)  Pw:30(54) AC:8 Exp:6 Wt:324/750 T:2567 @.@.@..@G.ZŘŻe$˛<@..ŘŻeŤ˛Č 49(58)  Pw:30(54) AC:8 Exp:6 Wt:324/750 T:2567 You see a door open.@.@..|Z. 50(58)  Pw:30(54) AC:8 Exp:6 Wt:324/750 T:2568 You hear water falling on coins.ŘŻe”dË 50(58)  Pw:30(54) AC:8 Exp:6 Wt:324/750 T:2569 @.G.ŘŻe…ţ 50(58)  Pw:30(54) AC:8 Exp:6 Wt:324/750 T:2570 @.G.@..ŘŻeŽ, î 50(58)  Pw:30(54) AC:8 Exp:6 Wt:324/750 T:2571 ..@.@GŘŻe;— Ź 50(58)  Pw:30(54) AC:8 Exp:6 Wt:324/750 T:2572 @..@ŘŻeŽä Ń 50(58)  Pw:30(54) AC:8 Exp:6 Wt:324/750 T:2573 @.{G. ŘŻe%§Ť 51(58)  Pw:30(54) AC:8 Exp:6 Wt:324/750 T:2574 @.. ŘŻeŞŐ &In what direction? [hykulnjb><]  ŘŻe ŘŻeŁçThe door opens. 51(58)  Pw:30(54) AC:8 Exp:6 Wt:324/750 T:2575 (f|G!ŘŻe “.@@...!ŘŻe2 "Hello, featheta! Welcome again to Cire Htims' hardware store!" 51(58)  Pw:30(54) AC:8 Exp:6 Wt:324/750 T:2576 f..@"ŘŻeä] č 51(58)  Pw:30(54) AC:8 Exp:6 Wt:324/750 T:2577 f(@.@|#ŘŻeKœ.In what direction? [hykulnjb><] #ŘŻeKThe door closes. 51(58)  Pw:30(54) AC:8 Exp:6 Wt:324/750 T:2578 ((f@.+$ŘŻefM ë 51(58)  Pw:30(54) AC:8 Exp:6 Wt:324/750 T:2579 (f@(.@@&ŘŻeŘőô 52(58)  Pw:30(54) AC:8 Exp:6 Wt:324/750 T:2580 ((f@@.@&ŘŻe ę 52(58)  Pw:30(54) AC:8 Exp:6 Wt:324/750 T:2581 f(@..@'ŘŻeż-@.'ŘŻeoż—You see here a brass lantern {30}.(f.@.@'ŘŻeŁż/ 52(58)  Pw:30(54) AC:8 Exp:6 Wt:324/750 T:2581 The kitten drops a key {3}. 52(58)  Pw:30(54) AC:8 Exp:6 Wt:324/750 T:2582 f()ŘŻe¨ńg"For you, most gracious lady; only 16 for this brass lantern."--More--)ŘŻenů Čn - a brass lantern (unpaid, 16 zorkmids) {30}. 52(58)  Pw:30(54) AC:8 Exp:6 Wt:354/750 T:2583 @()ŘŻeuÚ–Unknown command ' '. 52(58)  Pw:30(54) AC:8 Exp:6 Wt:354/750 T:2583 *ŘŻe`Ţ6@.*ŘŻe|Ţ,You see here an iron hook {30}.*ŘŻeóŢH 52(58)  Pw:30(54) AC:8 Exp:6 Wt:354/750 T:2583 The kitten picks up a leash {12}. 52(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:354/750 T:2584 .(f@+ŘŻe†Lc"For you, most gracious lady; only 66 for this iron hook."--More--+ŘŻe)3 ďr - an iron hook (unpaid, 66 zorkmids) {30}. 52(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:384/750 T:2585 ((f@,ŘŻe$Q–Unknown command ' '. 52(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:384/750 T:2585 ,ŘŻeu 52(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:384/750 T:2585 ,ŘŻec9,@.,ŘŻe]:űYou see here a credit card {1}. 53(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:384/750 T:2586 @@f..-ŘŻe×!\"For you, good lady; only 13 for this credit card."--More---ŘŻeóH Ôs - a credit card (unpaid, 13 zorkmids) {1}. 53(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:385/750 T:2587 f..ŘŻeí–Unknown command ' '. 53(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:385/750 T:2587 .ŘŻe•źu 53(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:385/750 T:2587 .ŘŻef] !@..ŘŻe^ You see here a key {3}. 53(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:385/750 T:2588 .f@..@/ŘŻeŰUX"For you, esteemed lady; only 13 for this key."--More--0ŘŻeŤSęt - a key (unpaid, 13 zorkmids) {3}. 53(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:388/750 T:2589 (.f@1ŘŻeÝľ“.@ Things that are here: a key {3} a leash {12}--More--2ŘŻe÷ů 53(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:388/750 T:2590 @(f..2ŘŻeŒ2 € Pick up what?  Tools a - a key {3} b - a leash {12}(end) 2ŘŻeĂä ++3ŘŻeăHą--"For you, honored lady; only 13 for this key."--More--3ŘŻeŽ@u - a key (unpaid, 13 zorkmids) {3}.--More--5ŘŻe;R"For you, most gracious lady; only 26 for this leash."--More--6ŘŻe€ ĺv - a leash (unpaid, 26 zorkmids) {12}. 53(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:403/750 T:2591 .@f7ŘŻeöŘ-@.7ŘŻe_ŮŢYou see here a blindfold {2}. 54(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:403/750 T:2592 f@...8ŘŻeĎc"For you, most gracious lady; only 26 for this blindfold."--More--8ŘŻeî` Íw - a blindfold (unpaid, 26 zorkmids) {2}. 54(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:405/750 T:2593 f.8ŘŻer –Unknown command ' '. 54(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:405/750 T:2593 9ŘŻe*{8Really attack the watchman? [yn] (n) :ŘŻe_sn 54(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:405/750 T:2593 :ŘŻeľŚ3.@:ŘŻe0§^ 54(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:405/750 T:2593 The kitten drops a leash {12}. 54(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:405/750 T:2594 (@.(f;ŘŻeăč ,.@;ŘŻedé ŕYou see here a saddle {100}. 54(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:405/750 T:2595 @(f.<ŘŻeňť["For you, honored lady; only 200 for this saddle."--More--=ŘŻeƙŕx - a saddle (unpaid, 200 zorkmids) {100}. 54(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:505/750 T:2596 f(@.=ŘŻe¨8–Unknown command ' '. 54(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:505/750 T:2596 =ŘŻeî>ĺ 54(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:505/750 T:2597 (f(@@.>ŘŻejţ+Really attack the watchman? [yn] (n) ?ŘŻe)űsn 54(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:505/750 T:2597 ?ŘŻe˝Ś ë 55(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:505/750 T:2598 f((@@(.@ŘŻeôV.@.@ŘŻe WşYou see here a leash {12}. 55(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:505/750 T:2599 (fAŘŻeG_"For you, most gracious lady; only 26 for this leash."--More--AŘŻeýp z - a leash (unpaid, 26 zorkmids) {12}. 55(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:517/750 T:2600 (@((fBŘŻeUŚ–Unknown command ' '. 55(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:517/750 T:2600 BŘŻeƒ: ę 55(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:517/750 T:2601 @.(@(fCŘŻefR!@.CŘŻeÝRůYou see here a large box. 55(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:517/750 T:2602 (@f@..DŘŻeN"For you, honored lady; only 10 for this large box."DŘŻe$--More--EŘŻe ÝYou have a little trouble lifting A - a large box (unpaid, 10 zorkmids). 55(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:867/750 T:2602 Burdened --More--FŘŻe!*  Your movements are slowed slightly because of your load. 55(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:867/750 T:2603 Burdened..f@GŘŻeHÁ 56(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:867/750 T:2604 Burdened.@.@GŘŻeţV ń 56(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:867/750 T:2606 Burdened.f@.@.@IŘŻeTqÇ 56(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:867/750 T:2607 Burdened.@f.IŘŻetÔ Ę 56(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:867/750 T:2608 Burdenedf@...@JŘŻeœ 9What do you want to drop? [$a-gin-zAF-IS-WY or ?*] KŘŻe śYou drop a large box (unpaid, 10 zorkmids). 56(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:517/750 T:2608 --More--LŘŻe} ŕYour movements are now unencumbered. 56(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:517/750 T:2609 f.@.MŘŻej7@(MŘŻe äYou see here a bag {15}. 57(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:517/750 T:2610 .@.f.OŘŻea!# OŘŻeÎślootOŘŻe_e @There is a bag {15} here, loot it? [ynq] (q) PŘŻe6yYou carefully open the bag...--More--PŘŻe ˛ z Cire Htims' bag is empty. Do what?  i - Put something into the bag(end) RŘŻe—ČÉ-. 57(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:517/750 T:2610 SŘŻeėK"For you, honored lady; only 133 for this bag."--More--TŘŻež”ÎB - a bag (unpaid, 133 zorkmids) {15}. 57(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:532/750 T:2611 f.VŘŻeü$ 7@.VŘŻeŹ% You see here a looking glass {13}. 57(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:532/750 T:2612 .f.(@WŘŻe…îg"For you, most gracious lady; only 13 for this looking glass."--More--XŘŻećĂC - a looking glass (unpaid, 13 zorkmids) {13}. 57(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:545/750 T:2613 .f@.XŘŻeˇ –Unknown command ' '. 57(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:545/750 T:2613 YŘŻe R-@.YŘŻeŠRăYou see here a large box. 57(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:545/750 T:2614 .f.@[ŘŻe6|_"For you, esteemed lady; only 810 for this large box."--More--\ŘŻeŇěŢYou have a little trouble lifting D - a large box (unpaid, 810 zorkmids). 57(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:945/750 T:2614 Burdened --More--]ŘŻe54 Your movements are slowed slightly because of your load. 58(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:945/750 T:2616 Burdened..f(@..]ŘŻeżř “Unknown command ' '. 58(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:945/750 T:2616 Burdened^ŘŻer‚Ĺ 58(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:945/750 T:2617 Burdened.@f.^ŘŻeĄÉ ť 58(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:945/750 T:2618 Burdened.@@.`ŘŻe‚Ľ&.@`ŘŻeŚŚiYou see here a large box.@f.`ŘŻe@§X 58(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:945/750 T:2619 BurdenedYou see a door open. 58(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:945/750 T:2620 Burdened@.f..ZaŘŻeâś ˙ Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Spellbooks h - Potions i - Rings j - Wands k - Tools u - Unpaid items A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) cŘŻe´ +cŘŻe_]-.------.---------|....|.|((((((|-|....|.|(((((|.||...|.|....||-|---.-----|--..-----.|-......................------.....{...........................|-......--|---------.............||-----.|..........|-----|---..|||.|.%$?......||.|..........|||.|[.........|-ŘŻe}]#H-.------------.- What would you like to drop?  Tools n - a brass lantern (unpaid, 16 zorkmids) {30} r - an iron hook (unpaid, 66 zorkmids) {30} s - a credit card (unpaid, 13 zorkmids) {1} t - a key (unpaid, 13 zorkmids) {3} u - a key (unpaid, 13 zorkmids) {3} v - a leash (unpaid, 26 zorkmids) {12} w - a blindfold (unpaid, 26 zorkmids) {2} x - a saddle (unpaid, 200 zorkmids) {100} z - a leash (unpaid, 26 zorkmids) {12} B - a bag (unpaid, 133 zorkmids) {15} C - a looking glass (unpaid, 13 zorkmids) {13} D - a large box (unpaid, 810 zorkmids)(end) fŘŻej>+gŘŻeKÍ-.-------------------.---------..@...|......|....|.|((((((|-(f....|......|....|.|(((((|.|((.@..|......|...|.|....|..@...|......|-|---.-----|--..-----.|--Z------+----......................------..................{...........................|-+-------|----......--|---------.............|ŘŻezÍGH...|......|-----.|..........|-----|---..|!(!%%|......||.|.%$?......|%%%%%%|......|.|..........|%%%%%(|......||.|[.........|gŘŻe‘Íž 58(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:945/750 T:2620 BurdenedYou drop a large box (unpaid, 810 zorkmids).gŘŻe˘Ík 58(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:545/750 T:2620 --More--gŘŻe>mÚYour movements are now unencumbered. 58(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:545/750 T:2621 f.(@gŘŻeÖ¤ŠUnknown command ' '. 58(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:545/750 T:2621 gŘŻe'— i 58(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:545/750 T:2621 hŘŻe„s!@(hŘŻeňsü 58(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:545/750 T:2621 The dwarf zombie strikes at your displaced image and misses you!.@f.--More--jŘŻeџžThe kitten picks up a stethoscope {4}. 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:545/750 T:2622 .fjŘŻeü­ ŠUnknown command ' '. 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:545/750 T:2622 kŘŻežŹ-@.kŘŻeߏťYou see here a blindfold {2}. 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:545/750 T:2623 (flŘŻeAPc"For you, most gracious lady; only 26 for this blindfold."--More--lŘŻe)J - a blindfold (unpaid, 26 zorkmids) {2}. 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:547/750 T:2624 .@f..|ZmŘŻe"ëŠUnknown command ' '. 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:547/750 T:2624 mŘŻeę“ mŘŻe8” ĺYou stop. Your kitten is in the way! 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:547/750 T:2625 @f.(nŘŻeŠ L@..nŘŻe˝ *You see here a blindfold {2}.nŘŻe, I 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:547/750 T:2625 The kitten drops a stethoscope {4}. 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:547/750 T:2626 ..(f@oŘŻeăŹ^"For you, esteemed lady; only 26 for this blindfold."--More--oŘŻeǗ ĐK - a blindfold (unpaid, 26 zorkmids) {2}. 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:549/750 T:2627 (.@foŘŻe;ŠUnknown command ' '. 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:549/750 T:2627 pŘŻeH;6@.pŘŻeÍ;âYou see here a stethoscope {4}. 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:549/750 T:2628 @.f..qŘŻeß˙a"For you, esteemed lady; only 100 for this stethoscope."--More--qŘŻe[ ĆL - a stethoscope (unpaid, 100 zorkmids) {4}. 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:553/750 T:2629 f.rŘŻe7ŠUnknown command ' '. 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:553/750 T:2629 rŘŻetm rŘŻeĎmŰYou stop. Your kitten is in the way! 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:553/750 T:2630 .(f@rŘŻe2c,.@rŘŻe”cÎYou see here a tin opener {4}. 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:553/750 T:2631 @..fsŘŻeŢ d"For you, most gracious lady; only 40 for this tin opener."--More--tŘŻe÷-˙M - a tin opener (unpaid, 40 zorkmids) {4}. 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:557/750 T:2632 .@.(ftŘŻeŰ ŠUnknown command ' '. 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:557/750 T:2632 uŘŻeĺŰś 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:557/750 T:2633 @..@uŘŻeë €.@ Things that are here: a large box a large box--More--vŘŻe¸?Í 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:557/750 T:2634 @...fvŘŻe¨^ c 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:557/750 T:2634 wŘŻeŰç# wŘŻeîâ untrapwŘŻe— 3In what direction? [hykulnjb><] wŘŻeőtFThere is a large box here. Check it for traps? [ynq] (q) xŘŻe{Î yxŘŻeüÎżYou find no traps on the large box. 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:557/750 T:2635 f.yŘŻeęÄ # yŘŻeČ untrapyŘŻe3In what direction? [hykulnjb><] zŘŻeŁFThere is a large box here. Check it for traps? [ynq] (q) zŘŻeĎĄ yzŘŻeľ˘ ăYou find no traps on the large box. 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:557/750 T:2636 .@f..{ŘŻeÄZ# {ŘŻe\ untrap{ŘŻeóN3In what direction? [hykulnjb><] {ŘŻeĂŔ FThere is a large box here. Check it for traps? [ynq] (q) |ŘŻeŞ— y|ŘŻe~˜ßYou find no traps on the large box. 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:557/750 T:2637 f..@|ŘŻeh€ # untrap|ŘŻe9?3In what direction? [hykulnjb><] }ŘŻe?ÚFThere is a large box here. Check it for traps? [ynq] (q) }ŘŻeđh y}ŘŻe j ćYou find no traps on the large box. 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:557/750 T:2638 .@f..~ŘŻeđŚ# ~ŘŻe1+ untrap~ŘŻečÉ3In what direction? [hykulnjb><] ~ŘŻenl FThere is a large box here. Check it for traps? [ynq] (q) ŘŻe„g yŘŻeßgĆYou find no traps on the large box. 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:557/750 T:2639 ..@f€ŘŻeĎKWhat do you want to use or apply? [cnr-zBCJ-MS-W or ?*] €ŘŻeXç Wands  c - a wand of fear (0:10) {7}  Tools  n - a brass lantern (unpaid, 16 zorkmids) {30}  r - an iron hook (unpaid, 66 zorkmids) {30}  s - a credit card (unpaid, 13 zorkmids) {1}  t - a key (unpaid, 13 zorkmids) {3}  u - a key (unpaid, 13 zorkmids) {3}  v - a leash (unpaid, 26 zorkmids) {12}  w - a blindfold (unpaid, 26 zorkmids) {2}  x - a saddle (unpaid, 200 zorkmids) {100}  y - a leash {12}  z - a leash (unpaid, 26 zorkmids) {12}  B - a bag (unpaid, 133 zorkmids) {15}  C - a looking glass (unpaid, 13 zorkmids) {13}  J - a blindfold (unpaid, 26 zorkmids) {2}  K - a blindfold (unpaid, 26 zorkmids) {2}  L - a stethoscope (unpaid, 100 zorkmids) {4}  M - a tin opener (unpaid, 40 zorkmids) {4}  S - a key {3}  T - a lamp called OIL {20}  U - a brass lantern {30}  V - a magic whistle {3} (1 of 2)„ŘŻeÁÉ+-------------|........I0###0###..|.........|##|.--------------------.---------|...<.....|######|.|......|......|....|.|((((((|-|.....>...|###+.|......|......|....|.|(((((|.||.........+####|.|.@f@..|......|...|.|...[38;5;7„ŘŻeĘŔm.|-+------+--##|.|..@...|......|-|---.-----|--..-----.|######..---|------+----......................------####|....................{...........................|####|.--+-------|----......--|---------.............|###|.|...|......|-----.|..........|-----|---..|-.--[38;5„ŘŻeŻĘ;3m+---.-###|.|!(!%%|......||.|.%$?......||........|#|.|%%%%%%|......|.|..........||........|#|.|%%%%%(|......||.|[.........||........+#|.----------------.----------------------|..---Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:278 HP: Dlvl:5 $:278 HP:58(58) Dlvl:5„ŘŻeĐĘe $:278 HP:58(58) Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:557/750 T:2639 In what direction? [hykulnjb><] „ŘŻe˘ć=There is a large box here, unlock it? [ynq] (q) …ŘŻeŻĹgy 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:557/750 T:2639 …ŘŻe]ĆÜYou succeed in unlocking the box. 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:557/750 T:2640 ..f@.†ŘŻeŠUnknown command ' '. 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:557/750 T:2640 †ŘŻew # †ŘŻeLˆloot‡ŘŻe„îAThere is a large box here, loot it? [ynq] (q) ‡ŘŻeŠ <yYou carefully open the large box...--More--ˆŘŻerc¸ Do what?  o - Take something out of the large box i - Put something into the large box b - Both of the above(end) ˆŘŻer k+-.------------.---------......|....|.|((((((|- Take out what?  Spellbooks a - a ragged spellbook {50}(end) ‰ŘŻe‡+ŠŘŻe¸Őš-..---------The ragged spellbook will cost you 800 zorkmids.--More--ŒŘŻeIžAN - a ragged spellbook (unpaid, 800 zorkmids) {50}.--More--ŘŻeńÎ;There is a large box here, loot it? [ynq] (q) ŽŘŻe­ň•q 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:607/750 T:2641 f.ŘŻeӑ Ď 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:607/750 T:2642 @f..@(.ŘŻeœ‡.@ Things that are here: a large box a large box--More--‘ŘŻeôŇß 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:607/750 T:2643 f..@’ŘŻeÜo}Unknown command ' '. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:607/750 T:2643 ’ŘŻe?'# “ŘŻe loot“ŘŻeŻ…AThere is a large box here, loot it? [ynq] (q) “ŘŻenď <yYou carefully open the large box...--More--”ŘŻeů† Cire Htims' large box is empty. Do what?  i - Put something into the large box(end) •ŘŻe­L •-.There is a large box here, loot it? [ynq] (q) –ŘŻe—yHmmm, it seems to be locked. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:607/750 T:2643 ˜ŘŻe:ČKWhat do you want to use or apply? [cnr-zBCJ-MS-W or ?*] ˜ŘŻed, ç Wands  c - a wand of fear (0:10) {7}  Tools  n - a brass lantern (unpaid, 16 zorkmids) {30}  r - an iron hook (unpaid, 66 zorkmids) {30}  s - a credit card (unpaid, 13 zorkmids) {1}  t - a key (unpaid, 13 zorkmids) {3}  u - a key (unpaid, 13 zorkmids) {3}  v - a leash (unpaid, 26 zorkmids) {12}  w - a blindfold (unpaid, 26 zorkmids) {2}  x - a saddle (unpaid, 200 zorkmids) {100}  y - a leash {12}  z - a leash (unpaid, 26 zorkmids) {12}  B - a bag (unpaid, 133 zorkmids) {15}  C - a looking glass (unpaid, 13 zorkmids) {13}  J - a blindfold (unpaid, 26 zorkmids) {2}  K - a blindfold (unpaid, 26 zorkmids) {2}  L - a stethoscope (unpaid, 100 zorkmids) {4}  M - a tin opener (unpaid, 40 zorkmids) {4}  S - a key {3}  T - a lamp called OIL {20}  U - a brass lantern {30}  V - a magic whistle {3} (1 of 2)šŘŻe’Ľ+-------------|........I0###0###..|.........|##|.--------------------.---------|...<.....|######|.|......|......|....|.|((((((|-|.....>...|###+.|..f...|......|....|.|(((((|.||.........+####|.|...@..|......|...|.|...[šŘŻeŠĽŔC.|-+------+--##|.|.@@...|......|-|---.-----|--..-----.|######..---|------+----......................------####|....................{...........................|####|.--+-------|----......--|---------.............|###|.|...|......|-----.|..........|-----|---..|-šŘŻe6Ś.--+---.-###|.|!(!%%|......||.|.%$?......||........|#|.|%%%%%%|......|.|..........||........|#|.|%%%%%(|......||.|[.........||........+#|.----------------.----------------------|..---Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:278 HP: Dlvl:5 $:278 HP:58(5šŘŻeGŚq8) Dlvl:5 $:278 HP:58(58) Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:607/750 T:2643 In what direction? [hykulnjb><] ›ŘŻeńń;There is a large box here, lock it? [ynq] (q) ŘŻe˜hAnThere is a large box here, unlock it? [ynq] (q) žŘŻeĄgy 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:607/750 T:2643 žŘŻeiĄßYou succeed in unlocking the box. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:607/750 T:2644 f.@.. ŘŻeĚS#  ŘŻeîrloot ŘŻeęÂAThere is a large box here, loot it? [ynq] (q)  ŘŻe"Ń <yYou carefully open the large box...--More--ĄŘŻe@‰† Cire Htims' large box is empty. Do what?  i - Put something into the large box(end) ŁŘŻeŻ +-. Put in what type of objects?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Spellbooks h - Potions i - Rings j - Wands k - Tools B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) ¤ŘŻe—“+¤ŘŻe՗ -.------.---------|....|.|((((((|-|....|.|(((((|.||...|.|....||-|---.-----|--..-----.|-......................------.....{...........................|-......--|---------.............||-----.|..........|-----|---..|||.|.%$?......||.|..........|||.|[.........|-[18;49¤ŘŻeR˜ LH-.------------ Put in what?   Coins  O - 278 gold pieces {3}  Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff (weapon in hands) {40}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  F - a booberry {5}  G - a pancake {2}  H - a holy wafer {1}  Scrolls  i - a scroll of identify {5}  Y - a scroll labeled ELAM EBOW {5}  Spellbooks  I - a spellbook of fireball {50}  N - a ragged spellbook (unpaid, 800 zorkmids) {50}  Potions  f - 2 uncursed potions of healing {40} (1 of 3)ŠŘŻeW6 g - an uncursed potion of gain ability {20}  Rings  d - an uncursed ring of conflict {3}  e - an uncursed ring of teleport control {3}  Wands  c - a wand of fear (0:10) {7}  Tools  n - a brass lantern (unpaid, 16 zorkmids) {30}  r - an iron hook (unpaid, 66 zorkmids) {30}  s - a credit card (unpaid, 13 zorkmids) {1}  t - a key (unpaid, 13 zorkmids) {3}  u - a key (unpaid, 13 zorkmids) {3}  v - a leash (unpaid, 26 zorkmids) {12}  w - a blindfold (unpaid, 26 zorkmids) {2}  x - a saddle (unpaid, 200 zorkmids) {100}  y - a leash {12}  z - a leash (unpaid, 26 zorkmids) {12}  B - a bag (unpaid, 133 zorkmids) {15}  C - a looking glass (unpaid, 13 zorkmids) {13}  J - a blindfold (unpaid, 26 zorkmids) {2}  K - a blindfold (unpaid, 26 zorkmids) {2}  L - a stethoscope (unpaid, 100 zorkmids) {4}  M - a tin opener (unpaid, 40 zorkmids) {4} ŠŘŻeŔ6(2 of 3)°ŘŻe(Œ+łŘŻenĹ+¸ŘŻeyĆ +˝ŘŻešž +˝ŘŻeŤŚ S - a key {3}  T - a lamp called OIL {20}  U - a brass lantern {30}  V - a magic whistle {3}  W - a candle {2} (3 of 3)żŘŻetA-------------|........I0###0###..|.........|##|.--------------------.---------|...<.....|######|.|......|......|....|.|((((((|-|.....>...|###+.|.f....|......|....|.|(((((|.||.........+####|.|.@.@..|......|...|.|...[38żŘŻeĂAŔ;5;7m.|-+------+--##|.|..@...|......|-|---.-----|--..-----.|######..---|------+----......................------####|....................{...........................|####|.--+-------|----......--|---------.............|###|.|...|......|-----.|..........|-----|---..|-.--[żŘŻeBx38;5;3m+---.-###|.|!(!%%|......||.|.%$?......||........|#|.|%%%%%%|......|.|..........||........|#|.|%%%%%(|......||.|[.........||........+#|.----------------.----------------------|..---żŘŻeŤBnFeatheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:278 HP: Dlvl:5 $:278 HP:58(58) Dlvl:5 $:278 HP:58(58) Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:605/750 T:2644 You put a blindfold {2} into the large box. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:605/750 T:2644 --More--żŘŻeÇv ˘You put a saddle {100} into the large box. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:505/750 T:2644 --More--żŘŻeXô ¨You put a looking glass {13} into the large box. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:492/750 T:2644 --More--żŘŻe™You put a tin opener {4} into the large box. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2644 --More--ŔŘŻeČ,;There is a large box here, loot it? [ynq] (q) ŔŘŻeţŒŤq 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2645 f@..ŔŘŻeĎŠUnknown command ' '. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2645 ŔŘŻeŔÂi 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2645 ŔŘŻeJF c 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2645 ŔŘŻe#Ű c 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2645 ÁŘŻełąc 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2645 ÁŘŻeŠc 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2645 ÁŘŻeéc 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2645 ÂŘŻe# mYour wallet contains 278 gold pieces.You have no credit in here.--More--ÂŘŻe–T ŠYou owe Cire Htims 1258 zorkmids. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2645 ĂŘŻeŁŁ ŠUnknown command ' '. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2645 ÄŘŻei 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2645 ĹŘŻeŻ2?What do you want to use or apply? [cnr-vyzBJ-LS-W or ?*] ĆŘŻerl e Wands c - a wand of fear (0:10) {7} Tools n - a brass lantern (unpaid, 16 zorkmids) {30} r - an iron hook (unpaid, 66 zorkmids) {30} s - a credit card (unpaid, 13 zorkmids) {1} t - a key (unpaid, 13 zorkmids) {3} u - a key (unpaid, 13 zorkmids) {3} v - a leash (unpaid, 26 zorkmids) {12} y - a leash {12} z - a leash (unpaid, 26 zorkmids) {12} B - a bag (unpaid, 133 zorkmids) {15} J - a blindfold (unpaid, 26 zorkmids) {2} K - a blindfold (unpaid, 26 zorkmids) {2} L - a stethoscope (unpaid, 100 zorkmids) {4} S - a key {3} T - a lamp called OIL {20} U - a brass lantern {30} V - a magic whistle {3} W - a candle {2}(end) ĐŘŻeą& +-.-------------------.---------..f...|......|....|.|((((((|-@.....|......|....|.|(((((|.|...@..|......|...|.|....|..@...|......|-|---.-----|--..-----.|--|------+----......................------..................{...........................|-+-------|----......--|---------.............|...ĐŘŻe' ţ|......|-----.|..........|-----|---..|!(!%%|......||.|.%$?......|%%%%%%|......|.|..........|%%%%%(|......||.|[.........|---------------.------------.- Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:278 HP: Dlvl:5 $:278 HP:58(58) Dlvl:5 $:278 HP:58(58) Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2645  Cire Htims' bag is empty. Do what?  i - Put something into the bag(end) ŃŘŻeŤ‚+-. Put in what type of objects?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Spellbooks h - Potions i - Rings j - Wands k - Tools B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) ŃŘŻeť +ŃŘŻe5-.------.---------|....|.|((((((|-|....|.|(((((|.||...|.|....||-|---.-----|--..-----.|-......................------.....{...........................|-......--|---------.............||-----.|..........|-----|---..|||.|.%$?......||.|..........|||.|[.........|-[18;49ŃŘŻe{LH-.------------ Put in what?   Coins  P - 278 gold pieces {3}  Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff (weapon in hands) {40}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  F - a booberry {5}  G - a pancake {2}  H - a holy wafer {1}  Scrolls  i - a scroll of identify {5}  Y - a scroll labeled ELAM EBOW {5}  Spellbooks  I - a spellbook of fireball {50}  N - a ragged spellbook (unpaid, 800 zorkmids) {50}  Potions  f - 2 uncursed potions of healing {40} (1 of 3)ŐŘŻeU„+ŘŘŻeJ* +ŮŘŻez‘ ş g - an uncursed potion of gain ability {20}  Rings  d - an uncursed ring of conflict {3}  e - an uncursed ring of teleport control {3}  Wands  c - a wand of fear (0:10) {7}  Tools  n - a brass lantern (unpaid, 16 zorkmids) {30}  r - an iron hook (unpaid, 66 zorkmids) {30}  s - a credit card (unpaid, 13 zorkmids) {1}  t - a key (unpaid, 13 zorkmids) {3}  u - a key (unpaid, 13 zorkmids) {3}  v - a leash (unpaid, 26 zorkmids) {12}  y - a leash {12}  z - a leash (unpaid, 26 zorkmids) {12}  B - a bag (unpaid, 133 zorkmids) {15}  J - a blindfold (unpaid, 26 zorkmids) {2}  K - a blindfold (unpaid, 26 zorkmids) {2}  L - a stethoscope (unpaid, 100 zorkmids) {4}  S - a key {3}  T - a lamp called OIL {20}  U - a brass lantern {30}  V - a magic whistle {3} (2 of 3)ŢŘŻeÍo+ŢŘŻeö +ŕŘŻe‰â +áŘŻeLá+ăŘŻe΀+ĺŘŻe÷Ń+čŘŻežH +éŘŻe‰ě+ëŘŻeŃ+ńŘŻe’œ+óŘŻe@ 0 W - a candle {2} (3 of 3)ôŘŻesĆ-------------|........I0###0###..|.........|##|.--------------------.---------|...<.....|######|.|..f...|......|....|.|((((((|-|.....>...|###+.|@.....|......|....|.|(((((|.||.........+####|.|...@..|......|...|.|...[38ôŘŻeĆŔ;5;7m.|-+------+--##|.|..@...|......|-|---.-----|--..-----.|######..---|------+----......................------####|....................{...........................|####|.--+-------|----......--|---------.............|###|.|...|......|-----.|..........|-----|---..|-.--[ôŘŻeKÇ38;5;3m+---.-###|.|!(!%%|......||.|.%$?......||........|#|.|%%%%%%|......|.|..........||........|#|.|%%%%%(|......||.|[.........||........+#|.----------------.----------------------|..---Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:0 HP: Dlvl:5 $:0 HP:58(58) DlvlôŘŻeÇá:5 $:0 HP:58(58) Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:485/750 T:2645 You put 278 gold pieces {3} into the bag. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2645 --More--ôŘŻeń5 źYou put a ragged spellbook (unpaid, 800 zorkmids) {50} into the bag. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2645 --More--ôŘŻe) ¸You put a brass lantern (unpaid, 16 zorkmids) {30} into the bag. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2645 --More--őŘŻeʆľYou put an iron hook (unpaid, 66 zorkmids) {30} into the bag. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2645 --More--őŘŻe;ŁľYou put a credit card (unpaid, 13 zorkmids) {1} into the bag. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2645 --More--őŘŻeŤ­You put a key (unpaid, 13 zorkmids) {3} into the bag. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2645 --More--őŘŻes­You put a key (unpaid, 13 zorkmids) {3} into the bag. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2645 --More--őŘŻeŤÄ °You put a leash (unpaid, 26 zorkmids) {12} into the bag. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2645 --More--őŘŻe> °You put a leash (unpaid, 26 zorkmids) {12} into the bag. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2645 --More--őŘŻe.łYou put a blindfold (unpaid, 26 zorkmids) {2} into the bag. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2645 --More--öŘŻe‡ťłYou put a blindfold (unpaid, 26 zorkmids) {2} into the bag. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2645 --More--öŘŻe+SHYou put a stethoscope (unpaid, 100 zorkmids) {4} into the bag. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2645  58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2646 @...föŘŻeđčŠUnknown command ' '. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2646 öŘŻet\ i 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2646 öŘŻe)Ň c 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2646 öŘŻeŐoc 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2646 ÷ŘŻeˇĹc 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2646 ÷ŘŻeé]c 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2646 ÷ŘŻe3c 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2646 řŘŻeÉşd Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff (weapon in hands) {40}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  F - a booberry {5}  G - a pancake {2}  H - a holy wafer {1}  Scrolls  i - a scroll of identify {5}  Y - a scroll labeled ELAM EBOW {5}  Spellbooks  I - a spellbook of fireball {50}  Potions  f - 2 uncursed potions of healing {40}  g - an uncursed potion of gain ability {20}  Rings  d - an uncursed ring of conflict {3}  e - an uncursed ring of teleport control {3}  Wands (1 of 2)ůŘŻe¨ě ' c - a wand of fear (0:10) {7}  Tools  y - a leash {12}  B - a bag (unpaid, 1258 zorkmids) {167}  S - a key {3}  T - a lamp called OIL {20}  U - a brass lantern {30}  V - a magic whistle {3}  W - a candle {2} (2 of 2)ţŘŻe”Ú Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:0 HP: Dlvl:5 $:0 HP:58(58) Dlvl:5 $:0 HP:58(58) Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2646 -------------|........I0###0###..|.........|##|.--------------------.---------|...<.....|######|.|.@....|......|....|.|((((((|-|.....>...|###+.|...f..|......|....|.|(((((|ţŘŻeÇÚ Ŕ.||.........+####|.|...@..|......|...|.|....|-+------+--##|.|..@...|......|-|---.-----|--..-----.|######..---|------+----......................------####|....................{...........................|####|.--+-------|----......--|---------.............|[14;ţŘŻe5Ű 9H###|.|...|......|-----.|..........|-----|---..|-.--+---.-###|.|!(!%%|......||.|.%$?......||........|#|.|%%%%%%|......|.|..........||........|#|.|%%%%%(|......||.|[.........||........+#|.----------------.----------------------|.[19;50ţŘŻeLŰ @H.---˙ŘŻeUc 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2646 ˙ŘŻec 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2646 ˙ŘŻeWH 7What do you want to use or apply? [cyBS-W or ?*] ŮŻeě9[ Wands c - a wand of fear (0:10) {7} Tools y - a leash {12} B - a bag (unpaid, 1258 zorkmids) {167} S - a key {3} T - a lamp called OIL {20} U - a brass lantern {30} V - a magic whistle {3} W - a candle {2}(end) ŮŻeô‹Z+-.------------.---------......|....|.|((((((|-......|....|.|(((((|.|......|...|.|....|......|-|---.-----|--..-----.|--+----......................------...........{...........................| Do what?  o - Take something out of the bag i - Put something into the bag b - Both of the above(end) ŮŻe? ×+-.------.---------|....|.|((((((|- Take out what type of objects?  a - All types b - Coins c - Spellbooks d - Tools A - Auto-select every item X - Items of unknown B/C/U status(end) ŮŻe\{+ŮŻee† -.------.---------|....|.|((((((|-|....|.|(((((|.||...|.|....||-|---.-----|--..-----.| Take out what?  Coins a - 278 gold pieces {3} Spellbooks b - a ragged spellbook (unpaid, 800 zorkmids) {50} Tools c - a stethoscope (unpaid, 100 zorkmids) {4} d - a blindfold (unpaid, 26 zorkmids) {2} e - a blindfold (unpaid, 26 zorkmids) {2} f - a leash (unpaid, 26 zorkmids) {12} g - a leash (unpaid, 26 zorkmids) {12} h - a key (unpaid, 13 zorkmids) {3}[1ŮŻeʆ č4;28H i - a key (unpaid, 13 zorkmids) {3} j - a credit card (unpaid, 13 zorkmids) {1} k - an iron hook (unpaid, 66 zorkmids) {30} l - a brass lantern (unpaid, 16 zorkmids) {30}(end) ŮŻeÁ”+ ŮŻeŹ€ --..|.--------------------.---------|.|.@....|......|....|.|((((((|-#+.|...f..|......|....|.|(((((|.|#|.|...@..|......|...|.|....||.|..@...|......|-|---.-----|--..-----.|#..---|------+----......................------|....................{. ŮŻeʀ Ń..........................||.--+-------|----......--|---------.............||.|...|......|-----.|..........|-----|---..||.|!(!%%|......||.|.%$?......||.|%%%%%%|......|.|..........||.|%%%%%(|......||.|[.........||.----------------.------------|.. ŮŻe2 ČN - a ragged spellbook (unpaid, 800 zorkmids) {50}. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2647 f. ŮŻe˜“ ŠUnknown command ' '. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2647 ŮŻe_ Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff (weapon in hands) {40}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  F - a booberry {5}  G - a pancake {2}  H - a holy wafer {1}  Scrolls  i - a scroll of identify {5}  Y - a scroll labeled ELAM EBOW {5}  Spellbooks  I - a spellbook of fireball {50}  N - a ragged spellbook (unpaid, 800 zorkmids) {50}  Potions  f - 2 uncursed potions of healing {40}  g - an uncursed potion of gain ability {20}  Rings  d - an uncursed ring of conflict {3}  e - an uncursed ring of teleport control {3} (1 of 2)ŮŻe‹“ ; Wands  c - a wand of fear (0:10) {7}  Tools  y - a leash {12}  B - a bag (unpaid, 458 zorkmids) {117}  S - a key {3}  T - a lamp called OIL {20}  U - a brass lantern {30}  V - a magic whistle {3}  W - a candle {2} (2 of 2)ŮŻe‚ Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:0 HP: Dlvl:5 $:0 HP:58(58) Dlvl:5 $:0 HP:58(58) Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2647 -------------|........I0###0###..|.........|##|.--------------------.---------|...<.....|######|.|.@....|......|....|.|((((((|-|.....>...|###+.|..f...|......|....|.|(((((|ŮŻeĽ Ŕ.||.........+####|.|...@..|......|...|.|....|-+------+--##|.|..@...|......|-|---.-----|--..-----.|######..---|------+----......................------####|....................{...........................|####|.--+-------|----......--|---------.............|[14;ŮŻeô 9H###|.|...|......|-----.|..........|-----|---..|-.--+---.-###|.|!(!%%|......||.|.%$?......||........|#|.|%%%%%%|......|.|..........||........|#|.|%%%%%(|......||.|[.........||........+#|.----------------.----------------------|.[19;50ŮŻe!@H.---ŮŻe]Uc 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2647 ŮŻeăŮ Ç 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2648 @..f@(ŮŻeďŔ 7What do you want to use or apply? [cyBS-W or ?*]  ŮŻe§‰Ź Do what?  o - Take something out of the bag i - Put something into the bag b - Both of the above(end) ŮŻe˝Ü ž+-.------.---------|....|.|((((((|- Take out what type of objects?  a - All types b - Coins c - Tools A - Auto-select every item X - Items of unknown B/C/U status(end) !ŮŻe&Ň+!ŮŻeKF -.------.---------|....|.|((((((|-|....|.|(((((|.||...|.|....| Take out what?  Coins a - 278 gold pieces {3} Tools b - a stethoscope (unpaid, 100 zorkmids) {4} c - a blindfold (unpaid, 26 zorkmids) {2} d - a blindfold (unpaid, 26 zorkmids) {2} e - a leash (unpaid, 26 zorkmids) {12} f - a leash (unpaid, 26 zorkmids) {12} g - a key (unpaid, 13 zorkmids) {3} h - a key (unpaid, 13 zorkmids) {3} i - a credit card (unpaid, 13 zorkmids) {1} j - an iron hook (unpaid, 66 zorkmids) {30} k - a br!ŮŻeŤF :ass lantern (unpaid, 16 zorkmids) {30}(end) &ŮŻewŃ +'ŮŻeN++ŮŻeĘ++ŮŻe7+,ŮŻeF'-.-------------------.---------@.....|......|....|.|((((((|-....f.|......|....|.|(((((|.|..@(..|......|...|.|....|..@...|......|-|---.-----|--..-----.|--|------+----......................------..................{...........................|-+-------|----......--|---------.............|...,ŮŻe‘'z|......|-----.|..........|-----|---..|!(!%%|......||.|.%$?......|%%%%%%|......|.|..........|%%%%%(|......||.|[.........|z - a leash (unpaid, 26 zorkmids) {12}.--More--,ŮŻeV‘Cv - a leash (unpaid, 26 zorkmids) {12}.--More--,ŮŻeŮŠ Hr - an iron hook (unpaid, 66 zorkmids) {30}.--More--,ŮŻeF( ÷n - a brass lantern (unpaid, 16 zorkmids) {30}. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2649 .f@.,ŮŻe˛?ŠUnknown command ' '. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2649 -ŮŻeىi 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2649 -ŮŻeoČc 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2649 -ŮŻe÷c 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2649 -ŮŻe$c 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2649 -ŮŻe3| c 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2649 .ŮŻeť#Š Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff (weapon in hands) {40}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  F - a booberry {5}  G - a pancake {2}  H - a holy wafer {1}  Scrolls  i - a scroll of identify {5}  Y - a scroll labeled ELAM EBOW {5}  Spellbooks  I - a spellbook of fireball {50}  N - a ragged spellbook (unpaid, 800 zorkmids) {50}  Potions  f - 2 uncursed potions of healing {40}  g - an uncursed potion of gain ability {20}  Rings  d - an uncursed ring of conflict {3}  e - an uncursed ring of teleport control {3} (1 of 2)/ŮŻeĐ} Wands  c - a wand of fear (0:10) {7}  Tools  n - a brass lantern (unpaid, 16 zorkmids) {30}  r - an iron hook (unpaid, 66 zorkmids) {30}  v - a leash (unpaid, 26 zorkmids) {12}  y - a leash {12}  z - a leash (unpaid, 26 zorkmids) {12}  B - a bag (unpaid, 324 zorkmids) {33}  S - a key {3}  T - a lamp called OIL {20}  U - a brass lantern {30}  V - a magic whistle {3}  W - a candle {2} (2 of 2)5ŮŻeĘMFeatheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:0 HP: Dlvl:5 $:0 HP:58(58) Dlvl:5 $:0 HP:58(58) Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2649 -------------|........I0###0###..|.........|##|.--------------------.---------|...<.....|######|.|....f.|......|....|.|((((((|-|.....>...|###+.|@.....|......|....|.|(((((|5ŮŻeîMŔ.||.........+####|.|..@(..|......|...|.|....|-+------+--##|.|..@...|......|-|---.-----|--..-----.|######..---|------+----......................------####|....................{...........................|####|.--+-------|----......--|---------..........5ŮŻe2N...|###|.|...|......|-----.|..........|-----|---..|-.--+---.-###|.|!(!%%|......||.|.%$?......||........|#|.|%%%%%%|......|.|..........||........|#|.|%%%%%(|......||.|[.........||........+#|.----------------.----------------------5ŮŻe@NL|..---5ŮŻeŞć c 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2649 5ŮŻe…Çc 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2649 6ŮŻeë ;What do you want to use or apply? [cnrvyzBS-W or ?*] 7ŮŻe[^. Wands c - a wand of fear (0:10) {7} Tools n - a brass lantern (unpaid, 16 zorkmids) {30} r - an iron hook (unpaid, 66 zorkmids) {30} v - a leash (unpaid, 26 zorkmids) {12} y - a leash {12} z - a leash (unpaid, 26 zorkmids) {12} B - a bag (unpaid, 324 zorkmids) {33} S - a key {3} T - a lamp called OIL {20} U - a brass lantern {30} V - a magic whistle {3} W - a candle {2}(end) ;ŮŻeś'+-.-------------------.---------....f.|......|....|.|((((((|-@.....|......|....|.|(((((|.|..@(..|......|...|.|....|..@...|......|-|---.-----|--..-----.|--|------+----......................------..................{...........................|-+-------|----......--|---------.............|...;ŮŻeÖ'G[m|......|-----.|..........|-----|---..|!(!%%|......||.|.%$?......|%%%%%%|......|.|..........| Do what?  o - Take something out of the bag i - Put something into the bag b - Both of the above(end) <ŮŻe‘Œ+-.------.---------|....|.|((((((|- Put in what type of objects?  a - All types b - Weapons c - Armor d - Comestibles e - Scrolls f - Spellbooks g - Potions h - Rings i - Wands j - Tools B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) <ŮŻe_[+=ŮŻež-.------.---------|....|.|((((((|-|....|.|(((((|.||...|.|....||-|---.-----|--..-----.|-......................------.....{...........................|-......--|---------.............||-----.|..........|-----|---..|||.|.%$?......||.|..........|||.|[.........|[=ŮŻeŕ2H Put in what?   Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff (weapon in hands) {40}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  F - a booberry {5}  G - a pancake {2}  H - a holy wafer {1}  Scrolls  i - a scroll of identify {5}  Y - a scroll labeled ELAM EBOW {5}  Spellbooks  I - a spellbook of fireball {50}  N - a ragged spellbook (unpaid, 800 zorkmids) {50}  Potions  f - 2 uncursed potions of healing {40}  g - an uncursed potion of gain ability {20}  Rings (1 of 2)?ŮŻeԜe d - an uncursed ring of conflict {3}  e - an uncursed ring of teleport control {3}  Wands  c - a wand of fear (0:10) {7}  Tools  n - a brass lantern (unpaid, 16 zorkmids) {30}  r - an iron hook (unpaid, 66 zorkmids) {30}  v - a leash (unpaid, 26 zorkmids) {12}  y - a leash {12}  z - a leash (unpaid, 26 zorkmids) {12}  B - a bag (unpaid, 324 zorkmids) {33}  S - a key {3}  T - a lamp called OIL {20}  U - a brass lantern {30}  V - a magic whistle {3}  W - a candle {2} (2 of 2)OŮŻeĚ.+OŮŻeŞ8-------------|........I0###0###..|.........|##|.--------------------.---------|...<.....|######|.|....f.|......|....|.|((((((|-|.....>...|###+.|@.....|......|....|.|(((((|.||.........+####|.|..@(..|......|...|.|...OŮŻeÓ8Ŕ[m.|-+------+--##|.|..@...|......|-|---.-----|--..-----.|######..---|------+----......................------####|....................{...........................|####|.--+-------|----......--|---------.............|###|.|...|......|-----.|..........|-----|---..|ŮŻe89„;7m-.--+---.-###|.|!(!%%|......||.|.%$?......||........|#|.|%%%%%%|......|.|..........||........|#|.|%%%%%(|......||.|[.........||........+#|.----------------.----------------------|..---OŮŻe91Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:0 HP: Dlvl:5 $:0 HP:58(58) Dlvl:5 $:0 HP:58(58) Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:476/750 T:2649 You put a leash (unpaid, 26 zorkmids) {12} into the bag. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2649  58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2650 @...fPŮŻeÓE ŠUnknown command ' '. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2650 PŮŻeç i 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2650 PŮŻeř¸c 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2650 QŮŻeÖ_c 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2650 QŮŻeż˝c 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2650 QŮŻec 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:488/750 T:2650 RŮŻe]iä Drop what type of items?  a - All types b - Weapons c - Armor d - Comestibles e - Scrolls f - Spellbooks g - Potions h - Rings i - Wands j - Tools u - Unpaid items A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) RŮŻeE0+RŮŻeňŮ -.------.---------|....|.|((((((|-|....|.|(((((|.||...|.|....||-|---.-----|--..-----.|-......................------.....{...........................|-......--|---------.............||-----.|..........|-----|---..|||.|.%$?......||.|..........|||.|[.........|-ŮŻe"Ú ÁH-.------------. What would you like to drop?  Spellbooks N - a ragged spellbook (unpaid, 800 zorkmids) {50} Tools n - a brass lantern (unpaid, 16 zorkmids) {30} r - an iron hook (unpaid, 66 zorkmids) {30} v - a leash (unpaid, 26 zorkmids) {12} B - a bag (unpaid, 350 zorkmids) {45}(end) XŮŻeśe0+++++XŮŻeł"--..|.--------------------.---------|.|@.....|......|....|.|((((((|-#+.|......|......|....|.|(((((|.|#|.|..@(f.|......|...|.|....||.|..@...|......|-|---.-----|--..-----.|#..---|------+----......................------You drop a ragged spellbook (unpaid, 800 zorkmids) {50}.XŮŻeí"[9;33H--More--YŮŻe˛PYou drop a brass lantern (unpaid, 16 zorkmids) {30}.--More--YŮŻeűfMYou drop an iron hook (unpaid, 66 zorkmids) {30}.--More--YŮŻe wHYou drop a leash (unpaid, 26 zorkmids) {12}.--More--YŮŻenÜGYou drop a bag (unpaid, 350 zorkmids) {45}.--More--YŮŻeZ ř278 zorkmids are added to your credit. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2651 .@.@.fYŮŻev ŠUnknown command ' '. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2651 ZŮŻeż†i 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2651 ZŮŻeHc 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2651 [ŮŻe¸ô 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2652 .@(.@.f\ŮŻe0| ˜ 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2653 f.]ŮŻe‰h Í 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2654 ..@.f^ŮŻe‰Ć˝ 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2655 @..f_ŮŻeńޏ 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2656 .@f..`ŮŻe1Č )What do you want to zap? [c or ?*] aŮŻe G }Never mind. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2656 bŮŻe(DWhat do you want to use or apply? [cyS-W or ?*] cŮŻeĺÂ( Wands c - a wand of fear (0:10) {7} Tools y - a leash {12} S - a key {3} T - a lamp called OIL {20} U - a brass lantern {30} V - a magic whistle {3} W - a candle {2}(end) eŮŻe›d )+-.--.---------.|.|((((((|-.|.|(((((|.||.|....|--.-----|--..-----.|...................------In what direction? [hykulnjb><] fŮŻeٓfŮŻe÷“ŸYou slip the leash around your kitten. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2656 --More--gŮŻeŽi ŮThe kitten moves only reluctantly. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2657 @.f(lŮŻeÝ ’ 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2658 @.mŮŻeą  58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2659 f(nŮŻed…¸ 58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2660 .@f.oŮŻe=_You do not owe Cire Htims anything.Moreover, you have no money.--More--oŮŻe‡] >Do you wish to try our other services? [yn] (n) pŮŻe}msy Services Available:  i - Identify u - Uncurse(end) qŮŻeĺŒč-- 58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2661 @.qŮŻep| ~Unknown command ' '. 58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2661 rŮŻeԛÁ 58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2662 .@.(fsŮŻewk+ 58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2662 The kitten moves only reluctantly. 58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2663 @.f.tŮŻeRtŮŻeŚR; 58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2663 The kitten picks up a bag {45}. 58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2664 .@(fvŮŻe^, Š 58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2665 f.@wŮŻe¸( 58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2666 @..f|@.@..nzŮŻer™6What do you want to use or apply? [cyS-W or ?*] zŮŻeĆř 1 Wands c - a wand of fear (0:10) {7} Tools y - a leash (in use) {12} S - a key {3} T - a lamp called OIL {20} U - a brass lantern {30} V - a magic whistle {3} W - a candle {2}(end) |ŮŻe&+-.--.---------.|.|((((((|-.|.|(((((|.||.|....|--.-----|--..-----.|...................------|ŮŻe‡&"You produce a strange whistling sound. 58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2667 .@..f.G@~ŮŻe†Ś4In what direction? [hykulnjb><] ~ŮŻeŻ~ŮŻe^݆The door resists!@.@@@.~ŮŻekŻć 58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2667 The kitten drops a bag {45}. 58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2668 €ŮŻe\[v.@.@.€ŮŻe˜[‰ 58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2668 The kitten picks up a bag {45}. 58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2669 @.@..f..ŮŻeő+ŒUnknown command ' '. 58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2669 ƒŮŻe ˝Unix SlashEM Version 0.0.7E7F3 - last build Sat Sep 10 16:49:23 2016. 58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2669 ƒŮŻe& j 58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2669 „ŮŻeĹäŻUnix SlashEM Version 0.0.7E7F3 - last build Sat Sep 10 16:49:23 2016. 58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2669 „ŮŻewěj 58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2669 …ŮŻeřŒUnix SlashEM Version 0.0.7E7F3 - last build Sat Sep 10 16:49:23 2016. 58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2669  58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2669 †ŮŻeqUnix SlashEM Version 0.0.7E7F3 - last build Sat Sep 10 16:49:23 2016. 58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2669  58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2669 ‰ŮŻeĹó&In what direction? [hykulnjb><] ‰ŮŻej÷ ‰ŮŻeř űThe door closes. 58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2670 ..+@@G‹ŮŻe.t ž 58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2671 G.@.ŮŻeň  58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2672 .@..f.@GŽŮŻe@Đţ 58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2673 .@.@@.G.ŮŻe“ă 58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2674 ..f.@@ŮŻeƒÔ ü 58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2675 G.@@{..@ŮŻe„g ö 58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2676 ..f.G.@‘ŮŻev7 ° 58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2677 .@.G’ŮŻe6ë6G.’ŮŻe„ë9 58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2677 The kitten drops a bag {45}. 58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2678 (f@.“ŮŻe5-.@“ŮŻeđ5ÜYou see here a bag {45}. 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:321/750 T:2679 ..@@G@”ŮŻe”ŮŻeoďB - a bag {45}. 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2680 ..{.@f•ŮŻeËÄ EWhat do you want to use or apply? [cyBS-W or ?*] —ŮŻeŽtŹ Do what?  o - Take something out of the bag i - Put something into the bag b - Both of the above(end) ˜ŮŻeŚž+-.------.---------|....|.|((((((|- Take out what type of objects?  a - All types b - Coins c - Tools A - Auto-select every item X - Items of unknown B/C/U status(end) ˜ŮŻe›§+˜ŮŻeH ü-.------.---------|....|.|((((((|-|....|.|(((((|.||...|.|....| Take out what?  Coins a - 278 gold pieces {3} Tools b - a leash {12} c - a stethoscope {4} d - a blindfold {2} e - a blindfold {2} f - a key {3} g - a key {3} h - a credit card {1}(end) žŮŻe@eK++++++++žŮŻeěT - ŮŻeý\------((((|-((((|.|....|--|--..-----.|.............------.G.......n......@......|---------.............|........|-----|---..|z - a leash {12}.L - a stethoscope {4}.K - a blindfold {2}.--More-- ŮŻeV qJ - a blindfold {2}.u - a key {3}.t - a key {3}.--More-- ŮŻexŹťs - a credit card {1}. 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2681 G.. ŮŻeîV ŒUnknown command ' '. 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2681  ŮŻe  j 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2681 ĄŮŻet;d 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2681 ĄŮŻeÖd 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2681 ĄŮŻeŒd 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2681 ĄŮŻe…{d 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2681 ĄŮŻeČ 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2681  58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2681 ĄŮŻe5Äd 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2681 ˘ŮŻeŢd 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2681 ŁŮŻeřv8 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2682 Z.@@G.@|.fĽŮŻeĐ)% 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2683 ......@.fŚŮŻeŘÉ 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2684 |@..f¨ŮŻe1f>What do you want to use or apply? [cs-uyzBJ-LS-W or ?*] ŠŮŻe]U Wands c - a wand of fear (0:10) {7} Tools s - a credit card {1} t - a key {3} u - a key {3} y - a leash (in use) {12} z - a leash {12} B - a bag {18} J - a blindfold {2} K - a blindfold {2} L - a stethoscope {4} S - a key {3} T - a lamp called OIL {20} U - a brass lantern {30} V - a magic whistle {3} W - a candle {2}(end) ­ŮŻeA/+-.--.---------.|.|((((((|-.|.|(((((|.||.|....|--.-----|--..-----.|...................------.{...........................|...--|---------.............|--.|..........|-----|---..||.|.%$?......|.|..........||.|[.........|-.------------.In what­ŮŻek/ direction? [hykulnjb><] ŽŮŻeMÁ ŽŮŻeB ĹYou remove the leash from your kitten. 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2685 .fŻŮŻe´ŕ 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2686 @.f..ŻŮŻe1  58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2687 .Z@Gn.|.°ŮŻe+m .In what direction? [hykulnjb><] °ŮŻeRo The door resists! 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2688 .Z@G.f.ąŮŻeßť Ě 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2689 G.|f˛ŮŻeÍ? .In what direction? [hykulnjb><] ˛ŮŻe?A ,The door resists! 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2690 ..Z.G@.fłŮŻe 4In what direction? [hykulnjb><] łŮŻe´ď ŐThe door resists! 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2691 .G..´ŮŻeŁc 4In what direction? [hykulnjb><] ´ŮŻeíh ´ŮŻežk The door resists! 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2692 .ZľŮŻeo,<In what direction? [hykulnjb><] ľŮŻe6-ÎThe door closes. 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2693 G.@+śŮŻežjLWhat do you want to use or apply? [cs-uyzBJ-LS-W or ?*] śŮŻeŹ Wands c - a wand of fear (0:10) {7} Tools s - a credit card {1} t - a key {3} u - a key {3} y - a leash {12} z - a leash {12} B - a bag {18} J - a blindfold {2} K - a blindfold {2} L - a stethoscope {4} S - a key {3} T - a lamp called OIL {20} U - a brass lantern {30} V - a magic whistle {3} W - a candle {2}(end) šŮŻe Ľ+-.--.---------.|.|((((((|-.|.|(((((|.||.|....|--.-----|--..-----.|........G..........------.{.............n....@........|...--|---------.............|--.|..........|-----|---..||.|.%$?......|.|..........||.|[.........|šŮŻe1Ľh[C-.------------.In what direction? [hykulnjb><] šŮŻeT Lock it? [yn] (n) šŮŻeŽl hy 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2693 šŮŻem You succeed in locking the door. 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2694 ..Z@G.şŮŻe˘ńś 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2695 .@G.ťŮŻeďţ 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2696 .Z.@.G.@ťŮŻeëÄ 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2697 .@@..˝ŮŻeż%ă 58(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2698 @.Z.@.@žŮŻe#ę 58(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2699 ...@..@žŮŻeâô ­ 58(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2700 @..@žŮŻe˙ƒ 58(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2701 .@żŮŻeçé 58(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2702 .Z@.@żŮŻeB1 58(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2702  58(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2703 @..@żŮŻenˇ 58(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2703  58(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2704 .@.Z.@ŔŮŻeÁ¨ ..@ 58(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2704 ŔŮŻe}ü...@.-...--- 58(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2705 ŔŮŻePç.......@.-- 58(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2706 ŔŮŻeŐ  ..@ 58(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2707 ŔŮŻeŹóá.@....---- 58(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2708 ŔŮŻe[Íe@.---------..................@........................|------------------------------------------- 58(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2709 ŔŮŻe u  58(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2710 .ÁŮŻe´ }@. 58(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2710 ÁŮŻeHë „@. 58(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2711 ÁŮŻeË „@. 58(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2712 ÁŮŻe „@. 58(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2713 ÁŮŻełj„@. 58(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2714 ÁŮŻeŔ=„@. 58(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2715 ÂŮŻe΄@. 58(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2716 ÂŮŻeżŚÝ  58(58)  Pw:40(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2717 @. 58(58)  Pw:40(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2717 ÂŮŻeSy„@. 58(58)  Pw:40(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2718 ÂŮŻeűQ„@. 58(58)  Pw:40(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2719 ÂŮŻeT%[You hear someone cursing shoplifters.@.ÂŮŻep%\ 58(58)  Pw:40(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2720 ÂŮŻeG„@. 58(58)  Pw:40(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2721 ÂŮŻe Ö„@. 58(58)  Pw:40(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2722 ÂŮŻenˇ„@. 58(58)  Pw:40(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2723 ÂŮŻe]‰„@. 58(58)  Pw:40(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2724 ÂŮŻeçh„@. 58(58)  Pw:40(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2725 ÂŮŻeŐ= „@. 58(58)  Pw:40(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2726 ÂŮŻe2 „@. 58(58)  Pw:40(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2727 ÂŮŻeó „@. 58(58)  Pw:40(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2728 ÂŮŻe˝Ę „@. 58(58)  Pw:40(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2729 ÂŮŻe4Ś „@. 58(58)  Pw:40(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2730 ÂŮŻe¨… a  58(58)  Pw:40(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2731 ĂŮŻeX]” 58(58)  Pw:40(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2732 @.ĂŮŻe)őŽ 58(58)  Pw:40(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2733 @.ĂŮŻe÷x Ž 58(58)  Pw:40(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2734 @.ĂŮŻe^Ţ Ž 58(58)  Pw:40(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2735 @.ÄŮŻeb2Ž 58(58)  Pw:41(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2736 @.ÄŮŻe™˘ 58(58)  Pw:41(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2737 a@.ÄŮŻer 58(58)  Pw:41(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2738 ..a@Z{n.ÄŮŻej|ä 58(58)  Pw:41(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2739 .a@...ĹŮŻeBˆ Î.a@. 58(58)  Pw:41(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2739 The giant ant bites!ĹŮŻeӈ ç[2 pts.] 56(58)  Pw:41(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2739  56(58)  Pw:41(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2740 ĹŮŻeXÜ Ť 56(58)  Pw:41(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2741 .@aĆŮŻecpš@a. 56(58)  Pw:41(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2741 The giant ant bites!ĆŮŻećpç[1 pts.] 55(58)  Pw:41(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2741  56(58)  Pw:41(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2742 ÇŮŻeŕ\¸ Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 0% b - resist sleep 1 protect 0% c - detect monsters 1 divine 0% d - endure heat 2 protect 0% e - fireball 4 matter 100%(end) ÇŮŻen˝#+--..|.--------------------.---------|.|......|......|....|.|((((((|-+.|......|......|....|.|(((((|.||.|..((..|......|...|.|....||.|......|......|-|---.-----|--..-----.| 56(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2742 In what direction? [hykulnjb><] ÇŮŻeŚá -ÇŮŻe-ľ BThe sleep ray hits the giant ant.-ÇŮŻe;Š-ČŮŻeůKThe sleep ray bounces!a..ČŮŻe>ř-ČŮŻeÄĘ-ČŮŻeߞ-ČŮŻeg--More--ČŮŻe/` @The sleep ray hits the giant ant.-ČŮŻez> *The sleep ray hits you!--More--ÉŮŻe.i ÉŮŻe]k Ć 56(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2743  56(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2744  56(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2745  56(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2746  56(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2747  57(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2748  57(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2749 ÉŮŻeŔn Ÿ  57(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2750  57(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2751  57(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2752  57(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2753  58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2754  58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2755  58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2756 ÉŮŻeSp o  58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2757  58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2758  58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2759  58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2760  58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2761  58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2762  58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2763 ÉŮŻe{r o  58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2764  58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2765  58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2766  58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2767  58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2768  58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2769  58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2770 ÉŮŻe2u o  58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2771  58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2772  58(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2773  58(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2774  58(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2775  58(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2776  58(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2777 ÉŮŻeřv o  58(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2778  58(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2779  58(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2780  58(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2781  58(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2782  58(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2783  58(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2784 ÉŮŻećy   58(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2785  58(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2786  58(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2787  58(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2788  58(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2789  58(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2790  58(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2791  58(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2792  58(58)  Pw:41(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2793  58(58)  Pw:41(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2794  58(58)  Pw:41(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2795 @a[38;5;ÉŮŻeúy f7m...... 58(58)  Pw:41(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2795 The giant ant bites![3 pts.] 55(58)  Pw:41(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2795 BThe giant ant bites![3 pts.] 52(58)  Pw:41(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2795 . 53(58)  Pw:41(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2796 --More--ËŮŻeQ.The combat suddenly awakens you.ËŮŻeƒ‡ ˜Unknown command ' '. 53(58)  Pw:41(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2796 ËŮŻe÷[ v 53(58)  Pw:41(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2796 ÍŮŻeQ´ 53(58)  Pw:41(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2797 @a#BĎŮŻeúĄŇ@a#. 53(58)  Pw:41(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2797 The giant ant bites!ĎŮŻe>˘ç[2 pts.] 51(58)  Pw:41(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2797  51(58)  Pw:41(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2798 ÓŮŻeø Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 0% b - resist sleep 1 protect 0% c - detect monsters 1 divine 0% d - endure heat 2 protect 0% e - fireball 4 matter 100%(end) ÓŮŻeq= #+--..|.--------------------.---------|.|......|......|....|.|((((((|-+.|......|......|....|.|(((((|.||.|..((..|......|...|.|....||.|......|......|-|---.-----|--..-----.| 51(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2798 In what direction? [hykulnjb><] ÓŮŻeJ4 -ÓŮŻeą jThe sleep ray hits the giant ant.The sleep ray hits it.-ÓŮŻeÎá-ÔŮŻep--More--ÔŮŻeˇ> Ÿ 51(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2799 a..ŐŮŻeM ˘You miss the giant ant. 51(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2800 ZÖŮŻe6SÖŮŻeşS’You just miss the giant ant. 51(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2801 ×ŮŻeŁE×ŮŻe^FŻYou hit the giant ant! 52(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2802 .×ŮŻeĎF You kill the giant ant! 52(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2803 #×ŮŻeđ@Ň 52(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2804 Z#@BB×ŮŻeÚŘŹYou kill the bat! 52(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2805 B.ŘŮŻeë 52(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2806 ##@Z#ŮŮŻe,Éœ 52(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2807 ##@ŮŮŻeáń› 53(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2808 #@ŮŮŻe3‹› 53(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2809 #@ŮŮŻeÂŢ › 53(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2810 #@ŮŮŻe› › 53(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2811 #@ÚŮŻe°a› 53(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2812 #@ÚŮŻeđM › 53(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2813 #@ÚŮŻeŚp 53(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2813 ŰŮŻe<Ď&In what direction? [hykulnjb><] ŰŮŻe$äŰŮŻeĽä˙The door opens..f.- 54(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2814 You hear water falling on coins.ŰŮŻeţňŔ 54(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2815 f.@#ÜŮŻeţSž 54(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2816 .f@-ÜŮŻe=ş &In what direction? [hykulnjb><] ÜŮŻe-ą ÜŮŻeÉą ľThe door resists! 54(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2817 f.ÝŮŻe'x4In what direction? [hykulnjb><] ÝŮŻeĐbÝŮŻecśThe door resists! 54(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2818 f..ŢŮŻeĚg4In what direction? [hykulnjb><] ŢŮŻeˆBŢŮŻefCľThe door resists! 54(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2819 .fŢŮŻeU< 4In what direction? [hykulnjb><] ŢŮŻe ŢŮŻee ĐThe door closes. 55(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2820 ..f+ßŮŻeÇ' Ç 55(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2821 @f..ßŮŻeŽi Ô 55(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2822 @f...ŕŮŻeřŠĆ 55(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2823 f@..ŕŮŻe\!@.ŕŮŻeŮJ 55(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2823 You see a door open. 55(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2824 ..fZŕŮŻe•Ŕ 55(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2825 @.f.ŕŮŻe/ @..f.Z- 56(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2826 You hear someone cursing shoplifters.áŮŻe‚Rż 56(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2827 @.f.âŮŻeľŘ 56(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2828 @....âŮŻe*> ť@. 56(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2829 You hear bubbling water.ăŮŻeżŸ ¤@# 56(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2829 ăŮŻeŮi ¸@#f 56(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2830 ăŮŻeŽ5   56(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2831 @#. 56(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2831 ăŮŻeJ   57(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2832 .That door is closed. 57(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2832 äŮŻeRű3In what direction? [hykulnjb><] äŮŻešůäŮŻeúÂThe door opens. 57(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2833 .r|ĺŮŻeqĺ×d@# 57(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2833 The rabbit bites!ĺŮŻe ĺ[3 pts.] 54(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2833 --More--ćŮŻeŔ [The dingo puppy strikes at your displaced image and misses you!--More--çŮŻeăď The rabbit bites!çŮŻeđ [1 pts.] 53(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2833 --More--éŮŻeü(´The dingo puppy strikes at your displaced image and misses you! 53(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2834 éŮŻeT/–Unknown command ' '. 53(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2834 ęŮŻe u 53(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2834 ëŮŻen9@.|@ëŮŻe×9G 53(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2834 The rabbit strikes at your displaced image and misses you! 53(58)  Pw:39(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2835 dfěŮŻe&‰¸ Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 0% b - resist sleep 1 protect 0% c - detect monsters 1 divine 0% d - endure heat 2 protect 0% e - fireball 4 matter 100%(end) íŮŻeŇr"+--..|.--------------------.---------|.|......|......|....|.|((((((|-+.|......|......|....|.|(((((|.||.|..((..|......|...|.|....||.|......|......|-|---.-----|--..-----.| 53(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2835 In what direction? [hykulnjb><] íŮŻel |íŮŻeQë |íŮŻe'Ć BThe sleep ray hits the rabbit.|íŮŻeŇ  KThe sleep ray hits the dingo puppy.|íŮŻei |íŮŻeiG |íŮŻeŁ--More--îŮŻek[ 53(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2836 ...dr|.îŮŻe– ‰Unknown command ' '. 53(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2836 ďŮŻeóu 53(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2836 ďŮŻe’Čœ 53(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2837 @#đŮŻeMœYou kill the rabbit! 54(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2838 .đŮŻe– 54(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2839 @|đŮŻe<ŒYou hit the dingo puppy! 54(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2840 ńŮŻegŁ ńŮŻeG¤ŒYou hit the dingo puppy. 54(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2841 ńŮŻe†@ ńŮŻe}A ¤You kill the dingo puppy! 54(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2842 %ňŮŻe/4@.ňŮŻe0œYou see here a dingo puppy corpse {150}. 54(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2843 ňŮŻe7—  55(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2844 @%óŮŻeĐú%.@óŮŻe¨űœYou see here a dingo puppy corpse {150}. 55(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2845 ôŮŻe˝T 9What do you want to eat? [pFGH or ?*,] öŮŻeú~ eat what?  Comestibles a - a dingo puppy corpse {150}(end) ÷ŮŻeÎy•+-.---.---------÷ŮŻe]{?This dingo puppy corpse tastes terrible! 55(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2846  55(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2847  55(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2848  55(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2849  56(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2850 --More--÷ŮŻei@ You finish eating the dingo puppy corpse. 56(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2851 ÷ŮŻeř ”Unknown command ' '. 56(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2851 řŮŻe.9t 56(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2851 řŮŻežn 56(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2851 řŮŻeśţn 56(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2851 řŮŻeţ ‡.@ 56(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2851 řŮŻe8ç .@ 56(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2852 řŮŻeLź .@ 56(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2853 řŮŻe?„ °.@| 56(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2854 řŮŻeŽd¤  57(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2856 .@ZůŮŻeąŔ Í-----|(@.+|..{||...||...+-.---Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:6 $:0 HP: Dlvl:6 $:0 HP:57(58) Dlvl:6 $:0 HP:57(58) Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2856 ůŮŻe•Ă l  57(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2857 úŮŻeů×@<úŮŻeŘ‘There are many objects here. 57(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2858 üŮŻeĎ–Unknown command ' '. 57(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2858 ţŮŻe• Î Drop what type of items?  a - All types b - Weapons c - Armor d - Comestibles e - Scrolls f - Spellbooks g - Potions h - Rings i - Wands j - Tools A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) ˙ŮŻe…2+˙ŮŻe: What would you like to drop?   Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff (weapon in hands) {40}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  F - a booberry {5}  G - a pancake {2}  H - a holy wafer {1}  Scrolls  i - a scroll of identify {5}  Y - a scroll labeled ELAM EBOW {5}  Spellbooks  I - a spellbook of fireball {50}  Potions  f - 2 uncursed potions of healing {40}  g - an uncursed potion of gain ability {20}  Rings  d - an uncursed ring of conflict {3} (1 o˙ŮŻeޝf 2)ÚŻeWc+ÚŻeŞ#+ÚŻeŕv + ÚŻeńč+ ÚŻe˝b  e - an uncursed ring of teleport control {3}  Wands  c - a wand of fear (0:10) {7}  Tools  s - a credit card {1}  t - a key {3}  u - a key {3}  y - a leash {12}  z - a leash {12}  B - a bag {18}  J - a blindfold {2}  K - a blindfold {2}  L - a stethoscope {4}  S - a key {3}  T - a lamp called OIL {20}  U - a brass lantern {30}  V - a magic whistle {3}  W - a candle {2} (2 of 2)ÚŻe$Ę+ÚŻeŞú +ÚŻel5+ÚŻeÍŞ+ÚŻeŇ*+ÚŻeTë+#ÚŻež  +%ÚŻe\+'ÚŻeö +*ÚŻeű -----|@<.+|..{||...||...+-.---Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:6 $:0 HP: Dlvl:6 $:0 HP:57(58) Dlvl:6 $:0 HP:57(58) Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:366/750 T:2858 You drop a booberry {5}.You drop a holy wafer {1}.--More--+ÚŻeYł>You drop a scroll of identify {5}.--More--+ÚŻeĚ fYou drop a spellbook of fireball {50}.You drop a key {3}.--More--+ÚŻeżJ€You drop a key {3}.You drop a leash {12}.You drop a blindfold {2}.--More--,ÚŻed>aYou drop a blindfold {2}.You drop a stethoscope {4}.--More--,ÚŻeËNkYou drop a lamp called OIL {20}.You drop a brass lantern {30}.--More--,ÚŻeáÜ‹You drop a candle {2}. 57(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:227/750 T:2859 ,ÚŻeš2–Unknown command ' '. 57(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:227/750 T:2859 ,ÚŻew— u 57(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:227/750 T:2859 ,ÚŻe˝á o 57(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:227/750 T:2859 -ÚŻeŸ o 57(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:227/750 T:2859 -ÚŻeXo 57(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:227/750 T:2859 -ÚŻeĘo 57(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:227/750 T:2859 -ÚŻeno 57(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:227/750 T:2859 /ÚŻe ČThings that are here: a candle {2} a brass lantern {30} a lamp called OIL {20} a stethoscope {4} a blindfold {2} a blindfold {2} a leash {12} a key {3} a key {3} a spellbook of fireball {50} a scroll of identify {5} a holy wafer {1} a booberry {5} a large box a blessed spellbook of endure heat (0:2) {50} a blessed spellbook of detect monsters (0:3) {50} a blessed spellbook of resist sleep (0:2) {50} a blessed spellbook of sleep (0:3) {50} an uncursed scroll of light {5} 2 red gems {2} a yellowish brown gem {1} an icy potion {20} --More--4ÚŻe”6nan uncursed scroll of identify {5} an uncursed scroll of remove curse {5} --More--4ÚŻeöÁFeatheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:6 $:0 HP: Dlvl:6 $:0 HP:57(58) Dlvl:6 $:0 HP:57(58) Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:227/750 T:2859 -----|@<.+|..{||...||...+-.---5ÚŻeÜ@o 57(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:227/750 T:2859 5ÚŻe×9o 57(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:227/750 T:2859 7ÚŻeŠ+ # 7ÚŻeßoloot8ÚŻeŰ AThere is a large box here, loot it? [ynq] (q) 8ÚŻea\ œyHmmm, it seems to be locked. 57(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:227/750 T:2859 ;ÚŻeˇ # <ÚŻe5Í untrap<ÚŻeÇ3In what direction? [hykulnjb><] <ÚŻe”]FThere is a large box here. Check it for traps? [ynq] (q) <ÚŻeD5 y<ÚŻer5 ˜You find no traps on the large box. 57(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:227/750 T:2860 =ÚŻeÁš # Untrap=ÚŻe˙ 3In what direction? [hykulnjb><] >ÚŻeť FThere is a large box here. Check it for traps? [ynq] (q) ?ÚŻeJ y?ÚŻeYJ˜You find no traps on the large box. 57(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:227/750 T:2861 ?ÚŻe`œ # Untrap@ÚŻeÁŃ3In what direction? [hykulnjb><] @ÚŻeYFFThere is a large box here. Check it for traps? [ynq] (q) @ÚŻeęD —yYou find no traps on the large box. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:227/750 T:2862 AÚŻeŠoDWhat do you want to use or apply? [csyBSV or ?*] BÚŻeԖý Wands c - a wand of fear (0:10) {7} Tools s - a credit card {1} y - a leash {12} B - a bag {18} S - a key {3} V - a magic whistle {3}(end) CÚŻeŃ⠚+In what direction? [hykulnjb><] DÚŻeĄ=There is a large box here, unlock it? [ynq] (q) DÚŻe’~ Ďy 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:227/750 T:2862  58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:227/750 T:2863  58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:227/750 T:2864  58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:227/750 T:2865  58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:227/750 T:2866  58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:227/750 T:2867  58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:227/750 T:2868 You succeed in picking the lock.You trigger a trap!--More--EÚŻeč§ EÚŻe"¨‹But luckily the flame fizzles out! 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:227/750 T:2869 GÚŻeׂŠUnknown command ' '. 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:227/750 T:2869 GÚŻeL i 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:227/750 T:2869 IÚŻe|ý7What do you want to use or apply? [csyBSV or ?*] JÚŻe´Â -In what direction? [hykulnjb><] KÚŻeé… ;There is a large box here, lock it? [ynq] (q) LÚŻe yLÚŻeT’You can't do that with a credit card {1}. 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:227/750 T:2870 OÚŻeŻ# OÚŻe lootOÚŻeóĄAThere is a large box here, loot it? [ynq] (q) OÚŻe‘<yYou carefully open the large box...--More--PÚŻeą? ¸ Do what?  o - Take something out of the large box i - Put something into the large box b - Both of the above(end) QÚŻe+”@+ Take out what type of objects?  a - All types b - Coins c - Comestibles d - Rings A - Auto-select every item X - Items of unknown B/C/U status(end) SÚŻe´u+SÚŻeÁN Take out what?  Coins a - 80 gold pieces {1} Comestibles b - a food ration {20} Rings c - a ring of conflict {3}(end) TÚŻe€L+++UÚŻexË î80 gold pieces.80 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:228/750 T:2870 UÚŻe“Ë (Q - a food ration {20}.UÚŻeÇË ˆR - a ring of conflict {3}. 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:251/750 T:2871 VÚŻe™ ŠUnknown command ' '. 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:251/750 T:2871 VÚŻeیi 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:251/750 T:2871 VÚŻeöÝc 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:251/750 T:2871 VÚŻe6c 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:251/750 T:2871 VÚŻeTŒ c 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:251/750 T:2871 VÚŻeó c 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:251/750 T:2871 VÚŻe:ń c 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:251/750 T:2871 WÚŻedíc 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:251/750 T:2871 WÚŻeNc 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:251/750 T:2871 WÚŻeG$E Pick up what?   Comestibles  a - a holy wafer {1}  b - a booberry {5}  Scrolls  c - a scroll of identify {5}  d - an uncursed scroll of light {5}  e - an uncursed scroll of identify {5}  f - an uncursed scroll of remove curse {5}  Spellbooks  g - a spellbook of fireball {50}  h - a blessed spellbook of endure heat (0:2) {50}  i - a blessed spellbook of detect monsters (0:3) {50}  j - a blessed spellbook of resist sleep (0:2) {50}  k - a blessed spellbook of sleep (0:3) {50}  Potions  l - an icy potion {20}  Tools  m - a candle {2}  n - a brass lantern {30}  o - a lamp called OIL {20}  p - a stethoscope {4} (1 of 2)XÚŻegƒ++++++++++++++++ZÚŻeH ú a - a blindfold {2}  b - a blindfold {2}  c - a leash {12}  d - a key {3}  e - a key {3}  f - a large box  Gems  g - 2 red gems {2}  h - a yellowish brown gem {1} (2 of 2)[ÚŻeĄ@++++++++]ÚŻe>‚ -]ÚŻeîĂ -----|@<.+|..{||...||...+-.---Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:6 $:80 HP: Dlvl:6 $:80 HP:58(58) Dlvl:6 $:80 HP:58(58) Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:252/750 T:2871 H - a holy wafer {1}.F - a booberry {5}.--More--^ÚŻe¤…ni - a scroll of identify {5}.h - an uncursed scroll of light {5}.--More--^ÚŻeáÔCj - an uncursed scroll of identify {5}.--More--^ÚŻeLBGT - an uncursed scroll of remove curse {5}.--More--^ÚŻeNu =I - a spellbook of fireball {50}.--More--^ÚŻeÁş Nn - a blessed spellbook of endure heat (0:2) {50}.--More--^ÚŻeRm - a blessed spellbook of detect monsters (0:3) {50}.--More--_ÚŻeg1Ol - a blessed spellbook of resist sleep (0:2) {50}.--More--_ÚŻeO^pk - a blessed spellbook of sleep (0:3) {50}.Z - an icy potion {20}.--More--_ÚŻe€ÎWW - a candle {2}.U - a brass lantern {30}.--More--_ÚŻeéO^X - a lamp called OIL {20}.L - a stethoscope {4}.--More--_ÚŻeę› wK - a blindfold {2}.J - a blindfold {2}.z - a leash {12}.--More--_ÚŻeá! mu - a key {3}.t - a key {3}.r - 2 red gems {2}.--More--`ÚŻeú-‡v - a yellowish brown gem {1}. 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:628/750 T:2872 `ÚŻeůœŠUnknown command ' '. 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:628/750 T:2872 `ÚŻe%ńi 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:628/750 T:2872 `ÚŻe˝[c 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:628/750 T:2872 `ÚŻe&¤ c 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:628/750 T:2872 `ÚŻeř c 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:628/750 T:2872 `ÚŻeEc 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:628/750 T:2872 aÚŻeČ>c 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:628/750 T:2872 aÚŻemĹc 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:628/750 T:2872 aÚŻe!íc 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:628/750 T:2872 bÚŻe]“# bÚŻeZ; lootbÚŻeßŮ AThere is a large box here, loot it? [ynq] (q) cÚŻe˝ů<yYou carefully open the large box...--More--cÚŻežL~ The large box is empty. Do what?  i - Put something into the large box(end) cÚŻecB + Put in what type of objects?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Spellbooks h - Potions i - Rings j - Wands k - Tools l - Gems B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) dÚŻeé—+dÚŻeúÁű Put in what?   Coins  w - 80 gold pieces {1}  Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff (weapon in hands) {40}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  F - a booberry {5}  G - a pancake {2}  H - a holy wafer {1}  Q - a food ration {20}  Scrolls  h - an uncursed scroll of light {5}  i - a scroll of identify {5}  j - an uncursed scroll of identify {5}  T - an uncursed scroll of remove curse {5}  Y - a scroll labeled ELAM EBOW {5}  Spellbooks (1 of 3)lÚŻeK+nÚŻeă+oÚŻeBś+rÚŻecĎ-wÚŻeäű+xÚŻe)Î 0+++++zÚŻe™ R k - a blessed spellbook of sleep (0:3) {50}  l - a blessed spellbook of resist sleep (0:2) {50}  m - a blessed spellbook of detect monsters (0:3) {50}  n - a blessed spellbook of endure heat (0:2) {50}  I - a spellbook of fireball {50}  Potions  f - 2 uncursed potions of healing {40}  g - an uncursed potion of gain ability {20}  Z - an icy potion {20}  Rings  d - an uncursed ring of conflict {3}  e - an uncursed ring of teleport control {3}  R - a ring of conflict {3}  Wands  c - a wand of fear (0:10) {7}  Tools  s - a credit card {1}  t - a key {3}  u - a key {3}  y - a leash {12}  z - a leash {12}  B - a bag {18}  J - a blindfold {2} (2 of 3)|ÚŻemď++++++ÚŻeŘÉ#ƒÚŻeď+ÚŻeżú+ÚŻeJĆ+’ÚŻeáň +”ÚŻezO  +•ÚŻe‡¸2 K - a blindfold {2}  L - a stethoscope {4}  S - a key {3}  U - a brass lantern {30}  V - a magic whistle {3}  W - a candle {2}  X - a lamp called OIL {20}  Gems  r - 2 red gems {2}  v - a yellowish brown gem {1} (3 of 3)–ÚŻeí- +—ÚŻe2+›ÚŻe˘+ÚŻeën+ĄÚŻeŔŢ +ĄÚŻeDŠ  +˘ÚŻeX;í-----|@<.+|..{||...||...+-.---˘ÚŻen;jFeatheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:6 $:80 HP: Dlvl:6 $:80 HP:58(58) Dlvl:6 $:80 HP:58(58) Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:623/750 T:2872 You put a booberry {5} into the large box. 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:623/750 T:2872 --More--˘ÚŻeŞĄYou put a pancake {2} into the large box. 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:621/750 T:2872 --More--˘ÚŻeް¤You put a holy wafer {1} into the large box. 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:620/750 T:2872 --More--˘ÚŻeÞ łYou put an uncursed scroll of light {5} into the large box. 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:615/750 T:2872 --More--˘ÚŻe˘ť ŹYou put a scroll of identify {5} into the large box. 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:610/750 T:2872 --More--˘ÚŻegęśYou put an uncursed scroll of identify {5} into the large box. 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:605/750 T:2872 --More--ŁÚŻe"şYou put an uncursed scroll of remove curse {5} into the large box. 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:600/750 T:2872 --More--ŁÚŻe÷O˛You put a scroll labeled ELAM EBOW {5} into the large box. 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:595/750 T:2872 --More--ŁÚŻeÍťYou put a blessed spellbook of sleep (0:3) {50} into the large box. 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:545/750 T:2872 --More--ŁÚŻeË ĘYou put a blessed spellbook of resist sleep (0:2) {50} into the large box. 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:495/750 T:2872  --More--ŁÚŻeXi ŕ You put a blessed spellbook of detect monsters (0:3) {50} into the large box. 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:445/750 T:2872  --More--ŁÚŻe~ˇ Ü You put a blessed spellbook of endure heat (0:2) {50} into the large box. 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:395/750 T:2872  --More--¤ÚŻeÉĆĂ You put a spellbook of fireball {50} into the large box. 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:345/750 T:2872 --More--¤ÚŻeŚďśYou put an uncursed potion of healing {20} into the large box. 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:2872 --More--¤ÚŻe­XŚYou put an icy potion {20} into the large box. 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:305/750 T:2872 --More--¤ÚŻeŮżYou put a key {3} into the large box. 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:302/750 T:2872 --More--¤ÚŻeÉ< You put a key {3} into the large box. 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:299/750 T:2872 --More--¤ÚŻe"N  You put a leash {12} into the large box. 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:287/750 T:2872 --More--¤ÚŻeśĘŁYou put a blindfold {2} into the large box. 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:285/750 T:2872 --More--ĽÚŻeťŁYou put a blindfold {2} into the large box. 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:283/750 T:2872 --More--ĽÚŻe!đ ĽYou put a stethoscope {4} into the large box. 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:279/750 T:2872 --More--ŚÚŻeç4¨You put a brass lantern {30} into the large box. 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:249/750 T:2872 --More--ŚÚŻe}qŞYou put a lamp called OIL {20} into the large box. 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:229/750 T:2872 --More--ŚÚŻepí˘You put 2 red gems {2} into the large box. 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:227/750 T:2872 --More--ŚÚŻe$G÷You put a yellowish brown gem {1} into the large box. 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2872  58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2873 ŚÚŻe,× ŠUnknown command ' '. 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2873 ŚÚŻe5 i 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2873 §ÚŻeÁMc 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2873 §ÚŻeÁËc 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2873 §ÚŻe“Kc 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2873 §ÚŻe Žc 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2873 §ÚŻeĹ7 c 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2873 §ÚŻeV>‚ 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2874 (@¨ÚŻe™P -------------|........I0###0###..|.........|##|.--------------------.---------|...<.....|######|.|......|......|....|.|((((((|-|.....@...|###+.|......|......|....|.|(((((|.||Z........+####|.|..((..|......|...|.|....|[10;¨ÚŻeÉP Ŕ6H-|------+--##|.|......|......|-|---.-----|--..-----.|######..---+------+----......................------####|....................{...........................|####|.--+-------+----......--|---------.............|###|.|...|......|-----.|..........|-----|---..|-.--+---.-##¨ÚŻe:Q #|.|!(!%%|......|....|.|.%$?......||........|#|.|%%%%%%|......|....-.|..........||........|#|.|%%%%%(|......|....|.|[.........||........-#|.--------------------.-------------------------------|................................................|--------------------------------------------------Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:80 HP: Dlvl:5 $:80 HP:58(58) Dl¨ÚŻeTQ Bvl:5 $:80 HP:58(58) Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2874 ¨ÚŻeT `  58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2875 ŞÚŻe“¤­ 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2876 >.Z@ŤÚŻeО Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 0% b - resist sleep 1 protect 0% c - detect monsters 1 divine 0% d - endure heat 2 protect 0% e - fireball 4 matter 100%(end) ­ÚŻe’,č--..|.--------------------.---------|.|......|......|....|.|((((((|-+.|......|......|....|.|(((((|.||.|..((..|......|...|.|....||.|......|......|-|---.-----|--..-----.| 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2876 ŽÚŻeĽ|c 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2876 ŽÚŻeÔýc 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2876 ŽÚŻeoŔ c 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2876 ŻÚŻe) ˛ Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 0% b - resist sleep 1 protect 0% c - detect monsters 1 divine 0% d - endure heat 2 protect 0% e - fireball 4 matter 100%(end) °ÚŻeż6”+--..|.--------------------.---------|.|......|......|....|.|((((((|-+.|......|......|....|.|(((((|.||.|..((..|......|...|.|....||.|......|......|-|---.-----|--..-----.|°ÚŻe7Ţ 58(58)  Pw:33(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2876 You no longer feel tired. 58(58)  Pw:33(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2877 ąÚŻeň˙ŠUnknown command ' '. 58(58)  Pw:33(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2877 ąÚŻeÄ i 58(58)  Pw:33(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2877 ˛ÚŻeOí ¤ 58(58)  Pw:33(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2878 .Z.@łÚŻeŮ@‚ 58(58)  Pw:33(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2879 .@´ÚŻeyŒ&In what direction? [hykulnjb><] ´ÚŻeçG ´ÚŻe×H šThe door resists! 58(58)  Pw:33(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2880 .ZśÚŻeÓ:In what direction? [hykulnjb><] śÚŻe;Ó‡The door opens. 58(58)  Pw:33(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2881 -śÚŻei-3In what direction? [hykulnjb><] śÚŻeőĆŠThis door is already open. 58(58)  Pw:33(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2881 ˇÚŻed˝ 58(58)  Pw:33(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2882 .Z.@#ˇÚŻe]Ź 58(58)  Pw:33(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2883 #-@#ˇÚŻeÖ6&In what direction? [hykulnjb><] ¸ÚŻe,™¸ÚŻeꙚThe door closes. 58(58)  Pw:33(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2884 .+šÚŻeÍ˝EWhat do you want to use or apply? [csyBSVW or ?*] šÚŻeŽ+  Wands c - a wand of fear (0:10) {7} Tools s - a credit card {1} y - a leash {12} B - a bag {18} S - a key {3} V - a magic whistle {3} W - a candle {2}(end) źÚŻeÂá(+-.--.---------.|.|((((((|-.|.|(((((|.||.|....|--.-----|--..-----.|...................------In what direction? [hykulnjb><] źÚŻeX Lock it? [yn] (n) żÚŻe0] Ŕy 58(58)  Pw:33(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2884  58(58)  Pw:33(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2885 żÚŻe\] ‰You succeed in locking the door. 58(58)  Pw:33(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2886 ŔÚŻeţŠUnknown command ' '. 58(58)  Pw:33(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2886 ŔÚŻe8”i 58(58)  Pw:33(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2886 ŔÚŻe>! ¨ 58(58)  Pw:33(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2887 ##@#ÁÚŻeޏ 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2888 @#ÁÚŻePn † 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2889 #@ÁÚŻe5 † 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2890 #@ÂÚŻe† 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2891 #@ÂÚŻe † 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2892 #@ÂÚŻe}|  58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2893 #@ÂÚŻeý‡  58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2894 #@ĂÚŻe˙đŽ 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2895 #@ĂÚŻeO 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2896 #@ĂÚŻe0d 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2896 ÄÚŻeÇq‡ 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2897 #@ÄÚŻe;rƒ 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2898 .@ÄÚŻeo§ 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2899 .@nĹÚŻeĐHŸ 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2900 .@@ĹÚŻeQIŸ 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2901 .@.ĹÚŻex Ÿ 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2902 .@@ĹÚŻe[ Ź 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2903 .@{@ĹÚŻeÄz  58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2904 .@.@ĆÚŻeĐśƒ 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2905 .@ĆÚŻeP'Á 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2906 .B.@.ĆÚŻe= 58(58)  Pw:35(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2907 ..B.@@ĆÚŻe‡  58(58)  Pw:35(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2908 B...@.ĆÚŻe.4 × 58(58)  Pw:35(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2909 ...B.@@ĆÚŻeQÍĂ 58(58)  Pw:35(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2910 ..B.@@.ÇÚŻedWĽ 58(58)  Pw:35(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2911 B..@ÇÚŻeŮ[Ŕ 58(58)  Pw:35(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2912 .B.@@.ÇÚŻe˙[Í 58(58)  Pw:35(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2913 @..B.@.ČÚŻeI¤ź 58(58)  Pw:35(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2914 .@..B.@ÉÚŻeŐjÉ 58(58)  Pw:35(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2915 ...B.@@ÉÚŻe5{+Really attack the watchman? [yn] (n) ÉÚŻe)¤ hn 58(58)  Pw:35(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2915 ĘÚŻe¨?  58(58)  Pw:35(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2915  58(58)  Pw:35(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2916 @@.B..ËÚŻeqő  58(58)  Pw:35(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2916  58(58)  Pw:35(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2917 ..B@ĚÚŻeÎ ť 58(58)  Pw:35(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2918 @.B..@ĚÚŻeYÎ " 58(58)  Pw:35(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2918  58(58)  Pw:35(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2919 ...B@{@ĚÚŻeC/ & 58(58)  Pw:35(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2919  58(58)  Pw:35(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2920 ..B..@@ÍÚŻe—t^ 58(58)  Pw:35(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2920  58(58)  Pw:35(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2921 .B..@.@G.ÍÚŻeý.B.@F 58(58)  Pw:35(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2921 The gnomish wizard hurls a cloudy potion {20}!ÍÚŻeu~--More--ÎÚŻe¤ĘÖThe bottle crashes on your head and breaks into shards.[1 pts.] 57(58)  Pw:35(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2921 --More--ĎÚŻedřŁIt suddenly gets dark.! 57(58)  Pw:35(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2921 BlindĎÚŻerĘé  58(58)  Pw:35(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2922 Blind.@..|[ŃÚŻe: JWait! There's something there you can't see!IŃÚŻe^ y 58(58)  Pw:35(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2922 Blind--More--ÓÚŻe$DŰThe flask crashes on your head and breaks into shards.[1 pts.] 57(58)  Pw:35(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2922 Blind--More--ÔÚŻeqYou yawn.ÔÚŻeýęv 57(58)  Pw:35(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2923 BlindŐÚŻeü­ŐÚŻe–Ž+You hit it. 57(58)  Pw:35(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2923 BlindIIt bites![3 pts.] 54(58)  Pw:35(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2923 BlindŐÚŻećŽőYou can see again. 54(58)  Pw:35(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2924 @BanGFÖÚŻeá˜Unknown command ' '. 54(58)  Pw:35(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2924 ×ÚŻe‹8You miss the gnomish wizard.×ÚŻeĽŽ 54(58)  Pw:35(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2924 The giant ant bites!×ÚŻeąś[1 pts.] 53(58)  Pw:35(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2924 B.--More--×ÚŻe' •The gnomish wizard points at you, then curses.{@The bat bites!--More--ŘÚŻeKđă[2 pts.] 51(58)  Pw:35(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2924  51(58)  Pw:35(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2925 ŘÚŻeGU š.BIa@.@[ŘÚŻevV  51(58)  Pw:35(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2925 The air crackles around the gnomish wizard.@.@The giant ant bites!--More--ÚÚŻeä![3 pts.] 48(58)  Pw:35(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2925  48(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2926 .BÚÚŻe𘠘Unknown command ' '. 48(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2926 ŰÚŻe—Ŕ-@.@I. 48(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2926 The giant ant strikes at your displaced image and misses you!--More--ÝÚŻeĆř~The bat strikes at your displaced image and misses you!@.--More--ÝÚŻeᑠThe bat bites!ÝÚŻe'’ ç[3 pts.] 45(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2926  45(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2927 ŢÚŻeŸ7˜Unknown command ' '. 45(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2927 ŢÚŻe˛Ăv 45(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2927 ŢÚŻe@ \ 45(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2927  46(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2928 @..@.aB...@ŕÚŻeƒ[ą.@ 46(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2928 The giant ant bites the bat.ŕÚŻe÷[ĄThe bat is killed! 46(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2929 .ŕÚŻenßŃ 46(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2929  46(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2930 -...(....@.a@ŕÚŻeŠ ‹-...|.@ŕÚŻeN˘E 46(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2930 The giant ant strikes at your displaced image and misses you! 46(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2931 @.áÚŻeH+ ¸ Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 0% b - resist sleep 1 protect 0% c - detect monsters 1 divine 0% d - endure heat 2 protect 0% e - fireball 4 matter 100%(end) âÚŻe,V +----....|.--------------------.--------..-|.|......|......|....|.|((((((|..-+.|......|......|....|.|(((((|..||.|..((..|......|...|.|...|..||.|......|......|-|---.-----|--..-----.| 46(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2931 In what direction? [hykulnjb><] âÚŻe§:-ăÚŻeţĐ-ăÚŻe¸ŤCThe sleep ray hits the giant ant.-ăÚŻeH}-ăÚŻeAS-ăÚŻeo$-ăÚŻe1-ăÚŻe#Ń--More--äÚŻeQĂ 46(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2931  46(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2932 @......a.ćÚŻek^ 46(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2932  46(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2933 .@@.çÚŻepýYou just miss the giant ant. 46(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2933  47(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2934 {@çÚŻen‹çÚŻeą‹ňYou miss the giant ant. 47(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2934  47(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2935 čÚŻe/čÚŻen/)You hit the giant ant! 47(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2935  47(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2936 @.čÚŻeĽ/You hit the giant ant. 47(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2936  47(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2937 .@čÚŻe†ÉčÚŻeŢÉYou miss the giant ant. 47(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2937  47(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2938 .éÚŻeöéÚŻer‚You kill the giant ant! 47(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2938  47(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2939 @.ęÚŻeJ"˜Unknown command ' '. 47(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2939 ëÚŻeac( 47(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2939  48(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2940 @{@.ëÚŻeŽŠ ! 48(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2940  48(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2941 (@@.ěÚŻeČ[ő 48(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2941  48(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2942 @.íÚŻeY`3 48(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2942  48(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2943 .@..@íÚŻeC*> 48(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2943  48(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2944 @.@%FîÚŻeai 48(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2944  48(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2945 |G@đÚŻeП&In what direction? [hykulnjb><] đÚŻe‹Ŕ đÚŻeÂŔ rThe door closes.+.%[đÚŻe1 N 48(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2945 You see a door open. 49(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2946 G.%FóÚŻeŤŘ ¸ Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 0% b - resist sleep 1 protect 0% c - detect monsters 1 divine 0% d - endure heat 2 protect 0% e - fireball 4 matter 100%(end) ôÚŻe˘u+----....|.--------------------.--------..-|.|......|......|....|.|((((((|..-+.|......|......|....|.|(((((|..||.|..((..|......|...|.|...|..||.|......|......|-|---.-----|--..-----.| 49(58)  Pw:29(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2946 In what direction? [hykulnjb><] ôÚŻeĄ |ôÚŻeÜr IThe sleep ray hits the gnomish wizard.|ôÚŻeE |ôÚŻe |ôÚŻeGě |ôÚŻe. •The sleep ray bounces!G.%..ôÚŻe~š|őÚŻe‰+|őÚŻeN|őÚŻePŰ--More--őÚŻeç3ľ 49(58)  Pw:29(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2947 %..öÚŻeëő‘You hit the gnomish wizard. 49(58)  Pw:29(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2948 öÚŻeŁr öÚŻeÓr ¤You hit the gnomish wizard! 49(58)  Pw:29(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2949 @öÚŻe6ôöÚŻe’őĽYou hit the gnomish wizard. 49(58)  Pw:29(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2950 @.÷ÚŻeGŽĘYou kill the gnomish wizard! 49(58)  Pw:29(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2951 {%÷ÚŻeä¤ Ű@..@@"Hello, featheta! Welcome again to Pakka Pakka's general store!"--More--řÚŻeŢ/ 8There is an open door here.--More--ůÚŻex ľYou see here a gnomish wizard corpse {700}. 50(58)  Pw:29(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2952 .űÚŻe¸Z9What do you want to eat? [pQ or ?*,] űÚŻeC1  eat what?  Comestibles a - a gnomish wizard corpse {700}(end) üÚŻeﲰ+---...------.--------..-üÚŻeHťThis gnomish wizard corpse tastes terrible! 50(58)  Pw:29(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2953  50(58)  Pw:29(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2954  50(58)  Pw:29(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2955  50(58)  Pw:29(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2956  50(58)  Pw:29(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2957  51(58)  Pw:29(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2958  51(58)  Pw:29(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2959  51(58)  Pw:29(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2960  51(58)  Pw:29(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2961  51(58)  Pw:2üÚŻeĂťl9(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2962  51(58)  Pw:29(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2963  52(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2964  52(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2965 --More--üÚŻeآYou finish eating the gnomish wizard corpse. 52(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2966 üÚŻeԟ˜Unknown command ' '. 52(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2966 üÚŻeťr v 52(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2966 üÚŻeq p 52(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2966 ýÚŻeńp 52(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2966 ýÚŻe Ÿp 52(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2966 ýÚŻe“ˇ  52(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2967 @.@.@n|.ţÚŻe€ů &In what direction? [hykulnjb><] ţÚŻeŹţÚŻe§đThe door closes. 52(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2968 @..@+[ŰŻeɟů 52(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2969 .@@@..ŰŻeşň 53(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2970 @.@.@@{ŰŻeô Ł 53(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2971 ..@ŰŻeţ5 ű 53(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2972 .@.@..@@ŰŻeˇ ů 53(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2973 @.@.{@.ŰŻe P ‡(.@...ŰŻeCQ Ż"Hello, featheta! Welcome to Nisipitu's lighting store!" 53(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2974 ŰŻeĘť Ě 53(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2975 @(..@|ŰŻe6(&In what direction? [hykulnjb><] ŰŻe.ŰŻe÷.†The door resists! 54(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2976 ŰŻežĆ 3In what direction? [hykulnjb><] ŰŻe÷÷ ŰŻe0ř —The door closes. 54(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2977 +ŰŻeőâ 5@.ŰŻeFă ˇYou see here a candle {2}. 54(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:2978 @.ŰŻeÁ‹V"For you, good lady; only 1 for this candle."--More--ŰŻeşÂÂx - a candle (unpaid, 1 zorkmid) {2}. 54(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:228/750 T:2979 (@ŰŻewk –Unknown command ' '. 54(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:228/750 T:2979 ŰŻe“6@.ŰŻeZ“™You see here a lamp called OIL {20}. 54(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:228/750 T:2980  ŰŻeCY`"For you, good lady; only 13 for this lamp called OIL."--More-- ŰŻe€B Śz - a lamp called OIL (unpaid, 13 zorkmids) {20}. 54(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:248/750 T:2981  ŰŻeÄŮ –Unknown command ' '. 54(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:248/750 T:2981  ŰŻeęç-@. ŰŻeÖé—You see here a brass lantern {30}. 55(58)  Pw:31(54) AC:8 Exp:6 Wt:248/750 T:2982  ŰŻe× ^"For you, good lady; only 16 for this brass lantern."--More-- ŰŻe&’¤A - a brass lantern (unpaid, 16 zorkmids) {30}. 55(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:278/750 T:2983  ŰŻe>Š –Unknown command ' '. 55(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:278/750 T:2983  ŰŻeŰ3.@ ŰŻedۏYou see here a torch {20}. 55(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:278/750 T:2984  ŰŻeÔĆZ"For you, esteemed lady; only 10 for this torch."--More-- ŰŻeÍšœC - a torch (unpaid, 10 zorkmids) {20}. 55(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:298/750 T:2985  ŰŻeQ° –Unknown command ' '. 55(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:298/750 T:2985 ŰŻeą-@.ŰŻelą—You see here a brass lantern {30}. 55(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:298/750 T:2986 ŰŻeJ^"For you, good lady; only 16 for this brass lantern."--More--ŰŻegĺ¤D - a brass lantern (unpaid, 16 zorkmids) {30}. 55(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:328/750 T:2987 ŰŻeq9 –Unknown command ' '. 55(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:328/750 T:2987 ŰŻee|6@.ŰŻeť|‘You see here 6 candles {12}. 56(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:328/750 T:2988 ŰŻe¤5 Z"For you, most gracious lady; only 2 per candle."--More--ŰŻeŚĽžE - 6 candles (unpaid, 12 zorkmids) {12}. 56(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:340/750 T:2989 ŰŻeÚw -@.ŰŻe:x You see here 4 candles {8}. 56(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:340/750 T:2990 ŰŻeŹ U"For you, esteemed lady; only 1 per candle."--More--ŰŻeY­x - 4 candles (unpaid, 4 zorkmids) {10}. 56(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:348/750 T:2991 ŰŻe.… -@.ŰŻeˆ… You see here 4 candles {8}. 56(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:348/750 T:2992 ŰŻe(/ Q"For you, good lady; only 1 per candle."--More--ŰŻeÔ¨œF - 4 candles (unpaid, 4 zorkmids) {8}. 56(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:356/750 T:2993 ŰŻe%F ž@.You see here 6 candles {12}. 57(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:356/750 T:2994 ŰŻeŘ÷T"For you, honored lady; only 2 per candle."--More--ŰŻeÉžG - 6 candles (unpaid, 12 zorkmids) {12}. 57(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:368/750 T:2995 ŰŻeůí 3.@ŰŻeUď You see here a candle {2}. 57(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:368/750 T:2996 ŰŻe_˝ Y"For you, honored lady; only 2 for this candle."--More--ŰŻeIœG - a candle (unpaid, 2 zorkmids) {14}. 57(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:370/750 T:2997 ŰŻe‚ ,.@ŰŻeÓ You see here a candle {2}. 57(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:370/750 T:2998 ŰŻe1^ _"For you, most gracious lady; only 2 for this candle."--More--ŰŻeúŠœG - a candle (unpaid, 2 zorkmids) {16}. 57(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:372/750 T:2999 ŰŻe֞,.@ŰŻe&Ÿ„You see here 4 candles {8}. 58(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:372/750 T:3000 ŰŻeŘ Z"For you, most gracious lady; only 2 per candle."--More--ŰŻeĂŕ‘E - 4 candles (unpaid, 8 zorkmids) {20}. 58(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:380/750 T:3001 ŰŻe!Ěˆ 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:380/750 T:3002 .@ ŰŻeĄž Č Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Potions g - Rings h - Wands i - Tools u - Unpaid items A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) !ŰŻeíŮ +!ŰŻeT---...------.--------..-|....|.|......|..-|....|.|...@..|..||...|.|....@.|..||-|---.-----+--..-----.|-......................------.....{...........................|-......--+---------.............||-----.|..........|-----|---..||....|.|.%$?......||....-.|..........||....|.|[.........|------.--------------------- What would you like to drop?  Tools!ŰŻexÁ x - 5 candles (unpaid, 5 zorkmids) {10} z - a lamp called OIL (unpaid, 13 zorkmids) {20} A - a brass lantern (unpaid, 16 zorkmids) {30} C - a torch (unpaid, 10 zorkmids) {20} D - a brass lantern (unpaid, 16 zorkmids) {30} E - 10 candles (unpaid, 20 zorkmids) {20} F - 4 candles (unpaid, 4 zorkmids) {8} G - 8 candles (unpaid, 16 zorkmids) {16}(end) 'ŰŻeţŇJ++++++++(ŰŻeŚ----.....--------------------.--------..-.|......|......|....|.|......|..-.|......|......|....|.|...@..|..|.|..((..|......|...|.|....@.|..|.|......|......|-|---.-----+--..-----.|.---+------+----......................------....................{...........................|.--+-------+----......--+---------.............| 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:380/750 T:3002 You drop 5 candles (unpaid, 5 zorkmids) {10}.(ŰŻeÎŚ--More--(ŰŻe.RYou drop a lamp called OIL (unpaid, 13 zorkmids) {20}.--More--(ŰŻexMPYou drop a brass lantern (unpaid, 16 zorkmids) {30}.--More--(ŰŻeóż HYou drop a torch (unpaid, 10 zorkmids) {20}.--More--(ŰŻeŮý PYou drop a brass lantern (unpaid, 16 zorkmids) {30}.--More--(ŰŻeĺ^KYou drop 10 candles (unpaid, 20 zorkmids) {20}.--More--)ŰŻeś€HYou drop 4 candles (unpaid, 4 zorkmids) {8}.--More--)ŰŻe ÔťYou drop 8 candles (unpaid, 16 zorkmids) {16}. 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:3003 .@)ŰŻe|ŠUnknown command ' '. 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:3003 )ŰŻeůi 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:3003 )ŰŻeŒ c 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:3003 )ŰŻeŮ| c 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:3003 *ŰŻeLŕ  58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:3004 (@+ŰŻeI‰/You do not owe Nisipitu anything.--More--,ŰŻeéh=Do you wish to try our other services? [yn] (n) ,ŰŻeßî]y Services Available:  i - Identify(end) .ŰŻeîÔˇ--.. 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:3005 .ŰŻe–O &In what direction? [hykulnjb><] .ŰŻe5F .ŰŻe K ŠThe door opens. 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:3006 |/ŰŻeśü 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:3007 .@0ŰŻe­Ţĺ 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:3008 .|@@.n2ŰŻeé&In what direction? [hykulnjb><] 2ŰŻe&y2ŰŻežyšThe door closes. 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:3009 +.@3ŰŻeîmŚ 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:3010 ..@4ŰŻeC{É 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:3011 @@..@4ŰŻe˜­ É 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:3012 @.@..5ŰŻe(9 .In what direction? [hykulnjb><] 5ŰŻeą9 ŁThe door opens. 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:3013 |F6ŰŻeWŇ z...@@6ŰŻeôŇ Ť"Hello, featheta! Welcome again to Pakka Pakka's general store!" 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:3014 8ŰŻešÚ‘ 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:3015 |@9ŰŻe'.@9ŰŻeӐąYou see here 2 food rations {40}. 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:3016 .@;ŰŻe-%@;ŰŻeFŻThere are several objects here. 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:226/750 T:3017 @.<ŰŻeóü Pick up what?  Coins a - 110 gold pieces {1} Comestibles b - a food ration {20} Potions c - a black potion {20} Rings d - a wedding ring {3} Tools e - a lamp called OIL {20} f - a lock pick {4} g - a credit card {1} Gems h - a violet gem {1} i - a green gem {1}(end) @ŰŻeA+EŰŻeÖ5N++++++++FŰŻežUP--..--------..-|......|..-|...(..|..||......|..|-----+--..-----.|................------..........................|--|---------.............||@.........|-----|---..||.%@?......||..........||F.........|---------------------..........................|110 gold pieces.You owe Pakka Pakka 110 zorkmids.FŰŻeÄUr190 HP: 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:227/750 T:3017 --More--FŰŻe‡P"For you, good lady; only 60 for this food ration."--More--FŰŻeýJD - a food ration (unpaid, 60 zorkmids) {20}.--More--FŰŻe‰ Z"For you, most gracious lady; only 66 for this black potion."--More--FŰŻeť˜ KK - a black potion (unpaid, 66 zorkmids) {20}.--More--FŰŻeC R"For you, good lady; only 200 for this wedding ring."--More--GŰŻeŰ(KI - a wedding ring (unpaid, 200 zorkmids) {3}.--More--GŰŻèX"For you, esteemed lady; only 13 for this lamp called OIL."--More--GŰŻeă˙NX - a lamp called OIL (unpaid, 13 zorkmids) {20}.--More--GŰŻe Ľ N"For you, good lady; only 26 for this lock pick."--More--GŰŻeˇ- GE - a lock pick (unpaid, 26 zorkmids) {4}.--More--GŰŻeň P"For you, good lady; only 13 for this credit card."--More--HŰŻeŸyIC - a credit card (unpaid, 13 zorkmids) {1}.--More--HŰŻe¤%S"For you, honored lady; only 800 for this violet gem."--More--HŰŻeń6IP - a violet gem (unpaid, 800 zorkmids) {1}.--More--HŰŻe[d R"For you, honored lady; only 400 for this green gem."--More--HŰŻeŕWťJ - a green gem (unpaid, 400 zorkmids) {1}. 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:297/750 T:3018 .@IŰŻeŒŒUnknown command ' '. 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:297/750 T:3018 IŰŻełOj 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:297/750 T:3018 IŰŻe;Pd 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:297/750 T:3018 IŰŻeî› d 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:297/750 T:3018 JŰŻe(L!@.JŰŻe€L‹You see here 2 food rations {40}. 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:297/750 T:3019 JŰŻeuÜ b"For you, most gracious lady; only 60 per food ration."--More--KŰŻež™D - 2 food rations (unpaid, 120 zorkmids) {60}. 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:337/750 T:3020 KŰŻej\ ŒUnknown command ' '. 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:337/750 T:3020 KŰŻeĚ÷ j 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:337/750 T:3020 KŰŻehd 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:337/750 T:3020 LŰŻešBd 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:337/750 T:3020 LŰŻeŁd 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:337/750 T:3020 LŰŻežGd 58(58)  Pw:34(54) AC:8 Exp:6 Wt:337/750 T:3020 LŰŻe™Š ƒ 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:337/750 T:3021 .@LŰŻeŞD.@LŰŻeĐD˜You see here a scroll labeled PRATYAVAYAH {5}. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:337/750 T:3022 NŰŻe‘n"For you, good lady; only 133 for this scroll labeled PRATYAVAYAH."--More--NŰŻeş† ŚL - a scroll labeled PRATYAVAYAH (unpaid, 133 zorkmids) {5}. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:342/750 T:3023 OŰŻeśŒUnknown command ' '. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:342/750 T:3023 OŰŻe†…j 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:342/750 T:3023 OŰŻeëEd 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:342/750 T:3023 OŰŻeľÉd 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:342/750 T:3023 OŰŻeOj d 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:342/750 T:3023 PŰŻe v‹ 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:342/750 T:3024 .@PŰŻe3vš 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:342/750 T:3025 .@.@QŰŻe¸] ź 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:342/750 T:3026 @.@.RŰŻe9Ž You hit the red mold. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:342/750 T:3027 UŰŻeoŐUnknown command ' '. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:342/750 T:3027 You just miss the red mold.0UŰŻe7C#UŰŻeV@UŰŻepđ#UŰŻećż0UŰŻeQ‘#UŰŻebm*UŰŻeA 0UŰŻe1 #UŰŻeBń @UŰŻe„Ć #UŰŻeťœ 0UŰŻe•q #UŰŻe(L*UŰŻeD0VŰŻe†ľ#VŰŻe–‡@VŰŻe…b#VŰŻea50VŰŻe›#VŰŻe[ć*VŰŻeˇĂ@VŰŻe ăYou feel mildly warm. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:342/750 T:3028 VŰŻe¨VŰŻeáYou kill the red mold! 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:342/750 T:3029 [WŰŻeZü 5.@WŰŻeRý ‰There are several objects here. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:342/750 T:3030 XŰŻetÔ ů Pick up what?  Weapons a - a sling {3} b - a spear {30} c - a stout spear {35} d - 7 throwing stars {7} Armor e - a leather armor {150} f - a ring mail {250} Spellbooks g - a spellbook of blank paper {50} Rings h - a ring of teleport control {3} Tools i - a looking glass {13}(end) [ŰŻedô+]ŰŻeŰŔ-^ŰŻes=+_ŰŻez---...--------.--------..-..|....|.|......|..-..|....|.|...(..|..|..|...|.|......|..|..|-|---.-----+--..-----.|---......................------.......{...........................|---......--|---------.............|..|-----.|.@........|-----|---..|..|....|.|..........|..|....-.|..........|..|....|.|@.........|--------.---------------------"For you, most gracious lady; only 400 for this ring of teleport control."_ŰŻe,z --More--`ŰŻe˙¨ˇ M - a ring of teleport control (unpaid, 400 zorkmids) {3}. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:345/750 T:3031 `ŰŻe7ŔŒUnknown command ' '. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:345/750 T:3031 `ŰŻeÁ$j 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:345/750 T:3031 `ŰŻe:> d 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:345/750 T:3031 `ŰŻeQu d 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:345/750 T:3031 `ŰŻeľBd 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:345/750 T:3031 aŰŻe˙  58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:345/750 T:3032 @[bŰŻeĂŽ 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:345/750 T:3033 @.cŰŻeĹŔ;What do you want to use or apply? [csyBCESV-X or ?*] cŰŻe Ě Á Wands c - a wand of fear (0:10) {7} Tools s - a credit card {1} y - a leash {12} B - a bag {18} C - a credit card (unpaid, 13 zorkmids) {1} E - a lock pick (unpaid, 26 zorkmids) {4} S - a key {3} V - a magic whistle {3} W - a candle {2} X - a lamp called OIL (unpaid, 13 zorkmids) {20}(end) lŰŻec¤+----.....--------------------.--------..-.|......|......|....|.|......|..-.|......|......|....|.|...(..|..|.|..((..|......|...|.|......|..|.|......|......|-|---.-----+--..-----.|.---+------+----......................------....................{...........................|.--+-------+----......--|---------.............|.|...|......|-----.|.@........|-----|---..| Do what?lŰŻeť¤‰  o - Take something out of the bag i - Put something into the bag b - Both of the above(end) mŰŻe‹…+---...------.--------..-|....|.|......|..- Put in what type of objects?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Potions h - Rings i - Wands j - Tools k - Gems B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) mŰŻenč+mŰŻe4 ---...------.--------..-|....|.|......|..-|....|.|...(..|..||...|.|......|..||-|---.-----+--..-----.|-......................------.....{...........................|-......--|---------.............||-----.|.@........|-----|---..||....|.|.@........||....-.|..........||....|.|[.........|------.--------------------- Put in what?   Coins  N - 190 gold pieces {2} mŰŻe14 * Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff (weapon in hands) {40}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  D - 3 food rations (unpaid, 180 zorkmids) {60}  Q - a food ration {20}  Scrolls  L - a scroll labeled PRATYAVAYAH (unpaid, 133 zorkmids) {5}  Potions  f - an uncursed potion of healing {20}  g - an uncursed potion of gain ability {20}  K - a black potion (unpaid, 66 zorkmids) {20}  Rings  d - an uncursed ring of conflict {3}  e - an uncursed ring of teleport control {3} (1 of 2)oŰŻe:R+sŰŻeÜu+xŰŻe€P˛ I - a wedding ring (unpaid, 200 zorkmids) {3}  M - a ring of teleport control (unpaid, 400 zorkmids) {3}  R - a ring of conflict {3}  Wands  c - a wand of fear (0:10) {7}  Tools  s - a credit card {1}  y - a leash {12}  B - a bag {18}  C - a credit card (unpaid, 13 zorkmids) {1}  E - a lock pick (unpaid, 26 zorkmids) {4}  S - a key {3}  V - a magic whistle {3}  W - a candle {2}  X - a lamp called OIL (unpaid, 13 zorkmids) {20}  Gems  J - a green gem (unpaid, 400 zorkmids) {1}  P - a violet gem (unpaid, 800 zorkmids) {1} (2 of 2)~ŰŻe˜[  +ŰŻedl +€ŰŻe%č ---------------|........I0###0###....|.........|##|.--------------------.--------..-|...<.....|########|.|......|......|....|.|......|..-|.....>...|####+.|......|......|....|.|...(..|..||.........+######|.|..((..|......|...|.|......|..|-|------+--##[38€ŰŻewč Ŕ;5;7m|.|......|......|-|---.-----+--..-----.|######..---+------+----......................------####|....................{...........................|####|.--+-------+----......--|---------.............|###|.|...|......|-----.|.@........|-----|---..|-.--+---.-###|.|!(![38€ŰŻeIé ;5;3m%%|......|....|.|.@........||........|#|.|%%%%%%|......|....-.|..........||........|#|.|%%%%%(|......|....|.|[.........||........-#|.--------------------.-------------------------------|................................................|--------------------------------------------------Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:0 HP: Dlvl:5 $:0 HP:58(58) Dlvl:5 $:0 HP:58(58) Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:343/750 T:3033 You put 190 gold pieces {2} into the€ŰŻevé { bag. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:345/750 T:3033 --More--ŰŻeOÎYou put a scroll labeled PRATYAVAYAH (unpaid, 133 zorkmids) {5} into the bag. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:345/750 T:3033  --More--ŰŻe™wČ You put a green gem (unpaid, 400 zorkmids) {1} into the bag. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:345/750 T:3033 --More--ŰŻeĐőYou put a violet gem (unpaid, 800 zorkmids) {1} into the bag. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:345/750 T:3033  58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:345/750 T:3034 ŰŻeq[ŒUnknown command ' '. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:345/750 T:3034 ŰŻeůż j 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:345/750 T:3034 ŰŻeK d 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:345/750 T:3034 ŰŻe&€d 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:345/750 T:3034 ‚ŰŻes‹d 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:345/750 T:3034 ‚ŰŻe›Ód 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:345/750 T:3034 ‚ŰŻe¤Od 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:345/750 T:3034 ‚ŰŻeŒšd 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:345/750 T:3034 ƒŰŻe1Hƒ 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:345/750 T:3035 .@„ŰŻeą! ł Drop what type of items?  a - All types b - Weapons c - Armor d - Comestibles e - Potions f - Rings g - Wands h - Tools u - Unpaid items A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) …ŰŻež+…ŰŻe0[---...------.--------..-|....|.|......|..-|....|.|...(..|..||...|.|......|..||-|---.-----+--..-----.|-......................------.....{...........................|-......--|---------.............||-----.|.@........|-----|---..||....|.|..@.......||....-.|..........||....|.|[.........| What would you like to drop?  Comestibles D - 3 food rations (unpaid, 180 zorkmids) {60} Potions…ŰŻeŠ[˘ K - a black potion (unpaid, 66 zorkmids) {20} Rings I - a wedding ring (unpaid, 200 zorkmids) {3} M - a ring of teleport control (unpaid, 400 zorkmids) {3} Tools C - a credit card (unpaid, 13 zorkmids) {1} E - a lock pick (unpaid, 26 zorkmids) {4} X - a lamp called OIL (unpaid, 13 zorkmids) {20}(end) …ŰŻeÇÄ C+++++++ˆŰŻe@3----0###....##|.--------------------.--------..-#####|.|......|......|....|.|......|..-###+.|......|......|....|.|...(..|..|####|.|..((..|......|...|.|......|..|##|.|......|......|-|---.-----+--..-----.|#####..---+------+----......................------#|....................ˆŰŻer3ž{...........................|###|.--+-------+----......--|---------.............|#|.|...|......|-----.|.@........|-----|---..|##|.|!(!%%|......|....|.|..@.......|You drop 3 food rations (unpaid, 180 zorkmids) {60}.--More--‰ŰŻe.˘PYou drop a black potion (unpaid, 66 zorkmids) {20}.--More--ŠŰŻe 0 PYou drop a wedding ring (unpaid, 200 zorkmids) {3}.--More--ŠŰŻeé/ \You drop a ring of teleport control (unpaid, 400 zorkmids) {3}.--More--‹ŰŻeG\NYou drop a credit card (unpaid, 13 zorkmids) {1}.--More--‹ŰŻegżLYou drop a lock pick (unpaid, 26 zorkmids) {4}.--More--‹ŰŻeI You drop a lamp called OIL (unpaid, 13 zorkmids) {20}. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:234/750 T:3036 ‹ŰŻeŢ[ŒUnknown command ' '. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:234/750 T:3036 ‹ŰŻeű› j 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:234/750 T:3036 ‹ŰŻe…2 d 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:234/750 T:3036 ŒŰŻe+:d 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:234/750 T:3036 ŒŰŻe x” Pick up what?  Comestibles a - 3 food rations {60} Potions b - a black potion {20} Rings c - a ring of teleport control {3} d - a wedding ring {3} Tools e - a lamp called OIL {20} f - a lock pick {4} g - a credit card {1}(end) ŒŰŻeđˆ C+++++++ŰŻeâ" W---...-------.--------..-.|....|.|......|..-.|....|.|...(..|..|.|...|.|......|..|.|-|---.-----+--..-----.|--......................------......{...........................|--......--|---------.............|.|-----.|.@........|-----|---..|.|....|.|..@.......|"For you, esteemed lady; only 60 per food ration."--More--ŰŻeŁžLD - 3 food rations (unpaid, 180 zorkmids) {60}.--More--ŽŰŻeľŇU"For you, esteemed lady; only 66 for this black potion."--More--ŽŰŻeuBKK - a black potion (unpaid, 66 zorkmids) {20}.--More--ŽŰŻe>~^"For you, good lady; only 400 for this ring of teleport control."--More--ŽŰŻeAŤWM - a ring of teleport control (unpaid, 400 zorkmids) {3}.--More--ŽŰŻeŮ V"For you, esteemed lady; only 200 for this wedding ring."--More--ŽŰŻe§$ KI - a wedding ring (unpaid, 200 zorkmids) {3}.--More--ŰŻe`JT"For you, good lady; only 13 for this lamp called OIL."--More--ŰŻeRc NX - a lamp called OIL (unpaid, 13 zorkmids) {20}.--More--ŰŻes Q"For you, honored lady; only 26 for this lock pick."--More--ŰŻeY^GE - a lock pick (unpaid, 26 zorkmids) {4}.--More--‘ŰŻež„Y"For you, most gracious lady; only 13 for this credit card."--More--‘ŰŻeY×–C - a credit card (unpaid, 13 zorkmids) {1}. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:345/750 T:3037 ‘ŰŻeěŒUnknown command ' '. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:345/750 T:3037 ‘ŰŻeĎ^j 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:345/750 T:3037 ‘ŰŻeÁ d 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:345/750 T:3037 ‘ŰŻe9;What do you want to use or apply? [csyBCESV-X or ?*] ’ŰŻeĽ.Á Wands c - a wand of fear (0:10) {7} Tools s - a credit card {1} y - a leash {12} B - a bag {27} C - a credit card (unpaid, 13 zorkmids) {1} E - a lock pick (unpaid, 26 zorkmids) {4} S - a key {3} V - a magic whistle {3} W - a candle {2} X - a lamp called OIL (unpaid, 13 zorkmids) {20}(end) –ŰŻeŰ +----.....--------------------.--------..-.|......|......|....|.|......|..-.|......|......|....|.|...(..|..|.|..((..|......|...|.|......|..|.|......|......|-|---.-----+--..-----.|.---+------+----......................------....................{...........................|.--+-------+----......--|---------.............|.|...|......|-----.|.@........|-----|---..| Do what?–ŰŻe7 ‰  o - Take something out of the bag i - Put something into the bag b - Both of the above(end) —ŰŻeŢ×E+---...------.--------..-|....|.|......|..- Put in what type of objects?  a - All types b - Weapons c - Armor d - Comestibles e - Potions f - Rings g - Wands h - Tools B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) —ŰŻeľ˜ +—ŰŻe„ů ---...------.--------..-|....|.|......|..-|....|.|...(..|..||...|.|......|..||-|---.-----+--..-----.|-......................------.....{...........................|-......--|---------.............||-----.|.@........|-----|---..||....|.|..@.......| Put in what?   Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff (weapon in hands) {40}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a—ŰŻečů ˘ +0 iron skull cap (being worn) {30}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  D - 3 food rations (unpaid, 180 zorkmids) {60}  Q - a food ration {20}  Potions  f - an uncursed potion of healing {20}  g - an uncursed potion of gain ability {20}  K - a black potion (unpaid, 66 zorkmids) {20}  Rings  d - an uncursed ring of conflict {3}  e - an uncursed ring of teleport control {3}  I - a wedding ring (unpaid, 200 zorkmids) {3}  M - a ring of teleport control (unpaid, 400 zorkmids) {3}  R - a ring of conflict {3}  Wands (1 of 2)›ŰŻeŇ÷ +žŰŻeب  +ĄŰŻeÜC +ŁŰŻer +ĽŰŻeë[+ĽŰŻeŞ4 +ŠŰŻežŽ‡ c - a wand of fear (0:10) {7}  Tools  s - a credit card {1}  y - a leash {12}  B - a bag {27}  C - a credit card (unpaid, 13 zorkmids) {1}  E - a lock pick (unpaid, 26 zorkmids) {4}  S - a key {3}  V - a magic whistle {3}  W - a candle {2}  X - a lamp called OIL (unpaid, 13 zorkmids) {20} (2 of 2)ŞŰŻe\ ---------------|........I0###0###....|.........|##|.--------------------.--------..-|...<.....|########|.|......|......|....|.|......|..-|.....>...|####+.|......|......|....|.|...(..|..||.........+######|.|..((..|......|...|.|......|..|-|------+--##[38ŞŰŻe† Ŕ;5;7m|.|......|......|-|---.-----+--..-----.|######..---+------+----......................------####|....................{...........................|####|.--+-------+----......--|---------.............|###|.|...|......|-----.|.@........|-----|---..|-.--+---.-###|.|!(![38ŞŰŻeě ;5;3m%%|......|....|.|..@.......||........|#|.|%%%%%%|......|....-.|..........||........|#|.|%%%%%(|......|....|.|[.........||........-#|.--------------------.-------------------------------|................................................|--------------------------------------------------ŞŰŻe!Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:0 HP: Dlvl:5 $:0 HP:58(58) Dlvl:5 $:0 HP:58(58) Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:285/750 T:3037 You put 3 food rations (unpaid, 180 zorkmids) {60} into the bag. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:345/750 T:3037 --More--ŞŰŻe"‰ŻYou put an uncursed ring of conflict {3} into the bag. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:345/750 T:3037 --More--ŞŰŻeÖˇYou put an uncursed ring of teleport control {3} into the bag. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:345/750 T:3037 --More--ŞŰŻeěˆ ¸You put a wedding ring (unpaid, 200 zorkmids) {3} into the bag. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:345/750 T:3037 --More--ŞŰŻexĘ ĚYou put a ring of teleport control (unpaid, 400 zorkmids) {3} into the bag. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:345/750 T:3037  --More--ŞŰŻeZ3 You put a ring of conflict {3} into the bag. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:345/750 T:3037  58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:345/750 T:3038 ŤŰŻehŒUnknown command ' '. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:345/750 T:3038 ŤŰŻe˘łj 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:345/750 T:3038 ŤŰŻehd 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:345/750 T:3038 ŤŰŻe6”d 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:345/750 T:3038 ŤŰŻeť d 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:345/750 T:3038 ŹŰŻeKŞž Drop what type of items?  a - All types b - Weapons c - Armor d - Comestibles e - Potions f - Wands g - Tools u - Unpaid items A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) ŹŰŻeŽ÷ +ŹŰŻeÔú ---...------.--------..-|....|.|......|..-|....|.|...(..|..||...|.|......|..||-|---.-----+--..-----.|-......................------.....{...........................|-......--|---------.............||-----.|.@........|-----|---..||....|.|..@.......||....-.|..........| What would you like to drop?  Potions K - a black potion (unpaid, 66 zorkmids) {20} Tools C - a credit card (unpaid, 13 zorkmids) {1}[7;ŹŰŻeű ~30H E - a lock pick (unpaid, 26 zorkmids) {4} X - a lamp called OIL (unpaid, 13 zorkmids) {20}(end) ­ŰŻe6Č '++++ŻŰŻe€†R----.....--------------------.--------..-.|......|......|....|.|......|..-.|......|......|....|.|...(..|..|.|..((..|......|...|.|......|..|.|......|......|-|---.-----+--..-----.|You drop a black potion (unpaid, 66 zorkmids) {20}.--More--ŻŰŻeÁt NYou drop a credit card (unpaid, 13 zorkmids) {1}.--More--ŻŰŻeŢű LYou drop a lock pick (unpaid, 26 zorkmids) {4}.--More--ŻŰŻeřY You drop a lamp called OIL (unpaid, 13 zorkmids) {20}. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:300/750 T:3039 °ŰŻem{ŒUnknown command ' '. 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:300/750 T:3039 °ŰŻežŮj 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:300/750 T:3039 °ŰŻe‹6d 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:300/750 T:3039 °ŰŻez‡d 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:300/750 T:3039 °ŰŻeĆë d 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:300/750 T:3039 °ŰŻe#X d 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:300/750 T:3039 ąŰŻed 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:300/750 T:3039 ąŰŻe°@d 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:300/750 T:3039 ˛ŰŻeä 8What do you want to drop? [a-cfgo-qsyBQSVW or ?*] łŰŻe‹ Weapons a - a blessed +1 quarterstaff (weapon in hands) {40} Armor b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10} o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10} q - a +0 iron skull cap (being worn) {30} Comestibles p - a lichen corpse {20} Q - a food ration {20} Potions f - an uncursed potion of healing {20} g - an uncursed potion of gain ability {20} Wands c - a wand of fear (0:10) {7} Tools s - a credit card {1} y - a leash {12} B - a bag {102} S - a key {3} V - a magic whistle {3} W - a candle {2}(end) ¸ŰŻeƒĹ +----....|.--------------------.--------..-|.|......|......|....|.|......|..-#+.|......|......|....|.|...(..|..|###|.|..((..|......|...|.|......|..|##|.|......|......|-|---.-----+--..-----.|###..---+------+----......................------|....................{...........................||.--+-------+----..¸ŰŻe Ĺ Ŕ....--|---------.............||.|...|......|-----.|.@........|-----|---..||.|!(!%%|......|....|.|..@.......||.|%%%%%%|......|....-.|..........||.|%%%%%(|......|....|.|[.........||.--------------------.---------------------|................................................|---------------------------¸ŰŻe)Ć ----------------------- Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:0 HP: Dlvl:5 $:0 HP:58(58) Dlvl:5 $:0 HP:58(58) Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:300/750 T:3039 ¸ŰŻe9Ć ZYou drop a bag {102}.Your debt is paid off.--More--šŰŻeyc 4358 zorkmids are added to your credit.--More--şŰŻe/TPakka Pakka offers 500 gold pieces for your bag. Sell it? [ynaq] (y) źŰŻe0’ yźŰŻeŽ’500 HP: 58(58)  Pw:36(54) AC:8 Exp:6 Wt:203/750 T:3039 You sold a bag {102} for 500 gold pieces. 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:203/750 T:3040 @.źŰŻeźŒUnknown command ' '. 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:203/750 T:3040 źŰŻeÎj 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:203/750 T:3040 ˝ŰŻecd 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:203/750 T:3040 ˝ŰŻe'# loot˝ŰŻeK˛BThere is a bag {102} here, loot it? [ynq] (q) žŰŻežÄ7yYou carefully open the bag...--More--žŰŻe ą Ź Do what?  o - Take something out of the bag i - Put something into the bag b - Both of the above(end) žŰŻeˇ“E+---...------.--------..-|....|.|......|..- Put in what type of objects?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Potions g - Wands h - Tools B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) żŰŻe}E+żŰŻe Ř---...------.--------..-|....|.|......|..-|....|.|...(..|..||...|.|......|..||-|---.-----+--..-----.|-......................------.....{...........................|-......--|---------.............||-----.|.@........|-----|---..||....|.|..@.......| Put in what?   Coins  O - 500 gold pieces {5}  Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff (weapon in hands) {40}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cżŰŻe-Řloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  Q - a food ration {20}  Potions  f - an uncursed potion of healing {20}  g - an uncursed potion of gain ability {20}  Wands  c - a wand of fear (0:10) {7}  Tools  s - a credit card {1}  y - a leash {12}  S - a key {3}  V - a magic whistle {3} (1 of 2)ÁŰŻeQ˙+ÂŰŻeÔ§0 W - a candle {2} (2 of 2)ÂŰŻeEĘ---------------|........I0###0###....|.........|##|.--------------------.--------..-|...<.....|########|.|......|......|....|.|......|..-|.....>...|####+.|......|......|....|.|...(..|..||.........+######|.|..((..|......|...|.|......|..|-|------+--##[38ÂŰŻelĘŔ;5;7m|.|......|......|-|---.-----+--..-----.|######..---+------+----......................------####|....................{...........................|####|.--+-------+----......--|---------.............|###|.|...|......|-----.|.@........|-----|---..|-.--+---.-###|.|!(![38ÂŰŻeźĘ;5;3m%%|......|....|.|..@.......||........|#|.|%%%%%%|......|....-.|..........||........|#|.|%%%%%(|......|....|.|[.........||........-#|.--------------------.-------------------------------|................................................|--------------------------------------------------Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:0 HP: Dlvl:5 $:0 HP:58(58) Dlvl:5 $:0 HP:58(58) Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3040 You put 500 gold pieces {5} into theÂŰŻeÜĘ bag.--More--ÂŰŻeŔ7500 zorkmids are added to your credit. 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3040  58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3041 .@ÂŰŻe¨c ŒUnknown command ' '. 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3041 ÂŰŻeČ j 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3041 ÂŰŻeJ d 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3041 ĂŰŻeWd 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3041 ĂŰŻeQƒ7What do you want to use or apply? [csySVW or ?*] ÄŰŻesˇ˙ Wands c - a wand of fear (0:10) {7} Tools s - a credit card {1} y - a leash {12} S - a key {3} V - a magic whistle {3} W - a candle {2}(end) ÇŰŻevk+---...--.--------..-.|.|......|..-.|.|...(..|..||.|......|..|--.-----+--..-----.|ÇŰŻeĚYou produce a strange whistling sound. 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3042 ...@.fÉŰŻe[)Ë 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3043 @(.fÍŰŻeä0š 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3044 ..fĎŰŻe§=f.ĎŰŻeČŰ 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3044 You hear a door open. 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3045 ĎŰŻev# ­ 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3046 (f.ĐŰŻeąI‘ 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3047 f.ŃŰŻeđC Š 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3048 .f.ŇŰŻenř› 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3049 f.ÓŰŻeŚĐŹ 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3050 f..ÓŰŻeěó d 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3051 ÔŰŻeÜŽd 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3052 ŐŰŻeM&In what direction? [hykulnjb><] ŐŰŻeĹÂŐŰŻeÏThe door closes. 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3053 +ÖŰŻeęB5.@ÖŰŻe9CÄThere are several objects here. 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3054 .@f.ŘŰŻešRŹ 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3055 @..@fŮŰŻe›‘ 7What do you want to use or apply? [csySVW or ?*] ÚŰŻeě"˙ Wands c - a wand of fear (0:10) {7} Tools s - a credit card {1} y - a leash {12} S - a key {3} V - a magic whistle {3} W - a candle {2}(end) ÜŰŻeđ˙ ‘+---...--.--------..-.|.|......|..-.|.|...(..|..||.|......|..|--.-----+--..-----.|In what direction? [hykulnjb><] ÝŰŻeWÓÝŰŻeŢÓřYou slip the leash around your kitten. 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3056 ..@f(.ßŰŻeýŹ 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3057 @.fßŰŻe:Ő &In what direction? [hykulnjb><] ßŰŻeë9 ßŰŻev: żThe door opens. 58(58)  Pw:38(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3058 |f.ŕŰŻeU Ź 58(58)  Pw:40(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3059 @.fáŰŻe’Q  58(58)  Pw:40(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3060 .@.@n@f..âŰŻeu d 58(58)  Pw:40(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3061 ăŰŻeű€ ¤ 58(58)  Pw:40(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3062 .@@.äŰŻe!ŁĂ 58(58)  Pw:40(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3063 .@{|fĺŰŻeDťv...@@ĺŰŻe„ťŤ"Hello, featheta! Welcome again to Pakka Pakka's general store!" 58(58)  Pw:40(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3064 ćŰŻe(j 58(58)  Pw:40(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3065 çŰŻeT d 58(58)  Pw:40(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3066 čŰŻe4 58(58)  Pw:40(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3067 f.čŰŻe<6 d 58(58)  Pw:40(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3068 čŰŻeÁzť 58(58)  Pw:40(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3069 |.@féŰŻe% Ł 58(58)  Pw:40(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3070 f.(ęŰŻe‚… d 58(58)  Pw:40(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3071 ëŰŻeń 58(58)  Pw:40(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3072 @.(fěŰŻe}&˜ 58(58)  Pw:40(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3073 f.ěŰŻe´# Ť 58(58)  Pw:40(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3074 .f..íŰŻeBy 58(58)  Pw:40(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3075 @îŰŻeěy 58(58)  Pw:40(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3076 .îŰŻeë y 58(58)  Pw:40(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3077 @îŰŻe[ŽŠ 58(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3078 ..fďŰŻe ˜ 58(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3079 .fđŰŻeî(˜ 58(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3080 f.ńŰŻeČH˛ 58(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3081 @f(ňŰŻe .d 58(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3082 ňŰŻeďf˜ 58(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3083 .fóŰŻež Č 58(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3084 |.@f.ôŰŻe>‡'.@ôŰŻeo‡ßThere are several objects here. 58(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3085 @..föŰŻeŔů‘(@ 58(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3085 öŰŻe.Ó¤..f@ 58(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3086 öŰŻeIĽ  58(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3087 .föŰŻe2Pick an object.řŰŻe­*řŰŻeG,C@ a human or elf (human wizard called featheta)--More--úŰŻeÚz7 Ebenezum walked before me along the closest thing we could find to a path in these overgrown woods. Every few paces he would pause, so that I, burdened with a pack stuffed with arcane and heavy paraphernalia, could catch up with his wizardly strides. He, as usual, carried nothing, preferring, as he often said, to keep his hands free for quick conjuring and his mind free for the thoughts of a mage. [ A Dealing with Demons, by Craig Shaw Gardner ]--More--űŰŻeś^G----###0###....##|.--------------------.--------..-########|.|......|......|....|.|......|..-####+.|......|......|....|.|...(..|..|######|.|..((..|......|...|.|......|..| 58(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3087 üŰŻeŰ ~Unknown command ' '. 58(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3087 üŰŻeškj 58(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3087 ýŰŻe.WŔ 58(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3088 f@...ýŰŻeČ0-@.ýŰŻe1ÜThere are several objects here. 58(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3089 .f@.ţŰŻeťˆ  Pick up what?  Potions a - a black potion {20} Tools b - a bag {107} c - a lamp called OIL {20} d - a lock pick {4} e - a credit card {1}(end) ÜŻe--..--------..-|......|..-|...(..|..||......|..|-----+--..-----.|................------ 58(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3089 ÜŻeY0 Pick up what?  Potions a - a black potion {20} Tools b - a bag {107} c - a lamp called OIL {20} d - a lock pick {4} e - a credit card {1}(end) ÜŻeśl--..--------..-|......|..-|...(..|..||......|..|-----+--..-----.|................------ 58(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3089 ÜŻeĄ‘ ~Unknown command ' '. 58(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3089 ÜŻeœEWhat do you want to use or apply? [csySVW or ?*] ÜŻe˜That is a silly thing to use or apply. 58(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3089 ÜŻeŹ: 4In what direction? [hykulnjb><] ÜŻe6‹}Never mind. 58(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3089 ÜŻe ‹ŒUnknown command ' '. 58(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3089 ÜŻe|# ÜŻe•´lootÜŻeuC BThere is a bag {107} here, loot it? [ynq] (q)  ÜŻeî7yYou carefully open the bag...--More-- ÜŻeMS Ź Do what?  o - Take something out of the bag i - Put something into the bag b - Both of the above(end) ÜŻe|n+---...------.--------..-|....|.|......|..- Take out what type of objects?  a - All types b - Coins c - Comestibles d - Scrolls e - Rings f - Gems A - Auto-select every item U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) ÜŻe + ÜŻeŹz---...------.--------..-|....|.|......|..-|....|.|...(..|..||...|.|......|..||-|---.-----+--..-----.|-......................------.....{...........................|-......--|---------.............| Take out what?  Coins a - 968 gold pieces {10} Comestibles b - 3 food rations {60} Scrolls c - a scroll labeled PRATYAVAYAH {5} Rings d - a ring of conflict {3} e - a ring of teleport control {3} f - a wedding ring {3} g - an uncursed ring of teleport control {3} h ÜŻeÎz - an uncursed ring of conflict {3} Gems i - a violet gem {1} j - a green gem {1}(end) ÜŻeä_ +ÜŻeĽÜ---...-----------------.--------..-....|......|....|.|......|..-....|......|....|.|...(..|..|((..|......|...|.|......|..|....|......|-|---.-----+--..-----.|+------+----......................------................{...........................|-------+----......--|---------.............|.|......|-----.|...f......|-----|---..|!%%|......|....|.|.@@.......|ÜŻeŕÜľ%%%%|......|....-.|..........|%%%(|......|....|.|[.........|-----------------.---------------------............................................|The food rations will cost you 60 zorkmids each.--More--ÜŻeyęD - 3 food rations (unpaid, 180 zorkmids) {60}. 58(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:258/750 T:3090 @...fÜŻe€ŁŒUnknown command ' '. 58(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:258/750 T:3090 ÜŻe2 j 58(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:258/750 T:3090 ÜŻeçřd 58(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:258/750 T:3090 ÜŻeĆ ž Drop what type of items?  a - All types b - Weapons c - Armor d - Comestibles e - Potions f - Wands g - Tools u - Unpaid items A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) ÜŻeҕ+ÜŻeńťÎ---...------.--------..-|....|.|......|..-|....|.|...(..|..||...|.|......|..||-|---.-----+--..-----.|-......................------.....{...........................|-......--|---------.............||-----.|.@........|-----|---..||....|.|..@f......||....-.|..........| What would you like to drop?  Comestibles D - 3 food rations (unpaid, 180 zorkmids) {60}(end) ÜŻeöB+ÜŻeÝć ľ---...-------------------.--------..-ÜŻe.ç ďYou drop 3 food rations (unpaid, 180 zorkmids) {60}. 58(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3091 .@.fÜŻe4žŒUnknown command ' '. 58(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3091 ÜŻe j 58(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3091 ÜŻeE÷ d 58(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3091 ÜŻe†Ń d 58(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3091 ÜŻe*;d 58(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3091 ÜŻe(€F Pick up what?  Comestibles a - 3 food rations {60} Potions b - a black potion {20} Tools c - a bag {47} d - a lamp called OIL {20} e - a lock pick {4} f - a credit card {1}(end) ÜŻe6+ÜŻe;? --..--------..-|......|..-|...(..|..||......|..|-----+--..-----.|................------..........................|--|---------.............|Your credit is erased.You owe Pakka Pakka 110 zorkmids.--More--ÜŻe2ÇN"For you, esteemed lady; only 3266 for this bag."--More-- ÜŻećÁüB - a bag (unpaid, 3266 zorkmids) {47}. 58(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:245/750 T:3092 @..f.!ÜŻeEŒUnknown command ' '. 58(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:245/750 T:3092 "ÜŻepFWhat do you want to drop? [a-cfgo-qsyBQSVW or ?*] "ÜŻepyYou drop a bag (unpaid, 3266 zorkmids) {47}.Your debt is paid off.--More--#ÜŻeĘzç858 zorkmids are added to your credit. 58(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3093 .@f.#ÜŻes“ ŒUnknown command ' '. 58(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3093 $ÜŻe5{ Ç 58(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3094 .@f.(%ÜŻeü& Œ 58(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3095 You hear the splashing of a naiad.'ÜŻeˇž 58(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3096 .f'ÜŻenÜ ˜ 58(58)  Pw:43(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3097 f.(ÜŻef” ż 58(58)  Pw:43(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3098 @f.()ÜŻeP$ ť 58(58)  Pw:43(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3099 |.@f*ÜŻe…č ™ 58(58)  Pw:43(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3100 ..f+ÜŻeúř˜ 58(58)  Pw:43(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3101 f.+ÜŻeâŠÔ 58(58)  Pw:43(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3102 .@f.(,ÜŻe2ť 58(58)  Pw:43(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3103 |.@f-ÜŻeł: d 58(58)  Pw:43(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3104 .ÜŻeĂýd 58(58)  Pw:43(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3105 /ÜŻe d 58(58)  Pw:43(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3106 /ÜŻeŁü d 58(58)  Pw:43(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3107 0ÜŻenë 58(58)  Pw:43(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3108 f.1ÜŻe€­d 58(58)  Pw:43(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3109 1ÜŻe˙Ś ˜ 58(58)  Pw:43(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3110 .f2ÜŻeĐ˜ 58(58)  Pw:43(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3111 f.3ÜŻeŰž 58(58)  Pw:43(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3111 The kitten picks up a bag {47}. 58(58)  Pw:43(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3112 f%3ÜŻeMŹ j 58(58)  Pw:43(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3113 4ÜŻełg¤ 58(58)  Pw:43(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3114 .@@.5ÜŻeeŽ 7What do you want to use or apply? [csySVW or ?*] 6ÜŻe‚K6ÜŻeÝKËYou produce a strange whistling sound. 58(58)  Pw:43(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3115 f..7ÜŻeC ô 58(58)  Pw:44(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3116 .@@n|..8ÜŻe‹Ć 7What do you want to use or apply? [csySVW or ?*] 9ÜŻeŔ9ÜŻeŹŔâYou produce a strange whistling sound. 58(58)  Pw:44(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3117 @..f:ÜŻei§g..@@:ÜŻe¨§ş"Hello, featheta! Welcome again to Pakka Pakka's general store!" 58(58)  Pw:44(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3117 --More--;ÜŻeŸ›ÉThe kitten drops a bag {47}. 58(58)  Pw:44(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3118 @..f<ÜŻe G  58(58)  Pw:44(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3119 .f@@(n|.=ÜŻe5â .@=ÜŻeSă ůYou see here a bag {47}. 58(58)  Pw:44(54) AC:8 Exp:6 Wt:198/750 T:3120 @..@.f@>ÜŻeł >ÜŻefł ĄB - a bag {47}. 58(58)  Pw:44(54) AC:8 Exp:6 Wt:245/750 T:3121 .f?ÜŻe{‹ ™There is nothing here to pick up. 58(58)  Pw:44(54) AC:8 Exp:6 Wt:245/750 T:3121 @ÜŻe= ô 58(58)  Pw:44(54) AC:8 Exp:6 Wt:245/750 T:3122 @.@.@f..@AÜŻeom Z{..@AÜŻe¨m í"Hello, featheta! Welcome again to Pakka Pakka's general store!" 58(58)  Pw:44(54) AC:8 Exp:6 Wt:245/750 T:3123 @f.BÜŻeĄŒ Ţ 58(58)  Pw:44(54) AC:8 Exp:6 Wt:245/750 T:3124 .f|@@.CÜŻe)ď'.@CÜŻefďžThere are several objects here. 58(58)  Pw:44(54) AC:8 Exp:6 Wt:245/750 T:3125 .fMÜŻeűöFWhat do you want to use or apply? [csyBSVW or ?*] NÜŻeou Ź Do what?  o - Take something out of the bag i - Put something into the bag b - Both of the above(end) OÜŻeąŢü+---...------.--------..-|....|.|......|..- Take out what type of objects?  a - All types b - Coins c - Scrolls d - Rings e - Gems A - Auto-select every item U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) OÜŻe4 +OÜŻe—ů---...------.--------..-|....|.|......|..-|....|.|...(..|..||...|.|......|..||-|---.-----+--..-----.|-......................------.....{...........................| Take out what?  Coins a - 968 gold pieces {10} Scrolls b - a scroll labeled PRATYAVAYAH {5} Rings c - a ring of conflict {3} d - a ring of teleport control {3} e - a wedding ring {3} f - an uncursed ring of teleport control {3} g - an uncursed ring of conflict {3} Gems h - a violet gem {1} i - a green gem {1}(end) TÜŻe• +VÜŻená+ZÜŻeUS +\ÜŻeLŰ---...-----------------.--------..-....|......|....|.|......|..-....|......|....|.|...(..|..|((..|......|...|.|......|..|....|......|-|---.-----+--..-----.|+------+----......................------................{...........................|-------+----......--|---------.............|.|......|-----.|@f........|-----|---..|!%%|......|....|.|..@.......|\ÜŻexŰR%%%%|......|....-.|..........|%%%(|......|....|.|[.........|L - a scroll labeled PRATYAVAYAH {5}.P - a violet gem {1}.--More--]ÜŻečAŹJ - a green gem {1}. 58(58)  Pw:44(54) AC:8 Exp:6 Wt:245/750 T:3126 ..f]ÜŻe0ŒUnknown command ' '. 58(58)  Pw:44(54) AC:8 Exp:6 Wt:245/750 T:3126 ]ÜŻemş j 58(58)  Pw:44(54) AC:8 Exp:6 Wt:245/750 T:3126 ]ÜŻe ĺ d 58(58)  Pw:44(54) AC:8 Exp:6 Wt:245/750 T:3126 ]ÜŻe1<d 58(58)  Pw:44(54) AC:8 Exp:6 Wt:245/750 T:3126 ^ÜŻeQjd 58(58)  Pw:44(54) AC:8 Exp:6 Wt:245/750 T:3126 ^ÜŻeˆžd 58(58)  Pw:44(54) AC:8 Exp:6 Wt:245/750 T:3126 ^ÜŻeL6d 58(58)  Pw:44(54) AC:8 Exp:6 Wt:245/750 T:3126 ^ÜŻe¤Şd 58(58)  Pw:44(54) AC:8 Exp:6 Wt:245/750 T:3126 _ÜŻeJ/ , Pick up what?  Comestibles a - 3 food rations {60} Potions b - a black potion {20} Tools c - a lamp called OIL {20} d - a lock pick {4} e - a credit card {1}(end) gÜŻeuJ Ă--..--------..-|......|..-|...(..|..||......|..|-----+--..-----.|................------..........................| 58(58)  Pw:44(54) AC:8 Exp:6 Wt:245/750 T:3126 hÜŻe, 5 Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff (weapon in hands) {40}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  Q - a food ration {20}  Scrolls  L - a scroll labeled PRATYAVAYAH {5}  Potions  f - an uncursed potion of healing {20}  g - an uncursed potion of gain ability {20}  Wands  c - a wand of fear (0:10) {7}  Tools  s - a credit card {1}  y - a leash (in use) {12}  B - a bag {40}  S - a key {3}  V - a magic whistle {3}  W - a candle {2} (1 of 2)kÜŻeŠb Gems  J - a green gem {1}  P - a violet gem {1} (2 of 2)lÜŻeőFeatheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:0 HP: Dlvl:5 $:0 HP:58(58) Dlvl:5 $:0 HP:58(58) Pw:44(54) AC:8 Exp:6 Wt:245/750 T:3126 ---------------|........I0###0###....|.........|##|.--------------------.--------..-|...<.....|########|.|......|......|....|.|......|..-|.....>...|####+.|......|......|....|.|...(..|..||.........+####lÜŻe>őŔ##|.|..((..|......|...|.|......|..|-|------+--##|.|......|......|-|---.-----+--..-----.|######..---+------+----......................------####|....................{...........................|####|.--+-------+----......--|---------.............|###|.|...|......|-----.|@.........|lÜŻeÔő@-----|---..|ÜŻeâő°8;5;7m-.--+---.-###|.|!(!%%|......|....|.|.f@.......||........|#|.|%%%%%%|......|....-.|..........||........|#|.|%%%%%(|......|....|.|[.........||........-#|.--------------------.-------------------------------|................................................|--------------------------------------------------mÜŻe°d5 Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff (weapon in hands) {40}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  Q - a food ration {20}  Scrolls  L - a scroll labeled PRATYAVAYAH {5}  Potions  f - an uncursed potion of healing {20}  g - an uncursed potion of gain ability {20}  Wands  c - a wand of fear (0:10) {7}  Tools  s - a credit card {1}  y - a leash (in use) {12}  B - a bag {40}  S - a key {3}  V - a magic whistle {3}  W - a candle {2} (1 of 2)oÜŻe[b Gems  J - a green gem {1}  P - a violet gem {1} (2 of 2)pÜŻe2ĂFeatheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:0 HP: Dlvl:5 $:0 HP:58(58) Dlvl:5 $:0 HP:58(58) Pw:44(54) AC:8 Exp:6 Wt:245/750 T:3126 ---------------|........I0###0###....|.........|##|.--------------------.--------..-|...<.....|########|.|......|......|....|.|......|..-|.....>...|####+.|......|......|....|.|...(..|..||.........+####pÜŻeWĂŔ##|.|..((..|......|...|.|......|..|-|------+--##|.|......|......|-|---.-----+--..-----.|######..---+------+----......................------####|....................{...........................|####|.--+-------+----......--|---------.............|###|.|...|......|-----.|@.........|pÜŻe˜Ăđ-----|---..|-.--+---.-###|.|!(!%%|......|....|.|.f@.......||........|#|.|%%%%%%|......|....-.|..........||........|#|.|%%%%%(|......|....|.|[.........||........-#|.--------------------.-------------------------------|................................................|--------------------------------------------------pÜŻeŐç, Pick up what?  Comestibles a - 3 food rations {60} Potions b - a black potion {20} Tools c - a lamp called OIL {20} d - a lock pick {4} e - a credit card {1}(end) wÜŻe ›+wÜŻe§đ+yÜŻe‹š--..--------..-|......|..-|...(..|..||......|..|-----+--..-----.|................------..........................|"For you, esteemed lady; only 26 for this lock pick."--More--yÜŻeąß GE - a lock pick (unpaid, 26 zorkmids) {4}.--More--zÜŻeMS"For you, honored lady; only 13 for this credit card."--More--zÜŻeVíC - a credit card (unpaid, 13 zorkmids) {1}. 58(58)  Pw:44(54) AC:8 Exp:6 Wt:250/750 T:3127 .@.fzÜŻe;áŒUnknown command ' '. 58(58)  Pw:44(54) AC:8 Exp:6 Wt:250/750 T:3127 zÜŻeÉ j 58(58)  Pw:44(54) AC:8 Exp:6 Wt:250/750 T:3127 {ÜŻe8:What do you want to use or apply? [csyBCESVW or ?*] {ÜŻeoWŹ Do what?  o - Take something out of the bag i - Put something into the bag b - Both of the above(end) |ÜŻe´d[+---...------.--------..-|....|.|......|..- Put in what type of objects?  a - All types b - Weapons c - Armor d - Comestibles e - Scrolls f - Potions g - Wands h - Tools i - Gems B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) |ÜŻeÉ+|ÜŻel ---...------.--------..-|....|.|......|..-|....|.|...(..|..||...|.|......|..||-|---.-----+--..-----.|-......................------.....{...........................|-......--|---------.............||-----.|.@........|-----|---..||....|.|..@.......||....-.|..f.......| Put in what?   Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff (weapon in hands) {40}  Armor  b - a blessed +0 cloak of m|ÜŻe †agic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  Q - a food ration {20}  Scrolls  L - a scroll labeled PRATYAVAYAH {5}  Potions  f - an uncursed potion of healing {20}  g - an uncursed potion of gain ability {20}  Wands  c - a wand of fear (0:10) {7}  Tools  s - a credit card {1}  y - a leash (in use) {12}  B - a bag {40}  C - a credit card (unpaid, 13 zorkmids) {1} (1 of 2)€ÜŻe*Ž  +ƒÜŻe;ţß E - a lock pick (unpaid, 26 zorkmids) {4}  S - a key {3}  V - a magic whistle {3}  W - a candle {2}  Gems  J - a green gem {1}  P - a violet gem {1} (2 of 2)†ÜŻeč+†ÜŻeęc ---------------|........I0###0###....|.........|##|.--------------------.--------..-|...<.....|########|.|......|......|....|.|......|..-|.....>...|####+.|......|......|....|.|...(..|..||.........+######|.|..((..|......|...|.|......|..|-|------+--##[38†ÜŻeZd Ŕ;5;7m|.|......|......|-|---.-----+--..-----.|######..---+------+----......................------####|....................{...........................|####|.--+-------+----......--|---------.............|###|.|...|......|-----.|.@........|-----|---..|-.--+---.-###|.|!(![38†ÜŻe%e ;5;3m%%|......|....|.|..@.......||........|#|.|%%%%%%|......|....-.|..f.......||........|#|.|%%%%%(|......|....|.|[.........||........-#|.--------------------.-------------------------------|................................................|--------------------------------------------------Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:0 HP: Dlvl:5 $:0 HP:58(58) Dlvl:5 $:0 HP:58(58) Pw:44(54) AC:8 Exp:6 Wt:249/750 T:3127 Y†ÜŻege ˛ou put a credit card (unpaid, 13 zorkmids) {1} into the bag. 58(58)  Pw:44(54) AC:8 Exp:6 Wt:250/750 T:3127 --More--‡ÜŻe”úDYou put a lock pick (unpaid, 26 zorkmids) {4} into the bag. 58(58)  Pw:44(54) AC:8 Exp:6 Wt:250/750 T:3127  58(58)  Pw:44(54) AC:8 Exp:6 Wt:250/750 T:3128 @.f‡ÜŻe‘9 ŒUnknown command ' '. 58(58)  Pw:44(54) AC:8 Exp:6 Wt:250/750 T:3128 ‡ÜŻe1 j 58(58)  Pw:44(54) AC:8 Exp:6 Wt:250/750 T:3128 ˆÜŻeîOd 58(58)  Pw:44(54) AC:8 Exp:6 Wt:250/750 T:3128 ˆÜŻe(´d 58(58)  Pw:44(54) AC:8 Exp:6 Wt:250/750 T:3128 ˆÜŻeňňd 58(58)  Pw:44(54) AC:8 Exp:6 Wt:250/750 T:3128 ŠÜŻeőK;What do you want to drop? [a-cfgo-qsyBJLPQSVW or ?*] ŠÜŻeĆĄbYou drop a bag {45}.968 zorkmids are added to your credit.--More--ŽÜŻeÎ5YPakka Pakka offers only 546 gold pieces for your bag. Sell it? [ynaq] (y) ‘ÜŻe X y‘ÜŻebXb546 HP: 58(58)  Pw:44(54) AC:8 Exp:6 Wt:210/750 T:3128 You sold a bag {45} for 546 gold pieces. 58(58)  Pw:44(54) AC:8 Exp:6 Wt:210/750 T:3129 ..@.f’ÜŻeb5ŒUnknown command ' '. 58(58)  Pw:44(54) AC:8 Exp:6 Wt:210/750 T:3129 ’ÜŻe‹5j 58(58)  Pw:44(54) AC:8 Exp:6 Wt:210/750 T:3129 ’ÜŻed 58(58)  Pw:44(54) AC:8 Exp:6 Wt:210/750 T:3129 “ÜŻe…L# “ÜŻe.Mloot“ÜŻeފAThere is a bag {45} here, loot it? [ynq] (q) “ÜŻe⨠7yYou carefully open the bag...--More--”ÜŻe YŹ Do what?  o - Take something out of the bag i - Put something into the bag b - Both of the above(end) ”ÜŻeRp+---...------.--------..-|....|.|......|..- Put in what type of objects?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Potions h - Wands i - Tools j - Gems B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) ”ÜŻeźŒ +”ÜŻe;˛ ---...------.--------..-|....|.|......|..-|....|.|...(..|..||...|.|......|..||-|---.-----+--..-----.|-......................------.....{...........................|-......--|---------.............||-----.|..........|-----|---..||....|.|@.@.......||....-.|...f......||....|.|[.........| Put in what?   Coins  R - 546 gold pieces {5}  Weapons  a ”ÜŻer˛ Ś- a blessed +1 quarterstaff (weapon in hands) {40}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  Q - a food ration {20}  Scrolls  L - a scroll labeled PRATYAVAYAH {5}  Potions  f - an uncursed potion of healing {20}  g - an uncursed potion of gain ability {20}  Wands  c - a wand of fear (0:10) {7}  Tools  s - a credit card {1}  y - a leash (in use) {12} (1 of 2)–ÜŻe%Ë +—ÜŻeAĹŽ S - a key {3}  V - a magic whistle {3}  W - a candle {2}  Gems  J - a green gem {1}  P - a violet gem {1} (2 of 2)—ÜŻe:@ ---------------|........I0###0###....|.........|##|.--------------------.--------..-|...<.....|########|.|......|......|....|.|......|..-|.....>...|####+.|......|......|....|.|...(..|..||.........+######|.|..((..|......|...|.|......|..|-|------+--##[38—ÜŻe‹@ Ŕ;5;7m|.|......|......|-|---.-----+--..-----.|######..---+------+----......................------####|....................{...........................|####|.--+-------+----......--|---------.............|###|.|...|......|-----.|..........|-----|---..|-.--+---.-###|.|!(!%%|.....—ÜŻeJA .|....|.|@.@.......||........|#|.|%%%%%%|......|....-.|...f......||........|#|.|%%%%%(|......|....|.|[.........||........-#|.--------------------.-------------------------------|................................................|--------------------------------------------------Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:0 HP: Dlvl:5 $:0 HP:58(58) Dlvl:5 $:0 HP:58(58) Pw:44(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3129 Y—ÜŻexA Bou put 546 gold pieces {5} into the bag.--More--˜ÜŻe¨iZ546 zorkmids are added to your credit. 58(58)  Pw:44(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3129  58(58)  Pw:44(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3130 .f@..˜ÜŻeÔ9 ŒUnknown command ' '. 58(58)  Pw:44(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3130 ™ÜŻeť 58(58)  Pw:44(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3131 @@f..(šÜŻeޞŁ 58(58)  Pw:44(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3132 ..fÜŻeFٞ 58(58)  Pw:44(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3133 @f(žÜŻe1/d 58(58)  Pw:44(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3134 žÜŻeĐ5d 58(58)  Pw:46(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3135 ŸÜŻeůJd 58(58)  Pw:46(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3136  ÜŻeMid 58(58)  Pw:46(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3137  ÜŻekid 58(58)  Pw:46(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3138  ÜŻeŻ‚d 58(58)  Pw:46(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3139  ÜŻežb d 58(58)  Pw:46(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3140 ĄÜŻe„ĎŽ 58(58)  Pw:46(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3141 .fĄÜŻe™7d 58(58)  Pw:46(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3142 ˘ÜŻeeÂť 58(58)  Pw:46(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3143 |@.fŁÜŻe" Î.@ Things that are here: a bag {50} 3 food rations {60} a lamp called OIL {20} a black potion {20}--More--ŚÜŻevx--..---..-ŚÜŻeŃv 58(58)  Pw:46(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3143 You hear a door open. 58(58)  Pw:46(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3144 .f.§ÜŻeŽ 58(58)  Pw:46(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3145 @f.¨ÜŻes 58(58)  Pw:46(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3145 The kitten picks up a bag {50}. 58(58)  Pw:46(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3146 f%ŠÜŻeҨť 58(58)  Pw:46(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3147 @.f.ŞÜŻe<é% 58(58)  Pw:46(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3148 @.@n.@.f...ŤÜŻeŤDń 58(58)  Pw:46(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3149 .@f.|@ŹÜŻeˇ ŹÜŻenˇ ěYou displaced your kitten. 58(58)  Pw:46(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3150 f..@.­ÜŻe 4In what direction? [hykulnjb><] ­ÜŻeö ­ÜŻe5 ‹The door closes. 58(58)  Pw:46(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3151 +°ÜŻeW8¸ 58(58)  Pw:46(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3152 .@.fąÜŻećj ż 58(58)  Pw:46(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3153 @f.@@˛ÜŻeĺ} Ď 58(58)  Pw:48(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3154 f.....@łÜŻeěe Ť 58(58)  Pw:48(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3155 .f@ľÜŻelĹ 58(58)  Pw:48(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3156 .f@.śÜŻeűg ž 58(58)  Pw:48(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3157 .@f@ˇÜŻeEÜ ž 58(58)  Pw:48(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3158 ..f@¸ÜŻe— ‘ 58(58)  Pw:48(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3159 f.šÜŻež÷ Ä 58(58)  Pw:48(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3160 .@f-@.şÜŻeňâ Ă 58(58)  Pw:48(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3161 @..@.fťÜŻeţě ë 58(58)  Pw:48(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3162 f..@-@.źÜŻeO8.In what direction? [hykulnjb><] źÜŻe…8¨The door resists! 58(58)  Pw:48(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3163 f.ŔÜŻee4In what direction? [hykulnjb><] ŔÜŻet>ŔÜŻeÁ>ÖThe door resists! 58(58)  Pw:48(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3164 .@f.ÁÜŻeü4In what direction? [hykulnjb><] ÁÜŻe*”ÁÜŻeo”ŁThe door resists! 58(58)  Pw:48(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3165 @.ÁÜŻeÂç4In what direction? [hykulnjb><] ÂÜŻeBÂÜŻeĚíThe door closes. 58(58)  Pw:48(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3166 .@.+.fĂÜŻeôˆEWhat do you want to use or apply? [csySVW or ?*] ÄÜŻeg.In what direction? [hykulnjb><] ÄÜŻešjÄÜŻe0kćYou remove the leash from your kitten. 58(58)  Pw:48(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3167 @.f.ĆÜŻebŔ 58(58)  Pw:48(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3168 @.f..ĆÜŻeŰ1” 58(58)  Pw:48(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3169 f.ĆÜŻe@ Ľ 58(58)  Pw:48(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3170 f..@ÇÜŻeš 58(58)  Pw:48(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3171 ..f@ÇÜŻeŻĄ 58(58)  Pw:48(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3172 @f.ÇÜŻeĆ š 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3173 @f..ÇÜŻeáu Ž 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3174 .f.@ÇÜŻe‹” 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3175 .fČÜŻe ¸ 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3176 @...fČÜŻeŘ Ť 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3177 @.f.ČÜŻejP˝ 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3178 @.f..ČÜŻeŢm Ą 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3179 .@fČÜŻe_wş 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3180 @...fÉÜŻe95  58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3180 The kitten drops a bag {50}. 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3181 (fÉÜŻe5Ě 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3182 .f@..ÉÜŻeĎ)ź 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3183 .f.@ÉÜŻe1‚ ş 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3184 .f..@ĘÜŻe4N Ŕ 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3185 @.f(@ËÜŻeWî!@.ËÜŻe§îŇYou see here a bag {50}. 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:205/750 T:3186 @f...ĚÜŻev’ĚÜŻeł’ŚB - a bag {50}. 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3187 .fÍÜŻeL|Á 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3188 .@..f.@ÍÜŻeUĹ 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3189 .@f.@ÎÜŻeôż  58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3190 f..@.ĎÜŻeěMŔ 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3191 f.@.@.ĎÜŻeâ&In what direction? [hykulnjb><] ĎÜŻe… ĎÜŻe" ÜThe door opens. 58(58)  Pw:51(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3192 ..@f-.ĐÜŻeƒţ Ą 58(58)  Pw:51(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3193 .f@ĐÜŻeG Ő 58(58)  Pw:51(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3194 ..-@@fŃÜŻe~˛&In what direction? [hykulnjb><] ŃÜŻeUľŃÜŻeĂľŚThe door closes. 58(58)  Pw:51(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3195 +..ŇÜŻe¤T” 58(58)  Pw:51(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3196 @.ŇÜŻe Ž 58(58)  Pw:51(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3197 @.ŇÜŻe‚÷ Ž 58(58)  Pw:51(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3198 @.ŇÜŻeÇ࣠58(58)  Pw:51(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3199 @n.ÔÜŻeKT  58(58)  Pw:51(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3200 ..@ÔÜŻe U‹ 58(58)  Pw:51(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3201 .@ÔÜŻe-U‹ 58(58)  Pw:51(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3202 .@ÔÜŻeÉU‹ 58(58)  Pw:51(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3203 .@ÔÜŻehY'.@ÔÜŻe‰Y 58(58)  Pw:51(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3203 You hear some noises.ÔÜŻeâY“You hear some noises in the distance. 58(58)  Pw:51(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3204 ŐÜŻeKn8@.ŐÜŻejnŰ 58(58)  Pw:51(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3204 You hear some noises. 58(58)  Pw:51(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3205 ÖÜŻeȂFWhat do you want to use or apply? [csyBSVW or ?*] ÖÜŻet=  Wands c - a wand of fear (0:10) {7} Tools s - a credit card {1} y - a leash {12} B - a bag {50} S - a key {3} V - a magic whistle {3} W - a candle {2}(end) ŮÜŻeTBľ+---...--.--------..-.|.|......|..-.|.|...(..|..||.|......|..|--.-----+--..-----.|...................------In what direction? [hykulnjb><] ŮÜŻeu  Lock it? [yn] (n) ÚÜŻe ňhy 58(58)  Pw:51(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3205 ÚÜŻe5óŠYou succeed in locking the door. 58(58)  Pw:51(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3206 ŰÜŻe1[” 58(58)  Pw:51(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3207 @.ŰÜŻeŃ×-@.ŰÜŻe`Řë 58(58)  Pw:51(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3207 You hear some noises in the distance. 58(58)  Pw:51(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3208 ŰÜŻei&” 58(58)  Pw:51(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3209 @.ŰÜŻeŠ Ł 58(58)  Pw:51(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3210 @n.ÜÜŻeT= „ 58(58)  Pw:53(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3211 @.ÜÜŻeŚ> ‰ 58(58)  Pw:53(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3212 @@@{ 58(58)  Pw:53(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3213 @..@.@ÜÜŻeÁ 58(58)  Pw:53(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3214 .@@.@.ŢÜŻe‰eÔ 58(58)  Pw:53(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3215 .@@.@.ŢÜŻe@f´ 58(58)  Pw:53(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3216 .@@..ŢÜŻe'k˜ 58(58)  Pw:53(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3217 .@.ŢÜŻeżkŸ 58(58)  Pw:53(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3218 @.@ŢÜŻevŤ!@.ŢÜŻe+Ź 58(58)  Pw:53(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3218 You hear some noises in the distance. 58(58)  Pw:53(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3219 @.ŢÜŻe6Uş 58(58)  Pw:53(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3220 .@.@ŢÜŻeA ´ 58(58)  Pw:53(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3221 @@..ŢÜŻeHź ň 58(58)  Pw:53(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3221  58(58)  Pw:53(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3222 .@.ŢÜŻeĺ[™ 58(58)  Pw:53(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3223 @@.ßÜŻeénň 58(58)  Pw:53(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3223  58(58)  Pw:53(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3224 .@.ßÜŻe„ 58(58)  Pw:53(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3225 @.ßÜŻe ´ż 58(58)  Pw:53(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3226 .@|@.ßÜŻeS  58(58)  Pw:53(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3227 .@.@.|.@ßÜŻeő ? 58(58)  Pw:53(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3227  58(58)  Pw:53(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3228 .@@..@ßÜŻeǰü 58(58)  Pw:53(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3229 .@.@!k.áÜŻeĚœ 58(58)  Pw:53(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3229 @.@%You hear some noises in the distance. 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3230 @..@âÜŻeŤw{..@k.âÜŻe~x¤"Hello, featheta! Welcome to Parbalingga's delicatessen!" 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3231 ĺÜŻe5ž  58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3231  58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3232 @n|.ćÜŻeČw d 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3233 çÜŻe˙°Ń 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3233  58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3234 kčÜŻeˆ^d 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3235 éÜŻeb˛ Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 0% b - resist sleep 1 protect 0% c - detect monsters 1 divine 0% d - endure heat 2 protect 0% e - fireball 4 matter 100%(end) éÜŻeő˜ż+----....|.--------------------.--------..-|.|......|......|....|.|......|..-+.|......|......|....|.|...(..|..||.|..((..|......|...|.|......|..||.|..@...|......|-|---.-----+--..-----.| 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3235 In what direction? [hykulnjb><] ęÜŻe|ęÜŻetj|ęÜŻeJ<JThe sleep ray hits the large kobold.|ęÜŻe|ęÜŻe đ|ęÜŻe–͝The sleep ray bounces!|k(%%ęÜŻe~¤|ęÜŻecw--More--ëÜŻe`¸ƒ 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3236 %ěÜŻeы~Unknown command ' '. 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3236 ěÜŻefJ..@ěÜŻeʍŞ"Hello, featheta! Welcome again to Parbalingga's delicatessen!" 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3237 ěÜŻeSPěÜŻeÔP•You kill the large kobold! 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3238 )íÜŻeéL .|@.. Things that are here: 5 darts {5} a crude dagger {10} 2 food rations {40} a cram ration {15}--More--îÜŻen,ú--..--..- 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:255/750 T:3239 @!ďÜŻeZë Pick up what?  Weapons a - 5 darts {5} b - a crude dagger {10} Comestibles c - 2 food rations {40} d - a cram ration {15}(end) đÜŻeéW'++++đÜŻeţ ’--..-----..-....|..-.(..|..|....|..|--+--..-----.|T - 5 darts {5}.U - a crude dagger {10}.Q - 2 food rations {60}.--More--đÜŻe}P X - a cram ration {15}. 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3240 ńÜŻeÖÍŒUnknown command ' '. 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3240 ńÜŻe Îj 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3240 ńÜŻetd 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3240 ńÜŻeĎxd 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3240 ńÜŻe2Ë d 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3240 ńÜŻeďî d 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3240 ńÜŻeT“d 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3240 ňÜŻeÔ&In what direction? [hykulnjb><] ňÜŻe$ňÜŻe}The door closes. 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3241 +ôÜŻewŸFWhat do you want to use or apply? [csyBSVW or ?*] őÜŻe‡č Wands c - a wand of fear (0:10) {7} Tools s - a credit card {1} y - a leash {12} B - a bag {50} S - a key {3} V - a magic whistle {3} W - a candle {2}(end) ÷ÜŻecŔ-+---...--.--------..-.|.|......|..-.|.|...(..|..||.|......|..|--.-----+--..-----.|...................------ Do what?  o - Take something out of the bag i - Put something into the bag b - Both of the above(end) ÷ÜŻe ‰ć+---...------.--------..-|....|.|......|..- Take out what type of objects?  a - All types b - Coins c - Rings d - Tools A - Auto-select every item U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) řÜŻe>+řÜŻežwm---...------.--------..-|....|.|......|..-|....|.|...(..|..||...|.|......|..||-|---.-----+--..-----.|-......................------ Take out what?  Coins a - 1514 gold pieces {15} Rings b - a ring of conflict {3} c - a ring of teleport control {3} d - a wedding ring {3} e - an uncursed ring of teleport control {3} f - an uncursed ring of conflict {3} Tools g - a lock pick {4} h - a credit card {1}(end) ůÜŻewŘK++++++++úÜŻeÔb-üÜŻeŮi---...-----------------.--------..-....|......|....|.|......|..-....|......|....|.|...(..|..|((..|......|...|.|......|..|....|......|-|---.-----+--..-----.||------+----......................------................{...........................|-------+----......--+---------.............|....|......|-----.|..........|-----|---..|!%%.|......|....|.|..%.......|R - a ring of conflict {3}.üÜŻe§j=M - a ring of teleport control {3}.--More--üÜŻeBsI - a wedding ring {3}.e - an uncursed ring of teleport control {3}.--More--üÜŻe hd - an uncursed ring of conflict {3}.E - a lock pick {4}.--More--üÜŻeN¨€C - a credit card {1}. 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3242 üÜŻe‰Ó ŒUnknown command ' '. 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3242 üÜŻeĹ` j 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3242 ýÜŻeŸed 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3242 ýÜŻe­Çd 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3242 ýÜŻe‘d 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3242 ýÜŻe†d 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3242 ýÜŻeŁ d 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3242 ýÜŻeƒ d 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3242 ýÜŻe<d 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3242 ţÜŻed 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3242 ţÜŻe3Ăd 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3242 ˙ÜŻec'.@˙ÜŻedłYou see here an orange potion {20}. 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3243 .@ÝŻe"I`"For you, good lady; only 66 for this orange potion."--More--ÝŻeďśšY - an orange potion (unpaid, 66 zorkmids) {20}. 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:345/750 T:3244 ÝŻeÄŒUnknown command ' '. 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:345/750 T:3244 ÝŻe§o5.@ÝŻeôo†You see here 2 pancakes {4}. 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:345/750 T:3245 ÝŻeđ^"For you, most gracious lady; only 20 per pancake."--More--ÝŻef“Z - 2 pancakes (unpaid, 40 zorkmids) {4}. 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:349/750 T:3246 ÝŻe/5 ŒUnknown command ' '. 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:349/750 T:3246 ÝŻewë 5.@ÝŻeĆë őYou see here a food ration {20}. 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:349/750 T:3246  58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:349/750 T:3247 --More--ÝŻeż3You hear someone cursing shoplifters.ÝŻeă(ŒUnknown command ' '. 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:349/750 T:3247 ÝŻeáz-%@ÝŻec{ŞYou see here a carrot {2}. 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:349/750 T:3248 @.ÝŻe‘ů2@%ÝŻeú°You see here a food ration {20}. 58(58)  Pw:51(54) AC:8 Exp:6 Wt:349/750 T:3249 .@ÝŻe&,a"For you, honored lady; only 60 for this food ration."--More-- ÝŻerś—h - a food ration (unpaid, 60 zorkmids) {20}. 58(58)  Pw:51(54) AC:8 Exp:6 Wt:369/750 T:3250  ÝŻei‹-.@ ÝŻeŒ˛You see here a carrot {2}. 58(58)  Pw:51(54) AC:8 Exp:6 Wt:369/750 T:3251 .@ ÝŻeéc a"For you, most gracious lady; only 9 for this carrot."--More-- ÝŻeŚii - a carrot (unpaid, 9 zorkmids) {2}. 58(58)  Pw:51(54) AC:8 Exp:6 Wt:371/750 T:3252  ÝŻe`8@. ÝŻe÷˛You see here a carrot {2}. 58(58)  Pw:51(54) AC:8 Exp:6 Wt:371/750 T:3253 @! ÝŻeˇ¨X"For you, good lady; only 9 for this carrot."--More-- ÝŻe›Ai - a carrot (unpaid, 9 zorkmids) {4}. 58(58)  Pw:51(54) AC:8 Exp:6 Wt:373/750 T:3254 ÝŻeƒ5.@ÝŻe„You see here a carrot {2}. 58(58)  Pw:51(54) AC:8 Exp:6 Wt:373/750 T:3255 ÝŻeϰX"For you, good lady; only 9 for this carrot."--More--ÝŻe#î i - a carrot (unpaid, 9 zorkmids) {6}. 58(58)  Pw:51(54) AC:8 Exp:6 Wt:375/750 T:3256 ÝŻeňŸ 8@.ÝŻeń  †You see here a booberry {5}. 58(58)  Pw:51(54) AC:8 Exp:6 Wt:375/750 T:3257 ÝŻeŻh^"For you, honored lady; only 22 for this booberry."--More--ÝŻeʕ “j - a booberry (unpaid, 22 zorkmids) {5}. 58(58)  Pw:51(54) AC:8 Exp:6 Wt:380/750 T:3258 ÝŻeřž 8@.ÝŻe<ż ‹You see here a clear potion {20}. 58(58)  Pw:51(54) AC:8 Exp:6 Wt:380/750 T:3259 ÝŻeŔ b"For you, esteemed lady; only 8 for this clear potion."--More--ÝŻeóz —k - a clear potion (unpaid, 8 zorkmids) {20}. 58(58)  Pw:51(54) AC:8 Exp:6 Wt:400/750 T:3260 ÝŻe=– -.@ÝŻe˛– ‹You see here a tripe ration {10}. 58(58)  Pw:51(54) AC:8 Exp:6 Wt:400/750 T:3261 ÝŻeT]h"For you, most gracious lady; only 20 for this tripe ration."--More--ÝŻe8#˜l - a tripe ration (unpaid, 20 zorkmids) {10}. 58(58)  Pw:51(54) AC:8 Exp:6 Wt:410/750 T:3262 ÝŻe2!5.@ÝŻeÄ!ŠYou see here a food ration {20}. 58(58)  Pw:51(54) AC:8 Exp:6 Wt:410/750 T:3263 ÝŻeϟ^"For you, good lady; only 60 for this food ration."--More--ÝŻe•j—h - a food ration (unpaid, 60 zorkmids) {40}. 58(58)  Pw:51(54) AC:8 Exp:6 Wt:430/750 T:3264 ÝŻe> 5.@ÝŻe? ŠYou see here a food ration {20}. 58(58)  Pw:51(54) AC:8 Exp:6 Wt:430/750 T:3265 ÝŻeŹT^"For you, good lady; only 60 for this food ration."--More--ÝŻeŸŕ —h - a food ration (unpaid, 60 zorkmids) {60}. 58(58)  Pw:51(54) AC:8 Exp:6 Wt:450/750 T:3266 ÝŻeĎ:-.@ÝŻeţ;°You see here a food ration {20}. 58(58)  Pw:51(54) AC:8 Exp:6 Wt:450/750 T:3267 @.ÝŻeqśg"For you, most gracious lady; only 60 for this food ration."--More--ÝŻe—h - a food ration (unpaid, 60 zorkmids) {80}. 58(58)  Pw:52(54) AC:8 Exp:6 Wt:470/750 T:3268 ÝŻeÁŠ” 58(58)  Pw:52(54) AC:8 Exp:6 Wt:470/750 T:3269 @. ÝŻečQ-@. ÝŻeHRŠYou see here a food ration {20}. 58(58)  Pw:52(54) AC:8 Exp:6 Wt:470/750 T:3270 !ÝŻeZˆ^"For you, good lady; only 60 for this food ration."--More--!ÝŻeTT ˜h - a food ration (unpaid, 60 zorkmids) {100}. 58(58)  Pw:52(54) AC:8 Exp:6 Wt:490/750 T:3271 "ÝŻe} 5.@"ÝŻeö} „You see here an apple {2}. 58(58)  Pw:52(54) AC:8 Exp:6 Wt:490/750 T:3272 #ÝŻeqZ"For you, honored lady; only 9 for this apple."--More--#ÝŻe'… m - an apple (unpaid, 9 zorkmids) {2}. 58(58)  Pw:52(54) AC:8 Exp:6 Wt:492/750 T:3273 $ÝŻe $ Š 58(58)  Pw:52(54) AC:8 Exp:6 Wt:492/750 T:3274 @.$ÝŻe0$ Ş 58(58)  Pw:52(54) AC:8 Exp:6 Wt:492/750 T:3275 .@@.$ÝŻecÉ „ 58(58)  Pw:52(54) AC:8 Exp:6 Wt:492/750 T:3276 @.%ÝŻe5<„ 58(58)  Pw:52(54) AC:8 Exp:6 Wt:492/750 T:3277 @.%ÝŻeŤć-@.%ÝŻe>ç‚You see here an ice box. 58(58)  Pw:52(54) AC:8 Exp:6 Wt:492/750 T:3278 &ÝŻeŽ/ ŒUnknown command ' '. 58(58)  Pw:52(54) AC:8 Exp:6 Wt:492/750 T:3278 &ÝŻeĽLj 58(58)  Pw:52(54) AC:8 Exp:6 Wt:492/750 T:3278 'ÝŻeúěd 58(58)  Pw:52(54) AC:8 Exp:6 Wt:492/750 T:3278 (ÝŻeQÝ# (ÝŻeŤŻloot(ÝŻeýź AThere is an ice box here, loot it? [ynq] (q) )ÝŻeÜ.;yYou carefully open the ice box...--More--)ÝŻeŇ ´ Do what?  o - Take something out of the ice box i - Put something into the ice box b - Both of the above(end) +ÝŻeÚń+---...----------.--------..-....|....|.|......|..- Take out what?  Comestibles a - a guardian naga hatchling corpse {500} b - a bat corpse {20} c - a hobbit corpse {500} d - a lichen corpse {20} e - a rabid rat corpse {30} f - a fox corpse {300} g - a jackal corpse {300} h - a cave spider corpse {50} i - a dretch corpse {20} j - a dwarf corpse {900} k - a rabbit corpse {20} l - a wererat corpse {1450}(end) ,ÝŻeG=+,ÝŻe ë -9ÝŻe3ř ---...---------------.--------..-..|......|....|.|......|..-..|......|....|.|...(..|..|..|......|...|.|......|..|..|......|-|---.-----+--..-----.|-----+----......................------..............{...........................|-----+----......--+---------.............|..|......|-----.|..........|-----|---..|..|......|....|.|..%.......|..|......|....+.|..........|.(|......|....|.|[.........|[1;459ÝŻe+ů šH Put in what type of objects?  a - All types b - Weapons c - Armor d - Comestibles e - Scrolls f - Potions g - Rings h - Wands i - Tools j - Gems B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) ;ÝŻeě+;ÝŻeCÓ---...------.--------..-|....|.|......|..-|....|.|...(..|..||...|.|......|..||-|---.-----+--..-----.|-......................------.....{...........................|-......--+---------.............||-----.|..........|-----|---..||....|.|..%.......||....+.|..........||....|.|[.........| Put in what?   Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff (weapon in hands) {40}  T - 5 darts {5}  U - a crude dagger {10}  Ar;ÝŻeÝÓÁmor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  Comestibles  h - 5 food rations (unpaid, 300 zorkmids) {100}  i - 3 carrots (unpaid, 27 zorkmids) {6}  j - a booberry (unpaid, 22 zorkmids) {5}  l - a tripe ration (unpaid, 20 zorkmids) {10}  m - an apple (unpaid, 9 zorkmids) {2}  p - a lichen corpse {20}  Q - 3 food rations {60}  X - a cram ration {15}  Z - 2 pancakes (unpaid, 40 zorkmids) {4}  Scrolls  L - a scroll labeled PRATYAVAYAH {5}  Potions (1 of 3)>ÝŻe^+?ÝŻeó+AÝŻečŢ+BÝŻeTÚ+CÝŻe\ +FÝŻe+GÝŻeäż f - an uncursed potion of healing {20}  g - an uncursed potion of gain ability {20}  k - a clear potion (unpaid, 8 zorkmids) {20}  Y - an orange potion (unpaid, 66 zorkmids) {20}  Rings  d - an uncursed ring of conflict {3}  e - an uncursed ring of teleport control {3}  I - a wedding ring {3}  M - a ring of teleport control {3}  R - a ring of conflict {3}  Wands  c - a wand of fear (0:10) {7}  Tools  s - a credit card {1}  y - a leash {12}  B - a bag {30}  C - a credit card {1}  E - a lock pick {4}  S - a key {3}  V - a magic whistle {3}  W - a candle {2}  Gems  J - a green gem {1} (2 of 3)KÝŻeĆč+LÝŻeäž+MÝŻe4 P - a violet gem {1} (3 of 3)MÝŻeĆŐ---------------|........I0###0###....|.........|##|.--------------------.--------..-|...<.....|########|.|......|......|....|.|......|..-|.....>...|####+.|......|......|....|.|...(..|..||.........+######|.|..((..|......|...|.|......|..|-|------+--##ÝŻeřŐŔ;5;7m|.|......|......|-|---.-----+--..-----.|######..---|------+----......................------####|....................{...........................|####|.--+-------+----......--+---------.............|###|.|.@....|......|-----.|..........|-----|---..|-.--+---.-###|.|.@....|......|....|.|..%ÝŻerÖÔ5;7m.......||........|#|.|......|......|....+.|..........||........|#|.|.....(|......|....|.|[.........||........-#|.--------------------.-------------------------------|................................................|--------------------------------------------------Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:0 HP: Dlvl:5 $:0 HP:58(58) Dlvl:5 $:0 HP:58(58) Pw:52(54) AC:8 Exp:6 Wt:392/750 T:3278 You put 5 food rations {100} into the ice box. 58(58)  Pw:52(54) AC:8 Exp:6 Wt:392/750 T:3278 --More--NÝŻen You put 3 carrots {6} into the ice box. 58(58)  Pw:52(54) AC:8 Exp:6 Wt:386/750 T:3278 --More--NÝŻe0ž ĄYou put a booberry {5} into the ice box. 58(58)  Pw:52(54) AC:8 Exp:6 Wt:381/750 T:3278 --More--NÝŻeń– ŚYou put a tripe ration {10} into the ice box. 58(58)  Pw:52(54) AC:8 Exp:6 Wt:371/750 T:3278 --More--NÝŻeEĂŸYou put an apple {2} into the ice box. 58(58)  Pw:52(54) AC:8 Exp:6 Wt:369/750 T:3278 --More--OÝŻeĂôĄYou put 2 pancakes {4} into the ice box. 58(58)  Pw:52(54) AC:8 Exp:6 Wt:365/750 T:3278 --More--OÝŻeTŚYou put a clear potion {20} into the ice box. 58(58)  Pw:52(54) AC:8 Exp:6 Wt:345/750 T:3278 --More--OÝŻeŻĄYou put an orange potion {20} into the ice box. 58(58)  Pw:52(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3278  58(58)  Pw:52(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3279 .@OÝŻe$ ŒUnknown command ' '. 58(58)  Pw:52(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3279 OÝŻeŞy j 58(58)  Pw:52(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3279 OÝŻeyd 58(58)  Pw:52(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3279 PÝŻeč5d 58(58)  Pw:52(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3279 PÝŻeđWd 58(58)  Pw:52(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3279 PÝŻe Ÿd 58(58)  Pw:52(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3279 PÝŻeX=d 58(58)  Pw:52(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3279 QÝŻeŠŃľ 58(58)  Pw:52(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3280 @(.@QÝŻeuÓď 58(58)  Pw:52(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3281 .@ 58(58)  Pw:52(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3281 RÝŻeđ@Š 58(58)  Pw:52(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3282 .@.@RÝŻemC.@RÝŻe¸C¨You see here an ice box. 58(58)  Pw:52(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3283 @.RÝŻe’˙j 58(58)  Pw:52(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3283 SÝŻeŇ ~Unknown command ' '. 58(58)  Pw:52(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3283 SÝŻeüj 58(58)  Pw:52(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3283 TÝŻe)ÇP# lootThere is an ice box here, loot it? [ynq] (q) TÝŻeř ;yYou carefully open the ice box...--More--UÝŻeń(´ Do what?  o - Take something out of the ice box i - Put something into the ice box b - Both of the above(end) VÝŻe:?d+---...----------.--------..-....|....|.|......|..- Take out what?  Comestibles a - a rock piercer corpse {200} b - a green mold corpse {50} c - a goblin corpse {400} d - a lamb corpse {200} e - an acid blob corpse {30} f - a swamp kobold corpse {450} g - a leprechaun corpse {60} h - a giant rat corpse {30}(end) eÝŻe@ ---...----.--------..-...|.|......|..-...|.|...(..|..|..|.|......|..||---.-----+--..-----.|.....................------...{...........................|.....--+---------.............| 58(58)  Pw:52(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3283 fÝŻe’¤ čUnknown command ' '. 58(58)  Pw:52(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3283  58(58)  Pw:52(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3283 gÝŻeŇh“ 58(58)  Pw:52(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3284 @(gÝŻeÝ0 58(58)  Pw:52(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3285 @.hÝŻeřMž 58(58)  Pw:52(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3286 @(@.iÝŻePTŹ 58(58)  Pw:53(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3287 @.@.jÝŻeP”„ 58(58)  Pw:53(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3288 @.kÝŻeÔÂAYou do not owe Parbalingga anything.--More--lÝŻeț2Moreover, you seem to have no money.--More--mÝŻes>Do you wish to try our other services? [yn] (n) nÝŻeĐ ]y Services Available:  i - Identify(end) pÝŻeˆ” ¸--.. 58(58)  Pw:53(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3289 qÝŻeř| .In what direction? [hykulnjb><] qÝŻe?~ ŽThe door opens. 58(58)  Pw:53(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3290 |rÝŻe ŐÔ 58(58)  Pw:53(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3291 .@@@.rÝŻe. ń 58(58)  Pw:53(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3292 .@.@n@|.sÝŻe ŕ 58(58)  Pw:53(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3293 .(@..@sÝŻe Á 58(58)  Pw:53(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3294 @..@.sÝŻe ß 58(58)  Pw:53(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3295 You feel a little warmer. 58(58)  Pw:53(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3295 uÝŻe"€­ 58(58)  Pw:53(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3296 @..vÝŻeŢ,„ 58(58)  Pw:53(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3297 @.vÝŻeÂ-„ 58(58)  Pw:53(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3298 @.vÝŻeż.ˆ 58(58)  Pw:53(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3299 @#vÝŻeź ˆ 58(58)  Pw:53(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3300 @#vÝŻeđx ˆ 58(58)  Pw:53(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3301 @#vÝŻe͈ 58(58)  Pw:53(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3302 @#xÝŻe&ó 58(58)  Pw:53(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3303 #@yÝŻe‡#@ 58(58)  Pw:53(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3303 yÝŻe÷ߏ#@ 58(58)  Pw:53(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3304 yÝŻe#@ 58(58)  Pw:53(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3305 yÝŻe˛“č  58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3306 #@ 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3306 yÝŻeŃj#@ 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3307 yÝŻe M¨#f@ 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3308 yÝŻeY(Č  58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3310 .f.@#yÝŻef:˛ 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3311 .f@-zÝŻe)Ö &In what direction? [hykulnjb><] zÝŻeœĘ zÝŻeüĘ ŞThe door resists! 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3312 f..{ÝŻeĄD 4In what direction? [hykulnjb><] {ÝŻei’ {ÝŻe­’ ĄThe door resists! 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3313 .f|ÝŻeĺü 4In what direction? [hykulnjb><] |ÝŻeý5 |ÝŻex6 ŻThe door closes. 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3314 f.+}ÝŻeD¸ 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3315 f.@.~ÝŻećŚË 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3316 .f.@.~ÝŻeY! Ä 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3317 @..fÝŻeyĚĆ 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3318 @.f..ÝŻe†ŇŤ 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3319 @..fÝŻe‚śŸ 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3320 @.fÝŻe†u ¸ 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3321 @..f€ÝŻeBš 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3322 @...f€ÝŻe×W§ 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3323 @..ÝŻeá@# 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3323 ÝŻeKłŹ@#f 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3324 ÝŻe܅¨@#. 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3325 ÝŻe]Y   58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3327 Z@#‚ÝŻe$B‘You hit the dwarf zombie. 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3327 --More--ƒÝŻe%îŠThe dwarf zombie strikes at your displaced image and misses you! 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3328 „ÝŻeK$ŠUnknown command ' '. 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3328 „ÝŻe( „ÝŻe‚ ™You destroy the dwarf zombie! 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3329 %…ÝŻe“Ü 5@|…ÝŻeÉÝ ŠYou see here a dwarf corpse {900}. 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3330 †ÝŻehᏠ58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3331 @%†ÝŻeőq‰ 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3332 @.‡ÝŻeáx 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3333 .@‡ÝŻeň‚ ------------|...@.# ------|....||....|# |.(..||....|#.....|#---------------- |(.(.+#|.<..|#------#|..............| |..$.|#|.....########-..............| ------#|....|###|.....([38;5;‡ÝŻe‘ƒ Ŕ7m........|#-.----##########-..............|#######-------.--------####################################[38;‡ÝŻe'… 5;0m############--+-------########-.---------#|........|###-------############-.........|##.........|####......|######|.........||........|###|.....-##|.........||........|#......|#----------------------------#Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutr‡ÝŻe€… al Dlvl:4 $:0 HP: Dlvl:4 $:0 HP:58(58) Dlvl:4 $:0 HP:58(58) Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3333 ‡ÝŻe‡Ž `  58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3334 ˆÝŻe)'---------------|........I0###0###....|.........|##|.--------------------.--------..-|...@.....|########|.|......|......|....|.|......|..-|.....>...|####+.|......|......|....|.|...(..|..||%........+######|.|..((..|......|...|.|......|..|-|------+--ˆÝŻeR'Ŕ[1m##|.|......|......|-|---.-----+--..-----.|######..---|------+----......................------####|....................{...........................|####|.--|-------+----......--+---------.............|###|.|......|......|-----.|..........|-----|---..|-.--+---.-###|.|.(....|......|....|.|..%ˆÝŻe´'(.......||........|#|.|......|......|....+.|..........||........|#|.|.....(|......|....|.|[.........||........+#|.--------------------.-------------------------------|................................................|--------------------------------------------------Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:0 HP: Dlvl:5 $:0 HP:58(58) Dlvl:5 $:0 HP:58(58) Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3334 ˆÝŻe**`  58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3335 ŠÝŻe@X  58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3336 <@‹ÝŻe¨j‚ 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3337 .@‹ÝŻe‡)Á-----|(@.+|..{||...||...+-.---Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:6 $:0 HP: Dlvl:6 $:0 HP:58(58) Dlvl:6 $:0 HP:58(58) Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3337 ‹ÝŻe,,`  58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3338 ŒÝŻe‰ }Unknown command ' '. 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3338 ÝŻeťśG@<You see here a large box.ÝŻeÜśó 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3339 You are beginning to feel hungry. 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3339 Hungry ÝŻe) “Unknown command ' '. 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3339 Hungry ŽÝŻei;r 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3339 Hungry ŽÝŻel 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3339 Hungry ŽÝŻe :What do you want to use or apply? [csyBCESVW or ?*] ÝŻe—TY Wands c - a wand of fear (0:10) {7} Tools s - a credit card {1} y - a leash {12} B - a bag {30} C - a credit card {1} E - a lock pick {4} S - a key {3} V - a magic whistle {3} W - a candle {2}(end) ‘ÝŻe¤S 4+ Do what?  o - Take something out of the bag i - Put something into the bag b - Both of the above(end) ’ÝŻe˝Ŕ+ Take out what?  Coins a - 1514 gold pieces {15}(end) “ÝŻeçř ¨ 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3339 Hungry ”ÝŻeśĹ†Unknown command ' '. 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3339 Hungry ”ÝŻe$Ńr 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:325/750 T:3339 Hungry •ÝŻe#Ý# •ÝŻeĺ˘loot•ÝŻe•s AThere is a large box here, loot it? [ynq] (q) –ÝŻe•'<yYou carefully open the large box...--More--–ÝŻe(Ő ¸ Do what?  o - Take something out of the large box i - Put something into the large box b - Both of the above(end) –ÝŻeKüî+ Put in what type of objects?  a - All types b - Weapons c - Armor d - Comestibles e - Scrolls f - Potions g - Rings h - Wands i - Tools j - Gems B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) —ÝŻe’+—ÝŻe<4ü Put in what?   Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff (weapon in hands) {40}  T - 5 darts {5}  U - a crude dagger {10}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  Q - 3 food rations {60}  X - a cram ration {15}  Scrolls  L - a scroll labeled PRATYAVAYAH {5}  Potions  f - an uncursed potion of healing {20}  g - an uncursed potion of gain ability {20}  Rings  d - an uncursed ring of conflict {3}  e - an uncursed ring of teleport control {3}  I - a wedding ring {3} (1 of 2) ÝŻedŠ#˘ÝŻe4%+ŁÝŻe;+ŠÝŻečŇ M - a ring of teleport control {3}  R - a ring of conflict {3}  Wands  c - a wand of fear (0:10) {7}  Tools  s - a credit card {1}  y - a leash {12}  B - a bag {30}  C - a credit card {1}  E - a lock pick {4}  S - a key {3}  V - a magic whistle {3}  W - a candle {2}  Gems  J - a green gem {1}  P - a violet gem {1} (2 of 2)ŤÝŻep+ŹÝŻeƒ˝+łÝŻe€™+ľÝŻe‚+ˇÝŻeš[ +ˇÝŻe ; +ťÝŻePJ +žÝŻeŹżn-----|@<.+|..{||...||...+-.---Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:6 $:0 HP: Dlvl:6 $:0 HP:58(58) Dlvl:6 $:0 HP:58(58) Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:285/750 T:3339 Hungry You put 2 food rations {40} into the large box. 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:285/750 T:3339 Hungry --More--žÝŻe7í ŻYou put a cram ration {15} into the large box. 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:270/750 T:3339 Hungry --More--žÝŻe)˝You put a scroll labeled PRATYAVAYAH {5} into the large box. 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:265/750 T:3339 Hungry --More--żÝŻeಝYou put a ring of teleport control {3} into the large box. 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:262/750 T:3339 Hungry --More--żÝŻe\ łYou put a ring of conflict {3} into the large box. 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:259/750 T:3339 Hungry --More--żÝŻe}ˆŽYou put a credit card {1} into the large box. 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:258/750 T:3339 Hungry --More--żÝŻe‹éŹYou put a lock pick {4} into the large box. 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:254/750 T:3339 Hungry --More--żÝŻeĐq ŠYou put a candle {2} into the large box. 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:252/750 T:3339 Hungry --More--żÝŻe,˛ ŹYou put a green gem {1} into the large box. 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:251/750 T:3339 Hungry --More--ŔÝŻeëýYou put a violet gem {1} into the large box. 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:250/750 T:3339 Hungry  58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:250/750 T:3340 Hungry ŔÝŻe^“Unknown command ' '. 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:250/750 T:3340 Hungry ŔÝŻeœęr 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:250/750 T:3340 Hungry ŔÝŻevnl 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:250/750 T:3340 Hungry ŔÝŻeČě l 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:250/750 T:3340 Hungry ŔÝŻeGi l 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:250/750 T:3340 Hungry ÁÝŻeˇŻl 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:250/750 T:3340 Hungry ÁÝŻešäl 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:250/750 T:3340 Hungry ÁÝŻel°l 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:250/750 T:3340 Hungry ÁÝŻe|yl 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:250/750 T:3340 Hungry ÄÝŻeߎ,What do you want to drink? [fg or ?*] ÄÝŻeő ™ Potions f - an uncursed potion of healing {20} g - an uncursed potion of gain ability {20}(end) ĆÝŻe6÷eWhat do you want to drink? [fg or ?*] ĆÝŻeĚą„Never mind. 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:250/750 T:3340 Hungry ĆÝŻeyΓUnknown command ' '. 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:250/750 T:3340 Hungry ÇÝŻeTă7What do you want to eat? [pQ or ?*] ÇÝŻe…@ z Comestibles p - a lichen corpse {20} Q - a food ration {20}(end) ÉÝŻe|ÖA+ÉÝŻe+×ÓThat food really hit the spot! 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:246/750 T:3341  58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:242/750 T:3342  58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:238/750 T:3343  58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:234/750 T:3344  58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:231/750 T:3345  58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:231/750 T:3345 You finish eating the food ration. 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3346 ÉÝŻe僧Unknown command ' '. 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3346 ĘÝŻeěri 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3346 ĘÝŻe”űc 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3346 ĘÝŻeąPc 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3346 ĘÝŻe!Ě ‚ 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3347 (@ËÝŻeŰî---------------|........I0###0###....|.........|##|.--------------------.--------..-|...<.....|########|.|......|......|....|.|......|..-|.....@...|####+.|......|......|....|.|...(..|..||%........+######|.|..((..|......|...|.|......|..|-|------+--ËÝŻe,ďŔ[1m##|.|......|......|-|---.-----+--..-----.|######..---|------+----......................------####|....................{...........................|####|.--|-------+----......--+---------.............|###|.|......|......|-----.|..........|-----|---..|-.--+---.-###|.|.(....|......|....|.|..%ËÝŻeďď(.......||........|#|.|......|......|....+.|..........||........|#|.|.....(|......|....|.|[.........||........+#|.--------------------.-------------------------------|................................................|--------------------------------------------------Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:0 HP: Dlvl:5 $:0 HP:58(58) Dlvl:5 $:0 HP:58(58) Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3347 ËÝŻeÎô`  58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3348 ĎÝŻe>A7What do you want to use or apply? [csyBSV or ?*] ĎÝŻeţ ý Wands c - a wand of fear (0:10) {7} Tools s - a credit card {1} y - a leash {12} B - a bag {30} S - a key {3} V - a magic whistle {3}(end) ŇÝŻe“^j+---...--.--------..-.|.|......|..-.|.|...(..|..||.|......|..|--.-----+--..-----.|ŇÝŻeŞ_ČYou produce a strange whistling sound. 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3349 .f.ÔÝŻeÍ>CWhat do you want to drop? [a-go-qsyBIS-V or ?*] ÔÝŻeťÍH Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff (weapon in hands) {40}  T - 5 darts {5}  U - a crude dagger {10}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  Potions  f - an uncursed potion of healing {20}  g - an uncursed potion of gain ability {20}  Rings  d - an uncursed ring of conflict {3}  e - an uncursed ring of teleport control {3}  I - a wedding ring {3}  Wands  c - a wand of fear (0:10) {7}  Tools  s - a credit card {1}  y - a leash {12}  B - a bag {30} (1 of 2)ÖÝŻe ^ +---------------|........I0###0###....|.........|##|.--------------------.--------..-|...<.....|########|.|......|......|....|.|......|..-|...f.@...|####+.|......|......|....|.|...(..|..||%........+######|.|..((..|......|...|.|......|..|-|---ÖÝŻe]^ Ŕ---+--##|.|......|......|-|---.-----+--..-----.|######..---|------+----......................------####|....................{...........................|####|.--|-------+----......--+---------.............|###|.|......|......|-----.|..........|-----|---..|-.--+---.-###|.|.(....ÖÝŻeÜ^ Š|......|....|.|..%.......||........|#|.|......|......|....+.|..........||........|#|.|.....(|......|....|.|[.........||........+#|.--------------------.-------------------------------|................................................|--------------------------------------------------ÖÝŻeA_ }Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:0 HP: Dlvl:5 $:0 HP:58(58) Dlvl:5 $:0 HP:58(58) Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3349 You drop a crude dagger {10}. 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:220/750 T:3350 .f×ÝŻeJfÄ 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:220/750 T:3351 f)@.ŘÝŻe÷ş¨ 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:220/750 T:3352 .f@ŮÝŻeş‹° 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:220/750 T:3353 .@.fÚÝŻe•Ś 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:220/750 T:3354 @f..ŰÝŻe?´„You displaced your kitten.f@There is a staircase down here.ŰÝŻer´--More--ÜÝŻeƒˇYou see here a crude dagger {10}. 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:220/750 T:3355 <f.ÜÝŻe4Œ ÜÝŻečŒ ´U - a crude dagger {10}. 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3356 f.ŢÝŻeČ˝ 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3357 ..f@>ŢÝŻe4Şś 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3358 .f@.ŢÝŻe,žł 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3359 f.@..ŢÝŻeŽ™ ˇ 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3360 <.f@ßÝŻeÝĽ!@.ßÝŻe§ČYou see here a dwarf corpse {900}. 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3361 f..ŕÝŻe÷żŹ 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3362 .f@ŕÝŻeČĘ § 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3363 f|@áÝŻeşf&In what direction? [hykulnjb><] áÝŻeuîáÝŻe ďzThe door resists! 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3364 âÝŻe>ľ3In what direction? [hykulnjb><] âÝŻe–ëâÝŻemě The door closes. 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3365 %+ăÝŻe>Γ 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3366 #@ăÝŻeőş 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3367 #@ăÝŻe÷8 Ž 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3368 #@ăÝŻel“ d 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3368 äÝŻe#ÓŤ 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3369 #@.äÝŻex˜š 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3370 .@.fäÝŻe } Á 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3371 ...@fäÝŻe˝L° 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3372 .@.fĺÝŻejĹ 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3373 .f.@.ĺÝŻe>…Š 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3374 f..@ĺÝŻeřŮ› 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3375 ...@fĺÝŻe`“  58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3376 ..f@ćÝŻec*ž 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3377 ..f.@ćÝŻeü¤ą 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3378 f..@ćÝŻe¨ł~That door is closed. 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3378 çÝŻeN_<In what direction? [hykulnjb><] çÝŻeÇ_šThe door resists! 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3379 f..čÝŻep˝=What do you want to wield? [- aTU or ?*] čÝŻe¸X čÝŻe,Y ÁU - a crude dagger (weapon in hand) {10}. 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3380 .féÝŻeńxŒThat door is closed. 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3380 éÝŻe# ŒThat door is closed. 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3380 ęÝŻe s4In what direction? [hykulnjb><] ęÝŻeş ęÝŻefĂThe door opens. 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3381 f..-ęÝŻe¸ƒ Ż 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3382 f..@ęÝŻe*š˛ 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3383 ..f-@ëÝŻe ë.In what direction? [hykulnjb><] ëÝŻe‰ëŠThe door resists! 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3384 f.ěÝŻeůs4In what direction? [hykulnjb><] ěÝŻeiiˆYou see no door there. 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3384 íÝŻeˆÉ4In what direction? [hykulnjb><] íÝŻe/žíÝŻeŸœThe door closes. 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3385 .+îÝŻeCŘÂIn what direction? [hykulnjb><] This door is already closed. 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3385 îÝŻeœŒ ˜ 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3386 @#îÝŻeP ’ 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3387 @#îÝŻedÔ ’ 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3388 @#ďÝŻeHI ‡ 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3389 #@đÝŻetł@# 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3389 đÝŻe€•5@#đÝŻe˕\ 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3390 đÝŻe j‘@# 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3391 đÝŻeˆ=‘@# 58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3392 đÝŻez  58(58)  Pw:54(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3393 DňÝŻeżŐ˛ Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 0% b - resist sleep 1 protect 0% c - detect monsters 1 divine 0% d - endure heat 2 protect 0% e - fireball 4 matter 100%(end) óÝŻeQÝ Ł+----....|.--------------------.--------..-|.|......|......|....|.|......|..-+.|......|......|....|.|...(..|..||.|..((..|......|...|.|......|..||.|......|......|-|---.-----+--..-----.| 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3393 In what direction? [hykulnjb><] ôÝŻe›/ôÝŻe(â0ôÝŻe<ľ#ôÝŻeN†@ôÝŻeó]#ôÝŻeŹ/0ôÝŻe- #ôÝŻeéâ*ôÝŻe^ź0ôÝŻe˜ #ôÝŻe’t @ôÝŻe#E #ôÝŻeŹ 0ôÝŻeď #ôÝŻeúÁ *ôÝŻe>›0őÝŻe×/#őÝŻeî@őÝŻe3Ţ#őÝŻeÜą0őÝŻeÌ#őÝŻe;\*őÝŻeŢ:ODThe sleep ray hits the baby silver dragon.őÝŻe /őÝŻeLě--More--öÝŻe¸? IThe sleep ray hits the baby silver dragon./öÝŻe~<The sleep ray hits you!0öÝŻeď#÷ÝŻeó@÷ÝŻeX#÷ÝŻeÝ.0÷ÝŻe #÷ÝŻeŽá*÷ÝŻeń˝0÷ÝŻe˖#÷ÝŻeĹc@÷ÝŻeĚ=#÷ÝŻeÓ0÷ÝŻe é#÷ÝŻe=ż *÷ÝŻek™ 0÷ÝŻek #÷ÝŻekH @÷ÝŻe% #÷ÝŻeÚő 0÷ÝŻeŽĐ#řÝŻeť_*řÝŻe?!@--More--řÝŻeRí$You don't feel sleepy.--More--ůÝŻe=”ƒ 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3394 DúÝŻe/~Unknown command ' '. 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3394 üÝŻeBÖ üÝŻeŹÖ ‰You hit the baby silver dragon. 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3395 ţÝŻeˆţÝŻe&‰‰You hit the baby silver dragon. 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3396 ˙ÝŻe.˙ÝŻeYou just miss the baby silver dragon. 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3397 ˙ÝŻe˝Ě˙ÝŻe/ÍŠYou miss the baby silver dragon. 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3398 ŢŻeküŢŻeý‰You hit the baby silver dragon. 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3399 ŢŻeĆ ŢŻe¤ ČYou miss the baby silver dragon. 58(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3399 The baby silver dragon bites!--More--ŢŻeÓo ă[6 pts.] 52(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3399  52(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3400 ŢŻeČt˜Unknown command ' '. 52(58)  Pw:49(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3400 ŢŻećy¸ Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 0% b - resist sleep 1 protect 0% c - detect monsters 1 divine 0% d - endure heat 2 protect 0% e - fireball 4 matter 100%(end) ŢŻe’– Ż+----....|.--------------------.--------..-|.|......|......|....|.|......|..-+.|......|......|....|.|...(..|..||.|..((..|......|...|.|......|..||.|......|......|-|---.-----+--..-----.| 52(58)  Pw:44(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3400 In what direction? [hykulnjb><] ŢŻe o/ŢŻeőK 0ŢŻep) #ŢŻe @ŢŻe(Ř #ŢŻe‚ˇ 0ŢŻeO‹ #ŢŻepf*ŢŻeů=0ŢŻeÄĹ#ŢŻeœ@ŢŻeËt#ŢŻeśP0ŢŻeZ##ŢŻeżú*ŢŻeńĚ0ŢŻeĽ#ŢŻe’z@ŢŻeŐW#ŢŻe˘0 0ŢŻe #ŢŻeóË *ŢŻe™Ÿ ODThe sleep ray hits the baby silver dragon.ŢŻeRc /ŢŻe5; 0ŢŻeš#ŢŻeyÖ@ŢŻeâs#ŢŻeG0ŢŻe #ŢŻehî*ŢŻeVČ0ŢŻežĄ#ŢŻewr@ŢŻeňO#ŢŻe"!0ŢŻe0ú#ŢŻeţË*ŢŻeş¤ 0ŢŻelx #ŢŻeîX @ŢŻea0 #ŢŻe9 0ŢŻeŠÓ #ŢŻeŮ­*ŢŻe A.D--More--ŢŻež 8The sleep ray hits the baby silver dragon.--More--ŢŻeeŠ Ą 52(58)  Pw:44(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3400 The baby silver dragon bites!ŢŻeëŠ ç[8 pts.] 44(58)  Pw:44(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3400  44(58)  Pw:46(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3401  ŢŻe†=˜Unknown command ' '. 44(58)  Pw:46(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3401  ŢŻeş 45(58)  Pw:46(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3402 #D@ ŢŻeÓ˛ Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 0% b - resist sleep 1 protect 0% c - detect monsters 1 divine 0% d - endure heat 2 protect 0% e - fireball 4 matter 100%(end) ŢŻeSÍ Ż+----....|.--------------------.--------..-|.|......|......|....|.|......|..-+.|......|......|....|.|...(..|..||.|..((..|......|...|.|......|..||.|......|......|-|---.-----+--..-----.| 45(58)  Pw:41(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3402 In what direction? [hykulnjb><]  ŢŻe+‹/ ŢŻe ]QThe sleep ray hits the baby silver dragon.D ŢŻe#/ ŢŻeĚő--More--ŢŻe"8The sleep ray hits the baby silver dragon.--More--ŢŻeŚë 45(58)  Pw:41(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3403 DŢŻe2&•You hit the baby silver dragon. 45(58)  Pw:41(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3404 ŢŻe؅ŢŻe&†–You miss the baby silver dragon. 45(58)  Pw:41(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3405 ŢŻe, ŢŻeG, –You miss the baby silver dragon. 45(58)  Pw:41(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3406 ŢŻeF0ŢŻe”0–You miss the baby silver dragon. 45(58)  Pw:41(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3407 ŢŻepóŢŻeˇó•You hit the baby silver dragon. 46(58)  Pw:41(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3408 ŢŻeă ŢŻe2 –You miss the baby silver dragon. 46(58)  Pw:41(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3409 ŢŻećŢŻebć•You hit the baby silver dragon. 46(58)  Pw:41(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3410 ŢŻe<Í ŢŻe’Í –You miss the baby silver dragon. 46(58)  Pw:41(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3411 ŢŻeĹrŢŻes•You hit the baby silver dragon. 46(58)  Pw:41(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3412 ŢŻe†,ŢŻe÷,–You miss the baby silver dragon. 46(58)  Pw:41(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3413 ŢŻeşwŢŻex–You miss the baby silver dragon. 47(58)  Pw:41(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3414 ŢŻe‰xŢŻeýx–You miss the baby silver dragon. 47(58)  Pw:41(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3415 ŢŻeʉ ŢŻeŠ •You hit the baby silver dragon. 47(58)  Pw:41(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3416 ŢŻe&ęŢŻeĄę•You hit the baby silver dragon. 47(58)  Pw:41(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3417 ŢŻeÔBŢŻeGC•You hit the baby silver dragon. 47(58)  Pw:41(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3418 ŢŻeŢŻe•You hit the baby silver dragon. 47(58)  Pw:41(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3419 ŢŻeôŢŻelô•You hit the baby silver dragon. 48(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3420 ŢŻeYŞ ŢŻeëŞ •You hit the baby silver dragon. 48(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3421 ŢŻe„+ŢŻe#,–You miss the baby silver dragon. 48(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3422 ŢŻeƒ­ŢŻe&Ž•You hit the baby silver dragon. 48(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3423 ŢŻe8ĽŢŻeĹĽ•You hit the baby silver dragon. 48(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3424 ŢŻeFŢŻeˇF–You miss the baby silver dragon. 48(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3425 ŢŻeD? ŢŻeĘ? –You miss the baby silver dragon. 49(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3426 ŢŻeőÁŢŻe§Â•You hit the baby silver dragon. 49(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3427 ŢŻeh[ŢŻe\•You hit the baby silver dragon. 49(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3428 ŢŻeë! <You miss the baby silver dragon.ŢŻe%" Ś 49(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3428 The baby silver dragon bites!--More--ŢŻe0@ ă[3 pts.] 46(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3428  46(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3429 ŢŻeyXş 46(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3430 #D@ŢŻeV§´ 46(58)  Pw:42(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3431 ##@ŢŻeźƒ ˛ Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 0% b - resist sleep 1 protect 0% c - detect monsters 1 divine 0% d - endure heat 2 protect 0% e - fireball 4 matter 100%(end) ŢŻe$Ż+----....|.--------------------.--------..-|.|......|......|....|.|......|..-+.|......|......|....|.|...(..|..||.|..((..|......|...|.|......|..||.|......|......|-|---.-----+--..-----.| 46(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3431 In what direction? [hykulnjb><] ŢŻe*Y /ŢŻe38 =The sleep ray hits it.#ŢŻe --More--#ŢŻe7ő 47(58)  Pw:37(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3432 D$ŢŻeˆ’ ˛ Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 0% b - resist sleep 1 protect 0% c - detect monsters 1 divine 0% d - endure heat 2 protect 0% e - fireball 4 matter 100%(end) %ŢŻeWŻ+----....|.--------------------.--------..-|.|......|......|....|.|......|..-+.|......|......|....|.|...(..|..||.|..((..|......|...|.|......|..||.|......|......|-|---.-----+--..-----.| 47(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3432 In what direction? [hykulnjb><] %ŢŻe˛l/%ŢŻeŘK0%ŢŻe¨* #%ŢŻeü @%ŢŻeÇÎ #%ŢŻe˘ 0%ŢŻe&€ #%ŢŻeƒX *%ŢŻeX,0%ŢŻeë#&ŢŻe@&ŢŻežj#&ŢŻeA90&ŢŻe##&ŢŻeLć*&ŢŻeÂ0&ŢŻe”#&ŢŻeďp@&ŢŻeďC#&ŢŻe°0&ŢŻeÉő#&ŢŻeřÖ *&ŢŻe>Ť ODThe sleep ray hits the baby silver dragon.&ŢŻeéx --More--'ŢŻeĹ> Ą 47(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3432 The baby silver dragon bites!'ŢŻe? ç[8 pts.] 39(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3432  39(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3433 (ŢŻe' ˜Unknown command ' '. 39(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3433 )ŢŻe × 39(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3433  39(58)  Pw:32(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3434 ##@)ŢŻeK6 ˛ Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 0% b - resist sleep 1 protect 0% c - detect monsters 1 divine 0% d - endure heat 2 protect 0% e - fireball 4 matter 100%(end) *ŢŻe×jŻ+----....|.--------------------.--------..-|.|......|......|....|.|......|..-+.|......|......|....|.|...(..|..||.|..((..|......|...|.|......|..||.|......|......|-|---.-----+--..-----.| 39(58)  Pw:27(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3434 In what direction? [hykulnjb><] *ŢŻe v /*ŢŻeÍJ gThe sleep ray misses it.The sleep ray hits it.#*ŢŻee --More--+ŢŻeˆĚ v 39(58)  Pw:27(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3435 ,ŢŻeąŰ ˛ Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 0% b - resist sleep 1 protect 0% c - detect monsters 1 divine 0% d - endure heat 2 protect 0% e - fireball 4 matter 100%(end) -ŢŻepOŻ+----....|.--------------------.--------..-|.|......|......|....|.|......|..-+.|......|......|....|.|...(..|..||.|..((..|......|...|.|......|..||.|......|......|-|---.-----+--..-----.| 39(58)  Pw:22(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3435 In what direction? [hykulnjb><] -ŢŻe§o/-ŢŻe‡IeThe sleep ray hits it.The sleep ray hits it.#-ŢŻeĹ"0The sleep ray hits it.--More--.ŢŻeç" v 39(58)  Pw:22(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3436 /ŢŻeś 39(58)  Pw:22(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3437 D@#0ŢŻe^Ú•You hit the baby silver dragon. 40(58)  Pw:22(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3438 0ŢŻemŒ 0ŢŻeťŒ •You hit the baby silver dragon. 40(58)  Pw:23(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3439 0ŢŻe/˝0ŢŻex˝•You hit the baby silver dragon. 40(58)  Pw:23(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3440 1ŢŻeqa1ŢŻe˝a–You miss the baby silver dragon. 40(58)  Pw:23(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3441 1ŢŻeő{1ŢŻe;|•You hit the baby silver dragon. 40(58)  Pw:23(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3442 1ŢŻe5Ť 1ŢŻe€Ť –You miss the baby silver dragon. 40(58)  Pw:23(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3443 2ŢŻeg2ŢŻeĽ•You hit the baby silver dragon. 41(58)  Pw:23(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3444 2ŢŻeĚ<2ŢŻe=•You hit the baby silver dragon. 41(58)  Pw:23(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3445 2ŢŻeW 2ŢŻeÝW •You hit the baby silver dragon. 41(58)  Pw:23(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3446 2ŢŻeÔ+ 2ŢŻe, ŻYou kill the baby silver dragon! 41(58)  Pw:23(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3447 %3ŢŻeĺŐ;@#3ŢŻeSÖĽYou see here a baby silver dragon corpse {500}. 41(58)  Pw:23(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3448 3ŢŻe–ľ¸ 41(58)  Pw:23(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3449 b@%5ŢŻe2‘J##@5ŢŻe›‘ĽYou see here a baby silver dragon corpse {500}. 42(58)  Pw:23(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3450 5ŢŻe Ń ˜Unknown command ' '. 42(58)  Pw:23(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3450 6ŢŻeÚ@v 42(58)  Pw:23(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3450 6ŢŻe¸s*What do you want to eat? [p or ?*,] 6ŢŻe  … eat what?  Comestibles a - a baby silver dragon corpse {500}(end) 7ŢŻe4´+---...----------.--------..-7ŢŻe5 This baby silver dragon corpse tastes terrible! 42(58)  Pw:23(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3451  42(58)  Pw:23(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3452  42(58)  Pw:23(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3453  42(58)  Pw:23(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3454  42(58)  Pw:23(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3455 Satiated  43(58)  Pw:23(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3456 Satiated  43(58)  Pw:23(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3457 Satiated  43(58)  Pw:24(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3458 Satiated  43(58)  Pw:24(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3459 Satiated [27ŢŻe] ĺ4;17H 43(58)  Pw:24(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3460 Satiated  43(58)  Pw:24(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3460 Satiated--More--7ŢŻe?HÄYou finish eating the baby silver dragon corpse. 43(58)  Pw:24(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3461 Satiatedb7ŢŻeŇÂĄUnknown command ' '. 43(58)  Pw:24(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3461 Satiated7ŢŻeŐn  43(58)  Pw:24(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3461 Satiated7ŢŻečŐ y 43(58)  Pw:24(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3461 Satiated8ŢŻeeűy 43(58)  Pw:24(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3461 Satiated8ŢŻeÉcy 43(58)  Pw:24(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3461 Satiated8ŢŻe…py 43(58)  Pw:24(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3461 Satiated8ŢŻeŃňy 43(58)  Pw:24(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3461 Satiated8ŢŻe2.˝ 44(58)  Pw:24(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3462 Satiated##@9ŢŻeœ˛¤ 44(58)  Pw:24(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3463 Satiated#@9ŢŻeX“¤ 44(58)  Pw:24(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3464 Satiated#@9ŢŻeÎy 44(58)  Pw:24(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3464 Satiated9ŢŻe;.  44(58)  Pw:24(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3464 Satiated  44(58)  Pw:24(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3465 Satiated#@9ŢŻeF ¤ 44(58)  Pw:24(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3466 Satiated#@:ŢŻeou .In what direction? [hykulnjb><] :ŢŻebv The door resists! 44(58)  Pw:24(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3467 Satiated;ŢŻeeŢ4In what direction? [hykulnjb><] ;ŢŻee;ŢŻegfÂThe door opens. 45(58)  Pw:24(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3468 Satiated.f-<ŢŻep$ç 45(58)  Pw:24(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3469 Satiatedf..@#<ŢŻe8 Ç 45(58)  Pw:24(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3470 Satiated.f@-=ŢŻeŃq.In what direction? [hykulnjb><] =ŢŻe[rËThe door resists! 45(58)  Pw:24(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3471 Satiated.f.>ŢŻeDë4In what direction? [hykulnjb><] >ŢŻe3Â>ŢŻe•žThe door resists! 45(58)  Pw:24(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3472 Satiatedf.>ŢŻe„, 4In what direction? [hykulnjb><] >ŢŻe㐠>ŢŻeT‘ ËThe door resists! 45(58)  Pw:24(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3473 Satiatedf..?ŢŻežČ<In what direction? [hykulnjb><] ?ŢŻeÉžThe door resists! 46(58)  Pw:24(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3474 Satiated.f@ŢŻe}Ż4In what direction? [hykulnjb><] @ŢŻe<@ŢŻe×<ŮThe door closes. 46(58)  Pw:24(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3475 Satiated.f.+@ŢŻeuŮ 4In what direction? [hykulnjb><] AŢŻe´MAŢŻećM•You see no door there. 46(58)  Pw:24(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3475 SatiatedAŢŻe > 46(58)  Pw:24(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3475 Satiated  46(58)  Pw:24(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3476 Satiated.f@.BŢŻeţ´Ě 46(58)  Pw:26(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3477 Satiated..@f.BŢŻeJ¤Ă 46(58)  Pw:26(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3478 Satiated.@.fCŢŻeúĚ 46(58)  Pw:26(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3479 Satiated..@fCŢŻežŠŮ 47(58)  Pw:26(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3480 Satiated@..fDŢŻeęŹy 47(58)  Pw:26(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3480 SatiatedDŢŻe°y 47(58)  Pw:26(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3480 SatiatedDŢŻeĘůÖ 47(58)  Pw:26(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3481 Satiated.@.fDŢŻeý`Ë 47(58)  Pw:26(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3482 Satiated@.f.DŢŻeiŰ 47(58)  Pw:26(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3483 Satiated@.f..EŢŻeʁ° 47(58)  Pw:26(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3484 Satiatedf@..EŢŻeę)Really attack the kitten? [yn] (n) FŢŻe‘Î}n 47(58)  Pw:26(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3484 SatiatedFŢŻe• ˝ 47(58)  Pw:26(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3485 Satiated..@fGŢŻe‹yÎ 48(58)  Pw:26(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3486 Satiated@f..GŢŻeŻđ y 48(58)  Pw:26(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3486 SatiatedHŢŻe$ZŘ 48(58)  Pw:26(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3487 Satiated@...fHŢŻe%Ĺ 48(58)  Pw:26(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3488 Satiated@..fHŢŻe\, â 48(58)  Pw:26(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3489 Satiated@..f.HŢŻe5Ő ź 48(58)  Pw:26(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3490 Satiated@..IŢŻeÝg¤@# 48(58)  Pw:26(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3490 SatiatedIŢŻeĺAŚ@# 48(58)  Pw:26(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3491 SatiatedIŢŻe8%+  49(58)  Pw:26(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3492 Satiated@#. 49(58)  Pw:26(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3492 SatiatedIŢŻe’™That door is closed. 49(58)  Pw:26(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3493 SatiatedIŢŻe+ő3In what direction? [hykulnjb><] JŢŻe‡ĚJŢŻežÍ´The door opens. 49(58)  Pw:26(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3494 Satiated.|JŢŻe€Ó é 49(58)  Pw:26(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3495 Satiatedf..@#KŢŻeŔË 49(58)  Pw:27(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3496 Satiatedf.@|LŢŻeX,In what direction? [hykulnjb><] LŢŻe‚XŇThe door resists! 49(58)  Pw:27(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3497 Satiatedf..LŢŻed 2In what direction? [hykulnjb><] LŢŻei LŢŻeÇ ĐThe door closes. 50(58)  Pw:27(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3498 Satiated.f+MŢŻežÝ 50(58)  Pw:27(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3499 Satiated..f.@MŢŻeG Ç 50(58)  Pw:27(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3500 Satiatedf..@MŢŻe7 Ü 50(58)  Pw:27(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3501 Satiated.f<.@NŢŻe€pĘ 50(58)  Pw:27(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3502 Satiated.f.@NŢŻeČą× 50(58)  Pw:27(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3503 Satiated..f.@NŢŻe×eĘ 51(58)  Pw:27(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3504 Satiated.f.@NŢŻe4ľĂ 51(58)  Pw:27(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3505 Satiated..f@NŢŻe.H Ż 51(58)  Pw:27(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3506 Satiated.f@NŢŻe Ě ’That door is closed. 51(58)  Pw:27(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3506 SatiatedOŢŻe{,DWhat do you want to use or apply? [csyBSV or ?*] OŢŻe>ż 0You don't have that object.--More--PŢŻeZË >What do you want to use or apply? [csyBSV or ?*] QŢŻejý Wands c - a wand of fear (0:10) {7} Tools s - a credit card {1} y - a leash {12} B - a bag {30} S - a key {3} V - a magic whistle {3}(end) RŢŻe‹.+---...--.--------..-.|.|......|..-.|.|...(..|..||.|......|..|--.-----+--..-----.|In what direction? [hykulnjb><] SŢŻeóŽ!Unlock it? [yn] (n) SŢŻeÚw y 51(58)  Pw:27(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3506 Satiated  51(58)  Pw:27(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3507 Satiated  51(58)  Pw:27(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3508 Satiated  51(58)  Pw:27(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3509 Satiatedf.....SŢŻex ŃYou succeed in picking the lock. 52(58)  Pw:27(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3510 Satiated.fTŢŻe]Î3In what direction? [hykulnjb><] TŢŻeżTŢŻeŽßThe door opens. 52(58)  Pw:27(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3511 Satiated..fdUŢŻe٨ UŢŻe0ŞÔYou kill the jackal! 52(58)  Pw:27(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3512 Satiated.fdqŕŻeđT-You hit the jackal.qŕŻe-U“ 52(58)  Pw:27(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3512 SatiatedThe jackal bites!qŕŻeV4[1 pts.] 51(58)  Pw:27(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3512 Satiated  51(58)  Pw:27(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3513 Satiatedf..tŕŻeŔ‡.You miss the jackal.tŕŻe$‰6 51(58)  Pw:27(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3513 SatiatedThe jackal just misses! 51(58)  Pw:27(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3514 Satiated.fwŕŻeh ¸ Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 0% b - resist sleep 1 protect 0% c - detect monsters 1 divine 0% d - endure heat 2 protect 0% e - fireball 4 matter 100%(end) xŕŻe^™ ˇ+----....|.--------------------.--------..-|.|......|......|....|.|......|..-+.|......|......|....|.|...(..|..||.|..((..|......|...|.|......|..||.|......|......|-|---.-----+--..-----.| 51(58)  Pw:22(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3514 SatiatedIn what direction? [hykulnjb><] yŕŻe`-yŕŻe2:The sleep ray hits the jackal.dyŕŻeŻ-yŕŻefć2The sleep ray hits the jackal.--More--zŕŻejHĎ 51(58)  Pw:23(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3515 Satiatedf..d{ŕŻe´QČYou hit the jackal. 52(58)  Pw:23(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3516 Satiatedf>|ŕŻeçMHYou feel more confident in your weapon skills.|ŕŻe”NĺYou kill the jackal! 52(58)  Pw:23(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3517 Satiated..f%|ŕŻe‚’T.@There is an open door here.|ŕŻeű’ŘYou see here a jackal corpse {300}. 52(58)  Pw:23(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3518 Satiated.f}ŕŻefUŸUnknown command ' '. 52(58)  Pw:23(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3518 Satiated~ŕŻef°What do you want to eat? [p or ?*,]  eat what?  Comestibles a - a jackal corpse {300}(end) ~ŕŻeŘ? +--..-------..-~ŕŻeŚ@ űThis jackal corpse tastes terrible! 52(58)  Pw:23(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3519 Satiatedf..d--More--~ŕŻeR‡ ĚYou stop eating the jackal corpse. 52(58)  Pw:23(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3520 Satiated.fŕŻeŹŸUnknown command ' '. 52(58)  Pw:23(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3520 SatiatedŕŻeś~ 52(58)  Pw:23(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3520 Satiated€ŕŻeĹí´You miss the jackal. 52(58)  Pw:23(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3520 SatiatedThe jackal bites!€ŕŻeŻî1[1 pts.] 51(58)  Pw:23(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3520 Satiated  51(58)  Pw:23(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3521 Satiated.f.€ŕŻe.You miss the jackal.€ŕŻeR“ 51(58)  Pw:23(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3521 SatiatedThe jackal bites!€ŕŻe'ř[1 pts.] 50(58)  Pw:23(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3521 Satiated  51(58)  Pw:23(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3522 SatiatedŕŻeű\.You miss the jackal.ŕŻe5]“ 51(58)  Pw:23(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3522 SatiatedThe jackal bites!ŕŻe>^'[1 pts.] 50(58)  Pw:23(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3522 Satiated  50(58)  Pw:23(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3523 Satiatedf.‚ŕŻe܂ă 50(58)  Pw:23(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3524 Satiatedf.@d#ƒŕŻeş#˛ Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 0% b - resist sleep 1 protect 0% c - detect monsters 1 divine 0% d - endure heat 2 protect 0% e - fireball 4 matter 100%(end) „ŕŻe%ˇ+----....|.--------------------.--------..-|.|......|......|....|.|......|..-+.|......|......|....|.|...(..|..||.|..((..|......|...|.|......|..||.|......|......|-|---.-----+--..-----.| 50(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3524 SatiatedIn what direction? [hykulnjb><] „ŕŻeăő-„ŕŻe[Ď:The sleep ray hits the jackal.d„ŕŻe\ą-„ŕŻeŒBThe sleep ray hits the jackal.-„ŕŻeç^--More--…ŕŻe46The sleep ray hits you!0…ŕŻe˛Ű#…ŕŻe+ş@…ŕŻeŽ#…ŕŻeÔc 0…ŕŻeĎ7 #…ŕŻeě *…ŕŻe6č 0…ŕŻeűť #…ŕŻe^” @…ŕŻee#…ŕŻeV40†ŕŻeAË#†ŕŻeۜ*†ŕŻetu0†ŕŻeS#†ŕŻec&@†ŕŻe˙ý#†ŕŻeÓ0†ŕŻeë§#†ŕŻe*†ŕŻe4[:@You don't feel sleepy.--More--†ŕŻeş[Í 50(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3525 Satiated.f.d‡ŕŻedšÔYou kill the jackal! 50(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3526 Satiated.f%‰ŕŻe‰˜You kill the jackal! 50(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3526 SatiatedŠŕŻećłThe sleep ray hits you! You don't feel sleepy. 50(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3526 Satiated‹ŕŻeVi ß.@ There is an open door here.  Things that are here: a jackal corpse {300} a partly eaten jackal corpse {216}--More--ŒŕŻeM X---...------.--------..- 50(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3527 Satiated..fŒŕŻeBđ ’Unknown command ' '. 50(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3527 SatiatedŕŻeŽ 7What do you want to eat? [p or ?*,] ŽŕŻeZ Ş eat what?  Comestibles a - a jackal corpse {300} b - a partly eaten jackal corpse {216}(end) ŕŻe?á+---...-----------.--------..-.....|....|.|......|..-ŕŻe'AŽYou resume your meal. 51(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3528 Satiated  51(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3529 Satiated  51(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3530 Satiatedf..dŕŻeŁAäYou stop eating the jackal corpse. 51(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3531 Satiated..fŕŻe1ťŸUnknown command ' '. 51(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3531 Satiated‘ŕŻe™]~ 51(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3531 Satiated‘ŕŻex 51(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3531 Satiated‘ŕŻeœx 51(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3531 Satiated’ŕŻeÜÜ You hit the jackal.’ŕŻeÝ“ 51(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3531 SatiatedThe jackal bites!’ŕŻeúÝř[1 pts.] 50(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3531 Satiated  50(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3532 Satiated’ŕŻeu .You miss the jackal.’ŕŻe´ “ 50(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3532 SatiatedThe jackal bites!’ŕŻeŹ [1 pts.] 49(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3532 Satiated  49(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3533 Satiated..“ŕŻeŽ˙ = 49(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3533 Satiated  50(58)  Pw:19(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3534 Satiatedf@%#”ŕŻe f ˛ Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 0% b - resist sleep 1 protect 0% c - detect monsters 1 divine 0% d - endure heat 2 protect 0% e - fireball 4 matter 100%(end) •ŕŻe'ѡ+----....|.--------------------.--------..-|.|......|......|....|.|......|..-+.|......|......|....|.|...(..|..||.|..((..|......|...|.|......|..||.|......|......|-|---.-----+--..-----.| 50(58)  Pw:14(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3534 SatiatedIn what direction? [hykulnjb><] •ŕŻeWĐ-•ŕŻeŒŤ 2The sleep ray hits it.%•ŕŻe? :The sleep ray hits it.-•ŕŻe\ -•ŕŻe0. --More--–ŕŻeĘ 6The sleep ray hits you!0–ŕŻeëŐ #–ŕŻee§ @–ŕŻe‰ƒ#—ŕŻe0—ŕŻeDő#—ŕŻe]Č*—ŕŻełœ0—ŕŻeŮo#—ŕŻe3A@—ŕŻe#—ŕŻe/ĺ0—ŕŻeˇÁ#—ŕŻeë˜*—ŕŻexr0—ŕŻe…L #—ŕŻe<$ @—ŕŻeC #—ŕŻe”Ň 0—ŕŻeůŻ #—ŕŻet *—ŕŻeČN:@You don't feel sleepy.--More--—ŕŻerOÁ 50(58)  Pw:14(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3535 SatiatedIf.%™ŕŻeôß.@d There is an open door here.  Things that are here: a jackal corpse {300} a partly eaten jackal corpse {48}--More--šŕŻeúJ---...-----.--------..- 50(58)  Pw:14(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3536 Satiated.f›ŕŻeÔŇYou miss the jackal. 50(58)  Pw:14(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3537 Satiated..f›ŕŻeŇ ›ŕŻe´ŇśYou hit the jackal. 50(58)  Pw:14(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3538 Satiatedf.œŕŻe˝î œŕŻeiďÔYou hit the jackal. 50(58)  Pw:14(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3539 Satiatedf..œŕŻeÁl œŕŻejmŘYou kill the jackal! 51(58)  Pw:14(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3540 Satiated.f#žŕŻeŘ,7What do you want to eat? [p or ?*,] žŕŻeŕeŠ eat what?  Comestibles a - a jackal corpse {300} b - a partly eaten jackal corpse {48}(end)  ŕŻe˘+---...----------.--------..-....|....|.|......|..-You resume your meal. ŕŻeż‘ßYou finish eating the jackal corpse. 51(58)  Pw:14(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3541 Satiatedf.. ŕŻea€ŸUnknown command ' '. 51(58)  Pw:14(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3541 Satiated ŕŻeľˇ~ 51(58)  Pw:14(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3541 Satiated ŕŻeóC x 51(58)  Pw:14(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3541 SatiatedĄŕŻeŽ*What do you want to eat? [p or ?*,] ĄŕŻe­‘y eat what?  Comestibles a - a jackal corpse {300}(end) ˘ŕŻex!+--..-------..-˘ŕŻe™"ßThis jackal corpse tastes terrible! 51(58)  Pw:14(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3542 Satiated.f--More--˘ŕŻeĺI?You're having a hard time getting all of it down.--More--˘ŕŻe˛ä #Stop eating? [yn] (y) ˘ŕŻeRř Źy 51(58)  Pw:14(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3543 Satiatedf..˘ŕŻeĄř ÓYou stop eating the jackal corpse. 51(58)  Pw:14(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3544 Satiatedf.ŁŕŻeudŸUnknown command ' '. 51(58)  Pw:14(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3544 SatiatedŁŕŻe=† É 51(58)  Pw:14(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3545 Satiated.f%@ĽŕŻe‚ŕ\@#There is an open door here.--More--ĽŕŻe°ÄÚYou see here a partly eaten jackal corpse {216}. 52(58)  Pw:14(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3546 Satiatedf.ŚŕŻeb ŸUnknown command ' '. 52(58)  Pw:14(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3546 Satiated§ŕŻer27What do you want to eat? [p or ?*,] §ŕŻeP! † eat what?  Comestibles a - a partly eaten jackal corpse {216}(end) §ŕŻeœůĺ+---...-----------.--------..-You resume your meal.--More--¨ŕŻeR?You're having a hard time getting all of it down.--More--¨ŕŻeŠF#Stop eating? [yn] (y) ¨ŕŻeö׍y 52(58)  Pw:14(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3547 Satiated.f¨ŕŻeŘĎYou stop eating the jackal corpse. 52(58)  Pw:14(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3548 Satiatedf.¨ŕŻeZ6 ŸUnknown command ' '. 52(58)  Pw:14(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3548 Satiated¨ŕŻeŘX ~ 52(58)  Pw:14(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3548 SatiatedŠŕŻe˙‰ Ť 52(58)  Pw:14(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3549 Satiated.%@ŞŕŻeIŸ f@#There is an open door here.--More--ŤŕŻeMü ÚYou see here a partly eaten jackal corpse {174}. 52(58)  Pw:14(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3550 Satiated.fŹŕŻeƒˇ ŸUnknown command ' '. 52(58)  Pw:14(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3550 Satiated­ŕŻeߏ7What do you want to eat? [p or ?*,] ­ŕŻeĆH† eat what?  Comestibles a - a partly eaten jackal corpse {174}(end) ­ŕŻe^Fĺ+---...-----------.--------..-You resume your meal.--More--ŽŕŻeĂ" ?You're having a hard time getting all of it down.--More--ŻŕŻe–P#Stop eating? [yn] (y) ˛ŕŻeŐŻ#y 52(58)  Pw:14(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3551 Satiated  53(58)  Pw:14(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3552 Satiated.f.˛ŕŻeBŸUnknown command ' '. 53(58)  Pw:14(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3552 SatiatedłŕŻe˝ łŕŻe ĺn - a partly eaten jackal corpse {132}. 53(58)  Pw:16(54) AC:8 Exp:6 Wt:362/750 T:3553 Satiatedf..´ŕŻe  Ę 53(58)  Pw:16(54) AC:8 Exp:6 Wt:362/750 T:3554 Satiatedf.@-śŕŻeű˛ 6What do you want to drop? [a-gn-qsyBIS-V or ?*] ˇŕŻe7ˇŕŻeÉęYou drop a partly eaten jackal corpse {132}. 53(58)  Pw:16(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3555 Satiated.f.šŕŻeđ%3In what direction? [hykulnjb><] šŕŻe›šŕŻeF‚ÉThe door closes. 53(58)  Pw:16(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3556 Satiated.f+şŕŻeś~ç 53(58)  Pw:16(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3557 Satiated.f.@%şŕŻeń> ¤ 54(58)  Pw:16(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3558 Satiatedf.ťŕŻeýHI..fťŕŻe0I" 54(58)  Pw:16(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3558 SatiatedThe kitten eats a partly eaten jackal corpse {132}. 54(58)  Pw:16(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3559 SatiatedťŕŻetó’ 54(58)  Pw:16(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3560 Satiated+źŕŻe.5x 54(58)  Pw:16(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3561 SatiatedźŕŻeŒ( Ą 54(58)  Pw:16(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3562 Satiatedf.˝ŕŻeËóĎ 54(58)  Pw:16(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3563 Satiatedf@..˝ŕŻeО &In what direction? [hykulnjb><] ˝ŕŻe ś ™This door is locked. 54(58)  Pw:16(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3563 SatiatedžŕŻeY1ź 55(58)  Pw:16(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3564 Satiated.f@żŕŻek#Î 55(58)  Pw:16(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3565 Satiated...f@żŕŻe´ &In what direction? [hykulnjb><] żŕŻeöCżŕŻeFEÎThe door opens. 55(58)  Pw:16(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3566 Satiatedf.-ŔŕŻeVě É 55(58)  Pw:16(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3567 Satiated..f@ŔŕŻe“Š Ż 55(58)  Pw:16(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3568 Satiated.f@ÁŕŻeBÄ  55(58)  Pw:16(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3569 Satiatedf-ÂŕŻe*&In what direction? [hykulnjb><] ÂŕŻeéżÂŕŻe-ŔThe door resists! 56(58)  Pw:16(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3570 SatiatedĂŕŻe+ĺ3In what direction? [hykulnjb><] ĂŕŻe5ĂŕŻewŸThe door resists! 56(58)  Pw:16(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3571 Satiated.ĂŕŻe5” :In what direction? [hykulnjb><] ĂŕŻež” ŽThe door resists! 56(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3572 SatiatedfÄŕŻeH9:In what direction? [hykulnjb><] ÄŕŻe´9ÎThe door resists! 56(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3573 Satiated.f.ĹŕŻe§h:In what direction? [hykulnjb><] ĹŕŻeiŽThe door closes. 56(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3574 Satiated.+ĆŕŻe7°Ş 56(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3575 Satiated@#ĆŕŻew¤ 57(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3576 Satiated@#ĆŕŻeg%¤ 57(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3577 Satiated@#ÇŕŻeüPx 57(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3577 SatiatedÇŕŻeęx 57(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3577 SatiatedÇŕŻe. ˘ 57(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3578 Satiated#@ÇŕŻeyx 57(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3578 SatiatedČŕŻe‚• ł 57(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3579 Satiated#@bČŕŻe- •You miss the acid blob. 57(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3580 SatiatedČŕŻe“j ČŕŻek •You miss the acid blob. 57(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3581 SatiatedÉŕŻe Ń ÉŕŻe’ŃˆYou hit the acid blob. 58(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3582 SatiatedĘŕŻe¸* ĘŕŻeZ+ŸYou kill the acid blob! 58(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3583 Satiated#ĘŕŻeĽ= • 58(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3584 Satiated#@ĚŕŻež(G Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff {40}  T - 5 darts {5}  U - a crude dagger (weapon in hand) {10}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  Potions  f - an uncursed potion of healing {20}  g - an uncursed potion of gain ability {20}  Rings  d - an uncursed ring of conflict {3}  e - an uncursed ring of teleport control {3}  I - a wedding ring {3}  Wands  c - a wand of fear (0:10) {7}  Tools  s - a credit card {1}  y - a leash {12}  B - a bag {30} (1 of 2)ÍŕŻejľL S - a key {3}  V - a magic whistle {3} (2 of 2)ÎŕŻe*ŁFeatheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:0 HP: Dlvl:5 $:0 HP:58(58) Dlvl:5 $:0 HP:58(58) Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3584 Satiated---------------|........I0###0###....|.........|##|.--------------------.--------..-|...<.....+######@#|.|......|......|....|.|......|..-|.....>...|####+.|......|......|....|.|...(..|..||.........ÎŕŻe­ŁŔ+######|.|..((..|......|...|.|......|..|-+------+--##|.|......|......|-|---.-----+--..-----.|######..---|------+----......................------####|....................{...........................|####|.--|-------+----......--+---------.............|###|.|......|......|-----.|..........ÎŕŻeʤE|-----|---..|-.--+---.-###|.|.(....|......|....|.|..%.......||........|#|.|......|......|....+.|..........||........|#|.|.....(|......|....|.|[.........||........+#|.--------------------.-------------------------------|................................................|--------------------------------------------------ĎŕŻeě<– 58(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3585 Satiated#@ĎŕŻeoĐ – 58(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3586 Satiated#@ĐŕŻeĽD— 58(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3587 Satiated#@ĐŕŻeŮ˜ 58(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3588 Satiated#@ŃŕŻeLm 58(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3588 SatiatedŃŕŻeȀ 58(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3589 Satiated#@ŃŕŻe 58(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3590 Satiated#@ŃŕŻe˙‰Œ 58(58)  Pw:20(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3591 Satiated.@ŇŕŻeTƒ ř 58(58)  Pw:20(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3592 Satiated.@d..@n@ÓŕŻeâ÷ 58(58)  Pw:20(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3593 Satiated.@d.@..@ÓŕŻe}Ž&.@.@d.. 58(58)  Pw:20(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3594 SatiatedYou hear the splashing of a naiad.ŐŕŻe}Ú~..@..@d..@.@ 58(58)  Pw:20(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3595 SatiatedYou hear someone cursing shoplifters.×ŕŻeÚa¸ Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 0% b - resist sleep 1 protect 0% c - detect monsters 1 divine 0% d - endure heat 2 protect 0% e - fireball 4 matter 100%(end) ×ŕŻeťëź+----....|.--------------------.--------..-|.|......|......|....|.|......|..-+.|......|......|....|.|...(..|..||.|.@((..|......|...|.|......|..||.|......|......|-|---.-----+--..-----.| 58(58)  Pw:15(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3595 SatiatedIn what direction? [hykulnjb><] ×ŕŻeäu -×ŕŻeĐM -×ŕŻež) -×ŕŻeč˙ -×ŕŻe-Ý-ŘŕŻevEThe sleep ray hits the jackal.-ŘŕŻeŠK-ŘŕŻe-ŘŕŻeSó-ŘŕŻeĘ--More--ŮŕŻe×ü 58(58)  Pw:15(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3596 Satiated.....d....@.zÚŕŻe8ő_ 58(58)  Pw:15(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3596 Satiated  58(58)  Pw:15(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3597 Satiatedu..@.@..ÚŕŻeöň 58(58)  Pw:15(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3598 Satiated...@@.zÚŕŻeúűA 58(58)  Pw:15(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3598 Satiated  58(58)  Pw:15(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3599 Satiated.@@..zÚŕŻeGd¨ 58(58)  Pw:15(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3600 Satiated.@.ÚŕŻesâ ĹYou hit the jackal. 58(58)  Pw:15(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3601 Satiated.@zŰŕŻeˇ}ŰŕŻe*ŕYou hit the jackal. 58(58)  Pw:15(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3602 Satiated@.z.ŰŕŻe6€ÜYou kill the jackal! 58(58)  Pw:15(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3603 Satiated..@@.ÜŕŻekhŘ 58(58)  Pw:15(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3604 Satiated.@..zÝŕŻe%5Ň 58(58)  Pw:15(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3605 Satiated.@@@.ÝŕŻeŤ6Œ 58(58)  Pw:15(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3606 Satiated.@ÝŕŻea73 58(58)  Pw:15(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3606 Satiated  58(58)  Pw:15(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3607 Satiated.@.@.zŢŕŻex{ ť 58(58)  Pw:15(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3608 Satiated.@..ßŕŻeó€ Ó 58(58)  Pw:15(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3609 Satiated.@@@.ßŕŻe' ź 58(58)  Pw:16(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3610 Satiated.@.@.áŕŻe÷ý 58(58)  Pw:16(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3611 Satiated@..@.@.âŕŻeś>Ľ@.@ 58(58)  Pw:16(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3611 SatiatedâŕŻeÉ ..@ 58(58)  Pw:16(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3612 SatiatedâŕŻeŮőß..@.@@. 58(58)  Pw:16(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3613 SatiatedâŕŻe2Ö˙.@@..z@ 58(58)  Pw:16(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3614 SatiatedâŕŻeŁ.@.@@.z. 58(58)  Pw:16(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3615 SatiatedâŕŻe=€ ő.@@.@... 58(58)  Pw:16(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3616 SatiatedâŕŻe[] č.@.@.@z 58(58)  Pw:16(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3617 SatiatedâŕŻeŠ' ľ.@.z 58(58)  Pw:16(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3618 SatiatedâŕŻeę˙ ŕ.@@.@.. 58(58)  Pw:16(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3619 SatiatedâŕŻe|Ň ç.@@..z 58(58)  Pw:16(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3620 SatiatedâŕŻeaŻ ç.@.z@. 58(58)  Pw:16(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3621 SatiatedâŕŻej…ç.@@..z 58(58)  Pw:16(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3622 SatiatedăŕŻe˝ç.@.z@. 58(58)  Pw:16(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3623 SatiatedăŕŻePă˝.@.z 58(58)  Pw:16(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3624 SatiatedăŕŻe‚ľ.@@..z..| 58(58)  Pw:16(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3625 SatiatedăŕŻeܒ(@.@......|| 58(58)  Pw:16(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3626 SatiatedăŕŻe4q)@..@z....... 58(58)  Pw:16(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3627 SatiatedăŕŻeöL@.d.@..@.. 58(58)  Pw:16(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3628 SatiatedăŕŻeX l  58(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3629 Satiated.@.d.@z@. 58(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3629 SatiatedăŕŻexůô|.|.d.@.. 58(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3630 SatiatedăŕŻeĹÍ~-.-.-|.||.|..d.@@.@ 58(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3631 SatiatedăŕŻe2¨Ě  58(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3632 Satiated.d@.@.äŕŻe#ľ 58(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3632 Satiated  58(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3633 Satiated@.d.--.@z..@ĺŕŻe›ë  58(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3634 Satiated@..d.@z..ĺŕŻeSě ‘ 58(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3634 Satiated  58(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3635 Satiated.@.d.@z.....|ĺŕŻeí  58(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3636 Satiated.d.@.z...ĺŕŻemí e 58(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3636 Satiated  58(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3637 Satiated@..d.@z...çŕŻeŻ\)Really attack the wombat? [yn] (n) éŕŻežLqn 58(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3637 SatiatedęŕŻe€Ľf 58(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3638 Satiated|.|..@.d||..z@.ëŕŻev×.In what direction? [hykulnjb><] ëŕŻeŁŘíThe door closes. 58(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3639 Satiated..dz.+íŕŻeŸä ú 58(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3640 Satiated..@.z..ďŕŻeŸ˜~ 58(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3640 Satiated  58(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3641 Satiated|..@.@.z|đŕŻe<ŔZ 58(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3642 Satiated-----@........@z...||ńŕŻeZđ---............h|@....z..| 58(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3642 SatiatedThe dwarf throws a dagger!You are hit by a dagger.ńŕŻe{˜[4 pts.]) 54(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3642 SatiatedńŕŻeířŠ  54(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3643 Satiated.@@őŕŻeáđĄUnknown command ' '. 54(58)  Pw:18(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3643 SatiatedöŕŻe+g ¸ Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 0% b - resist sleep 1 protect 0% c - detect monsters 1 divine 0% d - endure heat 2 protect 0% e - fireball 4 matter 100%(end) ÷ŕŻe‘ŠÝ+-----.....|.--------------------.--------..--.---------|.|......|......|....|.|......|..-|.|....@..|+.|......|......|....|.|...(..|..||.|.......||.|..((..|......|...|.|......|..||.|......||.|......|......|-|---.-----+--..-----.|..h.| 54(58)  Pw:13(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3643 SatiatedIn what direction? [hykulnjb><] |÷ŕŻe.jCThe sleep ray hits the dwarf.|÷ŕŻeÁD |÷ŕŻe |÷ŕŻeď yThe sleep ray bounces!...h÷ŕŻeź |÷ŕŻe |÷ŕŻep --More--řŕŻe*ß 54(58)  Pw:13(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3644 Satiated..@..zůŕŻeŠŔ ńYou hit the dwarf. 54(58)  Pw:13(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3645 Satiated@.z.ůŕŻeŹÁ ÚYou hit the dwarf. 54(58)  Pw:13(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3646 Satiated@..zúŕŻeĆMúŕŻe˙NÔYou miss the dwarf. 54(58)  Pw:13(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3647 Satiated.@.zúŕŻe …úŕŻe.†ÇYou hit the dwarf. 55(58)  Pw:15(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3648 Satiateddz.úŕŻe„ úŕŻeú„ őYou hit the dwarf. 55(58)  Pw:15(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3649 Satiated@..d.zűŕŻey.You hit the dwarf.űŕŻeˑP 55(58)  Pw:15(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3649 SatiatedThe jackal misses. 55(58)  Pw:15(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3650 Satiated.@z.űŕŻeőÁĂYou miss the dwarf. 55(58)  Pw:15(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3650 SatiatedThe jackal bites!űŕŻeÍÂĺ[1 pts.] 54(58)  Pw:15(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3650 Satiated.zThe dwarf hits!--More--üŕŻe¤d¨[4 pts.] 50(58)  Pw:15(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3650 SatiatedThe dwarf hits!üŕŻe¸e![2 pts.] 48(58)  Pw:15(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3650 Satiated  48(58)  Pw:15(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3651 Satiated.@üŕŻe˛F¸ Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 0% b - resist sleep 1 protect 0% c - detect monsters 1 divine 0% d - endure heat 2 protect 0% e - fireball 4 matter 100%(end) üŕŻeś… Ä+-----.....|.--------------------.--------..--.---------|.|......|......|....|.|......|..-|.|.......|+.|......|......|....|.|...(..|..||.|...@...||.|..((..|......|...|.|......|..||.|......||.|......|......|-|---.-----+--..-----.|..h.| 48(58)  Pw:10(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3651 SatiatedIn what direction? [hykulnjb><] ýŕŻef4/ýŕŻes @The sleep ray hits the jackal./ýŕŻe‰ÜBThe sleep ray bounces!\ýŕŻexą--More--ýŕŻei ţ 48(58)  Pw:10(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3652 Satiated.@d...zţŕŻe"¨“Unknown command ' '. 48(58)  Pw:10(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3652 Satiated˙ŕŻe“O˙ŕŻeŠOKYou miss the dwarf..z˙ŕŻeďOM 48(58)  Pw:10(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3652 SatiatedThe dwarf hits![4 pts.] 44(58)  Pw:10(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3652 SatiatedThe dwarf hits!--More--áŻe/ [3 pts.] 41(58)  Pw:10(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3652 Satiated  41(58)  Pw:10(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3653 Satiated@.áŻeXP¸ Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 0% b - resist sleep 1 protect 0% c - detect monsters 1 divine 0% d - endure heat 2 protect 0% e - fireball 4 matter 100%(end) áŻe‰UĂ+-----.....|.--------------------.--------..--.---------|.|......|......|....|.|......|..-|.|.......|+.|......|......|....|.|...(..|..||.|...@...||.|..((..|......|...|.|......|..||.|......||.|......|......|-|---.-----+--..-----.|..h.| 41(58)  Pw:5(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3653 SatiatedIn what direction? [hykulnjb><] áŻe b|áŻeú?CThe sleep ray hits the dwarf.|áŻea|áŻepć|áŻeˆžyThe sleep ray bounces!...háŻen—|áŻeđr|áŻeN--More--áŻeë Đ 42(58)  Pw:5(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3654 Satiated..z.áŻe^OíYou hit the dwarf. 42(58)  Pw:5(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3655 Satiated@.z.áŻeĂOÚYou hit the dwarf. 42(58)  Pw:5(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3656 Satiated.@z.áŻe9GáŻeČGŮYou hit the dwarf. 42(58)  Pw:5(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3657 Satiated@.z.áŻeŔâ áŻeŸă ďYou miss the dwarf. 42(58)  Pw:5(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3658 Satiated.@z.áŻewä ¨You hit the dwarf. 42(58)  Pw:5(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3659 Satiated@..zYou hit the dwarf. 43(58)  Pw:5(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3660 Satiatedz.áŻeă]áŻeŢ^ęYou hit the dwarf. 43(58)  Pw:5(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3661 Satiated.@.záŻeg_äYou miss the dwarf. 43(58)  Pw:5(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3662 Satiated@.z.áŻeIQáŻečQŰYou hit the dwarf. 43(58)  Pw:5(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3663 Satiated.@.záŻe=áŻe0ćYou hit the dwarf. 43(58)  Pw:5(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3664 Satiated.@.záŻe‚3áŻe×3âYou hit the dwarf. 43(58)  Pw:5(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3665 Satiated.@.záŻe=áŻeŽ=şYou hit the dwarf. 44(58)  Pw:5(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3666 Satiatedz. áŻe-" áŻe9#üYou kill the dwarf! 44(58)  Pw:6(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3667 Satiated@.$z. áŻeď$'....@).. Things that are here: 16 gold pieces {0} a hooded cloak {10} a pair of hard shoes {50}--More-- áŻeľÇ $---... 44(58)  Pw:6(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3668 Satiated.@ áŻe ÷Z$@dzThere is an open door here.You see here a dagger {10}. 44(58)  Pw:6(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3669 Satiated.@z.áŻe, Unknown command ' '. 44(58)  Pw:6(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3669 SatiatedáŻeČ)áŻe>*ÜYou miss the jackal. 44(58)  Pw:6(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3670 Satiated.@.záŻeC+áŻe™+čYou just miss the jackal. 44(58)  Pw:6(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3671 Satiated@.z.áŻe‹/áŻeÓ/ťYou hit the jackal. 45(58)  Pw:6(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3672 Satiated.záŻeüe áŻeOf ăYou hit the jackal. 45(58)  Pw:6(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3673 Satiated@.z.áŻe˛˝áŻeRžŮYou hit the jackal. 45(58)  Pw:6(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3674 Satiated.@z.áŻeמáŻeOżhYou kill the jackal! 45(58)  Pw:6(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3675 Satiated@.%.z 45(58)  Pw:6(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3675 SatiatedáŻeÎx 45(58)  Pw:6(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3675 SatiatedáŻeŹ  45(58)  Pw:6(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3676 Satiated.@).n@z.áŻeq<.@.áŻeĚqÝYou see here a jackal corpse {300}. 45(58)  Pw:6(54) AC:8 Exp:6 Wt:230/750 T:3677 Satiated@.záŻeîUáŻeßVżr - a jackal corpse {300}. 46(58)  Pw:6(54) AC:8 Exp:6 Wt:530/750 T:3678 Satiatedz.áŻe­# 46(58)  Pw:6(54) AC:8 Exp:6 Wt:530/750 T:3679 Satiated.@...@.@záŻeăo@..There is an open door here.áŻeäçYou see here a dagger {10}. 46(58)  Pw:6(54) AC:8 Exp:6 Wt:530/750 T:3680 Satiated.@z.áŻe‚Ä  Unknown command ' '. 46(58)  Pw:6(54) AC:8 Exp:6 Wt:530/750 T:3680 SatiatedáŻel áŻež Ůt - a dagger {10}. 46(58)  Pw:6(54) AC:8 Exp:6 Wt:540/750 T:3681 Satiated@.z.áŻe.‘­There is nothing here to pick up. 46(58)  Pw:6(54) AC:8 Exp:6 Wt:540/750 T:3681 SatiatedáŻeŽiĚ@| Things that are here: 16 gold pieces {0} a hooded cloak {10} a pair of hard shoes {50}--More--áŻeĚM3---... 46(58)  Pw:6(54) AC:8 Exp:6 Wt:540/750 T:3682 Satiated@..áŻeŐ .In what direction? [hykulnjb><] áŻeC ÇThe door closes. 46(58)  Pw:6(54) AC:8 Exp:6 Wt:540/750 T:3683 Satiated.@+ áŻeôľ Ő Pick up what?  Coins a - 16 gold pieces {0} Armor b - a hooded cloak {10} c - a pair of hard shoes {50}(end) !áŻeŻ +++!áŻejd ý----....--.--------..--.---------.|.|......|..-|.|.......|.|.|...(..|..||.|....@..||.|......|..||.|.......|16 gold pieces.!áŻe—d ł16 46(58)  Pw:6(54) AC:8 Exp:6 Wt:550/750 T:3683 Satiatedu - a hooded cloak {10}.--More--"áŻe÷^œv - a pair of hard shoes {50}. 47(58)  Pw:6(54) AC:8 Exp:6 Wt:600/750 T:3684 Satiated"áŻeěœ Unknown command ' '. 47(58)  Pw:6(54) AC:8 Exp:6 Wt:600/750 T:3684 Satiated"áŻeýA~ 47(58)  Pw:6(54) AC:8 Exp:6 Wt:600/750 T:3684 Satiated"áŻe˝›x 47(58)  Pw:6(54) AC:8 Exp:6 Wt:600/750 T:3684 Satiated#áŻeú 7What do you want to use or apply? [csyBSV or ?*] $áŻe:Ś$áŻeŕŚůYou produce a strange whistling sound. 47(58)  Pw:6(54) AC:8 Exp:6 Wt:600/750 T:3685 Satiated@..f.(áŻecО Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Potions g - Rings h - Wands i - Tools A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) *áŻeQ+*áŻeĄŔ----....------.--------..--.---------|....|.|......|..-|.|.....@.||....|.|...(..|..||.|.......||...|.|......|..||.|.....f.||-|---.-----+--..-----.|.....@.|-......................------+--|.....{...........................|-......--+---------..............||-----.|..........|...-----+---..||....|.|..%.......|...|..[38*áŻeÁ€;5;7m..||....+.|..........|...|.....||....|.|[.........|...|....|.| What would you like to drop?  Comestibles p - a lichen corpse {20} r - a jackal corpse {300}(end) -áŻe†M+.áŻeŰČ>----....-.--------..--.---------|.|......|..-|.|.....@.|.áŻebÉa 47(58)  Pw:6(54) AC:8 Exp:6 Wt:600/750 T:3685 SatiatedYou drop a jackal corpse {300}. 47(58)  Pw:8(54) AC:8 Exp:6 Wt:300/750 T:3686 Satiated.@f..áŻeôŔ Unknown command ' '. 47(58)  Pw:8(54) AC:8 Exp:6 Wt:300/750 T:3686 Satiated.áŻeóB~ 47(58)  Pw:8(54) AC:8 Exp:6 Wt:300/750 T:3686 Satiated.áŻeťä x 47(58)  Pw:8(54) AC:8 Exp:6 Wt:300/750 T:3686 Satiated.áŻeĆI x 47(58)  Pw:8(54) AC:8 Exp:6 Wt:300/750 T:3686 Satiated0áŻeaĄYou see here a jackal corpse {300}. 47(58)  Pw:8(54) AC:8 Exp:6 Wt:300/750 T:3686 Satiated1áŻežç Unknown command ' '. 47(58)  Pw:8(54) AC:8 Exp:6 Wt:300/750 T:3686 Satiated1áŻeîO.@f1áŻe‚î4 47(58)  Pw:8(54) AC:8 Exp:6 Wt:300/750 T:3686 SatiatedThe kitten eats a jackal corpse {300}. 47(58)  Pw:8(54) AC:8 Exp:6 Wt:300/750 T:3687 Satiated.@2áŻe%Ĺ 47(58)  Pw:8(54) AC:8 Exp:6 Wt:300/750 T:3688 Satiated@.@.2áŻeÎ* !@.2áŻeZ+ L 47(58)  Pw:8(54) AC:8 Exp:6 Wt:300/750 T:3688 SatiatedYou see a door open. 47(58)  Pw:8(54) AC:8 Exp:6 Wt:300/750 T:3689 Satiated@.nz2áŻeL% Ě 48(58)  Pw:8(54) AC:8 Exp:6 Wt:300/750 T:3690 Satiated@.|.4áŻe9ż 48(58)  Pw:8(54) AC:8 Exp:6 Wt:300/750 T:3691 Satiated@..@5áŻeD0# 48(58)  Pw:8(54) AC:8 Exp:6 Wt:300/750 T:3692 Satiated.@.@.f..z5áŻe`4 48(58)  Pw:8(54) AC:8 Exp:6 Wt:300/750 T:3693 Satiated@..f@...6áŻe8ľ.In what direction? [hykulnjb><] 6áŻeJˇűThe door closes. 48(58)  Pw:8(54) AC:8 Exp:6 Wt:300/750 T:3694 Satiated.@f.+8áŻeĄŃ7@.8áŻe Óv 48(58)  Pw:8(54) AC:8 Exp:6 Wt:300/750 T:3694 SatiatedYou see a door open. 48(58)  Pw:8(54) AC:8 Exp:6 Wt:300/750 T:3695 Satiated@..f.n:áŻek˸ Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 0% b - resist sleep 1 protect 0% c - detect monsters 1 divine 0% d - endure heat 2 protect 0% e - fireball 4 matter 100%(end) :áŻe81Č+-----.....|.--------------------.--------..--.---------|.|......|......|....|.|......|..-|.|.......|+.|......|......|....|.|...(..|..||.|@....f.||.|..((..|......|...|.|......|..||.|.....@.||.|......|......|-|---.-----+--..-----.|.......| 48(58)  Pw:3(54) AC:8 Exp:6 Wt:300/750 T:3695 SatiatedIn what direction? [hykulnjb><] ;áŻeůŔ|;áŻe˜|;áŻe`vLThe sleep ray hits the mountain nymph.|;áŻeľO|;áŻeI'{The sleep ray bounces!.n..;áŻe|;áŻe“á|;áŻe†ˇ|;áŻemˆ 0;áŻe5W #;áŻe( @;áŻe÷ý #;áŻe!Ď 0;áŻe§ #;áŻe.y *<áŻeY 0<áŻeć #<áŻe{Ŕ @<áŻeo’ #<áŻeČV 0<áŻeš' #<áŻeňř *<áŻeżŮ 0<áŻeƒ° #<áŻe‚ @<áŻeűX #<áŻew* 0<áŻe9 #<áŻeœÓ *<áŻe$° pn--More--The sleep ray hits the mountain nymph.|<áŻed --More-->áŻeÔ˘ď 49(58)  Pw:3(54) AC:8 Exp:6 Wt:300/750 T:3696 Satiatedf....>áŻe˝ ‘Unknown command ' '. 49(58)  Pw:3(54) AC:8 Exp:6 Wt:300/750 T:3696 Satiated?áŻeÂ<¸ Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 0% b - resist sleep 1 protect 0% c - detect monsters 1 divine 0% d - endure heat 2 protect 0% e - fireball 4 matter 100%(end) ?áŻeŸ ß+-----.....|.--------------------.--------..--.---------|.|......|......|....|.|......|..-|.|.....f.|+.|......|......|....|.|...(..|..||.|@......||.|..((..|......|...|.|......|..||.|.....@.||.|......|......|-|---.-----+--..-----.|.......|You don't have enough energy to cast that spell. 49(58)  Pw:3(54) AC:8 Exp:6 Wt:300/750 T:3696 Satiated?áŻe¨  49(58)  Pw:3(54) AC:8 Exp:6 Wt:300/750 T:3697 Satiated..@..f@AáŻeŤďYou hit the mountain nymph. 49(58)  Pw:3(54) AC:8 Exp:6 Wt:300/750 T:3698 Satiated.@.fBáŻeˉBáŻe{ŠţYou hit the mountain nymph. 49(58)  Pw:3(54) AC:8 Exp:6 Wt:300/750 T:3699 Satiated..@f.BáŻet BáŻeĽ ¨You hit the mountain nymph. 49(58)  Pw:3(54) AC:8 Exp:6 Wt:300/750 T:3699 Satiated--More--DáŻe’_The mountain nymph strikes at your displaced image and misses you!--More--EáŻeŠąThe mountain nymph smiles seductively at your displaced image... 49(58)  Pw:3(54) AC:8 Exp:6 Wt:300/750 T:3700 Satiatedf.@.HáŻejY_ Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff {40}  t - a dagger {10}  T - 5 darts {5}  U - a crude dagger (weapon in hand) {10}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  u - a hooded cloak {10}  v - a pair of hard shoes {50}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  Potions  f - an uncursed potion of healing {20}  g - an uncursed potion of gain ability {20}  Rings  d - an uncursed ring of conflict {3}  e - an uncursed ring of teleport control {3}  I - a wedding ring {3}  Wands  c - a wand of fear (0:10) {7}  Tools (1 of 2)IáŻe—2 — s - a credit card {1}  y - a leash {12}  B - a bag {30}  S - a key {3}  V - a magic whistle {3} (2 of 2)LáŻeâFeatheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:16 HP: Dlvl:5 $:16 HP:49(58) Dlvl:5 $:16 HP:49(58) Pw:3(54) AC:8 Exp:6 Wt:300/750 T:3700 Satiated----------------|........I0###0###.....|.........|##|.--------------------.--------..--.---------|...<.....+########|.|......|......|....|.|......|..-|.|.......||.....>...|####+.|......|LáŻeŔ......|....|.|...(..|..||.|.......||.........+######|.|..((..|......|...|.|......|..||.|...f...|-+------+--##|.|......|......|-|---.-----+--..-----.|..@..@.|######..---|------+----......................------n--|####|....................{...........................|#áŻe„m###|.--|-------+----......--+---------..............|###|.|......|......|-----.|..........|...-----+---..|-.--+---.-###|.|.(....|......|....|.|..%.......|...|....||........|#|.|......|......|....+.|..........|...|.....||........|#|.|.....(|......|....|.|[.........|...|....|.||........+#|.--------------------.------------LáŻešÓ...---------|----------|................................................|--------------------------------------------------NáŻeśŸ)What do you want to zap? [c or ?*] NáŻe¨.In what direction? [hykulnjb><] NáŻeČ59The mountain nymph suddenly panics!NáŻe%6˛The mountain nymph turns to flee! 49(58)  Pw:3(54) AC:8 Exp:6 Wt:297/750 T:3700 Satiated--More--OáŻeßţ (The mountain nymph stole a magic whistle {3}. 49(58)  Pw:3(54) AC:8 Exp:6 Wt:297/750 T:3701 Satiatedf.@..|SáŻe{>4In what direction? [hykulnjb><] SáŻeüŁ SáŻeĽ ŇThe door closes. 50(58)  Pw:3(54) AC:8 Exp:6 Wt:297/750 T:3702 Satiated.f+UáŻeĹđ 8@.UáŻe ń _ 50(58)  Pw:3(54) AC:8 Exp:6 Wt:297/750 T:3702 SatiatedYou hear a door open. 50(58)  Pw:3(54) AC:8 Exp:6 Wt:297/750 T:3703 Satiatedf...@WáŻeÍí FWhat do you want to drop? [$a-go-qs-vyBIS-U or ?*] XáŻeŕČX Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff {40}  t - a dagger {10}  T - 5 darts {5}  U - a crude dagger (weapon in hand) {10}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  u - a hooded cloak {10}  v - a pair of hard shoes {50}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  Potions  f - an uncursed potion of healing {20}  g - an uncursed potion of gain ability {20}  Rings  d - an uncursed ring of conflict {3}  e - an uncursed ring of teleport control {3}  I - a wedding ring {3}  Wands  c - a wand of fear (0:9) {7}  Tools (1 of 2)YáŻe°ř+----------------|........I0###0###.....|.........|##|.--------------------.--------..--.---------|...<.....+########|.|......|......|....|.|......|..-|.|...f...||.....>...|####+.|......|......|....|.|...(..|..||.|.......||.........+######áŻeďřŔ5;7m|.|..((..|......|...|.|......|..||.|..@.@..|-+------+--##|.|......|......|-|---.-----+--..-----.|.......|######..---|------+----......................------+--|####|....................{...........................|####|.--|-------+----......--+---------..............|##áŻe€ůý;0m#|.|......|......|-----.|..........|...-----+---..|-.--+---.-###|.|.(....|......|....|.|..%.......|...|....||........|#|.|......|......|....+.|..........|...|.....||........|#|.|.....(|......|....|.|[.........|...|....|.||........+#|.--------------------.------------...---------|----------|................................................|--------------------------------------------------YáŻeüůĆFeatheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:16 HP: Dlvl:5 $:16 HP:50(58) Dlvl:5 $:16 HP:50(58) Pw:3(54) AC:8 Exp:6 Wt:297/750 T:3703 SatiatedYou drop a dagger {10}. 50(58)  Pw:3(54) AC:8 Exp:6 Wt:287/750 T:3704 Satiated.@f.[áŻeD4 ó 50(58)  Pw:4(54) AC:8 Exp:6 Wt:287/750 T:3705 Satiated@..@)f]áŻe$Z9What do you want to drop? [$a-go-qsuvyBIS-U or ?*] ]áŻeV‘\ Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff {40}  T - 5 darts {5}  U - a crude dagger (weapon in hand) {10}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  u - a hooded cloak {10}  v - a pair of hard shoes {50}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  Potions  f - an uncursed potion of healing {20}  g - an uncursed potion of gain ability {20}  Rings  d - an uncursed ring of conflict {3}  e - an uncursed ring of teleport control {3}  I - a wedding ring {3}  Wands  c - a wand of fear (0:9) {7}  Tools  s - a credit card {1} (1 of 2)_áŻeƒ +----------------|........I0###0###.....|.........|##|.--------------------.--------..--.---------|...<.....+########|.|......|......|....|.|......|..-|.|.......||.....>...|####+.|......|......|....|.|...(..|..||.|@......||.........+######|.|.._áŻeuƒ Ŕ[m((..|......|...|.|......|..||.|...@)..|-+------+--##|.|......|......|-|---.-----+--..-----.|...f...|######..---|------+----......................------+--|####|....................{...........................|####|.--|-------+----......--+---------..............|##[14;_áŻeP„ 21H#|.|......|......|-----.|..........|...-----+---..|-.--+---.-###|.|.(....|......|....|.|..%.......|...|....||........|#|.|......|......|....+.|..........|...|.....||........|#|.|.....(|......|....|.|[.........|...|....|.||........+#|.--------------------.------------...---------|----------|................................................|--------------------------------------------------_áŻeƒ„ _áŻe'… ĎFeatheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:16 HP: Dlvl:5 $:16 HP:50(58) Dlvl:5 $:16 HP:50(58) Pw:4(54) AC:8 Exp:6 Wt:287/750 T:3705 SatiatedYou drop a pair of hard shoes {50}. 50(58)  Pw:4(54) AC:8 Exp:6 Wt:237/750 T:3706 Satiated@..f`áŻeěT ű 50(58)  Pw:4(54) AC:8 Exp:6 Wt:237/750 T:3707 Satiated.@@f[.aáŻe _Ş 51(58)  Pw:4(54) AC:8 Exp:6 Wt:237/750 T:3708 Satiated.fbáŻel\Ě 51(58)  Pw:4(54) AC:8 Exp:6 Wt:237/750 T:3709 Satiated.@.fbáŻeŐ 51(58)  Pw:4(54) AC:8 Exp:6 Wt:237/750 T:3710 Satiated@.f.cáŻe~{ 51(58)  Pw:4(54) AC:8 Exp:6 Wt:237/750 T:3710 SatiatedThe kitten picks up a dagger {10}. 51(58)  Pw:4(54) AC:8 Exp:6 Wt:237/750 T:3711 Satiated..@.fcáŻeNj Ó 51(58)  Pw:4(54) AC:8 Exp:6 Wt:237/750 T:3712 Satiated@.f.dáŻeé4ń 51(58)  Pw:4(54) AC:8 Exp:6 Wt:237/750 T:3713 Satiatedf...@@.eáŻe ›Ń 52(58)  Pw:4(54) AC:8 Exp:6 Wt:237/750 T:3714 Satiated.f.@fáŻeÇÝ í 52(58)  Pw:4(54) AC:8 Exp:6 Wt:237/750 T:3715 Satiatedf..@.@.fáŻeĽŢ Ĺ 52(58)  Pw:4(54) AC:8 Exp:6 Wt:237/750 T:3716 Satiatedf..@gáŻežű n 52(58)  Pw:4(54) AC:8 Exp:6 Wt:237/750 T:3716 SatiatedThe kitten drops a dagger {10}. 52(58)  Pw:4(54) AC:8 Exp:6 Wt:237/750 T:3717 Satiated)f..@gáŻeĺţ Ň 52(58)  Pw:4(54) AC:8 Exp:6 Wt:237/750 T:3718 Satiatedf.@.gáŻe5Ě 52(58)  Pw:4(54) AC:8 Exp:6 Wt:237/750 T:3719 Satiated.f@.háŻePŔx 53(58)  Pw:4(54) AC:8 Exp:6 Wt:237/750 T:3720 SatiatediáŻeŹşń 53(58)  Pw:4(54) AC:8 Exp:6 Wt:237/750 T:3721 Satiated..f.@@.iáŻeIźŰ 53(58)  Pw:4(54) AC:8 Exp:6 Wt:237/750 T:3722 Satiated)@@f..iáŻe˜źý 53(58)  Pw:4(54) AC:8 Exp:6 Wt:237/750 T:3723 Satiated@@....fjáŻe™ !@.jáŻe-Ą÷You see here a dagger {10}. 53(58)  Pw:6(54) AC:8 Exp:6 Wt:237/750 T:3724 Satiated.@f.káŻeČ káŻe–Čůt - a dagger {10}. 53(58)  Pw:6(54) AC:8 Exp:6 Wt:247/750 T:3725 Satiated..@f.káŻeľ Ń 54(58)  Pw:6(54) AC:8 Exp:6 Wt:247/750 T:3726 Satiated.f@.láŻeS î 54(58)  Pw:6(54) AC:8 Exp:6 Wt:247/750 T:3727 Satiated..@.@.fmáŻeüXë 54(58)  Pw:6(54) AC:8 Exp:6 Wt:247/750 T:3728 Satiated@.f.@.náŻew_You displaced your kitten.@fnáŻeWYou see here a pair of hard shoes {50}. 54(58)  Pw:6(54) AC:8 Exp:6 Wt:247/750 T:3729 Satiated@.f..oáŻew oáŻeZx óv - a pair of hard shoes {50}. 54(58)  Pw:6(54) AC:8 Exp:6 Wt:297/750 T:3730 Satiated.@.fpáŻeižUnknown command ' '. 54(58)  Pw:6(54) AC:8 Exp:6 Wt:297/750 T:3730 SatiatedpáŻef~} 54(58)  Pw:6(54) AC:8 Exp:6 Wt:297/750 T:3730 SatiatedpáŻe( w 54(58)  Pw:6(54) AC:8 Exp:6 Wt:297/750 T:3730 SatiatedqáŻeý#*What do you want to wear? [v or ?*] ráŻe `p 54(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3731 Satiated@.f... 55(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3732 SatiatedYou finish your dressing maneuver.táŻeYržUnknown command ' '. 55(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3732 SatiatedtáŻe"ž} 55(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3732 SatiatedtáŻemz ˛ Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 4% b - resist sleep 1 protect 4% c - detect monsters 1 divine 4% d - endure heat 2 protect 4% e - fireball 4 matter 100%(end) váŻeȸ ›-----.....|.--------------------.--------..--.---------|.|......|......|....|.|......|..-|.|.@.....|+.|......|......|....|.|...(..|..||.|.......||.|..((..|......|...|.|......|..||.|.f.@...||.|......|......|-|---.-----+--..-----.|.......| 55(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3732 SatiatedváŻe Çw 55(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3732 SatiatedwáŻeęw 55(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3732 SatiatedwáŻe!ww 55(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3732 SatiatedxáŻeŹ0What do you want to wield? [- atTU or ?*] xáŻehžČ Weapons a - a blessed +1 quarterstaff {40} t - a dagger {10} T - 5 darts {5} U - a crude dagger (weapon in hand) {10}(end) {áŻeh.e+----....-------------.--------..--.---------|......|....|.|......|..-|.|.@.....|{áŻeŐ.ýt - a dagger (weapon in hand) {10}. 55(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3733 Satiated@.f..{áŻeLł žUnknown command ' '. 55(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3733 Satiated|áŻeq§} 55(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3733 Satiated|áŻe¨`w 55(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3733 Satiated|áŻe'” ć 55(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3734 Satiated..f@.@|áŻeNÚ ˙ 55(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3735 Satiated@...f.@}áŻeN÷ă 55(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3736 Satiated.@.f.@}áŻeMô 55(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3737 Satiated.@.f.@áŻelqÄ 56(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3738 Satiated.f@.áŻeƒŒ áŻe| éYou displaced your kitten. 56(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3739 Satiated.@@f.áŻe;RĐIn what direction? [hykulnjb><] You see no door there. 56(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3739 Satiated‚áŻe˜‚áŻe÷You displaced your kitten. 56(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3740 Satiated@.f.@ƒáŻeËc 4In what direction? [hykulnjb><] ƒáŻe d ƒáŻeŘe ňThe door opens. 56(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3741 Satiated@.f..|„áŻe-r  56(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3742 Satiated@..f.@z„áŻemr O 56(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3743 Satiated...@.nf.@.‡áŻelg=.@.‡áŻeągF 56(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3743 SatiatedYou see a door open. 57(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3744 Satiated||fˆáŻe÷˜ <In what direction? [hykulnjb><] ˆáŻew™ üThe door resists! 57(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3745 Satiated.@n..fŠáŻe<In what direction? [hykulnjb><] ŠáŻeŻThe door closes. 57(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3746 Satiated.@.n+f.‹áŻe@áÖIn what direction? [hykulnjb><] This door is already closed. 57(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3746 SatiatedŒáŻeţÚC 57(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3747 Satiated..@@n.@..f.ŽáŻe 0T 57(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3748 Satiated@.{n..@.f..áŻe¤ˆ % 57(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3749 Satiated@.@n.@.f..‘áŻeߓn.@..f 58(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3750 SatiatedYou hear water falling on coins.’áŻebQ ^.@..’áŻeˇQ ^ 58(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3750 SatiatedYou see a door open. 58(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3751 Satiated.@@{@|”áŻeH5 58(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3752 Satiated@@..n.@.f”áŻeNC 58(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3753 Satiated@..@@n.@.f..”áŻe‘OA 58(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3754 Satiated.@n@..@.@.f.”áŻeúy8 58(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3755 Satiated@..n.@.@@.f..•áŻeśú â 58(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3756 Satiated.n@.f.•áŻe-ű @ 58(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3757 Satiated..n.@@@.@.f..•áŻeMű ? 58(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3758 Satiated@.@...@..f—áŻeŃj= 58(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3759 Satiated..@@@@..f.—áŻeŤn/ 58(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3760 Satiated@@.{.@..f˜áŻeP„! 58(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3761 Satiated.@.@@..f.™áŻeÇ3Ç 58(58)  Pw:9(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3762 Satiated@..fšáŻe=Ś 58(58)  Pw:9(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3763 Satiated@..@.f..œáŻeœ 58(58)  Pw:9(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3764 Satiated.@.@@.f.áŻeXó A 58(58)  Pw:9(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3765 Satiatedn@.@f....@ŸáŻeX.In what direction? [hykulnjb><] ŸáŻeYîThe door resists! 58(58)  Pw:9(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3766 Satiated.f.@. áŻeţů4In what direction? [hykulnjb><]  áŻeŘ áŻe!ďThe door resists! 58(58)  Pw:9(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3767 Satiatednf...@ĄáŻeţŐ <In what direction? [hykulnjb><] ĄáŻe × ČThe door resists! 58(58)  Pw:9(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3768 Satiated(f.ŁáŻeH<In what direction? [hykulnjb><] ŁáŻeIThe door resists! 58(58)  Pw:9(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3769 Satiated.@@f..¤áŻeń´<In what direction? [hykulnjb><] ¤áŻeľThe door closes. 58(58)  Pw:9(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3770 Satiated.+f.{.@ĽáŻeŻ6 ć 58(58)  Pw:9(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3771 Satiated..@@f.§áŻe}Ą6What do you want to use or apply? [csyBS or ?*] ¨áŻeŻe…Never mind. 58(58)  Pw:9(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3771 SatiatedŠáŻeěM É 58(58)  Pw:9(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3772 Satiated.f.@ŤáŻe}Ş˘ 58(58)  Pw:9(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3772 SatiatedWhat do you want to use or apply? [csyBS or ?*] ŤáŻeŻ4Ú Wands c - a wand of fear (0:9) {7} Tools s - a credit card {1} y - a leash {12} B - a bag {30} S - a key {3}(end) ­áŻe†Ó V+----....-.--------..--.---------|.|......|..-|.|.......||.|...(..|..||.|.......||.|......|..||.|.......| Do what?  o - Take something out of the bag i - Put something into the bag b - Both of the above(end) ąáŻeœ}œ----....------.--------..--.---------|....|.|......|..-|.|.......| 58(58)  Pw:9(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3772 SatiatedąáŻeŞ‹†Unknown command ' '. 58(58)  Pw:9(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3772 SatiatedąáŻež r 58(58)  Pw:9(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3772 SatiatedłáŻe÷6What do you want to use or apply? [csyBS or ?*] łáŻeÚ Wands c - a wand of fear (0:9) {7} Tools s - a credit card {1} y - a leash {12} B - a bag {30} S - a key {3}(end) ľáŻe’d Ţ+----....-.--------..--.---------|.|......|..-|.|.......||.|...(..|..||.|.......||.|......|..||.|.......|In what direction? [hykulnjb><] ľáŻeś% ľáŻeÇ% 4You slip the leash around your kitten.ľáŻe& # 58(58)  Pw:9(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3772 SatiatedYou see a door open.nf@@..--More--šáŻeçAThe kitten bites the mountain nymph.--More--şáŻe(^QThe mountain nymph smiles at the kitten seductively.--More--ťáŻewkŚThe mountain nymph smiles at the kitten seductively. 58(58)  Pw:9(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3773 SatiatedźáŻeMl ”Unknown command ' '. 58(58)  Pw:9(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3773 Satiated˝áŻe—r 58(58)  Pw:9(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3773 Satiated˝áŻeľ 58(58)  Pw:9(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3774 Satiatednf.żáŻeŚs 58(58)  Pw:9(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3775 Satiated@.@@...@ŔáŻeąFż 58(58)  Pw:9(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3776 Satiatedn.@.ÁáŻeďż  58(58)  Pw:9(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3777 Satiated..f@@.@ĂáŻeňţŐ 58(58)  Pw:9(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3778 Satiated..@@.ÄáŻe„d  58(58)  Pw:9(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3779 Satiatedf|@@..@ÄáŻe=fl 58(58)  Pw:9(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3780 SatiatedÇáŻeŔŚn@....@ÇáŻe&"Hello, featheta! Welcome again to Nisipitu's lighting store!" 58(58)  Pw:10(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3781 Satiatedn..f.ČáŻe­ß DWhat do you want to use or apply? [csyBS or ?*] ÉáŻem.In what direction? [hykulnjb><] ÉáŻefě ÉáŻe˜ě \You remove the leash from your kitten..nÉáŻe§ě t 58(58)  Pw:10(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3781 Satiated--More--ËáŻe>,AThe kitten bites the mountain nymph.--More--ĚáŻe† QThe mountain nymph smiles at the kitten seductively.--More--ÍáŻe#c VThe mountain nymph pretends to be friendly to the kitten.--More--ÎáŻeXíˆYou hear a door open. 58(58)  Pw:10(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3782 SatiatedĎáŻe$˜ •Unknown command ' '. 58(58)  Pw:10(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3782 SatiatedĎáŻeŢ´ s 58(58)  Pw:10(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3782 SatiatedŃáŻesCŠ.n.|@@@@ŃáŻeŹC: 58(58)  Pw:10(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3782 SatiatedYou hear some noises. 58(58)  Pw:10(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3783 Satiated@.@..ÓáŻe,w¸ Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 4% b - resist sleep 1 protect 4% c - detect monsters 1 divine 4% d - endure heat 2 protect 4% e - fireball 4 matter 100%(end) ÔáŻeœ&+-----.....|.--------------------.--------..--.---------|.|......|......|....|.|......|..-|.|.......|+.|......|......|....|.|...@..|..||.|.......||.|..((..|......|...|.|....n.|..||.|.......||.|......|......|-|---.-----|--..-----.|.......| 58(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3783 SatiatedIn what direction? [hykulnjb><] ÔáŻe2|ÔáŻeÓ|ŐáŻeü¤LThe sleep ray hits the mountain nymph.|ŐáŻeQz|ŐáŻeÎMyThe sleep ray bounces!..n|ŐáŻe+|ŐáŻe!--More--ÖáŻe@Ű 58(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3784 Satiated.@@..@×áŻeÎł†Unknown command ' '. 58(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3784 SatiatedŘáŻeŠs šf@....ŘáŻeÖs Ŕ"Hello, featheta! Welcome again to Nisipitu's lighting store!" 58(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3784 Satiated--More--ÚáŻe4›2The kitten bites the mountain nymph.ÚáŻeš›jThe mountain nymph is killed!f.--More--ŰáŻeŔ  The kitten eats a mountain nymph corpse {600}. 58(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3785 SatiatedÝáŻe(A”Unknown command ' '. 58(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3785 SatiatedÝáŻe9Fr 58(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3785 SatiatedÝáŻeŔ—You stop. Your kitten is in the way! 58(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3786 SatiatedŢáŻeću ”Unknown command ' '. 58(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3786 SatiatedŢáŻeS r 58(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3786 SatiatedßáŻeʔl 58(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3786 SatiatedßáŻe˝‡—You stop. Your kitten is in the way! 58(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3787 SatiatedŕáŻeÍ ”Unknown command ' '. 58(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3787 SatiatedŕáŻeOÍ Ţ 58(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3787 Satiated 58(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3787 SatiatedŕáŻef—You stop. Your kitten is in the way! 58(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3788 SatiatedâáŻe™N”Unknown command ' '. 58(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3788 SatiatedâáŻeTr 58(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3788 SatiatedâáŻelýƒ 58(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3789 SatiatedcăáŻeOJ  58(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3790 Satiated..căáŻeőF … 58(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3790 SatiatedThe cockatoo bites!ăáŻe*G [4 pts.] 54(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3790 Satiated  54(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3791 Satiated@ĺáŻe]Ő2You miss the cockatoo.ĺáŻerŐ• 54(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3791 SatiatedThe cockatoo bites!ĺáŻeźŐ÷[3 pts.] 51(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3791 Satiated  52(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3792 SatiatedćáŻeƒó Unknown command ' '. 52(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3792 SatiatedçáŻes 2You miss the cockatoo.çáŻeŠ • 52(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3792 SatiatedThe cockatoo bites!çáŻeՍ ˇ[2 pts.] 50(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3792 Satiated  50(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3793 Satiated@.Unknown command ' '. 50(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3793 SatiatedčáŻen 2You miss the cockatoo.čáŻe… • 50(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3793 SatiatedThe cockatoo bites!čáŻe̐ ö[4 pts.] 46(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3793 Satiatedf(.@--More--éáŻegˇ!The cockatoo bites!éáŻe•ˇ÷[3 pts.] 43(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3793 Satiated  43(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3794 SatiatedęáŻeˇK7@|ęáŻe1LDYou see here a magic whistle {3}. 43(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:297/750 T:3795 Satiatedf(.@c@.ëáŻe{Ÿ 2V - a magic whistle {3}.ëáŻe™Ÿ ” 43(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3795 SatiatedThe cockatoo bites!ëáŻe   U[3 pts.] 40(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3795 Satiated  40(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3796 Satiated.f.@ěáŻeŽ žUnknown command ' '. 40(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3796 SatiateděáŻeLŒÄYou miss the cockatoo. 40(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3796 SatiatedThe cockatoo bites!ěáŻe[[1 pts.] 39(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3796 Satiated  39(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3797 Satiatedf...@íáŻe;R žUnknown command ' '. 39(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3797 SatiatedîáŻeęX 0You miss the cockatoo.îáŻeY ” 39(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3797 SatiatedThe cockatoo bites!îáŻeVY Č[3 pts.] 36(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3797 Satiatedf.--More--ďáŻej The cockatoo bites!ďáŻeSj ţ[4 pts.] 32(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3797 Satiated  33(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3798 SatiatedňáŻeě*/You hit the cockatoo.ňáŻe!+˜ 33(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3798 SatiatedThe cockatoo bites!ňáŻeä+k[3 pts.] 30(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3798 Satiated  30(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3799 Satiated.f.@.óáŻe‰m˘Unknown command ' '. 30(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3799 SatiatedóáŻe›+ 0You miss the cockatoo.óáŻeÍ+ ˜ 30(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3799 SatiatedThe cockatoo bites!óáŻe- ][2 pts.] 28(58)  Pw:5(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3799 Satiated  28(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3800 Satiated.f.@ôáŻeÖÁ˘Unknown command ' '. 28(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3800 SatiatedőáŻeü-ČYou miss the cockatoo. 28(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3800 SatiatedThe cockatoo bites!őáŻe /A[3 pts.] 25(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3800 Satiated  25(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3801 Satiatedf..őáŻečŽ ˘Unknown command ' '. 25(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3801 SatiatedöáŻeą:ČYou miss the cockatoo. 25(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3801 SatiatedThe cockatoo bites!öáŻe;Ç[2 pts.] 23(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3801 Satiatedf.--More--÷áŻe’y The cockatoo bites!÷áŻeŃyţ[2 pts.] 21(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3801 Satiated  21(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3802 Satiated÷áŻeíĚ 7@.÷áŻeRÍ There are several objects here. 21(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3803 Satiatedf..c|ůáŻeEÜÖ 22(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3804 Satiated.(f@úáŻeŻÍ l@c.f.úáŻeŇÍ  22(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3804 SatiatedThe kitten just misses the cockatoo. 22(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3805 SatiatedűáŻe§â E.c(@űáŻeă ; 22(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3805 SatiatedThe kitten misses the cockatoo. 22(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3806 Satiated.cüáŻeŁÁ/You hit the cockatoo.üáŻeźÁ˜ 22(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3806 SatiatedThe cockatoo bites!üáŻeôÁ˜[4 pts.] 18(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3806 Satiated--More--ýáŻeą: +The kitten bites the cockatoo.ýáŻeŃ: ?The cockatoo misses the kitten.--More--âŻe֞œThe kitten misses the cockatoo. 18(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3807 SatiatedâŻe3~žUnknown command ' '. 18(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3807 SatiatedâŻe°/You hit the cockatoo.âŻeß” 18(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3807 SatiatedThe cockatoo bites!âŻe;˜[1 pts.] 17(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3807 Satiated--More--âŻexńœThe kitten misses the cockatoo. 17(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3808 SatiatedâŻeř4žUnknown command ' '. 17(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3808 SatiatedâŻe“M /You hit the cockatoo.âŻeÍM  17(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3808 Satiated--More--âŻe˝ĹVYour cloak of displacement deflects the cockatoo's attack.--More--âŻeŘ ,The kitten misses the cockatoo.âŻe  The kitten misses the cockatoo. 17(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3809 SatiatedâŻeJgžUnknown command ' '. 17(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3809 SatiatedâŻeÝŘ /You hit the cockatoo.âŻeŮ ” 17(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3809 SatiatedThe cockatoo bites!âŻeŒŮ ˜[2 pts.] 15(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3809 Satiated--More--âŻeźĚ PThe kitten misses the cockatoo.The cockatoo bites!âŻeíĚ ö[3 pts.] 12(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3809 Satiated  13(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3810 SatiatedâŻe䂞Unknown command ' '. 13(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3810 SatiatedâŻeҚ} 13(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3810 SatiatedâŻeÄŰ śYou hit the cockatoo. 13(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3810 SatiatedThe cockatoo bites!âŻetÜ ˜[2 pts.] 11(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3810 Satiated--More-- âŻeŚą jThe kitten misses the cockatoo.The kitten bites the cockatoo.--More-- âŻeËúœThe cockatoo misses the kitten. 11(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3811 Satiated âŻex⠞Unknown command ' '. 11(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3811 Satiated âŻe“ß0You miss the cockatoo. âŻe­ß” 11(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3811 SatiatedThe cockatoo bites! âŻeŰß—[3 pts.] 8(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3811 Satiated--More-- âŻe5ë+The kitten bites the cockatoo. âŻe‚ëŸThe cockatoo misses the kitten. 8(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3812 Satiated âŻeţ4 Unknown command ' '. 8(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3812 Satiated âŻeKD  âŻe¤DÖYou kill the cockatoo! 8(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3813 Satiatedf...âŻe{,Ç 8(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3814 Satiatedf..@âŻeŔËó 8(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3815 Satiated..f@.@..âŻe^ŕ 9(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3816 Satiated.f.@zâŻeAń  9(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3817 Satiated@...f.@.zâŻe’ť( 9(58)  Pw:6(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3818 Satiated.f.@z@...âŻeZďě 9(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3819 Satiated..fz.@.âŻeZ, { 9(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3820 Satiated.f@.|@.@.@.z.@âŻe0Â&In what direction? [hykulnjb><] âŻeËâŻeöËrThe door resists! 9(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3821 Satiatedf.@..@@.z..âŻe+č4In what direction? [hykulnjb><] âŻeęâŻe…ęđThe door closes. 10(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3822 Satiated..+z.âŻeń 10(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3823 Satiated@.z...@@âŻex'  10(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3824 Satiated..@.@@z@âŻeŒ)  10(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3825 Satiatedz..@..@.âŻeƒW..@@âŻe{ƒá"Hello, featheta! Welcome again to Pakka Pakka's general store!" 10(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3826 Satiatedz.âŻenH @You do not owe Pakka Pakka anything.--More--âŻeČÂ>Do you wish to try our other services? [yn] (n) âŻem ]y Services Available:  i - Identify(end) âŻea9---... 10(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3827 Satiated.z!âŻeđ5 AYour wallet contains 16 gold pieces.--More--#âŻeP¨ ZYou have 2372 zorkmids credit at Pakka Pakka's general store.--More--%âŻeČk šYou have 278 zorkmids credit at Cire Htims' hardware store. 10(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3827 Satiated'âŻeJt  Unknown command ' '. 10(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3827 Satiated)âŻe Î~ 10(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3827 Satiated)âŻeoÓ7What do you want to use or apply? [csyBSV or ?*] )âŻeżv ü Wands c - a wand of fear (0:9) {7} Tools s - a credit card {1} y - a leash {12} B - a bag {30} S - a key {3} V - a magic whistle {3}(end) +âŻe4(”+----....-.--------..--.---------|.|......|..-|.|.......||.|...(..|..||.|.......||.|......|..||.|.......|-.-----+--..-----.|.......| Do what?  o - Take something out of the bag i - Put something into the bag b - Both of the above(end) ,âŻeá2Â+----....------.--------..--.---------|....|.|......|..-|.|.......| Put in what type of objects?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Potions g - Rings h - Wands i - Tools B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) ,âŻeSF +-âŻe֞----....------.--------..--.---------|....|.|......|..-|.|.......||....|.|...(..|..||.|.......||...|.|......|..||.|.......||-|---.-----+--..-----.|.......|-......................------+--|.....{...z.......................|-......--@---------..............||-----.|@.........|...-----+---..||....|.|..%.......|...|....||....[38-âŻe8Ÿœ;5;3m+.|..........|...|......| Put in what?   Coins  x - 16 gold pieces {0}  Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff {40}  t - a dagger (weapon in hand) {10}  T - 5 darts {5}  U - a crude dagger {10}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  u - a hooded cloak {10}  v - a +0 pair of hard shoes (being worn) {50}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  Potions  f - an uncursed potion of healing {20}  g - an uncursed potion of gain ability {20}  Rings  d - an uncursed ring of conflict {3}  e - an uncursed ring of teleport control {3} (1 of 2).âŻe§ +0âŻeł I - a wedding ring {3}  Wands  c - a wand of fear (0:9) {7}  Tools  s - a credit card {1}  y - a leash {12}  B - a bag {30}  S - a key {3}  V - a magic whistle {3} (2 of 2)0âŻeHX ----------------|........I0###0###.....|.........|##|.--------------------.--------..--.---------|...<.....+########|.|......|......|....|.|......|..-|.|.......||.....>...|####+.|......|......|....|.|...(..|..||.|.......||.........+######|.|..((..|....0âŻeśX Ŕ..|...|.|......|..||.|.......|-+------+--##|.|......|......|-|---.-----+--..-----.|.......|######..---|------+----......................------+--|####|....................{...z.......................|####|.--|-------+----......--@---------..............|###|.|......|......|-----.|@0âŻeÄY Ô[m.........|...-----+---..|-.--+---.-###|.|.(....|......|....|.|..%.......|...|....||........|#|.|......|......|....+.|..........|...|......||........|#|.|.....(|......|....|.|[.........|...|....|.||........+#|.--------------------.------------...---------.|----------|................................................|--------------------------------------------------0âŻeÇZ Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:0 HP: Dlvl:5 $:0 HP:10(58) Dlvl:5 $:0 HP:10(58) Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3827 SatiatedYou put 16 gold pieces {0} into the bag. 10(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3827 Satiated  11(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3828 Satiatedz.2âŻeű¤ĐIn what direction? [hykulnjb><] You see no door there. 11(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3828 Satiated3âŻeě Unknown command ' '. 11(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3828 Satiated3âŻeX~Ç 11(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3829 Satiated.z|@4âŻež* &In what direction? [hykulnjb><] 4âŻea4 4âŻe=5 ¸The door closes. 11(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3830 Satiated.+5âŻeČÉ4In what direction? [hykulnjb><] 5âŻe™3˘This door is already closed. 11(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3830 Satiated6âŻeä_ ś 11(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3831 Satiated@.@6âŻeÇW Ĺ 11(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3832 Satiated.@.@8âŻe;'.@8âŻeCThere are several objects here. 11(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3833 Satiated9âŻeAß Unknown command ' '. 11(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3833 Satiated9âŻewß~ 11(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3833 Satiated9âŻeűV— Drop what type of items?  a - All types b - Weapons c - Armor d - Comestibles e - Potions f - Rings g - Wands h - Tools A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) 9âŻešj +9âŻe˜ł ----....------.--------..--.---------|....|.|......|..-|.|.......||....|.|...(..|..||.|.......||...|.|......|..||.|.......||-|---.-----+--..-----.|.......|-......................------+--|.....{...........................|-......--+---------..............||-----.|.@........|...-----+---..||....|.|..%.......|...|....||....+.|........9âŻe´ ..|...|......| What would you like to drop?   Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff {40}  t - a dagger (weapon in hand) {10}  T - 5 darts {5}  U - a crude dagger {10}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  u - a hooded cloak {10}  v - a +0 pair of hard shoes (being worn) {50}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  Potions  f - an uncursed potion of healing {20}  g - an uncursed potion of gain ability {20}  Rings  d - an uncursed ring of conflict {3}  e - an uncursed ring of teleport control {3}  I - a wedding ring {3}  Wands (1 of 2)<âŻeÖ9+>âŻeđő+>âŻe/ Ď c - a wand of fear (0:9) {7}  Tools  s - a credit card {1}  y - a leash {12}  B - a bag {30}  S - a key {3}  V - a magic whistle {3} (2 of 2)@âŻeŒ ----------------|........I0###0###.....|.........|##|.--------------------.--------..--.---------|...<.....+########|.|......|......|....|.|......|..-|.|.......||.....>...|####+.|......|......|....|.|...(..|..||.|.......||.........+######|.|..((..|....@âŻeé Ŕ..|...|.|......|..||.|.......|-+------+--##|.|......|......|-|---.-----+--..-----.|.......|######..---|------+----......................------+--|####|....................{...........................|####|.--|-------+----......--+---------..............|###|.|......|......|-----.|.@........|...----@âŻe˝!ź-+---..|-.--+---.-###|.|.(....|......|....|.|..%.......|...|....||........|#|.|......|......|....+.|..........|...|......||........|#|.|.....(|......|....|.|@.........|...|....|.||........+#|.--------------------.------------...---------.|----------|................................................|--------------------------------------------------@âŻeď!7Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:0 HP: Dlvl:5 $:0 HP:11(58) Dlvl:5 $:0 HP:11(58) Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:300/750 T:3833 SatiatedYou drop 5 darts {5}.Pakka Pakka cannot pay you at present.--More--AâŻe–9OWill you accept 4 zorkmids in credit for 5 darts {5}? [ynaq] (y) BâŻemSdyYou traded 5 darts {5} for 4 zorkmids in additional credit.--More--CâŻeHLcYou drop a hooded cloak {10}.Pakka Pakka cannot pay you at present.--More--DâŻe0bXWill you accept 22 zorkmids in credit for a hooded cloak {10}? [ynaq] (y) DâŻeŃA yDâŻeB ČA dwarvish cloak {10}; you traded it for 22 zorkmids in additional credit. 12(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3834 SatiatedFâŻeí^ Unknown command ' '. 12(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3834 SatiatedFâŻeC—~ 12(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3834 SatiatedFâŻe8px 12(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3834 SatiatedHâŻeźË .What do you want to put on? [deI or ?*] IâŻeö7ˇ Rings d - an uncursed ring of conflict {3} e - an uncursed ring of teleport control {3} I - a wedding ring {3}(end) KâŻeôs 0+----....-----------------.--------..--.---------Which ring-finger, Right or Left? [rl] NâŻeÖBel[Gee! All of a sudden, you can't see yourself.--More--OâŻeŹI - a ring of invisibility (on left hand) {3}. 12(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3835 SatiatedOâŻe  Unknown command ' '. 12(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3835 SatiatedPâŻe"~ 12(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3835 SatiatedQâŻe…jYou were wearing a ring of invisibility (on left hand) {3}.@--More--RâŻełŮšYour body seems to unfade... 12(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3836 SatiatedRâŻeҲ Unknown command ' '. 12(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3836 SatiatedRâŻenźÍ 12(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3837 Satiated@.@[TâŻe…žČ 12(58)  Pw:8(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3838 Satiated.@@.UâŻe  12(58)  Pw:8(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3839 Satiated@%VâŻeÂf  13(58)  Pw:8(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3840 Satiated.@VâŻeYg­ 13(58)  Pw:8(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3841 Satiated.@%WâŻexđ ž 13(58)  Pw:8(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3842 Satiated@.WâŻe¨ó *Really attack Pakka Pakka? [yn] (n) ZâŻe?ş|n 13(58)  Pw:8(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3842 Satiated\âŻe'ɤ 13(58)  Pw:8(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3843 Satiated.@]âŻeŔĺ  13(58)  Pw:8(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3844 Satiated.@]âŻeQ~  13(58)  Pw:8(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3845 Satiated.@^âŻeÁś ´ 14(58)  Pw:8(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3846 Satiated@@%`âŻe\F.In what direction? [hykulnjb><] `âŻeçGÄThe door opens. 14(58)  Pw:8(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3847 Satiated.@|aâŻeě˛ď 14(58)  Pw:8(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3848 Satiated.@.@@.aâŻe͸/ 14(58)  Pw:8(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3849 Satiated.@{.@.@@|..@bâŻeSŕ .In what direction? [hykulnjb><] bâŻe“á ÷The door resists! 14(58)  Pw:8(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3850 Satiated@@@.z..dâŻeÓk<In what direction? [hykulnjb><] dâŻeMm#The door closes. 14(58)  Pw:8(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3851 Satiated..@.@@z+%eâŻe˙ Ŕ 15(58)  Pw:8(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3852 Satiatedz.@.gâŻeɤ 15(58)  Pw:8(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3853 Satiated@@z..@..@.hâŻe># ů 15(58)  Pw:8(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3854 Satiated.@.z.@@.@jâŻeá+Really attack the watchman? [yn] (n) kâŻe1b|n 15(58)  Pw:8(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3854 SatiatedkâŻe•  15(58)  Pw:8(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3855 Satiated@.@.@{.z.@mâŻe‹v 15(58)  Pw:8(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3855 Satiated  15(58)  Pw:8(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3856 Satiated..@z.@.@.mâŻeć 15(58)  Pw:10(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3857 Satiated@@...z.@.mâŻe g 15(58)  Pw:10(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3857 Satiated  16(58)  Pw:10(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3858 Satiated.z@.@.mâŻe˛N  16(58)  Pw:10(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3859 Satiated@.@@..z@.oâŻeâ<.In what direction? [hykulnjb><] oâŻeŃ=The door resists! 16(58)  Pw:10(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3860 Satiated..z@@@.qâŻe*ˆ4In what direction? [hykulnjb><] qâŻeŠ qâŻe8ž űThe door resists! 16(58)  Pw:10(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3861 Satiated.@@@{..sâŻeŽ<In what direction? [hykulnjb><] sâŻeŻćThe door resists! 16(58)  Pw:10(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3862 Satiated.@..@@tâŻe{ž<In what direction? [hykulnjb><] tâŻeĄŸThe door closes. 16(58)  Pw:10(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3863 Satiated+.@@.@.uâŻeöë ť 17(58)  Pw:10(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3864 Satiated.z@uâŻeś.@.{z.@uâŻeEś; 17(58)  Pw:10(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3864 SatiatedYou see a door open. 17(58)  Pw:10(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3865 Satiated.@|vâŻeş 17(58)  Pw:10(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3866 Satiated@@..z.@.vâŻeTW 17(58)  Pw:10(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3867 Satiatedz.@.@.@.vâŻeväű 17(58)  Pw:10(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3868 Satiated.@..z@.vâŻeŽá  17(58)  Pw:10(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3869 Satiatedz@@.@..vâŻe’-ť 18(58)  Pw:10(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3870 Satiated.z@.wâŻeDŠř 18(58)  Pw:10(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3871 Satiated.z.@..@wâŻe!řă 18(58)  Pw:10(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3872 Satiated.z@@..wâŻe/M 18(58)  Pw:10(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3872 Satiated  18(58)  Pw:10(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3873 Satiated..@.@@wâŻe5÷ 18(58)  Pw:10(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3874 Satiatedf.@@...@wâŻeҚ 1 18(58)  Pw:10(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3875 Satiatedf...u@.@@..wâŻe¨ę % 19(58)  Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3876 Satiated.u.@.z@(xâŻe&dţ 19(58)  Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3877 Satiated.(@.@z@yâŻe:;y 19(58)  Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3877 SatiatedzâŻe‘  19(58)  Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3878 Satiated.@.@{@..|âŻeœŰ&In what direction? [hykulnjb><] |âŻeÂŢ|âŻeBßđThe door resists! 19(58)  Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3879 Satiatedu.@.@}âŻe˘q<In what direction? [hykulnjb><] }âŻeFrThe door closes. 19(58)  Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3880 Satiated..+.z.~âŻe_ e..@@~âŻeţ ż"Hello, featheta! Welcome again to Parbalingga's delicatessen!" 19(58)  Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3881 Satiated~âŻe7— Ş 20(58)  Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3882 Satiated|@€âŻen'.@€âŻeďnÂYou see here an ice box. 20(58)  Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3883 Satiated..@âŻeuFWhat do you want to drop? [a-go-qstvyBISUV or ?*] ‚âŻe *You drop a bag {30}.‚âŻeƒÔ1530 zorkmids are added to your credit. 20(58)  Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:255/750 T:3884 Satiated@.ƒâŻeT DWhat do you want to use or apply? [csySV or ?*] „âŻeÉhă Wands c - a wand of fear (0:9) {7} Tools s - a credit card {1} y - a leash {12} S - a key {3} V - a magic whistle {3}(end) ‡âŻeޞ¸+----....-.--------..--.---------|.|......|..-|.|.......||.|...(..|..||.|.......||.|......|..||.|.......|‡âŻe-ŸYou produce a strange whistling sound. 20(58)  Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:255/750 T:3885 Satiated@f...ˆâŻeŚë DWhat do you want to use or apply? [csySV or ?*] ‰âŻe=.In what direction? [hykulnjb><] ŠâŻe§ŮŠâŻe9ÚůYou slip the leash around your kitten. 20(58)  Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:255/750 T:3886 Satiatedf..@‹âŻe‹/_.@@f.‹âŻeÍ/ 20(58)  Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:255/750 T:3886 SatiatedThe kitten picks up a bag {30}. 20(58)  Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:255/750 T:3887 SatiatedâŻe+QÔ 21(58)  Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:255/750 T:3888 Satiated@f(ŽâŻeIđ  21(58)  Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:255/750 T:3889 Satiated@@z|f.âŻe`Ú6What do you want to use or apply? [csySV or ?*] âŻe‰Ž âŻedŻ You produce a strange whistling sound. 21(58)  Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:255/750 T:3890 Satiatedf....’âŻeb<In what direction? [hykulnjb><] ’âŻeCŠThe door resists! 21(58)  Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:255/750 T:3891 Satiatedz“âŻeC9 ĽUnknown command ' '. 21(58)  Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:255/750 T:3891 Satiated”âŻe—U<In what direction? [hykulnjb><] ”âŻe/VćThe door closes. 21(58)  Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:255/750 T:3892 Satiated.f@+–âŻeŢPÖ 21(58)  Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:255/750 T:3893 Satiated.f@.˜âŻeT} 22(58)  Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:255/750 T:3894 Satiated™âŻe ż 22(58)  Pw:12(54) AC:6 Exp:6 Wt:255/750 T:3895 Satiatedf.z™âŻeT§ Ÿ 22(58)  Pw:12(54) AC:6 Exp:6 Wt:255/750 T:3896 Satiatedz.›âŻeĐSŇ 22(58)  Pw:12(54) AC:6 Exp:6 Wt:255/750 T:3897 Satiated@..z@œâŻe7ďŹ 22(58)  Pw:12(54) AC:6 Exp:6 Wt:255/750 T:3898 Satiatedz.{âŻeN Ě 22(58)  Pw:12(54) AC:6 Exp:6 Wt:255/750 T:3899 Satiatedf.@zâŻeFw ’ 23(58)  Pw:12(54) AC:6 Exp:6 Wt:255/750 T:3900 Satiated.ŸâŻeڗę 23(58)  Pw:12(54) AC:6 Exp:6 Wt:255/750 T:3901 Satiatedf.@.z. âŻe†Ď<@.. âŻeˆĐ 23(58)  Pw:12(54) AC:6 Exp:6 Wt:255/750 T:3901 SatiatedThe kitten drops a bag {30}. 23(58)  Pw:12(54) AC:6 Exp:6 Wt:255/750 T:3902 SatiatedĄâŻe@Ą ĄâŻeűĄ You stop. Your kitten is in the way! 23(58)  Pw:12(54) AC:6 Exp:6 Wt:255/750 T:3903 Satiated(z@fŁâŻe-.@.ŁâŻe_-You see here a bag {30}. 23(58)  Pw:12(54) AC:6 Exp:6 Wt:255/750 T:3904 Satiatedf.@..¤âŻeֈ¤âŻe(‰÷B - a bag {30}. 23(58)  Pw:12(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3905 Satiated.fz.@ĽâŻe×] sWhat do you want to use or apply? [csyBSV or ?*] In what direction? [hykulnjb><] ĽâŻe]_ ĽâŻeŁ_ łThere is no creature there. 24(58)  Pw:12(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3906 Satiated.§âŻe >ă 24(58)  Pw:12(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3907 Satiated.@.f.¨âŻe&V ¸ 24(58)  Pw:12(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3908 Satiated.@@ŞâŻeQy7What do you want to use or apply? [csyBSV or ?*] ŞâŻe ŻSorry, I don't know how to use that. 24(58)  Pw:12(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3908 SatiatedŹâŻe´EWhat do you want to use or apply? [csyBSV or ?*] ŹâŻeŸŒ .In what direction? [hykulnjb><] ­âŻeL­âŻeęœYou remove the leash from your kitten...f.@ 24(58)  Pw:12(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3909 SatiatedYou feel a little sleepy. 24(58)  Pw:12(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3909 SatiatedŽâŻeż<  24(58)  Pw:12(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3910 Satiated@.f.z@.@ŽâŻe9 24(58)  Pw:12(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3911 Satiated@.f....@.@ŻâŻeaˇ} 24(58)  Pw:12(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3911 Satiated°âŻeGr ˛ Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 4% b - resist sleep 1 protect 4% c - detect monsters 1 divine 4% d - endure heat 2 protect 4% e - fireball 4 matter 100%(end) łâŻeyÝ+-----.....|.--------------------.--------..--.---------|.|......|......|....|.|......|..-|.|.......|+.|......|......|....|.|...(..|..||.|.......||.|..((..|......|...|.|......|..||.|.......||.|......|......|-+---.-----+--..-----.|.......|łâŻeŽy7 24(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3911 SatiatedYou no longer feel tired. 25(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3912 Satiatedf.´âŻeŤUnknown command ' '. 25(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3912 Satiated´âŻe‚ 25(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3912 Satiated´âŻe> Ę@... 25(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3912 Satiated´âŻe° ô@...f 25(58)  Pw:7(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3913 Satiated´âŻeMó   25(58)  Pw:9(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3914 Satiated@. 25(58)  Pw:9(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3914 Satiated´âŻeáÎ Ü@.f. 25(58)  Pw:9(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3915 Satiated´âŻe=ŽÜ@.f. 25(58)  Pw:9(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3916 SatiatedľâŻe1>;---...@.f.. 25(58)  Pw:9(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3917 SatiatedľâŻeË&  26(58)  Pw:9(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3918 Satiated------------------------------------------@.........................................|.f. 26(58)  Pw:9(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3918 SatiatedľâŻe˛çŔ  26(58)  Pw:9(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3919 Satiatedf..śâŻeěĺč 26(58)  Pw:9(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3920 Satiated#@.f.śâŻeĘl 26(58)  Pw:9(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3921 Satiated#@f.śâŻe ¤ 26(58)  Pw:9(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3922 Satiated@f.śâŻeŽĆ { 26(58)  Pw:9(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3922 SatiatedśâŻe>ţ{ 26(58)  Pw:9(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3922 Satiated¸âŻe 2 26(58)  Pw:9(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3923 Satiated#f 27(58)  Pw:9(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3924 Satiated.¸âŻeŻ š 27(58)  Pw:9(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3925 Satiatedf¸âŻe] { 27(58)  Pw:9(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3926 Satiated¸âŻecĚ 27(58)  Pw:9(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3927 Satiated#@.f¸âŻe’ ž 27(58)  Pw:9(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3928 Satiated#@¸âŻezo ŕ 27(58)  Pw:9(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3929 Satiated.@..fşâŻe^Ú 28(58)  Pw:9(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3930 Satiated.@.fşâŻe*`ň 28(58)  Pw:9(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3931 Satiated.@..fşâŻebĄ 28(58)  Pw:9(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3932 Satiated.@şâŻeÎcÝ 28(58)  Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3933 Satiated.@.fşâŻeeť 28(58)  Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3934 Satiated.@.şâŻešfż 28(58)  Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3935 Satiated.@..şâŻe[ł 29(58)  Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3936 Satiated.@@f.@ťâŻeě§  29(58)  Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3937 Satiated@..@..f@.ťâŻeuŠ ă 29(58)  Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3938 Satiated..@@.@ťâŻe3Ş  29(58)  Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3939 Satiated@.@..f..żâŻe &In what direction? [hykulnjb><] żâŻeę żâŻeĎ ĺThe door opens. 29(58)  Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3940 Satiated.z|.ÁâŻeŽ {...@@ÁâŻeâ Ă"Hello, featheta! Welcome again to Parbalingga's delicatessen!" 29(58)  Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3941 SatiatedÂâŻeóŞ 30(58)  Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3942 Satiated|@ĂâŻeś '.@ĂâŻe ÂYou see here an ice box. 30(58)  Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3943 Satiated..@ĹâŻe­”Ô 30(58)  Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3944 Satiated@.(@ĹâŻe>ؤ 30(58)  Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3945 Satiated.@ĹâŻe™K Ę 30(58)  Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3946 Satiated.@.@ĆâŻešä.@ĆâŻeüä›You see here an ice box. 30(58)  Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3947 SatiatedÇâŻeioĽUnknown command ' '. 30(58)  Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3947 SatiatedÇâŻeˆoƒ 30(58)  Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3947 SatiatedČâŻe‰# lootČâŻe‹ŒAThere is an ice box here, loot it? [ynq] (q) ČâŻeÖŢ ;yYou carefully open the ice box...--More--ÉâŻe1ć´ Do what?  o - Take something out of the ice box i - Put something into the ice box b - Both of the above(end) ÉâŻeXŞ+--------------------------------------.....................................|----------.--------..--.---------....|....|.|......|..-|.|.......| Take out what?  Comestibles a - a rock piercer corpse {200} b - a green mold corpse {50} c - a goblin corpse {400} d - a lamb corpse {200} e - an acid blob corpse {30} f - a swamp kobold corpse {450} g - a leprechaun corpse {60} h - a giant rat corpse {30}(end) ÎâŻe˙¨+ĐâŻeşá +ÓâŻeß+ÔâŻe --------------------------------...............................|----.--------..--.---------...|.|......|..-|.|.......|...|.|...(..|..||.|.......|..|.|......|..||.|.......|+---.-----+--..-----.|.......|.....................------+--|...{...........................|.....--|---------..............|The corpse will cost you 6 zorkmids.--More--ŐâŻeßOz - a green mold corpse (unpaid, 6 zorkmids) {50}.--More--ŐâŻeú+ AThe corpse will cost you 6 zorkmids.--More--ŐâŻe™ľ OA - an acid blob corpse (unpaid, 6 zorkmids) {30}.--More--ÖâŻeŐŇAThe corpse will cost you 6 zorkmids.--More--ÖâŻe vmYou have a little trouble removing C - a swamp kobold corpse (unpaid, 6 zorkmids) {450}.--More--ÖâŻex[ ÖâŻe\Z 30(58) $:0 HP:30(58) Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:815/750 T:3947 Satiated BurdenedYour movements are slowed slightly because of your load. $:0 HP: 31(58) $:0 HP:31(58) Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:815/750 T:3948 Satiated BurdenedÖâŻežŃžUnknown command ' '. $:0 HP: 31(58) $:0 HP:31(58) Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:815/750 T:3948 Satiated BurdenedÖâŻeÓű œ $:0 HP: 31(58) $:0 HP:31(58) Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:815/750 T:3948 Satiated BurdenedÖâŻeת – $:0 HP: 31(58) $:0 HP:31(58) Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:815/750 T:3948 Satiated BurdenedÖâŻe8– $:0 HP: 31(58) $:0 HP:31(58) Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:815/750 T:3948 Satiated Burdened×âŻeô†– $:0 HP: 31(58) $:0 HP:31(58) Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:815/750 T:3948 Satiated Burdened×âŻeŇŕ– $:0 HP: 31(58) $:0 HP:31(58) Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:815/750 T:3948 Satiated BurdenedŘâŻeęîŞ $:0 HP: 31(58) $:0 HP:31(58) Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:815/750 T:3949 Satiated Burdened@(ŮâŻe8 ł Drop what type of items?  a - All types b - Weapons c - Armor d - Comestibles e - Potions f - Rings g - Wands h - Tools u - Unpaid items A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) ÚâŻe=-+ÚâŻe~-----------------------------------.................................|------.--------..--.---------|....|.|......|..-|.|.......||....|.|...(..|..||.|.......||...|.|......|..||.|.......||-+---.-----+--..-----.|.......|-......................------+--|.....{...........................|-......--|---------..............||-----.|..........|...-----+---..||....|.|..%.......|...|....||....+.|..........|...|......||....|.|ÚâŻe.m[m[.........|...|....|.| What would you like to drop?  Comestibles z - a green mold corpse (unpaid, 6 zorkmids) {50} A - an acid blob corpse (unpaid, 6 zorkmids) {30} C - a swamp kobold corpse (unpaid, 6 zorkmids) {450}(end) ÚâŻetO +++ŰâŻeÂĄ--------------------------------------------------##.................................................||.--------------------.--------..--.---------|.|......|......|....|.|......|..-|.|.......|#+.|......|......|....|.|...(..|..||.|.......|You drop a green mold corpse (unpaid, 6 zorkmids) {50}.--More--ŰâŻeœŽTYou drop an acid blob corpse (unpaid, 6 zorkmids) {30}.--More--ŰâŻet ÔYou drop a swamp kobold corpse (unpaid, 6 zorkmids) {450}. $:0 HP: 31(58)  Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3949 Satiated--More--ŰâŻe+t §Your movements are now unencumbered. 31(58)  Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3950 SatiatedŰâŻeŒĺĽUnknown command ' '. 31(58)  Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3950 SatiatedÜâŻeœƒ 31(58)  Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3950 SatiatedÜâŻeí¨ 31(58)  Pw:11(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3951 Satiated@%ÜâŻe-¸ Ń 31(58)  Pw:13(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3952 Satiated@.@.ÝâŻeWn !@.ÝâŻeÎn ÁYou see here an ice box. 31(58)  Pw:13(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3953 Satiated.@ŢâŻeŻÔĽUnknown command ' '. 31(58)  Pw:13(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3953 SatiatedŢâŻe¨Őƒ 31(58)  Pw:13(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3953 SatiatedßâŻeĆJ} 31(58)  Pw:13(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3953 SatiatedŕâŻe1ŒP# lootThere is an ice box here, loot it? [ynq] (q) ŕâŻeÔÝ;yYou carefully open the ice box...--More--ŕâŻe+´ Do what?  o - Take something out of the ice box i - Put something into the ice box b - Both of the above(end) áâŻe‰íţ+--------------------------------------.....................................|----------.--------..--.---------....|....|.|......|..-|.|.......| Take out what type of objects?  a - All types b - Comestibles c - Potions A - Auto-select every item X - Items of unknown B/C/U status(end) ââŻe ý +ââŻe¤Ô ----------------------------------.................................|------.--------..--.---------|....|.|......|..-|.|.......||....|.|...(..|..||.|.......||...|.|......|..||.|.......| Take out what?   Comestibles  a - 2 pancakes {4}  b - an apple {2}  c - a tripe ration {10}  d - a booberry {5}  e - 3 carrots {6}  f - 5 food rations {100}  g - a guardian naga hatchling corpse {500}  h - a bat corpse {20}  i - a hobbit corpse {500}  j - a lichen corpse {20}  k - a rabid rat corpse {30}  l - a fox corpse {300}  m - a jackal corpse {300}  n - a cave spider corpse {50}  o - a dretch corpse {20}  p - a dwarf corpse {900}  q - a ââŻeűÔ …rabbit corpse {20}  r - a wererat corpse {1450}  Potions  s - an orange potion {20} (1 of 2)ćâŻe˛‘ +çâŻeťŐ7 a - a clear potion {20} (2 of 2)čâŻeǖ-------------------------------------------------------------|........I0###0#####.................................................||.........|##|.--------------------.--------..--.---------|...<.....+########|.|......|......|....|.|......|..-|.|.......||.....>...|####+.|......|......|....|.|...(..|..||.|.......||.........+######|.|..((..|......|...čâŻeq—Ŕ[C|.|......|..||.|.......|-+------+--##|.|......|......|-+---.-----+--..-----.|.......|######..---+------+----......................------+--|####|....................{...........................|####|.--|-------+----......--|---------..............|###|.|.@....|......|-----.|..........|...-----[38;5čâŻeń˜;3m+---..|-.--+---.-###|.|.@....|......|....|.|..%.......|...|....||........|#|.|......|......|....+.|..........|...|......||........|#|.|....%(|......|....|.|[.........|...|....|.||........+#|.--------------------.------------...---------.|----------|................................................|--------------------------------------------------Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 NečâŻe™ěutral Dlvl:5 $:0 HP: Dlvl:5 $:0 HP:31(58) Dlvl:5 $:0 HP:31(58) Pw:13(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3953 SatiatedYou have much trouble lifting a wererat corpse {1450}. Continue? [ynq] (q) éâŻeT†SyThe corpse will cost you 6 zorkmids.--More--ęâŻe‡eYou have much trouble removing D - a wererat corpse (unpaid, 6 zorkmids) {1450}.--More--ëâŻe˛á ëâŻe=ĺ^ 31(58) $:0 HP:31(58) Pw:13(54) AC:6 Exp:6 Wt:1735/750 T:3953 Satiated StrainedYou stagger under your heavy load. Movement is very hard. $:0 HP: 32(58) $:0 HP:32(58) Pw:13(54) AC:6 Exp:6 Wt:1735/750 T:3957 Satiated StraineděâŻeŁü Č $:0 HP: 31(58) $:0 HP:31(58) Pw:13(54) AC:6 Exp:6 Wt:1735/750 T:3961 Satiated Strained(@îâŻeÉG9What do you want to drop? [a-go-qstvyBDISUV or ?*] îâŻe9š ŘYou drop a wererat corpse (unpaid, 6 zorkmids) {1450}. $:0 HP: 31(58)  Pw:13(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3961 Satiated--More--đâŻe`‰§Your movements are now unencumbered. 31(58)  Pw:13(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3962 SatiatedńâŻeZ§ 9@%ńâŻe8¨ 3You see here an ice box. 31(58)  Pw:13(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3962 Satiated  31(58)  Pw:13(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3963 Satiated.@ôâŻeœ# lootôâŻeZŸAThere is an ice box here, loot it? [ynq] (q) ôâŻelË;yYou carefully open the ice box...--More--ôâŻe;é ´ Do what?  o - Take something out of the ice box i - Put something into the ice box b - Both of the above(end) őâŻe˙Dţ+--------------------------------------.....................................|----------.--------..--.---------....|....|.|......|..-|.|.......| Take out what type of objects?  a - All types b - Comestibles c - Potions A - Auto-select every item X - Items of unknown B/C/U status(end) ÷âŻe^e+÷âŻe1Œ ----------------------------------.................................|------.--------..--.---------|....|.|......|..-|.|.......||....|.|...(..|..||.|.......||...|.|......|..||.|.......| Take out what?  Comestibles a - 2 pancakes {4} b - an apple {2} c - a tripe ration {10} d - a booberry {5} e - 3 carrots {6} f - 5 food rations {100} g - a guardian naga hatchling corpse {500} h - a bat corpse {20} i - a hobbit corpse {500} j - a lichen corpse {20} k - a rabid rat corpse {30} l - a fox corpse {300} m - a jackal corpse {300} n - a cave spider corpse {50} o - a dretch corpse {20}[19;3÷âŻeśŒ V6H p - a dwarf corpse {900} q - a rabbit corpse {20}(end) üâŻeü +˙âŻe%‰+ăŻeđ -------------------------------------------..........................................|---------------.--------..--.---------..|......|....|.|......|..-|.|.......|..|......|....|.|...(..|..||.|.......|..|......|...|.|......|..||.|.......|..|......|-+---.-----+--..-----.|.......|-----+----......................------+--|..............{...........................|-----+----......--|---------..............|..|......|-----.|..........|...-----+---..|..|......|....|.|..%.......|...|[15;ăŻe! Ú71H....|..|......|....+.|..........|...|......|%(|......|....|.|[.........|...|....|.|---------------.------------...---------.|..........................................|------------------------------------------- Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:0 HP: Dlvl:5 $:0 HP:31(58) Dlvl:5 $:0 HP:31(58) Pw:13(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3963 SatiatedăŻeŽ! AThe corpse will cost you 6 zorkmids.--More--ăŻe’bHE - a bat corpse (unpaid, 6 zorkmids) {20}.--More--ăŻeNÂAThe corpse will cost you 6 zorkmids.--More--ăŻeÇ\ ÔF - a rabid rat corpse (unpaid, 6 zorkmids) {30}. 31(58)  Pw:13(54) AC:6 Exp:6 Wt:335/750 T:3964 SatiatedfăŻeż€ ĽUnknown command ' '. 31(58)  Pw:13(54) AC:6 Exp:6 Wt:335/750 T:3964 SatiatedăŻeÜ*ƒ 31(58)  Pw:13(54) AC:6 Exp:6 Wt:335/750 T:3964 SatiatedăŻeç“} 31(58)  Pw:13(54) AC:6 Exp:6 Wt:335/750 T:3964 SatiatedăŻetÁ} 31(58)  Pw:13(54) AC:6 Exp:6 Wt:335/750 T:3964 SatiatedăŻeŸ +(@ăŻeb ÝYou see here a wererat corpse {1450}. 31(58)  Pw:13(54) AC:6 Exp:6 Wt:335/750 T:3965 Satiated.făŻe‚ĽUnknown command ' '. 31(58)  Pw:13(54) AC:6 Exp:6 Wt:335/750 T:3965 SatiatedăŻe¸ƒ 31(58)  Pw:13(54) AC:6 Exp:6 Wt:335/750 T:3965 SatiatedăŻe„ł Drop what type of items?  a - All types b - Weapons c - Armor d - Comestibles e - Potions f - Rings g - Wands h - Tools u - Unpaid items A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) ăŻe !+ăŻe----------------------------------.................................|------.--------..--.---------|....|.|......|..-|.|.......||....|.|...(..|..||.|.......||...|.|......|..||.|.......||-+---.-----+--..-----.|.......|-......................------+--|.....{...........................|-......--|---------..............||-----.|..........|...-----+---..||....|.|..%.......|...|....||....+.|..........|...|......||....|.|ăŻe]&[m[.........|...|....|.| What would you like to drop?  Comestibles E - a bat corpse (unpaid, 6 zorkmids) {20} F - a rabid rat corpse (unpaid, 6 zorkmids) {30}(end) ăŻeڛ ++ăŻeĂ—-------------------------------------------------................................................|.--------------------.--------..--.---------.|......|......|....|.|......|..-|.|.......|You drop a bat corpse (unpaid, 6 zorkmids) {20}.--More--ăŻeŁÄšYou drop a rabid rat corpse (unpaid, 6 zorkmids) {30}. 32(58)  Pw:13(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3966 SatiatedăŻer“ĽUnknown command ' '. 32(58)  Pw:13(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3966 SatiatedăŻe´ƒ 32(58)  Pw:13(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3966 SatiatedăŻeÎü } 32(58)  Pw:13(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3966 SatiatedăŻeó ř 32(58)  Pw:13(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3967 Satiated|f@.@% ăŻeÂ&ˇ 32(58)  Pw:13(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3968 Satiated@(f ăŻe  5.f ăŻeĄ L 32(58)  Pw:13(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3968 SatiatedThe kitten eats a bat corpse {20}. 32(58)  Pw:13(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3969 Satiated@( ăŻeËS Š 32(58)  Pw:13(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3970 Satiated.@ ăŻešT  32(58)  Pw:13(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3970 SatiatedThe kitten picks up a rabid rat corpse {30}.%fF--More-- ăŻeMš ŚThe green mold rises from the dead! 32(58)  Pw:14(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3971 SatiatedăŻeâ6ĽUnknown command ' '. 32(58)  Pw:14(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3971 SatiatedăŻe JăŻe^J 32(58)  Pw:14(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3971 SatiatedThe kitten misses the green mold. 33(58)  Pw:14(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3972 SatiatedăŻeČĎăŻeçĎŁ 33(58)  Pw:14(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3972 SatiatedThe kitten bites the green mold.ăŻe(ĐAThe kitten bites the green mold.--More--ăŻeÉŰłThe kitten is splashed by the green mold's acid! 33(58)  Pw:14(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3973 SatiatedăŻeřl ĽUnknown command ' '. 33(58)  Pw:14(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3973 SatiatedăŻe㊃ 33(58)  Pw:14(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3973 SatiatedăŻeřB} 33(58)  Pw:14(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3973 SatiatedăŻe %-@.ăŻe(%&You see here an ice box.ăŻeY%ś 33(58)  Pw:14(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3973 SatiatedThe kitten bites the green mold.--More--ăŻedű The green mold is killed!@.% 33(58)  Pw:14(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3974 SatiatedYou hear someone cursing shoplifters.ăŻeŤ€ĽUnknown command ' '. 33(58)  Pw:14(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3974 SatiatedăŻe!vƒ 33(58)  Pw:14(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3974 SatiatedăŻe` ŤReally attack Parbalingga? [yn] (n) n 33(58)  Pw:14(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3974 SatiatedăŻeOę9(@ăŻeëÖYou see here a wererat corpse {1450}. 33(58)  Pw:14(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3975 Satiated..făŻe0ăŻeˇ0T 33(58)  Pw:14(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3975 SatiatedThe kitten drops a rabid rat corpse {30}. 33(58)  Pw:14(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3976 Satiated%făŻeő  33(58)  Pw:14(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3977 Satiated@.@f.%ăŻeJ.Ú 34(58)  Pw:14(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3978 Satiated.@f%ăŻe<œř@p. 34(58)  Pw:14(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3978 SatiatedSuddenly, you notice a rock piercer.--More--ăŻež˙?The kitten bites the rock piercer.--More--ăŻeÉŤiThe rock piercer misses the kitten.@.--More--ăŻe ŚThe kitten misses the rock piercer. 34(58)  Pw:14(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3979 SatiatedăŻeęŒO@..ăŻeR  34(58)  Pw:14(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3979 SatiatedYou hear some noises. 34(58)  Pw:14(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3980 Satiated ăŻeŽr 34(58)  Pw:14(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3981 Satiated@.z|..!ăŻe˙g &In what direction? [hykulnjb><] !ăŻe j !ăŻek žThe door resists! 34(58)  Pw:14(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3982 Satiated@.#ăŻe ˜<In what direction? [hykulnjb><] #ăŻe9™ăThe door closes. 34(58)  Pw:14(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3983 Satiated@{z+$ăŻezÉI@..$ăŻeřĘ 34(58)  Pw:14(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3983 SatiatedYou hear some noises in the distance. 35(58)  Pw:14(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3984 Satiated$ăŻeĄËč 35(58)  Pw:14(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3985 Satiated.@.@@$ăŻe?† Ő 35(58)  Pw:14(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3986 Satiated@...%ăŻeN~} 35(58)  Pw:14(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3986 Satiated&ăŻeÝ` 35(58)  Pw:14(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3987 Satiated@.&ăŻeŽd 35(58)  Pw:14(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3988 Satiated@.&ăŻeneĄ 35(58)  Pw:14(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3989 Satiated@#(ăŻe(ťŹ 36(58)  Pw:16(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3990 Satiated@#(ăŻeÄżŤ 36(58)  Pw:16(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3991 Satiated@#(ăŻeÁŞ 36(58)  Pw:16(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3992 Satiated@#(ăŻeáÁ& 36(58)  Pw:16(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3993 Satiated@# 36(58)  Pw:16(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3993 Satiated)ăŻe™%@#)ăŻeP™+ 36(58)  Pw:16(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3993 SatiatedYou have a sad feeling for a moment, then it passes. 36(58)  Pw:16(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3994 Satiated)ăŻeńŚ 36(58)  Pw:16(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3995 Satiated@#)ăŻe5  37(58)  Pw:16(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3996 Satiated@#*ăŻe켌 37(58)  Pw:16(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3997 Satiated#@*ăŻeĹŰŚ 37(58)  Pw:16(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3998 Satiated#@*ăŻeö–| 37(58)  Pw:16(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3998 Satiated+ăŻecP.What do you want to put on? [deI or ?*] ,ăŻeYj0You don't have that object.--More--0ăŻeç5What do you want to put on? [deI or ?*] 1ăŻešŻ”Never mind. 37(58)  Pw:16(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3998 Satiated2ăŻeRŽ“Never mind. 37(58)  Pw:16(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3998 Satiated3ăŻeŽ:°What do you want to put on? [deI or ?*]  37(58)  Pw:16(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3998 Satiated3ăŻe%Ć ŁYou don't have that object. 37(58)  Pw:16(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3998 Satiated4ăŻe"‘°What do you want to put on? [deI or ?*]  37(58)  Pw:16(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3998 Satiated5ăŻe—źYou have a sad feeling for a moment, then it passes. 37(58)  Pw:16(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3998 Satiated7ăŻeeˇ:In what direction? [hykulnjb><] 7ăŻe=¸“The door resists! 37(58)  Pw:16(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3999 Satiated8ăŻelŁThat door is closed. 37(58)  Pw:16(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:3999 Satiated8ăŻe× :In what direction? [hykulnjb><] 8ăŻe8 žThe door opens. 37(58)  Pw:16(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:4000 Satiated-9ăŻe¤ĘŚ 37(58)  Pw:16(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:4001 Satiated@#9ăŻe6ŕ œ 38(58)  Pw:16(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:4002 Satiated@-9ăŻeőĐ œ 38(58)  Pw:16(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:4003 Satiated@.:ăŻe߇œ 38(58)  Pw:16(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:4004 Satiated@.:ăŻe!Sœ 38(58)  Pw:16(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:4005 Satiated@.;ăŻe|ŃĽ 38(58)  Pw:16(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:4006 Satiated@.<ăŻeˆ>@ 38(58)  Pw:16(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:4006 Satiated<ăŻeH×›.@ 38(58)  Pw:16(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:4007 Satiated<ăŻeł  39(58)  Pw:16(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:4008 Satiated.@ 39(58)  Pw:16(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:4008 Satiated<ăŻe̋ă  39(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:4009 Satiated  39(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:4009 Satiated=ăŻešź’@. 39(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:4009 Satiated=ăŻe{‡˜@. 39(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:4010 Satiated=ăŻe°h•  39(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:4012 Satiated@.>ăŻe™]„>@ 39(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:4012 Satiated>ăŻeŹ/—.@ 39(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:4013 Satiated>ăŻeó  40(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:4014 Satiated.@ 40(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:4014 Satiated>ăŻeTßŔYou hear a door open.You hear a door open. 40(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:4015 Satiated?ăŻeRąž@. 40(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:4015 Satiated?ăŻeh˜@. 40(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:4016 Satiated?ăŻeÍg•  40(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:4018 Satiated@.@ăŻeľ÷Ö-----|(@.+|..{||...||...+-.---Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:6 $:0 HP: Dlvl:6 $:0 HP:40(58) Dlvl:6 $:0 HP:40(58) Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:4018 Satiated@ăŻeűu  40(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:4019 Satiated@ăŻeÜţ Select one item:  a - Long description of the game and commands. b - List of game commands. c - Concise history of Slash'EM. d - Info on a character in the game display. e - Info on what a given key does. f - List of game options. g - Longer explanation of game options. h - List of extended commands. i - The NetHack license. j - The Slash'EM Guidebook. (end) AăŻe0Ú 40(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:4019 SatiatedBăŻe¨=@<BăŻe>—You see here a large box. 41(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:4020 SatiatedCăŻeDŸUnknown command ' '. 41(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:4020 SatiatedCăŻeşw~ 41(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:4020 SatiatedDăŻeČY7What do you want to use or apply? [csyBSV or ?*] DăŻeŽÚü Wands c - a wand of fear (0:9) {7} Tools s - a credit card {1} y - a leash {12} B - a bag {30} S - a key {3} V - a magic whistle {3}(end) IăŻeť" ŁWhat do you want to use or apply? [csyBSV or ?*] JăŻe0Never mind. 41(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:4020 SatiatedJăŻe. ŸUnknown command ' '. 41(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:4020 SatiatedJăŻeŁő ~ 41(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:4020 SatiatedLăŻe!î# LăŻemÉlootLăŻe—5AThere is a large box here, loot it? [ynq] (q) LăŻe˙î <yYou carefully open the large box...--More--MăŻeł+¸ Do what?  o - Take something out of the large box i - Put something into the large box b - Both of the above(end) NăŻeď+ Take out what type of objects?  a - All types b - Comestibles c - Scrolls d - Spellbooks e - Potions f - Rings g - Tools h - Gems A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) OăŻeOř+OăŻeô  Take out what?   Comestibles  a - a cram ration {15}  b - 2 food rations {40}  c - a holy wafer {1}  d - a pancake {2}  e - a booberry {5}  Scrolls  f - a scroll labeled PRATYAVAYAH {5}  g - a scroll labeled ELAM EBOW {5}  h - an uncursed scroll of remove curse {5}  i - an uncursed scroll of identify {5}  j - a scroll of identify {5}  k - an uncursed scroll of light {5}  Spellbooks  l - a spellbook of fireball {50}  m - a blessed spellbook of endure heat (0:2) {50}  n - a blessed spellbook of detect monsters (0:3) {50}  o - a blessed spellbook of resist sleep (0:2) {50}  p - a blessed spellbook of sleep (0:3) {50}  Potions  q - an icy potion {20} OăŻeˆĄ(1 of 2)WăŻe.ć+WăŻeźY+YăŻeMŤ +[ăŻeł  w a - an uncursed potion of healing {20}  Rings  b - a ring of conflict {3}  c - a ring of teleport control {3}  Tools  d - a candle {2}  e - a lock pick {4}  f - a credit card {1}  g - a lamp called OIL {20}  h - a brass lantern {30}  i - a stethoscope {4}  j - a blindfold {2}  k - a blindfold {2}  l - a leash {12}  m - a key {3}  n - a key {3}  Gems  o - a violet gem {1}  p - a green gem {1}  q - a yellowish brown gem {1}  r - 2 red gems {2} (2 of 2)_ăŻeÄ (++++făŻeŠi+făŻeĽĘ+găŻez  -----|@<.+|..{||...||...+-.---Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:6 $:0 HP: Dlvl:6 $:0 HP:41(58) Dlvl:6 $:0 HP:41(58) Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:290/750 T:4020 SatiatedL - a scroll labeled PRATYAVAYAH {5}.--More--găŻewOmY - a scroll labeled ELAM EBOW {5}.i - a scroll of identify {5}.--More--hăŻeŽ*kR - a ring of conflict {3}.M - a ring of teleport control {3}.--More--hăŻekĽVP - a violet gem {1}.J - a green gem {1}.--More--hăŻe/PG - a yellowish brown gem {1}.r - 2 red gems {2}.--More--hăŻeŠ{ Ś Put in what type of objects?  a - All types b - Weapons c - Armor d - Comestibles e - Scrolls f - Potions g - Rings h - Wands i - Tools j - Gems B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) hăŻew§ * 41(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:311/750 T:4021 SatiatedhăŻečĆ ’Unknown command ' '. 41(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:311/750 T:4021 SatiatediăŻe)Ď~ 41(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:311/750 T:4021 SatiatediăŻeRx 41(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:311/750 T:4021 SatiatediăŻeŹSx 41(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:311/750 T:4021 SatiatedlăŻevQ1What do you want to read? [deiILMRY or ?*] lăŻe Ż Scrolls i - a scroll of identify {5} L - a scroll labeled PRATYAVAYAH {5} Y - a scroll labeled ELAM EBOW {5} Rings d - an uncursed ring of conflict {3} e - an uncursed ring of teleport control {3} I - a ring of invisibility {3} M - a ring of teleport control {3} R - a ring of conflict {3}(end) năŻe>ę ˝+As you read the scroll, it disappears.năŻe€ę -This is an identify scroll.--More--oăŻe A  What would you like to identify first?   Weapons  t - a dagger (weapon in hand) {10}  U - a crude dagger {10}  Armor  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  v - a +0 pair of hard shoes (being worn) {50}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  Scrolls  L - a scroll labeled PRATYAVAYAH {5}  Y - a scroll labeled ELAM EBOW {5}  Rings  I - a ring of invisibility {3}  M - a ring of teleport control {3}  R - a ring of conflict {3}  Tools  s - a credit card {1}  y - a leash {12}  B - a bag {30}  S - a key {3} (1 of 2)văŻeě+wăŻe‹č +{ăŻeœŒ +{ăŻeu‡ Ŕ V - a magic whistle {3}  Gems  r - 2 red gems {2}  G - a yellowish brown gem {1}  J - a green gem {1}  P - a violet gem {1} (2 of 2)}ăŻeď#++++~ăŻeÓ{ú-----|@<.+|..{||...||...+-.---Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:6 $:0 HP: Dlvl:6 $:0 HP:41(58) Dlvl:6 $:0 HP:41(58) Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:306/750 T:4021 SatiatedL - a cursed scroll of gold detection {5}.~ăŻe|x 41(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:306/750 T:4022 SatiatedăŻeő‚ ŸUnknown command ' '. 41(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:306/750 T:4022 SatiatedăŻe €# ăŻeW„ lootăŻe‚ AThere is a large box here, loot it? [ynq] (q) ‚ăŻeĺ<yYou carefully open the large box...--More--‚ăŻeŰÄ ¸ Do what?  o - Take something out of the large box i - Put something into the large box b - Both of the above(end) ‚ăŻešŠ+ Put in what type of objects?  a - All types b - Weapons c - Armor d - Comestibles e - Scrolls f - Potions g - Rings h - Wands i - Tools j - Gems B - Items known to be Blessed C - Items known to be Cursed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) ƒăŻeY+ƒăŻe7× Put in what?   Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff {40}  t - a dagger (weapon in hand) {10}  U - a crude dagger {10}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  v - a +0 pair of hard shoes (being worn) {50}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  Scrolls  L - a cursed scroll of gold detection {5}  Y - a scroll labeled ELAM EBOW {5}  Potions  f - an uncursed potion of healing {20}  g - an uncursed potion of gain ability {20}  Rings  d - an uncursed ring of conflict {3}  e - an uncursed ring of teleport control {3} [23;ƒăŻet×71H I - a ring of invisibility {3} (1 of 2)†ăŻe‰ź +ŠăŻeݲ+‹ăŻeíť+‘ăŻe‹Őż M - a ring of teleport control {3}  R - a ring of conflict {3}  Wands  c - a wand of fear (0:9) {7}  Tools  s - a credit card {1}  y - a leash {12}  B - a bag {30}  S - a key {3}  V - a magic whistle {3}  Gems  r - 2 red gems {2}  G - a yellowish brown gem {1}  J - a green gem {1}  P - a violet gem {1} (2 of 2)“ăŻeÁ +”ăŻeź+—ăŻeÂ$(++++™ăŻe’Ží-----|@<.+|..{||...||...+-.---™ăŻe˛Ž¤Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:6 $:0 HP: Dlvl:6 $:0 HP:41(58) Dlvl:6 $:0 HP:41(58) Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:266/750 T:4022 SatiatedYou put a blessed +1 quarterstaff {40} into the large box. 41(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:266/750 T:4022 Satiated--More--™ăŻežĺÎYou put a cursed scroll of gold detection {5} into the large box. 41(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:261/750 T:4022 Satiated--More--™ăŻeyÇYou put a scroll labeled ELAM EBOW {5} into the large box. 41(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:256/750 T:4022 Satiated--More--™ăŻeÖ; ÇYou put a ring of teleport control {3} into the large box. 41(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:253/750 T:4022 Satiated--More--™ăŻe\ żYou put a ring of conflict {3} into the large box. 41(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:250/750 T:4022 Satiated--More--™ăŻeźÚˇYou put 2 red gems {2} into the large box. 41(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:248/750 T:4022 Satiated--More--šăŻeŽéÂYou put a yellowish brown gem {1} into the large box. 41(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:247/750 T:4022 Satiated--More--šăŻe4¸You put a green gem {1} into the large box. 41(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:246/750 T:4022 Satiated--More--šăŻeÓiYou put a violet gem {1} into the large box. 41(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4022 Satiated  41(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4023 SatiatedšăŻežŁŸUnknown command ' '. 41(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4023 SatiatedšăŻe‰Î~ 41(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4023 Satiated›ăŻeżÖx 41(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4023 Satiated›ăŻepx 41(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4023 Satiated›ăŻeŘÖx 41(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4023 Satiated¨ăŻeů]—(@ 41(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4023 Satiated¨ăŻen9ž.@ 41(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4024 Satiated¨ăŻeB ž.@ 41(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4025 Satiated¨ăŻebÜ'  42(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4026 Satiated  42(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4027 Satiated.@##ŠăŻë́ľ.@# 42(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4027 SatiatedŠăŻeÄ`Ë  42(58)  Pw:18(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4028 Satiated#@#..........--- 42(58)  Pw:18(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4028 SatiatedŠăŻe×;é#@#.. 42(58)  Pw:18(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4029 SatiatedŠăŻe|Q#@......-- 42(58)  Pw:18(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4030 SatiatedŠăŻeěŃ  43(58)  Pw:18(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4032 Satiated#-@-....|....|............|....|------ŞăŻe‹Ő# 43(58)  Pw:18(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4033 Satiated--.------|@....|...|ŤăŻezR˜.@ 43(58)  Pw:18(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4033 SatiatedŤăŻeh .@ 43(58)  Pw:18(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4034 SatiatedŤăŻecö  43(58)  Pw:18(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4036 Satiated#.#@ŹăŻeäŻ#@. 43(58)  Pw:18(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4036 SatiatedŹăŻejüŇ##@# 43(58)  Pw:18(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4037 SatiatedŹăŻebŐ0  44(58)  Pw:18(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4038 Satiated##@# 44(58)  Pw:18(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4038 SatiatedŹăŻe‰§Đ##@# 44(58)  Pw:18(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4039 SatiatedŹăŻe|Ŕ##@# 44(58)  Pw:18(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4040 SatiatedŹăŻeęI Ď##@# 44(58)  Pw:18(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4041 SatiatedŹăŻeĆ& ‡You hear water falling on coins.+#@#ŹăŻeŐ& q 44(58)  Pw:18(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4042 SatiatedŹăŻe6ů Ľ@# 44(58)  Pw:18(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4043 SatiatedŹăŻeÖ ° 45(58)  Pw:18(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4044 SatiatedYou hear bubbling water.--More--ŽăŻe÷9’That door is closed. 45(58)  Pw:18(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4044 SatiatedŽăŻeř3 3In what direction? [hykulnjb><] ŽăŻeĆ9 ŽăŻeý9 The door opens. 45(58)  Pw:18(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4045 Satiated||..|...- |..---ŻăŻeŤ¨8 45(58)  Pw:18(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4046 Satiated---|..|......|@#.|-ŻăŻeH\  45(58)  Pw:20(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4047 Satiated--.|.|@--°ăŻe'v — 45(58)  Pw:20(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4048 Satiated.@°ăŻeGOŽ 45(58)  Pw:20(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4049 -@ąăŻeNă&In what direction? [hykulnjb><] ąăŻeGąăŻeFG†The door resists! 46(58)  Pw:20(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4050 ˛ăŻe­Ł3In what direction? [hykulnjb><] ˛ăŻe@˛ăŻed†The door resists! 46(58)  Pw:20(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4051 ˛ăŻe;ż3In what direction? [hykulnjb><] łăŻeSłăŻeS’The door closes. 46(58)  Pw:20(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4052 +łăŻeph Ÿ 46(58)  Pw:20(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4053 #@´ăŻełI’#@ 46(58)  Pw:20(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4053 ´ăŻe_™#@ 46(58)  Pw:20(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4054 ´ăŻe=đš#@ 46(58)  Pw:20(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4055 ´ăŻeěÍ   47(58)  Pw:20(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4056 #@ 47(58)  Pw:20(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4056 ´ăŻeôœ ›#@ 47(58)  Pw:20(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4057 ´ăŻe{x ›#@ 47(58)  Pw:20(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4058 ´ăŻeäG |  47(58)  Pw:20(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4059 MľăŻeşl ˝You miss the kobold mummy. 47(58)  Pw:20(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4059 The kobold mummy claws you!ľăŻeÚl ç[3 pts.] 44(58)  Pw:20(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4059  44(58)  Pw:20(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4060 śăŻe.Ü ˜Unknown command ' '. 44(58)  Pw:20(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4060 ˇăŻeá1v 44(58)  Pw:20(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4060 ˇăŻe˝Ž You miss the kobold mummy. 44(58)  Pw:20(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4061 ¸ăŻeNF˜Unknown command ' '. 44(58)  Pw:20(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4061 ¸ăŻeR— v 44(58)  Pw:20(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4061 ¸ăŻełˇźYou hit the kobold mummy. 44(58)  Pw:20(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4061 The kobold mummy claws you!¸ăŻeŕˇç[4 pts.] 40(58)  Pw:20(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4061  41(58)  Pw:20(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4062 šăŻe!~ ˜Unknown command ' '. 41(58)  Pw:20(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4062 şăŻeŇ=v 41(58)  Pw:20(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4062 şăŻe§5 # şăŻe8TeťăŻeŒ" nhanceťăŻeDÓÎ Pick a skill to advance:   Fighting Skills  bare-handed combat [Unskilled]  riding [Unskilled]  Weapon Skills  a - dagger [Unskilled]  knife [Unskilled]  axe [Unskilled]  short sword [Unskilled]  club [Unskilled]  paddle [Unskilled]  mace [Unskilled]  b - quarterstaff [Basic]  polearms [Unskilled]  spear [Unskilled]  javelin [Unskilled]  trident [Unskilled]  sling [Unskilled]  dart [Unskilled]  shuriken [Unskilled]  Spellcasting Skills  attack spells [Unskilled] (1 of 2)˝ăŻeC#+-----|(<.+ -----|..{| |...||...| |...|...+ |...|-.--- |...|## |...+## |...|## -----#####---.-------###|.........|#|..........###|.........|@M..........|.........|-----------Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Ne˝ăŻeĘ#Îutral Dlvl:6 $:0 HP: Dlvl:6 $:0 HP:41(58) Dlvl:6 $:0 HP:41(58) Pw:20(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4062 You are now more skilled in dagger.--More--˝ăŻeÜ˝›You feel you could be more dangerous! 41(58)  Pw:20(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4062 žăŻe! ˜Unknown command ' '. 41(58)  Pw:20(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4062 žăŻe. v 41(58)  Pw:20(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4062 žăŻe Vp 41(58)  Pw:20(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4062 žăŻe ( p 41(58)  Pw:20(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4062 żăŻeč[źYou hit the kobold mummy. 41(58)  Pw:20(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4062 The kobold mummy claws you!żăŻe\ç[1 pts.] 40(58)  Pw:20(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4062  40(58)  Pw:20(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4063 żăŻe7˜Unknown command ' '. 40(58)  Pw:20(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4063 ŔăŻer7v 40(58)  Pw:20(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4063 ŔăŻeBp 40(58)  Pw:20(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4063 ŔăŻe•f You miss the kobold mummy. 40(58)  Pw:20(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4064 ÁăŻezŻ˜Unknown command ' '. 40(58)  Pw:20(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4064 ÁăŻeŇ v 40(58)  Pw:20(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4064 ÁăŻeńqźYou hit the kobold mummy. 40(58)  Pw:20(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4064 The kobold mummy claws you!ÁăŻe rď[3 pts.] 37(58)  Pw:20(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4064  37(58)  Pw:20(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4065 ÂăŻeWŸ œUnknown command ' '. 37(58)  Pw:20(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4065 ĂăŻe2đ5You hit the kobold mummy.ĂăŻeWđ{ 37(58)  Pw:20(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4065 --More--ÄăŻeÝŻYour iron skull cap blocks the kobold mummy's attack. 37(58)  Pw:21(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4066 ÄăŻe°‚ÄăŻeç‚”You miss the kobold mummy. 37(58)  Pw:21(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4067 ĹăŻeG‘œUnknown command ' '. 37(58)  Pw:21(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4067 ĆăŻe„ő5You hit the kobold mummy.ĆăŻeŽő™ 37(58)  Pw:21(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4067 The kobold mummy claws you!ĆăŻeŮőď[1 pts.] 36(58)  Pw:21(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4067  37(58)  Pw:21(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4068 ĆăŻe> œUnknown command ' '. 37(58)  Pw:21(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4068 ÇăŻeá]6You miss the kobold mummy.ÇăŻe^™ 37(58)  Pw:21(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4068 The kobold mummy claws you!ÇăŻet^ď[4 pts.] 33(58)  Pw:21(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4068  33(58)  Pw:21(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4069 ČăŻeQœUnknown command ' '. 33(58)  Pw:21(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4069 ČăŻeů#ČăŻe*$ŚYou destroy the kobold mummy! 33(58)  Pw:21(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4070 .ÉăŻe`œUnknown command ' '. 33(58)  Pw:21(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4070 ĘăŻeœ  33(58)  Pw:21(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4071 #@ĘăŻe„“ 33(58)  Pw:21(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4072 .@ĘăŻeM “ 33(58)  Pw:21(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4073 .@ĘăŻe& “ 34(58)  Pw:21(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4074 .@ĘăŻe`œ“ 34(58)  Pw:21(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4075 .@ËăŻe¸ë“ 34(58)  Pw:21(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4076 .@ËăŻeĄt“ 34(58)  Pw:21(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4077 .@ËăŻeÖŕ“ 34(58)  Pw:21(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4078 .@ËăŻeWw “ 34(58)  Pw:21(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4079 .@ËăŻe\ŕ “ 35(58)  Pw:21(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4080 .@ËăŻe ;Ľ 35(58)  Pw:21(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4081 .@#ĚăŻeލĽ 35(58)  Pw:21(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4082 .@#ĚăŻe„KŠ 35(58)  Pw:21(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4083 #@#ÍăŻeŁ÷Ă##@# 35(58)  Pw:21(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4083 ÍăŻeţË—#@ 35(58)  Pw:21(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4084 ÍăŻe%˘$  35(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4085 #@# 35(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4085 ÍăŻe|$  36(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4086 #@# 36(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4086 ÍăŻe-Tź##@# 36(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4087 ÍăŻe‘,˘@# 36(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4088 ÍăŻeÇ Š#@# 36(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4089 ÍăŻeĎáŠ#@# 36(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4090 ÍăŻe)˝V##@#ÍăŻe ˝l 36(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4091 ÍăŻeJ˜  37(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4092 -lll.##@# 37(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4092 ÍăŻeÉk ‚$$$##@#..........---- 37(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4093 ÍăŻeHI ń#@#....-- 37(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4094 ÍăŻeˆ! #@#......--- 37(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4095 ÍăŻeŘű Š#@# 37(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4096 ÍăŻeQÎ Š#@# 37(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4097 ÍăŻefĄ   38(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4098 #@# 38(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4098 ÍăŻeísň.##@## 38(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4099 ÎăŻe\Š#@# 38(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4100 ÎăŻe_âŠ#@# 38(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4101 ÎăŻeE˛Â##@# 38(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4102 ÎăŻeωÂ##@# 38(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4103 ÎăŻeU\n  39(58)  Pw:23(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4104 ##@##.... 39(58)  Pw:23(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4104 ÎăŻeá6Á#@## 39(58)  Pw:23(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4105 ÎăŻe Á#@## 39(58)  Pw:23(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4106 ÎăŻe{č˝#@#0 39(58)  Pw:23(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4107 ÎăŻežĂ“#@ 39(58)  Pw:23(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4108 ÎăŻeX™_With great effort you move the boulder. 40(58)  Pw:23(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4110 #@#0#.{...----ĎăŻe:Ľ 40(58)  Pw:23(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4111 @#ĐăŻeL@ ” 40(58)  Pw:23(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4112 @#ŃăŻe ” 40(58)  Pw:23(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4113 @#ŃăŻeš” 40(58)  Pw:23(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4114 @#ŃăŻe4” 40(58)  Pw:23(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4115 @#ŃăŻebc” 41(58)  Pw:23(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4116 @#ŃăŻeGÎ ” 41(58)  Pw:23(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4117 @#ŃăŻe]` ” 41(58)  Pw:23(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4118 @#ŃăŻeBÍ” 41(58)  Pw:23(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4119 @#ŇăŻe–” 41(58)  Pw:23(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4120 @#ŇăŻeűŞ” 41(58)  Pw:23(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4121 @#ŇăŻe;” 42(58)  Pw:23(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4122 @#ŇăŻeíÔ ” 42(58)  Pw:25(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4123 @#ŇăŻe‰e ” 42(58)  Pw:25(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4124 @#ÓăŻe’”” 42(58)  Pw:25(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4125 @#ÓăŻeˇ,“ 42(58)  Pw:25(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4126 #@ŐăŻeŁ9e 42(58)  Pw:25(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4127 #-@-....|.--ŐăŻeŃ9 43(58)  Pw:25(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4128 ----.----|..@..|||ŐăŻed7— 43(58)  Pw:25(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4129 .@ŐăŻe†[.@Something is written here in the dust.ŐăŻe5†ŽUse "r." to read it. 43(58)  Pw:25(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4130 ÖăŻer  43(58)  Pw:25(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4131 @.ÖăŻeEš 43(58)  Pw:25(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4132 @.ÖăŻelš 43(58)  Pw:25(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4133 @.×ăŻey"— 44(58)  Pw:25(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4134 .@×ăŻe-¨— 44(58)  Pw:25(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4135 .@×ăŻeÝD [.@Something is written here in the dust.×ăŻeE ŽUse "r." to read it. 44(58)  Pw:25(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4136 ŘăŻeMŃ ;What do you want to read? [deI or ?*.] ŘăŻe?ÓĐSomething is written here in the dust.You read: "?lad w h? c". 44(58)  Pw:25(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4136 ÚăŻeYČ˜Unknown command ' '. 44(58)  Pw:25(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4136 ÚăŻeľîv 44(58)  Pw:25(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4136 ÚăŻeOć Ă@. 44(58)  Pw:25(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4137 You hear someone counting money.ÚăŻe†x š 44(58)  Pw:25(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4138 a@.ÚăŻeř"You hit the giant beetle. 44(58)  Pw:25(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4139 ŰăŻeƒĆYou hit the giant beetle. 44(58)  Pw:25(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4139 The giant beetle bites!ŰăŻe|ƒç[3 pts.] 41(58)  Pw:25(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4139  42(58)  Pw:25(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4140 ŰăŻe†You hit the giant beetle. 42(58)  Pw:25(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4141 ÜăŻe9 ¸ Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 4% b - resist sleep 1 protect 4% c - detect monsters 1 divine 4% d - endure heat 2 protect 4% e - fireball 4 matter 100%(end) ÝăŻe˙˛Y-$.$$. 42(58)  Pw:25(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4141 ßăŻeúë˛ Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 4% b - resist sleep 1 protect 4% c - detect monsters 1 divine 4% d - endure heat 2 protect 4% e - fireball 4 matter 100%(end) ŕăŻe§‡+-$.$$. 42(58)  Pw:20(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4141 In what direction? [hykulnjb><] ŕăŻeŔ›|ŕăŻe‹rKThe sleep ray hits the giant beetle.aŕăŻeŃO--More--áăŻeJ˘v 42(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4142 áăŻeŽśŠUnknown command ' '. 42(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4142 âăŻeEâăŻegYou hit the giant beetle. 42(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4143 âăŻe  âăŻe* You hit the giant beetle. 42(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4144 ăăŻeJăăŻelYou hit the giant beetle. 42(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4145 ăăŻe2ŒăăŻeTŒYou hit the giant beetle. 43(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4146 ăăŻemĎăăŻeĽĎYou hit the giant beetle. 43(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4147 ăăŻeŚ 5You hit the giant beetle.ăăŻeĂŚ ‘ 43(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4147 The giant beetle bites!ăăŻe§ đ[12 pts.] 31(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4147  31(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4148 äăŻesäăŻeHs”You miss the giant beetle. 31(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4149 äăŻeDäăŻeąD-You just miss the giant beetle.äăŻeÁD• 31(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4149 The giant beetle bites!äăŻeEđ[11 pts.] 20(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4149  20(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4150 ĺăŻebrœUnknown command ' '. 20(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4150 ĺăŻeĹ z 20(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4150 ĺăŻeŽ t 20(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4150 ćăŻeO›˛ Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 4% b - resist sleep 1 protect 4% c - detect monsters 1 divine 4% d - endure heat 2 protect 4% e - fireball 4 matter 100%(end) ćăŻeą<‹+-$.$$. 20(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4150 In what direction? [hykulnjb><] ćăŻe0 |ćăŻe KThe sleep ray hits the giant beetle.aćăŻeĄç --More--çăŻe‹Ťz 20(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4151 çăŻeý ŽUnknown command ' '. 20(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4151 čăŻeżČčăŻeáČ“You hit the giant beetle. 21(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4152 éăŻeéăŻeR­You kill the giant beetle! 21(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4153 %ęăŻe ^@.There is a doorway here.ęăŻež ľYou see here a giant beetle corpse {10}. 21(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4154 --More--ëăŻe!Ą .You hear water falling on coins.ěăŻeĹ Š 21(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4155 @%íăŻe) ř 21(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4156 lll#@#îăŻe#Tť 21(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4157 #@#îăŻe% ť 22(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4158 #@#îăŻeł  22(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4159 --ll###@#ďăŻe*=Ň 22(58)  Pw:17(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4160 ll:@#ďăŻeYŻ-------|.llll||.lll.lll-@-#ďăŻewŻ•You enter a leprechaun hall! 22(58)  Pw:19(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4161 đăŻeŠř$$$$$$$$$$.@ 22(58)  Pw:19(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4161 The iguana bites!đăŻeĽřî[2 pts.] 20(58)  Pw:19(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4161  20(58)  Pw:19(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4162 ńăŻe§Ě ńăŻeŃĚŒYou hit the iguana. 20(58)  Pw:19(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4163 ńăŻe-You hit the iguana.ńăŻe,Ž 20(58)  Pw:19(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4163 The iguana bites!ńăŻeYć[4 pts.] 16(58)  Pw:19(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4163  17(58)  Pw:19(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4164 ńăŻeľ5 ńăŻeÇ5 ˆYou hit the iguana. 17(58)  Pw:19(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4165 ńăŻe:K -You hit the iguana.ńăŻeOK Š 17(58)  Pw:19(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4165 The iguana bites!ńăŻezK ć[1 pts.] 16(58)  Pw:19(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4165  16(58)  Pw:19(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4166 ňăŻes) ňăŻe‡)ˆYou hit the iguana. 16(58)  Pw:19(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4167 ňăŻe,@-You hit the iguana.ňăŻeE@Š 16(58)  Pw:19(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4167 The iguana bites!ňăŻeu@ć[2 pts.] 14(58)  Pw:19(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4167  14(58)  Pw:19(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4168 ňăŻeý ňăŻe)ý‰You miss the iguana. 14(58)  Pw:19(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4169 ňăŻev -You hit the iguana.ňăŻev Š 14(58)  Pw:19(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4169 The iguana bites!ňăŻe[v ć[1 pts.] 13(58)  Pw:19(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4169  14(58)  Pw:19(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4170 ňăŻe2 ňăŻeX2‰You miss the iguana. 14(58)  Pw:19(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4171 óăŻen--You hit the iguana.óăŻe˛-Š 14(58)  Pw:19(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4171 The iguana bites!óăŻeů-ć[3 pts.] 11(58)  Pw:19(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4171  11(58)  Pw:19(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4172 óăŻeőc óăŻe%dYou hit the iguana. 11(58)  Pw:19(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4173 'óăŻeYĘ óăŻeyĘ gYou kill the iguana!#'#óăŻeĹĘ  11(58)  Pw:19(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4173 The leprechaun picks up some gold. 11(58)  Pw:19(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4174 őăŻeѰ k 11(58)  Pw:19(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4175 $$lll$$ll.ll#@#'#öăŻeCN5 12(58)  Pw:19(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4176 $$$$$$$$.#@#l#öăŻe{ŕâ 12(58)  Pw:19(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4177 ##@#'#öăŻe%:ś 12(58)  Pw:19(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4178 @#'#öăŻeÍo 12(58)  Pw:19(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4178 öăŻePS o 12(58)  Pw:19(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4178 öăŻeě! o 12(58)  Pw:19(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4178 ţăŻek  12(58)  Pw:19(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4179 '#˙ăŻe~Ă )What do you want to zap? [c or ?*] äŻe}ˇ-In what direction? [hykulnjb><] äŻeÄ;2The wax golem suddenly panics!äŻe/<ÔThe wax golem turns to flee! 12(58)  Pw:20(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4180 #'#äŻeË äŻe‹Ë ťYou hit the wax golem. 12(58)  Pw:20(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4181 ##äŻe÷3 13(58)  Pw:20(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4182 llll'll#.@#äŻe<] äŻeœŮäŻeÚšThe door resists! 10(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4199 'äŻeB 3In what direction? [hykulnjb><] äŻev{äŻe¸{°The door opens. 11(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4200 -#äŻe>­ 11(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4201 l@#äŻeŘzŁ 11(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4202 l@-äŻeGçť 11(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4203 $l@.äŻeˇ$ş 11(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4204 l$.@äŻeđgŚ 11(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4205 $.@äŻeŐˇŁ 12(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4206 l@-äŻe -In what direction? [hykulnjb><] äŻeŰ ĂThe door closes. 12(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4207 $$$$$+äŻeS ž 12(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4208 @.äŻe÷Ř ˜ 12(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4209 @.äŻe}z˜ 12(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4210 @{äŻe&ď 12(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4211 @.äŻes% @<äŻeĹ% ŽYou see here a large box. 13(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:245/750 T:4212 "äŻeŠ # #äŻeÜ!loot#äŻe.FAThere is a large box here, loot it? [ynq] (q) #äŻe†˝ <yYou carefully open the large box...--More--$äŻe”˸ Do what?  o - Take something out of the large box i - Put something into the large box b - Both of the above(end) %äŻe;qR+-|.|. Take out what type of objects?  a - All types b - Weapons c - Comestibles d - Scrolls e - Spellbooks f - Potions g - Rings h - Tools i - Gems A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed C - Items known to be Cursed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) &äŻecţ+&äŻe.############0#..... Take out what?   Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff {40}  Comestibles  b - a cram ration {15}  c - 2 food rations {40}  d - a holy wafer {1}  e - a pancake {2}  f - a booberry {5}  Scrolls  g - a scroll labeled ELAM EBOW {5}  h - a cursed scroll of gold detection {5}  i - an uncursed scroll of remove curse {5}  j - an uncursed scroll of identify {5}  k - an uncursed scroll of light {5}  Spellbooks  l - a spellbook of fireball {50}  m - a blessed spellbook of endure heat (0:2) {50}  n -&äŻe>Î a blessed spellbook of detect monsters (0:3) {50}  o - a blessed spellbook of resist sleep (0:2) {50}  p - a blessed spellbook of sleep (0:3) {50}  Potions (1 of 2)(äŻeĚ++äŻeĹ +/äŻeWa – a - an icy potion {20}  b - an uncursed potion of healing {20}  Rings  c - a ring of conflict {3}  d - a ring of teleport control {3}  Tools  e - a candle {2}  f - a lock pick {4}  g - a credit card {1}  h - a lamp called OIL {20}  i - a brass lantern {30}  j - a stethoscope {4}  k - a blindfold {2}  l - a blindfold {2}  m - a leash {12}  n - a key {3}  o - a key {3}  Gems  p - a violet gem {1}  q - a green gem {1}  r - a yellowish brown gem {1}  s - 2 red gems {2} (2 of 2)9äŻeÝc+;äŻeÍ+>äŻeSO---------------|@<.+|.$$$$$$$|. -----|..{|###|.$$$$$$$| |...||...|####..$.$$$$$. |...|...+########---.------ |...|-.---####### |...|### |...+### |...|### ----->äŻe‰O[m############---.-------########################|.........|#-----%-----######|..........#|.........|#0####|.........|#|.........|..#...........####|.............|.........|-----------{...---------------Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Ne>äŻe7Pöutral Dlvl:6 $:0 HP: Dlvl:6 $:0 HP:13(58) Dlvl:6 $:0 HP:13(58) Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:285/750 T:4212 a - a blessed +1 quarterstaff {40}.Q - 2 food rations {40}.--More-->äŻe 4 \f - an uncursed potion of healing {40}.C - a credit card {1}.--More--?äŻełS{ Put in what type of objects?  a - All types b - Weapons c - Armor d - Comestibles e - Potions f - Rings g - Wands h - Tools B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) ?äŻeZM.########### 13(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4213 ?äŻe\‰Unknown command ' '. 13(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4213 ?äŻełeu 13(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4213 ?äŻeęD o 13(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4213 ?äŻedA o 13(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4213 @äŻeĄžo 13(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4213 @äŻero 13(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4213 BäŻevŞ# BäŻeĄ lootBäŻeŐAThere is a large box here, loot it? [ynq] (q) CäŻeż<yYou carefully open the large box...--More--CäŻe­2 ¸ Do what?  o - Take something out of the large box i - Put something into the large box b - Both of the above(end) CäŻežś ç+-|.|. Put in what type of objects?  a - All types b - Weapons c - Armor d - Comestibles e - Potions f - Rings g - Wands h - Tools B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) DäŻeť+DäŻeS+ .########### Put in what?   Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff {40}  t - a dagger (weapon in hand) {10}  U - a crude dagger {10}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  v - a +0 pair of hard shoes (being worn) {50}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  Q - 2 food rations {40}  Potions  f - 2 uncursed potions of healing {40}  g - an uncursed potion of gain ability {20}  Rings  d - an uncursed ring of conflict {3}  e - an uncursed ring of teleport control {3}  I - a ring of invisibility {3}  WandsDäŻeŕ+ >  c - a wand of fear (0:8) {7} (1 of 2)GäŻeńČ Tools  s - a credit card {1}  y - a leash {12}  B - a bag {30}  C - a credit card {1}  S - a key {3}  V - a magic whistle {3} (2 of 2)GäŻe%ÔFeatheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:6 $:0 HP: Dlvl:6 $:0 HP:13(58) Dlvl:6 $:0 HP:13(58) Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4213 ---------------|@<.+|.$$$$$$$|. -----|..{|###|.$$$$$$$| |...||...|####..$.$$$$$. |...|...+########---.------ |...|-.---####### |...|### äŻeOÔŔH|...+### |...|### -----############---.-------########################|.........|#-----%-----######|..........#|.........|#0####|.........|#|.........|..#...........####GäŻe–ÔÎ|.............|.........|-----------{...---------------GäŻe˛§‰Unknown command ' '. 13(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4213 GäŻe2& u 13(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4213 GäŻe`r o 13(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4213 HäŻe3Ž 13(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4214 (@IäŻeËź-------------------------------------------------------------|........I0###0#####.................................................||.........|##|.--------------------.--------..--.---------|...<.....+########|.|......|......|....|.|......|..-|.|.......||.....@...|####+.|......|......|....|.|...(..|..||.|.......||.........-######|.|..((..|......|...IäŻe˝Ŕ[C|.|......|..||.|.......|-+------+--##|.|......|......|-+---.-----+--..-----.|.......|######..---+------+----......................------+--|####|....................{...........................|####|.--+-------+----......--|---------..............|###|.|......|......|-----.|..........|...-----+---..|äŻe˝5;9H-.--+---.-###|.|.(....|......|....|.|..%.......|...|....||........|#|.|..%..%|......|....+.|..........|...|......||........|#|.|....%(|......|....|.|[.........|...|....|.||........+#|.--------------------.------------...---------.|----------|................................................|--------------------------------------------------Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 IäŻe­˝ĄIn:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:0 HP: Dlvl:5 $:0 HP:13(58) Dlvl:5 $:0 HP:13(58) Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4214 IäŻe!Ál  13(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4215 JäŻe0Ÿž 13(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4216 @>|KäŻe¤  13(58)  Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4217 @.KäŻeˆ>------------|...@.# ------|....||....|# |.(..||....|#.....|#---------------- |(.(.+#|.<..|#------#|..............| |..$.|#|.....########-..............| ------#|....|###|.....(äŻe¸>7m........|#-.----##########-..............|#######-------.--------#############################################äŻe•?m###--+-------########-.---------#|........|###-------############-.........|##.........|####......|######|.........||........|###|.....-##|.........||........|#......|#----------------------------#Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:4 $:0 HP: Dlvl:4 $:0 HP:13(58)KäŻeą?K Dlvl:4 $:0 HP:13(58) Pw:22(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4217 LäŻe—l  14(58)  Pw:24(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4218 MäŻeƒ† ™ 14(58)  Pw:24(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4219 >@MäŻe¸y• 14(58)  Pw:24(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4220 .@NäŻe6o 14(58)  Pw:24(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4220 NäŻe_y  14(58)  Pw:24(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4221 @.NäŻeYQ  14(58)  Pw:24(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4222 @.OäŻe”‚ 14(58)  Pw:24(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4223 @.OäŻeiOo 14(58)  Pw:24(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4223 OäŻe•Š ™ 15(58)  Pw:24(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4224 #@OäŻepŹ ™ 15(58)  Pw:24(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4225 #@PäŻeC÷™ 15(58)  Pw:24(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4226 #@QäŻeD“#@ 15(58)  Pw:24(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4226 QäŻe`"›#@ 15(58)  Pw:24(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4227 QäŻeÄú›#@ 15(58)  Pw:24(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4228 QäŻe1Λ#@ 15(58)  Pw:24(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4229 QäŻeʤ  16(58)  Pw:24(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4230 #@ 16(58)  Pw:24(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4230 QäŻeq3#@QäŻeĎh 16(58)  Pw:24(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4231 QäŻe™T›#@ 16(58)  Pw:24(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4232 QäŻe5 ›#@ 16(58)  Pw:24(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4233 QäŻeŐ ›#@ 16(58)  Pw:24(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4234 QäŻeVÚ °#e@ 16(58)  Pw:24(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4235 QäŻe˜ą   17(58)  Pw:24(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4236 .#@  17(58)  Pw:24(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4236 QäŻe…   17(58)  Pw:26(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4237 #@  17(58)  Pw:26(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4237 QäŻe:W m  17(58)  Pw:26(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4238 RäŻe%rŸ  17(58)  Pw:26(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4239 @#RäŻeő ľ  17(58)  Pw:26(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4240 @e#SäŻeŃ?” 17(58)  Pw:26(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4241 @#TäŻe˘ 18(58)  Pw:26(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4242 @-TäŻeU  18(58)  Pw:26(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4243 @.UäŻeȉ 18(58)  Pw:26(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4244 @.UäŻeCś  18(58)  Pw:26(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4245 .@UäŻe&ĺ 18(58)  Pw:26(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4246 .@VäŻeŽ  18(58)  Pw:26(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4247 .@VäŻeY} 19(58)  Pw:26(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4248 -@VäŻeöp 19(58)  Pw:26(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4248 WäŻe‰%&In what direction? [hykulnjb><] WäŻeš*WäŻeň*‡The door resists! 19(58)  Pw:26(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4249 XäŻe§4In what direction? [hykulnjb><] XäŻeÇ{XäŻe|´The door closes. 19(58)  Pw:26(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4250 +.YäŻeހ¤@# 19(58)  Pw:26(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4250 YäŻeLSž@# 19(58)  Pw:26(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4251 YäŻeK3ž@# 19(58)  Pw:26(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4252 YäŻe“ ‚  19(58)  Pw:26(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4253 :ZäŻe}XŒYou hit the gecko. 20(58)  Pw:26(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4254 [äŻe‘_Ú 20(58)  Pw:26(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4255 ##@.[äŻeŔ÷ Ą 20(58)  Pw:28(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4256 @#\äŻeęä— 20(58)  Pw:28(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4257 #@\äŻeĹłĄ 20(58)  Pw:28(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4258 @#]äŻeYĄ 20(58)  Pw:28(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4259 @#]äŻe wĄ 21(58)  Pw:28(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4260 @#]äŻeľ,Ą 21(58)  Pw:28(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4261 @#^äŻeS2t 21(58)  Pw:28(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4261 _äŻe°Ł 21(58)  Pw:28(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4262 @#_äŻe.W @# 21(58)  Pw:28(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4262 _äŻe / ľc@# 21(58)  Pw:28(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4263 _äŻew p  21(58)  Pw:28(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4264 `äŻeZ†*Really attack the chicken? [yn] (n) aäŻe5V wn 21(58)  Pw:28(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4264 bäŻeüˇ 21(58)  Pw:28(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4265 ccäŻeĽ‹ 22(58)  Pw:28(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4266 #däŻe?Yłc@# 22(58)  Pw:28(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4266 däŻe*´c@# 22(58)  Pw:28(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4267 däŻe°ý´c@# 22(58)  Pw:28(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4268 däŻehÓ´c@# 22(58)  Pw:28(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4269 däŻelł­c@# 22(58)  Pw:28(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4270 däŻe{‹Ŕ  23(58)  Pw:28(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4272 @#.ceäŻet]Ŕ 23(58)  Pw:28(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4273 @c..fäŻeüň-------------------------------------------------------------|........I0###0#####.................................................||.........|##|.--------------------.--------..--.---------|...@.....+########|.|......|......|....|.|......|..-|.|.......||.....>...|####+.|......|......|....|.|...(..|..||.|.......||.........-######|.|..((..|......|...fäŻe0óŔ[C|.|......|..||.|.......|-|------+--##|.|......|......|-+---.-----+--..-----.|.......|######..---+------+----......................------+--|####|....................{...........................|####|.--+-------+----......--|---------..............|###|.|......|......|-----.|..........|...-----+---..|äŻe°ó5;9H-.--+---.-###|.|.(....|......|....|.|..%.......|...|....||........|#|.|..%..%|......|....+.|..........|...|......||........|#|.|....%(|......|....|.|[.........|...|....|.||........+#|.--------------------.------------...---------.|----------|................................................|--------------------------------------------------Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 fäŻeËóĽIn:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:0 HP: Dlvl:5 $:0 HP:23(58) Dlvl:5 $:0 HP:23(58) Pw:28(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4273 fäŻeýöp  23(58)  Pw:28(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4274 gäŻe Y  23(58)  Pw:29(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4275 <@häŻeaM™ 23(58)  Pw:29(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4276 .@häŻe'e ’ 23(58)  Pw:29(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4277 .@iäŻeţP 24(58)  Pw:29(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4278 @.jäŻeŃk---------------|(@.+|.$$$$$$$|. -----|..{|###|.$$$$$$$| |...||...|####..$.$$$$$. |...|...+########---.------ |...|-.---####### |...|### |...+### |...|### äŻe$lŔ8;5;7m-----############---.-------########################|.........|#-----%-----######|..........#|.........|#0####|.........|#|.........|..#...........####|.............|.........|-----------{...---------------jäŻeĺlŢ[5;17HFeatheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:6 $:0 HP: Dlvl:6 $:0 HP:24(58) Dlvl:6 $:0 HP:24(58) Pw:29(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4278 jäŻeźpp  24(58)  Pw:29(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4279 käŻe Œ@<käŻeŒ’You see here a large box. 24(58)  Pw:29(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4280 käŻeTŽ šUnknown command ' '. 24(58)  Pw:29(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4280 läŻeœy 24(58)  Pw:29(54) AC:6 Exp:6 Wt:346/750 T:4280 läŻea# läŻeÜ' lootläŻeëľ AThere is a large box here, loot it? [ynq] (q) mäŻe|˙<yYou carefully open the large box...--More--mäŻeI1¸ Do what?  o - Take something out of the large box i - Put something into the large box b - Both of the above(end) mäŻeĚť ;+-|.|. Take out what type of objects?  a - All types b - Comestibles c - Scrolls d - Spellbooks e - Potions f - Rings g - Tools h - Gems A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed C - Items known to be Cursed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) näŻeΕ +näŻe–Z .############0#.. Take out what?   Comestibles  a - a cram ration {15}  b - a holy wafer {1}  c - a pancake {2}  d - a booberry {5}  Scrolls  e - a scroll labeled ELAM EBOW {5}  f - a cursed scroll of gold detection {5}  g - an uncursed scroll of remove curse {5}  h - an uncursed scroll of identify {5}  i - an uncursed scroll of light {5}  Spellbooks  j - a spellbook of fireball {50}  k - a blessed spellbook of endure heat (0:2) {50}  l - a blessed spellbook of detect monsters (0:3) {50}  m - a blessed spellbook of resist sleep (0:2) {50}  n - a blessed näŻeÚZ Ąspellbook of sleep (0:3) {50}  Potions  o - an icy potion {20}  Rings  p - a ring of conflict {3} (1 of 2)qäŻeK' +väŻe 2ň a - a ring of teleport control {3}  Tools  b - a candle {2}  c - a lock pick {4}  d - a lamp called OIL {20}  e - a brass lantern {30}  f - a stethoscope {4}  g - a blindfold {2}  h - a blindfold {2}  i - a leash {12}  j - a key {3}  k - a key {3}  Gems  l - a violet gem {1}  m - a green gem {1}  n - a yellowish brown gem {1}  o - 2 red gems {2} (2 of 2)zäŻeƒÇ+{äŻe˘---------------|@<.+|.$$$$$$$|. -----|..{|###|.$$$$$$$| |...||...|####..$.$$$$$. |...|...+########---.------ |...|-.---####### |...|### |...+### |...|### -----{äŻeç[m############---.-------########################|.........|#-----%-----######|..........#|.........|#0####|.........|#|.........|..#...........####|.............|.........|-----------{...---------------Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Ne{äŻeˆTutral Dlvl:6 $:0 HP: Dlvl:6 $:0 HP:24(58) Dlvl:6 $:0 HP:24(58) Pw:29(54) AC:6 Exp:6 Wt:351/750 T:4280 h - an uncursed scroll of light {5}.K - a blindfold {2}. 24(58)  Pw:29(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4281 {äŻeÚIšUnknown command ' '. 24(58)  Pw:29(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4281 {äŻeÁ y 24(58)  Pw:29(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4281 {äŻe=zs 24(58)  Pw:29(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4281 |äŻes¤s 24(58)  Pw:29(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4281 |äŻeűs 24(58)  Pw:29(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4281 |äŻeŃôs 24(58)  Pw:29(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4281 |äŻeÉa™ 24(58)  Pw:29(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4282 (@}äŻeßM™ 24(58)  Pw:29(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4283 .@}äŻe‚Ý™ 25(58)  Pw:29(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4284 .@}äŻež‹™ 25(58)  Pw:29(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4285 .@~äŻepš 25(58)  Pw:29(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4286 .@~äŻe=, Ÿ 25(58)  Pw:29(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4287 #@~äŻeŔĂ Ÿ 25(58)  Pw:29(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4288 #@äŻeK˘ 25(58)  Pw:29(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4289 @#äŻećć˘ 26(58)  Pw:29(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4290 @#äŻe”Nt 26(58)  Pw:29(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4290 äŻe¤ˇ ˜ 26(58)  Pw:29(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4291 @#‚äŻeĄ Ą 26(58)  Pw:29(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4292 @#‚äŻeÄ ˜@. 26(58)  Pw:29(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4292 ‚äŻeĺ œ@. 26(58)  Pw:29(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4293 ‚äŻeŽ~   26(58)  Pw:30(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4294 @. 26(58)  Pw:30(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4294 ‚äŻe›P0@.‚äŻeśP’You see here a large box. 27(58)  Pw:30(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4296 ƒäŻek ˜ 27(58)  Pw:30(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4297 (@…äŻeK°-------------------------------------------------------------|........I0###0#####.................................................||.........|##|.--------------------.--------..--.---------|...<.....+########|.|......|......|....|.|......|..-|.|.......||.....@...|####+.|......|......|....|.|...(..|..||.|.......||.........-######|.|..((..|......|...…äŻe“°Ŕ[C|.|......|..||.|.......|-|------+--##|.|......|......|-+---.-----+--..-----.|.......|######..---+------+----......................------+--|####|....................{...........................|####|.--+-------+----......--|---------..............|###|.|......|......|-----.|..........|...-----+---..|[1…äŻeBą5;9H-.--+---.-###|.|.(....|......|....|.|..%.......|...|....||........|#|.|..%..%|......|....+.|..........|...|......||........|#|.|....%(|......|....|.|[.........|...|....|.||........+#|.--------------------.------------...---------.|----------|................................................|--------------------------------------------------Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 …äŻegąĽIn:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:0 HP: Dlvl:5 $:0 HP:27(58) Dlvl:5 $:0 HP:27(58) Pw:30(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4297 …äŻešľp  27(58)  Pw:30(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4298 ‡äŻeôĄ 27(58)  Pw:30(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4299 @>ˆäŻebů“ 27(58)  Pw:30(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4300 @.ˆäŻe‹M------------|...@c# ------|....||....|# |.(..||....|#.....|#---------------- |(.(.+#|.<..|#------#|..............| |..$.|#|.....########-..............| ------#|....|###|.....([38;5;ˆäŻečMŔ7m........|#-.----##########-..............|#######-------.--------####################################[38;ˆäŻeĎN5;0m############--+-------########-.---------#|........|###-------############-.........|##.........|####......|######|.........||........|###|.....+##|.........||........|#......|#----------------------------#Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 NeutrˆäŻeOal Dlvl:4 $:0 HP: Dlvl:4 $:0 HP:27(58) Dlvl:4 $:0 HP:27(58) Pw:30(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4300 ˆäŻe•S  27(58)  Pw:30(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4301 .‰äŻeżAŞ 28(58)  Pw:30(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4302 >c@ŠäŻeŐÖ § 28(58)  Pw:30(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4303 .@.‹äŻe;C Ť 28(58)  Pw:30(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4304 @..ŒäŻeÓ× ’ 28(58)  Pw:30(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4305 .@äŻejú˘ 28(58)  Pw:30(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4306 >@#ŽäŻeN´ 28(58)  Pw:30(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4307 .@#ŽäŻe6ő ­#@c 28(58)  Pw:30(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4307 ŽäŻeźÉę  29(58)  Pw:30(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4308  29(58)  Pw:30(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4308 cäŻemdˆ 29(58)  Pw:30(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4309 #äŻeZž   29(58)  Pw:30(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4310 @#‘äŻe+  29(58)  Pw:30(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4311 @#‘äŻe˛×s 29(58)  Pw:30(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4311 ‘äŻeŠě— 29(58)  Pw:30(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4312 @#‘äŻeśp “ 29(58)  Pw:32(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4313 @.‘äŻe˝ ‡ 30(58)  Pw:32(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4314 @>’äŻeć™ 30(58)  Pw:32(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4315 .@’äŻeN*™ 30(58)  Pw:32(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4316 .@’äŻeŁs 30(58)  Pw:32(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4316 ’äŻeí6 “ 30(58)  Pw:32(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4317 @.’äŻeZ“ 30(58)  Pw:32(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4318 @.“äŻešÎs 30(58)  Pw:32(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4318 “äŻeŰa  30(58)  Pw:32(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4319 #@“äŻe¤F 31(58)  Pw:32(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4320 #@”äŻe s 31(58)  Pw:32(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4320 ”äŻe­ – 31(58)  Pw:32(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4321 #@”äŻe›Ó s 31(58)  Pw:32(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4321 •äŻed 31(58)  Pw:32(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4322 #@•äŻe úž 31(58)  Pw:32(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4323 #@•äŻe@™Ÿ 31(58)  Pw:32(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4324 #@•äŻe(÷ Ÿ 31(58)  Pw:32(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4325 #@•äŻeB¤ Ÿ 32(58)  Pw:32(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4326 #@–äŻeÓ)Ÿ 32(58)  Pw:32(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4327 #@–äŻe_Ÿ 32(58)  Pw:32(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4328 #@–äŻe!* Ÿ 32(58)  Pw:32(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4329 #@–äŻelŔ ­ 32(58)  Pw:32(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4330 #@:–äŻeLŸ 32(58)  Pw:32(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4331 #@—äŻe¸ 33(58)  Pw:33(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4332 ##@˜äŻe'&In what direction? [hykulnjb><] ˜äŻe˛˜äŻeÜ‹The door resists! 33(58)  Pw:33(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4333 ˜äŻe>‚ 4In what direction? [hykulnjb><] ˜äŻe_C ˜äŻeÍC ôThe door resists! 33(58)  Pw:33(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4333  33(58)  Pw:33(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4334 ™äŻe 4In what direction? [hykulnjb><] ™äŻe ™äŻe ŤThe door opens. 33(58)  Pw:33(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4335 e-šäŻeŽŘž 33(58)  Pw:33(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4336 @#šäŻe•š 33(58)  Pw:33(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4337 .e@-›äŻeţä“ 34(58)  Pw:33(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4338 .@›äŻeˆ&In what direction? [hykulnjb><] œäŻe U˜You see no door there. 34(58)  Pw:33(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4338 œäŻe+Ýš 34(58)  Pw:33(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4339 @-äŻe† &In what direction? [hykulnjb><] äŻeë• äŻeş– ™The door closes. 34(58)  Pw:33(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4340 +ŸäŻe/9=What do you want to put on? [deIK or ?*]  äŻeÄEô Rings d - an uncursed ring of conflict {3} e - an uncursed ring of teleport control {3} I - a ring of invisibility {3} Tools K - a blindfold {2}(end) ŁäŻe°€ G+------|...>.#|....|##.....|#----------------#------#|..............|#######-..............|You are now wearing a blindfold.ŁäŻe ˝You can't see any more. 34(58)  Pw:33(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4341 Blind.@ŚäŻe{ =You were wearing a blindfold {2}.ŚäŻeż{  You can see again. 34(58)  Pw:33(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4342 e¨äŻeú(œUnknown command ' '. 34(58)  Pw:33(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4342 ¨äŻeXtz 34(58)  Pw:33(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4342 ŠäŻeŒš$What do you want to wear? [*] ŞäŻeŠ>ĽUse the 'P' command to put that on. 34(58)  Pw:33(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4342 ŹäŻe_ű=What do you want to put on? [deIK or ?*] ­äŻeÜ6You are now wearing a blindfold.­äŻe×˝You can't see any more. 34(58)  Pw:33(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4343 Blind.@ŻäŻe_f   35(58)  Pw:33(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4344 Blind@.°äŻe.Ć œYou feel an unseen monster! 35(58)  Pw:33(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4345 BlindI˛äŻeDV˛äŻe~V‹You hit it. 35(58)  Pw:33(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4346 Blind˛äŻeţ` JYou feel more confident in your weapon skills.˛äŻe1a You hit it. 35(58)  Pw:33(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4347 BlindłäŻeňłäŻe ‹You hit it. 35(58)  Pw:33(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4348 BlindľäŻeI # ľäŻe›eľäŻe¤Ŕ nhanceľäŻers Ę Pick a skill to advance:   Fighting Skills  bare-handed combat [Unskilled]  riding [Unskilled]  Weapon Skills  a - dagger [Basic]  knife [Unskilled]  axe [Unskilled]  short sword [Unskilled]  club [Unskilled]  paddle [Unskilled]  mace [Unskilled]  b - quarterstaff [Basic]  polearms [Unskilled]  spear [Unskilled]  javelin [Unskilled]  trident [Unskilled]  sling [Unskilled]  dart [Unskilled]  shuriken [Unskilled]  Spellcasting Skills  attack spells [Unskilled] (1 of 2)śäŻeę; +------------|...>.# ------|....||....|# |.(..||....|#.....|#---------------- |(.(.+#|.<..|#------#|..............| |..$.|#|.....########-..............| ------#|....|###|.....(śäŻe< Ŕ........|#-.----##########-..............|#######-------.--------####################################[śäŻeh< 1m############--+-------########-.---------#|........|###-------############-.........|##.........|####......|######|.........||........|###|..I@.+##|.........||........|#......|#----------------------------#Featheta the Thaumaturge St:1śäŻe}< +1 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:4 $:0 HP: Dlvl:4 $:0 HP:35(58) Dlvl:4 $:0 HP:35(58) Pw:33(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4348 BlindYou are now more skilled in dagger.You learn how to perform disarm!--More--ˇäŻevš ĽYou feel you could be more dangerous! 35(58)  Pw:33(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4348 BlindˇäŻeĚ ˘Unknown command ' '. 35(58)  Pw:33(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4348 Blind¸äŻeÍڀ 35(58)  Pw:33(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4348 Blind¸äŻe†z 35(58)  Pw:33(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4348 BlindšäŻeŠ0# šäŻeC‰ešäŻesŒ nhancešäŻeÜŰ Ě Pick a skill to advance:   Fighting Skills  bare-handed combat [Unskilled]  riding [Unskilled]  Weapon Skills  dagger [Skilled]  knife [Unskilled]  axe [Unskilled]  short sword [Unskilled]  club [Unskilled]  paddle [Unskilled]  mace [Unskilled]  a - quarterstaff [Basic]  polearms [Unskilled]  spear [Unskilled]  javelin [Unskilled]  trident [Unskilled]  sling [Unskilled]  dart [Unskilled]  shuriken [Unskilled]  Spellcasting Skills  attack spells [Unskilled] (1 of 2)˝äŻeTÜ  healing spells [Unskilled]  divination spells [Basic]  enchantment spells [Basic]  protection spells [Basic]  body spells [Unskilled]  matter spells [Unskilled] (2 of 2)žäŻe¤‚Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:4 $:0 HP: Dlvl:4 $:0 HP:35(58) Dlvl:4 $:0 HP:35(58) Pw:33(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4348 Blind------------|...>.# ------|....||....|# |.(..||....|#.....|#---------------- |(.(.+#|.<..|#------#|..............| |..$.|#|.....######žäŻeڂŔ##-..............| ------#|....|###|.....(........|#-.----##########-..............|#######-------.--------######################[1žäŻe)ƒ4;25H##########################--+-------########-.---------#|........|###-------############-.........|##.........|####......|######|.........||........|###|..I@.+##|.........||........žäŻe7ƒ˛|#......|#----------------------------#żäŻe'“ ‹You hit it. 35(58)  Pw:33(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4349 BlindŔäŻeaŔäŻeĄYou attack thin air. 36(58)  Pw:33(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4350 Blind.ÁäŻeŠV  36(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4351 Blind@.ĂäŻeMŤŸYou feel an unseen monster! 36(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4352 BlindIĹäŻe!z ĹäŻebz œYou kill it! 36(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4353 Blind.ĆäŻeżĄ ‚.@You try to feel what is lying here on the floor.--More--ÇäŻe<ß ŠYou feel here a floating eye corpse {10}. 36(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4354 BlindČäŻeSX˘Unknown command ' '. 36(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4354 BlindČäŻeŃE € 36(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4354 BlindÉäŻeŠ€+What do you want to eat? [pQ or ?*,] ÉäŻe×ő~ eat what?  Comestibles a - a floating eye corpse {10}(end) ÉäŻeŻX o+----------------ÉäŻe)Y +This floating eye corpse tastes terrible! 36(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4355 Blind  37(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4356 Blind--More--ĘäŻeXc´You hear someone cursing shoplifters. 37(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4357 Blind--More--ËäŻeŁvGYou finish eating the floating eye corpse.--More--ËäŻe$¨You feel a strange mental acuity. 37(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4358 Blind.qs@s##fc##...:dd@ĚäŻe1§˘Unknown command ' '. 37(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4358 BlindĎäŻeNh ‰ 37(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4359 Blind.q#f#cdd@...ĐäŻe(Ű 37(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4360 Blindq.f####cd..d.@#..:ĐäŻe˝U y 37(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4361 Blindq.f#c#d...@dŃäŻe<.In what direction? [hykulnjb><] ŃäŻeЏThe door resists! 38(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4362 Blind.q##f#.cd.d..#:ŇäŻeŁ 4In what direction? [hykulnjb><] ŇäŻeeý ŇäŻeżý •The door opens. 38(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4363 Blindq.s$f##.d@-c.dÔäŻejň 38(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4364 Blindq.s.#f#.d#.d.@c..:#ŐäŻeÁ°ŠYou hit the gecko. 38(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4365 Blind.qs.f#d.dc.#ŐäŻeĄÖ ŐäŻeĺÖ ĂYou kill the gecko! 38(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4366 Blind..sq#f#.d.#.cd#×äŻe’üm 38(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4367 Blinds.q.f#.cd#d.ŘäŻeQ5É 39(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4368 Blind.#qs##fc##d.-@.d.ŮäŻecPŸ 39(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4369 Blind..qsf#c#d.#.d@ÚäŻe„YÖ  39(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4370 Blinds(#q#f##cd..d@..#ÚäŻe T&In what direction? [hykulnjb><] ÚäŻe żÚäŻelż›The door closes. 39(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4371 Blinds.q#f##c.dd.+@ŰäŻe÷W 4In what direction? [hykulnjb><] ÜäŻeP›You feel no door there. 39(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4371 BlindÜäŻeż|Ö 39(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4372 Blind.qs###fc#..d@#d.#ÝäŻe;Q*Really attack the chicken? [yn] (n) ŢäŻeąs zn 39(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4372 BlindßäŻeҝŹ 39(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4373 Blind..qsf#c@#dd.#.ŕäŻeü)ĺ 40(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4374 Blindqs#.##fc@##d....dŕäŻe˘G m 40(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4375 Blind#qcf###@.dd.áäŻe˙× ˘ 40(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4376 Blind.q###cf#@#d..d.âäŻeů w 40(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4377 Blind#qc@##f#.d.dâäŻe˜í *Really attack the chicken? [yn] (n) ăäŻe.~zn 40(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4377 BlindăäŻeň-n 40(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4378 Blindq#c##f..dd..ääŻe? Œ 40(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4379 Blind#q#c@##f..ddĺäŻeŽ ł 41(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4380 Blindq##@#c###fd.d..ĺäŻe§[Š 41(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4381 Blindq#@c##f#d..dćäŻe Ÿ@# 41(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4381 BlindćäŻeÔô œq.@##c#f..dd.. 41(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4382 BlindćäŻeÝŐ .q@##cf#d..d 41(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4383 BlindćäŻeă­ —q.@#c#f#.dd... 41(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4384 BlindćäŻe1ˇq.@.#@#c#fd..d 41(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4385 BlindçäŻeý(!  42(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4386 Blind.q@#c##d.#.f.d. 42(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4386 BlindçäŻeٰq@.#s$#c.fd#d. 42(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4387 BlindçäŻeŽß§  42(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4388 Blind.qs.c####d#d..fçäŻez™ ƒ 42(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4389 Blind@#q.s.#cdd.f.#čäŻeů*Ž 42(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4390 Blind@..qs.c#df.#.##.déäŻeńđ-------------------------------------------------------------|........I0###0#####.................................................||.........|##|.--------------------.--------.z--.---------|...@.....+########|.|.f....|.a.x..|....|.|......|..-|.|.......||.....>...|####+.|......|a..@..|....|.|...(..|..||.|..éäŻeVńŔ.....||.........-######|.|..((..|.a....|...|.|....@.|..||.|.......|-|------+--##|.|.u@...|a@....|-+---.-----+--..-----.|.......|######..---+------+----...........@..........------+--|####|....................{...........................|####éäŻeďň[38;5;7m|.--+-------+----.@....--|---------.......@......|###|.|.@....|x.....|-----.|..........|...-----+---..|-.--+---.-###|.|.p....|xx....|.@..|.|..@.......|...|h....||........|#|.|..%..%|......|....+.|..........|...|......||.f......|#|.|....%(|.x....|....|.|[.....@.éäŻeHóM..|...|....|.||........+#|u--------------------.------------...---------.|----------|................................................|--------------------------------------------------Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:0 HP: Dlvl:5 $:0 HP:42(58) Dlvl:5 $:0 HP:42(58) Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4390 BlindéäŻelţz...x.faa.uaa@...@.@.pxx(x.. @@hf.x...u 42(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4390 BlindYou hear a door open. 42(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4391 Blindfa.a.éäŻeťţż[38;5;3m(.aua@.@u.đäŻe[rm 43(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4392 Blind.z<f.aa.@.x(ua@...a.@+@@.@.xx.x@x..f.@..u.đäŻeć6 § 43(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4393 Blind..a.z.f.aa.@@(ax.u....xxx.x .hf..uńäŻe ( 43(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4394 Blind.f.aa..ax.z@.a..@u.@...@@.@x.@xx.f..x.@.u.ńäŻe…t 43(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4394 BlindňäŻe)ŕe 43(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4395 Blind.fa..zu.a....(xa@a@.@.@{.@@@.xx.x.@.@hfx.. ..uňäŻe•ŕ& 43(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4396 Blindz..a...fxau.@..|a@a@@@...@xx@.x@.f.x...u.óäŻeŤŇd 43(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4397 Blind.x.azuf.aa....@.@@.@a.#@..@.@.x@.xx.h..x@ fu..óäŻeü˘P 44(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4398 Blind..a...u.faxaz@a.|@@.@@.@.x..xx@@...xf.u..ôäŻek[ 44(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4399 Blind.fax.u.aa...@.a.zxxx. hu.x..f.ôäŻemä.@ 44(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4399 BlindôäŻeĂ î.u.x..f.aaa.@a@z..@@...@@xx.x@.@.ux.f... 44(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4400 BlindôäŻe #..aa.ux@..@f.a@.za.@.@..@.x@.xx.. hfu.x@. 44(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4401 BlindôäŻeAq $u...f@@az.@.xa...a@.@{@.x..xx@@fu....x 44(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4402 BlindôäŻe~M ,f.@..u.aa....@@xaz.a@..@.@.xxpx...@ .u@hf.x. 44(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4403 BlindôäŻeĽ ‡  45(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4404 Blind.fa.u@az.@..x.aa..@@@.uxx@..x@.f..x... 45(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4404 BlindôäŻe2ü l...azufx...@aa..au...xxxf.. xh 45(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4405 BlindôäŻeÉ–  45(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4407 Blinduax.z-....a..@f@@aa.u.@..@.....@..xx@..x...x.hf...@ .öäŻeŽő  45(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4408 Blind..a.x.zufaa-@...@#@au.@.@.@xx..x@.x.@.f.öäŻeąÉ E 45(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4409 Blind.u..xz-@f.aa.#a..@@#a@u.@@.@..xxx@@.hf.. .x÷äŻeč)ő 46(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4410 Blindz@.a..#f.u..xaa.a.@@#u.{@@.@x.xx@..@..f.x÷äŻe•} 46(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4411 Blind@.#faz...a..aaxu.#.uxxx. xh..f÷äŻeO[ u 46(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4411 BlindřäŻeÜY 46(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4412 Blind#@..fa.zuaa..x.@..a@..u.@..@.@xx.x.@.fx.@..řäŻeo  46(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4413 Blind#@..-zu.faxuaa@...a@..@@...x@fxx.@h... x@ůäŻe(Ü 46(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4414 Blind#@x .u..f...@zuaa@aa.@..@@x..fxx..@.x.@ůäŻeéST 46(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4415 Blind#u.ax@......@z .faa..a@u.@@..xx@..x.h fpx@...@ůäŻe> 4 47(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4416 Blind....#ufaax@.@ @(a.@.z.a..u@@{.@xx..x..x..@f@.ůäŻe:‰ 47(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4417 Blinda.x..uaa.z#f(.a @@..u...xxx f.h.xúäŻeˆ0˙ 47(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4418 Blinda@...ax@ .ufa..z#a@.@...u@@.fx..xx@...x@.űäŻe;Áh 47(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4419 Blind.a..a.@.zu((.xa@ f.a.#@.@u@.@f..#xx@x..x ..@hýäŻeđş  47(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4420 Blinda.@zuaa. .(....fx.a@f@.@#u..@.#xx.@.xx.@.ţäŻe! 47(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4421 Blind.a. zua@a...f.ax..@@#.@+fu@...x@.xx..hx@ ˙äŻeś@ : 48(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4422 Blind. .a..zu(aa@@ff..x.@.#.#..@.@ux..xx@@.x.ĺŻeÍPick an object.ĺŻeŠj ĺŻeÄW ĺŻe' ĺŻe§ÍÎu a unicorn or horse (peaceful gray unicorn) [seen: telepathy] 48(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4422 BlindĺŻe¨× žUnknown command ' '. 48(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4422 Blind ĺŻeN 48(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4423 Blind.ua.z .(fa.|.uaa.xf.@.xxx.h x. ĺŻeWŔ™ 48(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4424 Blind..ufa..@z f(..a.x@.|.@uaa.@.#@.@@...xx@@.x@.x..ĺŻe÷ Pick an object.ĺŻeÎ-ĺŻe\0ĺŻeŐ1ĺŻe7ĺŻe-:ĺŻeđPĺŻeCy ĺŻeáé ĺŻefĺŻeCžĺŻeĐůĺŻe×DĺŻeŻť ĺŻe7Ś ĺŻe:ĺŻe›˛ĺŻe˛ÜĺŻe<`ĺŻeŐ ĺŻe¸uĺŻe[ĺŻezĺŻeüĘĺŻeűA4Can't find dungeon feature '/'.ĺŻeßÎu a unicorn or horse (peaceful gray unicorn) [seen: telepathy] 48(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4424 BlindĺŻeŹCžUnknown command ' '. 48(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4424 BlindĺŻe| ň 48(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4424 Blind 48(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4424 BlindĺŻeD“ . 48(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4425 Blindu..f.@.fuaa z@..aax.@.@.....@..@.@.x@.xx.@ h.xĺŻeœGP 48(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4426 Blind.uf.fu.a...a@@ ..x..z@.@aa..@@.@.x..@xx@.@.xĺŻe˝Ř.In what direction? [hykulnjb><] ĺŻeŰŮžThe door opens. 48(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4427 Blind...uf....@@f..xaa.zua.. ..a.@@@@{.|@xx@(x... h.p@x.ĺŻeôş .@"Hello, featheta! Welcome again to Parbalingga's delicatessen!"I 48(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4427 Blind--More-- ĺŻeďËIt touches you! 48(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4427 Blind Held  49(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4428 Blind Held.fu.f..@....u.a.@ (xazaa.@..@@.xx.@.x@x..@#ĺŻeĂ>What do you want to take off? [oqv or ?*] $ĺŻeWV”Never mind. 49(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4428 Blind Held&ĺŻeœ=You were wearing a blindfold {2}.&ĺŻe>ËYou can see again. 49(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4429 Held.......... .....@.F..@.%. pF....&ĺŻeiÔ&ĺŻei՝You cannot escape from the lichen! 49(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4430 Held'ĺŻeôż ÉNot wearing any accessories. Use 'T' command to take off armor. 49(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4430 Held)ĺŻeáĽ)ĺŻe^ŚYou kill the lichen! 49(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4431 . 49(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4431 *ĺŻe›óp 49(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4431 *ĺŻeŹX Á 49(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4432 |@@.,ĺŻeÓ(&In what direction? [hykulnjb><] ,ĺŻeĂ+,ĺŻeI,‡The door resists! 49(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4433 -ĺŻeZU<In what direction? [hykulnjb><] -ĺŻeV›The door closes. 50(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4434 +-ĺŻeĘ~4In what direction? [hykulnjb><] -ĺŻe… šThis door is already closed. 50(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4434 /ĺŻeˇĆ˘ 50(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4435 @(@0ĺŻe´˘ľYou hit the rock piercer! 50(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4436 @.1ĺŻeď† 1ĺŻeé‡ śYou miss the rock piercer. 50(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4437 .@1ĺŻe„ 1ĺŻe˝„ ľYou hit the rock piercer. 50(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4438 .@2ĺŻeć2ĺŻe'(You miss the rock piercer.2ĺŻeE‘ 50(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4438 The rock piercer bites!2ĺŻe([10 pts.] 40(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4438  40(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4439 @.2ĺŻeŢ=2ĺŻeö>ľYou hit the rock piercer. 41(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4440 @.2ĺŻelö2ĺŻeœ÷You miss the rock piercer. 41(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4441 2ĺŻeÂŇ 2ĺŻeŐÓ You hit the rock piercer! 41(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4442 3ĺŻeHq3ĺŻeIrYou miss the rock piercer. 41(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4443 3ĺŻei:žYou miss the rock piercer. 41(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4444 3ĺŻe ć3ĺŻeçYou miss the rock piercer. 41(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4445 3ĺŻeŁ ;You just miss the rock piercer.3ĺŻe^Ÿ w 42(58)  Pw:43(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4446 --More--5ĺŻe†ű4You hear the chime of a cash register.6ĺŻek[˜Unknown command ' '. 42(58)  Pw:43(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4446 6ĺŻeA]6ĺŻeś](You miss the rock piercer. 42(58)  Pw:43(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4447 Unknown command ' '. 42(58)  Pw:43(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4447 6ĺŻeˆm 6ĺŻeÚm You hit the rock piercer. 42(58)  Pw:43(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4448 6ĺŻe”6ĺŻe÷You hit the rock piercer. 42(58)  Pw:43(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4449 7ĺŻe|Y7ĺŻeÝYYou hit the rock piercer. 42(58)  Pw:43(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4450 7ĺŻezç7ĺŻeŢç You kill the rock piercer! 42(58)  Pw:43(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4451 .7ĺŻe9B Ă.@ 43(58)  Pw:43(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4452 You hear bubbling water.7ĺŻeѡ Ă 43(58)  Pw:43(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4453 .@.@9ĺŻeŸ$š 43(58)  Pw:43(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4454 @.9ĺŻe+Ă 43(58)  Pw:43(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4455 .@@.:ĺŻe…pâ.@You see here an ice box. 43(58)  Pw:43(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4456 .@.;ĺŻeGŚ]You hit the red mold!You are suddenly very hot!;ĺŻe§Ź[6 pts.] 37(58)  Pw:43(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4457 @.=ĺŻeú¸ Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 4% b - resist sleep 1 protect 4% c - detect monsters 1 divine 4% d - endure heat 2 protect 4% e - fireball 4 matter 100%(end) ?ĺŻeƒŸł+--------------------------------------------------.................................................||.--------------------.--------..--.---------|.|......|......|....|.|......|..-|.|.......|+.|......|......|....|.|...(..|..||.|.......||.|..((..|......|...|.|......|..||.|.......||.|......|......|-+---.-----+--..-----.|.......|?ĺŻe  37(58)  Pw:33(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4457 You feel colder. 38(58)  Pw:33(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4458 @.EĺŻe4Q ă@.(@ 38(58)  Pw:33(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4459 You hear the splashing of a naiad.EĺŻeńT ™ 38(58)  Pw:33(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4460 .@EĺŻeU “ 38(58)  Pw:33(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4461 .@EĺŻeá0“ 38(58)  Pw:33(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4462 .@FĺŻet 38(58)  Pw:33(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4462 GĺŻe“  38(58)  Pw:33(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4463 .@.@GĺŻeÉ ŽYou see here an ice box. 39(58)  Pw:33(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4464 GĺŻeąv 39(58)  Pw:33(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4464 JĺŻeP# lootThere is an ice box here, loot it? [ynq] (q) JĺŻeţ" ;yYou carefully open the ice box...--More--KĺŻeXr´ Do what?  o - Take something out of the ice box i - Put something into the ice box b - Both of the above(end) KĺŻe&ć /+--------------------------------------.....................................|----------.--------..--.---------....|....|.|......|..-|.|.......| Take out what?  Comestibles a - a rock piercer corpse {200} b - a goblin corpse {400} c - a lamb corpse {200} d - a leprechaun corpse {60} e - a giant rat corpse {30}(end) RĺŻe6 +SĺŻer>--------------------------------...............................|----.--------..--.---------...|.|......|..-|.|.......|...|.|...(..|..||.|.......|..|.|......|..||.|.......|+---.-----+--..-----.|.......|The corpse will cost you 6 zorkmids.--More--TĺŻea°¨H - a leprechaun corpse (unpaid, 6 zorkmids) {60}. 39(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:413/750 T:4465 UĺŻe ź˜Unknown command ' '. 39(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:413/750 T:4465 UĺŻe#źLA leprechaun corpse {60} for 6 zorkmids. Pay? [yn] (n) VĺŻe˝8 AyThe price is deducted from your credit.VĺŻeÓ8 w 39(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:413/750 T:4465 --More--WĺŻeÓťYou bought a leprechaun corpse {60} for 6 gold pieces. 39(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:413/750 T:4465 --More--WĺŻe^ ­"Thank you for shopping in Parbalingga's delicatessen!" 39(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:413/750 T:4466 WĺŻe( ˜Unknown command ' '. 39(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:413/750 T:4466 WĺŻehIv 39(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:413/750 T:4466 YĺŻe+What do you want to eat? [pHQ or ?*] YĺŻem…˘ Comestibles p - a lichen corpse {20} H - a leprechaun corpse {60} Q - 2 food rations {40}(end) [ĺŻesŽż+-----------------------------............................|-.--------..--.---------[ĺŻeWvThis leprechaun corpse tastes terrible! 39(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:393/750 T:4467  39(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:373/750 T:4468  39(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:355/750 T:4469 --More--\ĺŻež'6You finish eating the leprechaun corpse.\ĺŻe%(ŽYou feel very jumpy. 40(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4470 ]ĺŻe{Ú˜Unknown command ' '. 40(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4470 ^ĺŻeń˘=What do you want to put on? [deIK or ?*] ^ĺŻe+6ô Rings d - an uncursed ring of conflict {3} e - an uncursed ring of teleport control {3} I - a ring of invisibility {3} Tools K - a blindfold {2}(end) aĺŻeŇ+---------------------------------------------............................................|-----------------.--------..--.---------....|......|....|.|......|..-|.|.......|....|......|....|.|...(..|..||.|.......|Which ring-finger, Right or Left? [rl] bĺŻe lbĺŻe¨˛e - an uncursed ring of teleport control (on left hand) {3}. 40(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4471 cĺŻe‰>˜Unknown command ' '. 40(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4471 cĺŻeś¤ 40(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4472 @(dĺŻee;› 40(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4473 @.dĺŻe—Ŕ 40(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4474 ..@@.eĺŻeŞ:¨ 40(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4475 @@..fĺŻeăŚ*Really attack Parbalingga? [yn] (n) gĺŻe/Ttn 40(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4475 iĺŻeŃ5 41(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4476 .@iĺŻeő5— 41(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4477 .@iĺŻe6'.@iĺŻeo6ŽYou see here an ice box. 41(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4478 iĺŻe8ć 41(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4478  41(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4478 kĺŻe9z\# lootThere is an ice box here, loot it? [ynq] (q) ykĺŻevz/You carefully open the ice box...--More--lĺŻeKD´ Do what?  o - Take something out of the ice box i - Put something into the ice box b - Both of the above(end) lĺŻeQX +--------------------------------------.....................................|----------.--------..--.---------....|....|.|......|..-|.|.......| Take out what?  Comestibles a - a rock piercer corpse {200} b - a goblin corpse {400} c - a lamb corpse {200} d - a giant rat corpse {30}(end) nĺŻe<2+oĺŻe%Ë ĺ--------------------------------...............................|----.--------..--.---------...|.|......|..-|.|.......|...|.|...(..|..||.|.......|..|.|......|..||.|.......|The corpse will cost you 6 zorkmids.--More--pĺŻeśgYou have a little trouble removing J - a goblin corpse (unpaid, 6 zorkmids) {400}.--More--qĺŻeÉî qĺŻeÉđ( 41(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:753/750 T:4478 BurdenedYour movements are slowed slightly because of your load. 41(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:753/750 T:4480 BurdenedtĺŻeäpIA goblin corpse {400} for 6 zorkmids. Pay? [yn] (n) uĺŻe۝ÁyThe price is deducted from your credit. 41(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:753/750 T:4480 Burdened--More--vĺŻeӒÁYou bought a goblin corpse {400} for 6 gold pieces. 41(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:753/750 T:4480 Burdened--More--vĺŻeĞś"Thank you for shopping in Parbalingga's delicatessen!" 41(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:753/750 T:4481 BurdenedvĺŻeC”ĄUnknown command ' '. 41(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:753/750 T:4481 BurdenedvĺŻeˆ– 41(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:753/750 T:4481 BurdenedvĺŻeş y 41(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:753/750 T:4481 BurdenedvĺŻecŐ y 41(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:753/750 T:4481 BurdenedxĺŻeĎă+What do you want to eat? [pJQ or ?*] xĺŻeóRŸ Comestibles p - a lichen corpse {20} J - a goblin corpse {400} Q - 2 food rations {40}(end) {ĺŻe-Ą ^+--------------------------.........................|-------..--.---------This goblin corpse tastes terrible! 41(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:709/750 T:4481 --More--|ĺŻeŕrŃYour movements are now unencumbered. 42(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:709/750 T:4482  42(58)  Pw:34(54) AC:6 Exp:6 Wt:665/750 T:4483  42(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:621/750 T:4484  42(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:577/750 T:4485  42(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4486  42(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:489/750 T:4487  43(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:445/750 T:4488  43(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:401/750 T:4489  43(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:357/750 T:4490 --More--|ĺŻe† šYou finish eating the goblin corpse. 43(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4491 }ĺŻeb8˜Unknown command ' '. 43(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4491 }ĺŻeĐÜv 43(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4491 }ĺŻeI>p 43(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4491 }ĺŻeUŤ p 43(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4491 }ĺŻeYv p 43(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4491 ~ĺŻežëp 43(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4491 ~ĺŻe vp 43(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4491 ~ĺŻe‰p 43(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4491 ~ĺŻeź Ÿ 43(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4492 @(ĺŻeÁő› 43(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4493 @.€ĺŻeÇIś 44(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4494 @.@.‚ĺŻe~› 44(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4495 @.ƒĺŻeŢA&In what direction? [hykulnjb><] ƒĺŻeíCƒĺŻeƒDšThe door opens. 44(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4496 |„ĺŻe–˘   44(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4497 @.„ĺŻeô˘ ą 44(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4498 @|.†ĺŻeĂú &In what direction? [hykulnjb><] †ĺŻeŮ3 †ĺŻez4 œThe door resists! 44(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4499 @ˆĺŻeNź4In what direction? [hykulnjb><] ˆĺŻeúźˆĺŻeνœThe door resists! 45(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4500 .‰ĺŻe[% 4In what direction? [hykulnjb><] ‰ĺŻee& ‰ĺŻe3' ‡The door resists! 45(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4501 ‹ĺŻeß+<In what direction? [hykulnjb><] ‹ĺŻeŃ,ĹThe door closes. 45(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4502 @+.ŒĺŻe¨|ÎIn what direction? [hykulnjb><] This door is already closed. 45(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4502 ŒĺŻeą 45(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4503 @..ŒĺŻeźŤ 45(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4504 @.@ŒĺŻeEŤ 45(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4505 @..ĺŻe. š 46(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4506 @.ĺŻe Ô@. 46(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4507 To what position do you want to be teleported?--More--‘ĺŻeÞ)(For instructions type a ?)“ĺŻeN< –ĺŻeŁÇ 46(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4507 f@u.—ĺŻe}Ń ------------|...@.# ------|....||...q|# |.(..||....|#.....|#---------------- |(.(.+#|.<..|#------#|..............| |..$.|#|.....########-..............| ------#|....|###|—ĺŻeŰŃ Ŕ.....(........|#-.----##########-..............|#######-------.--------###################################[3—ĺŻeżŇ 8;5;0m#############--+-------########-.---------#|........|###-------############-.........|##.........|####......|######|.........||........|###|.....+##|.........||........|#......|#----------------------------#Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 —ĺŻeóŇ §Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:4 $:0 HP: Dlvl:4 $:0 HP:46(58) Dlvl:4 $:0 HP:46(58) Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4507 —ĺŻe+× ä.q 46(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4508 To what position do you want to be teleported?--More--™ĺŻe9Ř ((For instructions type a ?)ĺŻeçÁ ŸĺŻe)H­ 46(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4508 >.@ ĺŻeŻ -------|......|.....|--------------|..>...########.............|--------------#|.....|#|.............###########+.<..........+##|.....+########......@......|#|............|##----------.-##|...........d.####-............|#####.....|###|............|[11 ĺŻeŃ ć;47H|............|#|....|####--------------+............|##.....|####--------------|....|##------###### -.---------# |.........|# |.........-## |.........|# |..........# -----------Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:3 $:0 HP: Dlvl:3 $:0 HP:46(58) Dlvl:3 $:0 HP:46(58) Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4508  ĺŻeŃ"­  46(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4509 d..ŁĺŻe Ăś 46(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4510 .@>dŁĺŻe 46(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4511 @...dŁĺŻeĽ¸ş 47(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4512 @..dŁĺŻe  ť 47(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4513 @.d..ŁĺŻe>ˇ Á 47(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4514 @.d.ŁĺŻeČćÁ 47(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4515 d@...¤ĺŻe[Eť 47(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4516 d.@.¤ĺŻeY(Ŕ 47(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4517 ..d@#ĽĺŻež° 48(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4518 @.#ĽĺŻek“Ř 48(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4519 @.#d.ĽĺŻe7o 48(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4519 ŚĺŻe܍@# 48(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4519 ŚĺŻeHâ˝@#d. 48(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4520 ŚĺŻeJźŹ@#. 48(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4521 ŚĺŻer”ř  48(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4522 @# 48(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4522 ŚĺŻeNf “@# 48(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4523 ŚĺŻe @ ř  49(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4524 @# 49(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4524 ŚĺŻe‰   49(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4526 @#§ĺŻeJ ‰@. 49(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4526 §ĺŻe-ë š@..d 49(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4527 §ĺŻeűË Ľ  49(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4529 @..ŠĺŻe>S D....@..--Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:4 $:0 HP: Dlvl:4 $:0 HP:49(58) Dlvl:4 $:0 HP:49(58) Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4529 ŠĺŻe’Y z  50(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4530 G­ĺŻe–ő-------|......|.....|--------------|..@...########.............|--------------#|.....|#|.............###########+.<..........+##|.....+########......>......|#|............|##----------.-##|.............####-............|#####.....|###|............||............|­ĺŻe öĘ[m#|....|####--------------+............|##.....|####--------------|....|##------###### -.---------# |.........|# |.........-## |.........|# |..........# -----------Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:3 $:0 HP: Dlvl:3 $:0 HP:50(58) Dlvl:3 $:0 HP:50(58) Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4530 ­ĺŻeţl  50(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4531 ŽĺŻe.z.What do you want to put on? [dIK or ?*] ŻĺŻeŁâ˝ Rings d - an uncursed ring of conflict {3} I - a ring of invisibility {3} Tools K - a blindfold {2}(end) ˛ĺŻe† ă+--------------#>Gee! All of a sudden, you can't see yourself.--More--łĺŻe¤I - a ring of invisibility (on right hand) {3}. 50(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4532 ´ĺŻe;{´ĺŻeő}D...G<..--Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:4 $:0 HP: Dlvl:4 $:0 HP:50(58) Dlvl:4 $:0 HP:50(58) Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4532 ´ĺŻe݁m  50(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4533 ľĺŻeű@/You hit the gnome. 50(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4533 GThe gnome wields a club {30}! 50(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4534 śĺŻeŁ;śĺŻeŮ;ˆYou hit the gnome. 50(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4535 ˇĺŻe6O ˇĺŻeCP @You just miss the gnome. 50(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4535 The gnome hits![4 pts.] 46(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4535 --More--¸ĺŻee4 (The gnome swings his club.¸ĺŻeČ4 ‹The gnome misses. 47(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4536 šĺŻeÄďšĺŻeúď™You kill the gnome! 47(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4537 %şĺŻeH’Ď . .--- Things that are here: a gnome corpse {650} a food ration {20}--More--ťĺŻeü, 47(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4537 The gnome strikes at thin air! 47(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4538 ťĺŻeç! ťĺŻeF" ˆYou hit the gnome. 47(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4539 źĺŻe;0źĺŻef1You kill the gnome! 47(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4539  47(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:353/750 T:4540 %˝ĺŻeĎż Pick up what?  Comestibles a - a gnome corpse {650} b - a food ration {20}(end) žĺŻebć+žĺŻec[ NžĺŻe|[ Q - a food ration {60}. 47(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:373/750 T:4541 žĺŻe™... Things that are here: a gnome corpse {650} a club {30}--More--żĺŻe?Ă ý 47(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:373/750 T:4541  48(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:373/750 T:4542 ŔĺŻe÷Š Pick up what?  Weapons a - a club {30} Comestibles b - a gnome corpse {650}(end) ÁĺŻeJË+ÁĺŻed–XÁĺŻe––†L - a club {30}. 48(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:403/750 T:4543 ĂĺŻeq9What do you want to eat? [pQ or ?*,] ĂĺŻeÓ}x eat what?  Comestibles a - a gnome corpse {650}(end) ĂĺŻeßőL+ĂĺŻeö˜This gnome corpse tastes terrible! 48(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:403/750 T:4543 ĂĺŻe‘÷ŽYou hear crashing rock. 48(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:403/750 T:4544  48(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:403/750 T:4545  48(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:403/750 T:4546  48(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:403/750 T:4547  49(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:403/750 T:4548  49(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:403/750 T:4549 h--More--ĂĺŻeQŇ üYou stop eating the gnome corpse. 49(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:403/750 T:4549  49(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:403/750 T:4550 ÄĺŻeŒ:˜Unknown command ' '. 49(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:403/750 T:4550 ÄĺŻeÓőv 49(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:403/750 T:4550 ĹĺŻexš˛ Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 4% b - resist sleep 1 protect 4% c - detect monsters 1 divine 4% d - endure heat 2 protect 4% e - fireball 4 matter 100%(end) ĹĺŻeă+ 49(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:403/750 T:4550 In what direction? [hykulnjb><] ĹĺŻe‚[ /ĹĺŻe‡: 8The sleep ray hits the dwarf lord.--More--ĆĺŻe@g ‹ 49(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:403/750 T:4551 hÇĺŻej ŠUnknown command ' '. 49(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:403/750 T:4551 ÇĺŻe[‹ ÇĺŻe[Œ ňYou hit the dwarf lord. 49(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:403/750 T:4551  49(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:403/750 T:4552 ÇĺŻeÚŁ ÇĺŻe:¤ You hit the dwarf lord! 49(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:403/750 T:4553 ČĺŻeáČĺŻe¨áňYou hit the dwarf lord. 49(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:403/750 T:4553  50(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:403/750 T:4554 ČĺŻe:ČĺŻea:You hit the dwarf lord. 50(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:403/750 T:4555 ÉĺŻeœJÉĺŻeTKňYou hit the dwarf lord. 50(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:403/750 T:4555  50(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:403/750 T:4556 ÉĺŻe^›ÉĺŻeŹ›You hit the dwarf lord. 50(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:403/750 T:4557 ÉĺŻeĽ} 3You hit the dwarf lord.ÉĺŻe~ Ž 50(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:403/750 T:4557 The dwarf lord swings his broad pick.--More--ĘĺŻe n ęThe dwarf lord hits![4 pts.] 46(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:403/750 T:4557 The dwarf lord swings his broad pick.--More--ËĺŻe–G"The dwarf lord hits!ËĺŻe}Hđ[14 pts.] 32(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:403/750 T:4557  32(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:403/750 T:4558 ËĺŻeĄ¸ ËĺŻeç¸ §You kill the dwarf lord! 32(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:403/750 T:4559 [ĚĺŻe5”g.|. . . ĚĺŻe‚”There are several objects here. 32(58)  Pw:36(54) AC:6 Exp:6 Wt:403/750 T:4559  33(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:403/750 T:4560 ÍĺŻeŤ Pick up what?  Weapons a - a broad short sword {30} b - a broad pick {120} Armor c - a dwarvish cloak {10} d - a pair of hard shoes {50} e - a hard hat {40}(end) ĎĺŻeÇN0+++++ĐĺŻežŹéM - a broad short sword {30}.N - a broad pick {120}.[--More--ĐĺŻeż ƒO - a dwarvish cloak {10}.[P - a pair of hard shoes {50}..--More--ĐĺŻe \ŽR - a hard hat {40}. 33(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4561 ŃĺŻeœUnknown command ' '. 33(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4561 ŃĺŻeUJz 33(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4561 ŃĺŻeˆ›t 33(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4561 ŃĺŻe 4 ę 33(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4561  33(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4562   ŇĺŻeýť-------|......|.....|--------------|..>...########.............|--------------#|.....|#|.............###########+.<..........+##|.....+########......>......|#|............|##----------.-##|.............####-............|#####.....|###|............||............|ŇĺŻe1źÎ[m#|....|####--------------+............|##.....|####--------------|....|##------###### -.---------# |.........|# |.........-## |.........|# |..........# -----------Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:3 $:0 HP: Dlvl:3 $:0 HP:33(58) Dlvl:3 $:0 HP:33(58) Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4562 ŇĺŻevžp  33(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4563 ÓĺŻe=Ps 33(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4563 ÓĺŻeŸÓs 33(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4563 ÓĺŻeĐŃs 33(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4564 ÔĺŻeü‰ Ž Drop what type of items?  a - All types b - Weapons c - Armor d - Comestibles e - Scrolls f - Potions g - Rings h - Wands i - Tools A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) ŐĺŻeV7~--------------####+.<..........+###|............|##-----##-............|#####.....||............|#|....|+............|##.....|--------------|....|------ 33(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4564 ŐĺŻeăp:What do you want to use or apply? [csyBCKNSV or ?*] ÖĺŻeԈ‹Never mind. 33(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4564 ÖĺŻe`x šUnknown command ' '. 33(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4564 ÖĺŻev) y 33(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4564 ÖĺŻeBs 33(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4564 ŘĺŻe=–Ž Drop what type of items?  a - All types b - Weapons c - Armor d - Comestibles e - Scrolls f - Potions g - Rings h - Wands i - Tools A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) ŘĺŻe.ő +ŮĺŻeŒd--------------####+.<..........+###|............|##-----##-............|#####.....||............|#|....|+............|##.....|--------------|....|------ What would you like to drop?   Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff {40}  t - a dagger (weapon in hand) {10}  L - a club {30}  M - a broad short sword {30}  N - a broad pickŮĺŻe eC {120}  U - a crude dagger {10}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  v - a +0 pair of hard shoes (being worn) {50}  O - a dwarvish cloak {10}  P - a pair of hard shoes {50}  R - a hard hat {40}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  Q - 3 food rations {60}  Scrolls  h - an uncursed scroll of light {5}  Potions (1 of 2)ŰĺŻe...########.............|--------------#|.....|#|.............###########+.<..........+##|.....+########......>......|#|............|##----------.-##|.............####-............|#####.....|###|............||............|äĺŻe)|[m#|....|####--------------+............|##.....|####--------------|....|##------###### -.---------# |.........|# |.........-## |.........|# |..........# -----------Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:3 $:0 HP: Dlvl:3 $:0 HP:33(58) Dlvl:3 $:0 HP:33(58) Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4564 You drop a club {30}.)[äĺŻeË|N1;24HYou drop a broad short sword {30}.)--More--äĺŻe­ĺ„You drop a broad pick {120}.)You drop a dwarvish cloak {10}.[--More--äĺŻe? >You drop a pair of hard shoes {50}.[äĺŻeá ¤You drop a hard hat {40}. 33(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:373/750 T:4565 [äĺŻeV šUnknown command ' '. 33(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:373/750 T:4565 ĺĺŻe y 33(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:373/750 T:4565 ĺĺŻeľ&s 33(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:373/750 T:4565 ĺĺŻe^s 33(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:373/750 T:4565 ĺĺŻe&# ˜ 34(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:373/750 T:4566 .dćĺŻe^˝‚|...%<.%-----Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:4 $:0 HP: Dlvl:4 $:0 HP:34(58) Dlvl:4 $:0 HP:34(58) Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:373/750 T:4566 ćĺŻe(Äq  34(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:373/750 T:4567 çĺŻeĚM. . .çĺŻe„ÍYou see here a partly eaten gnome corpse {331}. 34(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:373/750 T:4567  34(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:373/750 T:4568 čĺŻenœUnknown command ' '. 34(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:373/750 T:4568 čĺŻe˘_9What do you want to eat? [pQ or ?*,] éĺŻe}2… eat what?  Comestibles a - a partly eaten gnome corpse {331}(end) éĺŻe|L+éĺŻe€§Blecch! Rotten food! 34(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:373/750 T:4569  34(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:373/750 T:4570 You finish eating the gnome corpse. 34(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:373/750 T:4571 .éĺŻe kœUnknown command ' '. 34(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:373/750 T:4571 éĺŻeëË z 34(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:373/750 T:4571 ęĺŻedót 34(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:373/750 T:4571 ęĺŻeUŤ ęĺŻe¨ŤYou see here a gnome corpse {650}. 34(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:373/750 T:4571  35(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:373/750 T:4572 ëĺŻe}Í9What do you want to eat? [pQ or ?*,] ëĺŻeŔx eat what?  Comestibles a - a gnome corpse {650}(end) ëĺŻe°Č L+ëĺŻeÉ This gnome corpse tastes terrible! 35(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:373/750 T:4573  35(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:373/750 T:4574  35(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:373/750 T:4575  35(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:373/750 T:4576  35(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:373/750 T:4577  36(58)  Pw:37(54) AC:6 Exp:6 Wt:373/750 T:4578  36(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:373/750 T:4579 ëĺŻeőÉ ąYou hear crashing rock. 36(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:373/750 T:4580  36(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:373/750 T:4581  36(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:373/750 T:4582  36(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:373/750 T:4583  37(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:373/750 T:4584  37(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:373/750 T:4585 --More--ěĺŻeôŰ ĎYou finish eating the gnome corpse.G. 37(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:373/750 T:4586 --More--íĺŻe­ÇKTo what position do you want to be teleported?--More--íĺŻeʰ)(For instructions type a ?)îĺŻe™ađĺŻeÜđĺŻeř ´ Main Menu  g - Game i - Inventory a - Action p - Player d - Discoveries ? - Help(end) ńĺŻefÝŮ 37(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:373/750 T:4586 ňĺŻes ŚYou kill the gnome! 37(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:373/750 T:4587 <őĺŻe<‚Ť Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff {40}  t - a dagger (weapon in hand) {10}  U - a crude dagger {10}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  v - a +0 pair of hard shoes (being worn) {50}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  Q - 3 food rations {60}  Scrolls  h - an uncursed scroll of light {5}  Potions  f - 2 uncursed potions of healing {40}  g - an uncursed potion of gain ability {20}  Rings  d - an uncursed ring of conflict {3}  e - an uncursed ring of teleport control (on left hand) {3}  I - a ring of invisibility (on right hand) {3}  Wands  c - a wand of fear (0:8) {7} (1 of 2)őĺŻeˇb ă Tools  s - a credit card {1}  y - a leash {12}  B - a bag {30}  C - a credit card {1}  K - a blindfold {2}  S - a key {3}  V - a magic whistle {3} (2 of 2)ůĺŻeݛRFeatheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:4 $:0 HP: Dlvl:4 $:0 HP:37(58) Dlvl:4 $:0 HP:37(58) Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:373/750 T:4587 |..<..-----ůĺŻe=čŽUnknown command ' '. 37(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:373/750 T:4587 ůĺŻeˇTz 37(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:373/750 T:4587 úĺŻeĆ& 37(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:373/750 T:4587  37(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:373/750 T:4588 ... . úĺŻe*n -------|......|.....|--------------|..>[..########........d....|--------------#|.....|#|.............###########+.<..........+##|.....+########......>......|#|............|##----------.-##|.............####-............|#####.....|###|........úĺŻeJn ö....||............|#|....|####--------------+............|##.....|####--------------|....|##------###### -.---------# |.........|# |.........-## |.........|# |..........# -----------Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:3 $:0 HP: Dlvl:3 $:0 HP:37(58) Dlvl:3 $:0 HP:37(58) Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:373/750 T:4588 úĺŻeRp •  37(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:373/750 T:4589 d.ýĺŻe­o-What do you want to remove? [eI or ?*] ýĺŻeů8 Ż Rings e - an uncursed ring of teleport control (on left hand) {3} I - a ring of invisibility (on right hand) {3}(end) ćŻe2Ť+You were wearing a ring of invisibility (on right hand) {3}.@--More--ćŻeň*ŞYour body seems to unfade... 38(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:373/750 T:4590 ..ćŻeĐŤšUnknown command ' '. 38(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:373/750 T:4590 ćŻeßĘy 38(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:373/750 T:4590 ćŻe% s 38(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:373/750 T:4590 ćŻe)š>@ćŻeΚ°There are several objects here. 38(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:373/750 T:4591 dćŻe†E: Pick up what?  Weapons a - a broad pick {120} b - a broad short sword {30} c - a club {30} Armor d - a hard hat {40} e - a pair of hard shoes {50} f - a dwarvish cloak {10}(end) ćŻeĚĐ 9++++++ćŻeeĆM-------------#.<..........+##............|##-----............|#####.....|............|#|....|............|##.....|N - a broad pick {120}.M - a broad short sword {30}.--More--ćŻe˘Î€L - a club {30}.R - a hard hat {40}.P - a pair of hard shoes {50}.--More--ćŻeäX §O - a dwarvish cloak {10}. 38(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4592 .ćŻe}Y šUnknown command ' '. 38(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4592 ćŻeÁćy 38(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4592 ćŻeÚs 38(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4592 ćŻeşţs 38(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4592 ćŻe)3s 38(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4592 ćŻe“° 38(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4593 .@dćŻeܽ 38(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4594 .@d.ćŻeü½ 38(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4595 .@.dćŻeýĹ 39(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4596 #@..dćŻe“ž Ä 39(58)  Pw:38(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4597 #@d.ćŻeŐ?Ń 39(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4598 #@.d.ćŻeŽ6Ź 39(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4599 #@.ćŻeČŇ’ 39(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4600 #@ćŻeöoÄ 39(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4601 #@d.ćŻeŕ Ń 40(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4602 #@.d.ćŻe7î É 40(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4603 #@>dćŻeЎÂ 40(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4604 .@d.. ćŻe›Á 40(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4605 .@.d ćŻeTWČ 40(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4606 .@.d ćŻeĐx Ę 40(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4607 .@.d ćŻeuÁŇ 41(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4608 .@d.. ćŻeÁ´ 41(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4609 d.@. ćŻe91------------|...>.# ------|....||....|# |.(..||....|#.....|#---------------- |(.(.+#|.@..|#------#|..............| |..$.|#|.....########-..............| ------#|....|###|.....([38;5; ćŻeh1Ŕ7m........|#-.----##########-..............|#######-------.--------####################################[38; ćŻeŮ15;0m############--+-------########-.---------#|........|###-------############-.........|##.........|####......|######|.........||........|###|.....+##|.........||........|#......|#----------------------------#Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutr ćŻeô1‹al Dlvl:4 $:0 HP: Dlvl:4 $:0 HP:41(58) Dlvl:4 $:0 HP:41(58) Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4609  ćŻeA4l  41(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4610 ćŻeq™ 41(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4611 <@ćŻe™ą• 41(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4612 .@ćŻeŽR– 41(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4613 .@ćŻe/ — 42(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4614 .@ćŻe™#› 42(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4615 #@ćŻe× “#@ 42(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4615 ćŻeŞ ›#@ 42(58)  Pw:39(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4616 ćŻešƒ  42(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4617 #@ 42(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4617 ćŻe“’That door is closed. 42(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4618 ćŻe|ď4In what direction? [hykulnjb><] ćŻe­ŕćŻe‹á–The door opens. 42(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4619 |ćŻe†Ů 43(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4620 #@..dćŻe|}Ď 43(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4621 |@.dćŻekÂÚ 43(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4622 .@.d.ćŻe‰ź;What do you want to drop? [a-ho-qstvyBCIK-SUV or ?*] ćŻeKě n Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff {40}  t - a dagger (weapon in hand) {10}  L - a club {30}  M - a broad short sword {30}  N - a broad pick {120}  U - a crude dagger {10}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  v - a +0 pair of hard shoes (being worn) {50}  O - a dwarvish cloak {10}  P - a pair of hard shoes {50}  R - a hard hat {40}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  Q - 3 food rations {60}  Scrolls  h - an uncursed scroll of light {5}  Potions  f - 2 uncursed potions of healing {40}  g - an uncursed potion of gain ability {20} (1 of 2)ćŻe N+------------|...>.# ------|....||....|# |.(..||....|#.....|#---------------- |(.(.+#|.<..|#------#|..............| |..$.|#|.....########-..............| ------#|....|###|.....(ćŻeqNŔ........|#-.----##########-..............|#######-------.--------####################################[ćŻe*O÷1m############--|-------########-.---------#|........|###-------############-.........|##.@.......|####......|######|.........||........|###|.....+##|.........||.d......|#......|#----------------------------#ćŻe•OŒFeatheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:4 $:0 HP: Dlvl:4 $:0 HP:43(58) Dlvl:4 $:0 HP:43(58) Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4622 You drop a broad pick {120}. 43(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4623 d.ćŻeçĚ 43(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4624 @)d..ćŻeyź 43(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4625 @..dćŻeŚ Ŕ 44(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4626 @#d.ćŻeŘá 44(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4627 @#.ćŻe­8›@# 44(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4627 ćŻeŸ@# 44(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4628 ćŻeóíŸ@# 44(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4629 ćŻeĹŸ@# 44(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4630 ćŻe‹ĄŸ@# 44(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4631 ćŻeŔ  45(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4632 @# 45(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4632 ćŻe›[œ@# 45(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4633 ćŻe69›@# 45(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4634 ćŻe š@# 45(58)  Pw:41(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4635 ćŻe˛ę ˙  45(58)  Pw:43(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4636 @# 45(58)  Pw:43(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4636 ćŻeƒÄ ŽThat door is closed. 45(58)  Pw:43(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4637 ćŻeĺU2In what direction? [hykulnjb><] ćŻeŇbćŻeëcQThe door opens. 45(58)  Pw:43(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4637 @-It strikes at your displaced image and misses you! 46(58)  Pw:43(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4638 #ćŻeőOŮ 46(58)  Pw:43(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4638  46(58)  Pw:43(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4639 $ćŻe39 Ó 46(58)  Pw:43(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4639  46(58)  Pw:43(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4640 $ćŻe– u@#"Hello, featheta! Welcome again to Kachzi Rellim's hardware store!"$ćŻe{– w 46(58)  Pw:43(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4640 --More--&ćŻeť˛MIt strikes at your displaced image and misses you!--More--'ćŻe;N ŚIt strikes at your displaced image and misses you! 46(58)  Pw:43(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4641 )ćŻe(ü”Unknown command ' '. 46(58)  Pw:43(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4641 )ćŻeŸt 46(58)  Pw:43(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4641 )ćŻeön 46(58)  Pw:43(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4641 )ćŻej8 -@)ćŻe8  46(58)  Pw:43(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4641 It strikes at your displaced image and misses you! 46(58)  Pw:43(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4642 *ćŻeQ™2In what direction? [hykulnjb><] *ćŻeGČ#The door resists!*ćŻe}Č 46(58)  Pw:43(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4642 It strikes at your displaced image and misses you! 46(58)  Pw:43(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4643 +ćŻe‚â2In what direction? [hykulnjb><] +ćŻeŔ4+ćŻeő4ęThe door resists! 46(58)  Pw:43(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4643  47(58)  Pw:43(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4644 ,ćŻeáá2In what direction? [hykulnjb><] ,ćŻePS,ćŻešS The door closes. 47(58)  Pw:43(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4644  47(58)  Pw:43(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4645 .+-ćŻeĐ͝#@ 47(58)  Pw:43(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4645 -ćŻe¤• —#@ 47(58)  Pw:43(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4646 -ćŻeĂg 0#@-ćŻeŘg h 47(58)  Pw:43(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4647 -ćŻeŰ; ™#@ 47(58)  Pw:43(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4648 -ćŻe~ ™#@ 47(58)  Pw:43(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4649 -ćŻe›ĺ ÷  48(58)  Pw:43(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4650 #@ 48(58)  Pw:43(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4650 -ćŻeĂ “#@ 48(58)  Pw:43(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4651 -ćŻe ›#@ 48(58)  Pw:43(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4652 .ćŻe>›#@ 48(58)  Pw:43(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4653 .ćŻeš“#@ 48(58)  Pw:43(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4654 .ćŻeÖÖř  48(58)  Pw:44(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4655 #@ 48(58)  Pw:44(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4655 .ćŻe5  49(58)  Pw:44(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4656 #@ 49(58)  Pw:44(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4656 .ćŻezn›#@ 49(58)  Pw:44(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4657 .ćŻeůA“#@ 49(58)  Pw:44(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4658 .ćŻeĹ“#@ 49(58)  Pw:44(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4659 .ćŻeĹç›#@ 49(58)  Pw:44(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4660 .ćŻeœŔť#@d 49(58)  Pw:44(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4661 .ćŻe”=  50(58)  Pw:44(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4662 .#@.d 50(58)  Pw:44(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4662 .ćŻe?jÓ  50(58)  Pw:44(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4664 .#@..d/ćŻe˜Â.@/ćŻeáÂźYou see here a broad pick {120}. 50(58)  Pw:44(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4665 d./ćŻeJ` /ćŻe”` ťN - a broad pick {120}. 50(58)  Pw:44(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4666 .d0ćŻe”JĘ 50(58)  Pw:44(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4667 d.@.0ćŻeÓa Ć 51(58)  Pw:44(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4668 ...@d1ćŻe˜Ĺ 51(58)  Pw:44(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4669 d@..2ćŻe~&á 51(58)  Pw:44(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4670 @...d2ćŻe8DĚ 51(58)  Pw:44(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4671 @..d2ćŻe¨3ł 51(58)  Pw:44(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4672 @|.2ćŻeŔ˛ž 51(58)  Pw:44(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4673 @#2ćŻe ž 52(58)  Pw:46(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4674 @#2ćŻeýž ž 52(58)  Pw:46(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4675 @#2ćŻeW%ž 52(58)  Pw:46(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4676 @#3ćŻe<˝ 52(58)  Pw:46(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4677 @#3ćŻeV¨ ˜ 52(58)  Pw:46(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4678 @.3ćŻeq ŕ@. 52(58)  Pw:46(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4679 To what position do you want to be teleported?--More--4ćŻeŢ((For instructions type a ?)5ćŻeşt 6ćŻeÉO Ŕ 52(58)  Pw:46(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4679 @cq.7ćŻe:ţ-------------------------------------------------------------|.......fI0###0#####.................................................||.........|##|.--------------------.--------..--.---------|...@.....+########|.|......|......|....|.|......|..-|.|.......||.....>...|####+.|......|......|....|.|...(..|..||.|.......||u........-######|.|..((.7ćŻe`ţŔ.|......|...|.|......|..||.|.......|-|------+--##|.|......|......|-+---.-----+--..-----.|.......|######..---+------+----......................------+--|####|....................{...........................|####|.--+-------+----......--|---------..............|###|.|......|......|-----.|..........|...-----+[38;7ćŻe¸ţ5;7m---..|-.--+---.-###|.|.(....|......|....|.|..%.......|...|....||........|#|.|......|......|....+.|..........|...|......||........|#|.|.....(|......|....|.|[.........|...|....|.||........+#|.--------------------.------------...---------.|----------|................................................|--------------------------------------------------Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $7ćŻeĚţu:0 HP: Dlvl:5 $:0 HP:52(58) Dlvl:5 $:0 HP:52(58) Pw:46(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4679 7ćŻe6Ú  53(58)  Pw:46(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4680 ..f..u8ćŻeTÍ Ř 53(58)  Pw:46(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4681 f.<@u..9ćŻe˜Üç 53(58)  Pw:46(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4682 f...@..u9ćŻeč---------------|(@.+|.$$$$$$$|. -----|..{|###|.$$$$$$$| |...||...|####..$.$$$$$. |...|...+########---.------ |...|-.---####### |...|### |...+### |...|### [39ćŻeŔ8;5;7m-----############---.-------########################|.........|#-----%-----######|..........#|.........|#0####|.........|#|.........|..#...........####|.............|.........|-----------{...---------------9ćŻežÚ[5;17HFeatheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:6 $:0 HP: Dlvl:6 $:0 HP:53(58) Dlvl:6 $:0 HP:53(58) Pw:46(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4682 9ćŻe-"l  53(58)  Pw:46(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4683 ;ćŻe˝ó@<;ćŻe!ôŽYou see here a large box. 53(58)  Pw:46(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4684 ;ćŻe‚ –Unknown command ' '. 53(58)  Pw:46(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4684 <ćŻeČ*u 53(58)  Pw:46(54) AC:6 Exp:6 Wt:653/750 T:4684 >ćŻeč÷# >ćŻe>4 loot>ćŻe> AThere is a large box here, loot it? [ynq] (q) ?ćŻeiŃ<yYou carefully open the large box...--More--?ćŻe*¸ Do what?  o - Take something out of the large box i - Put something into the large box b - Both of the above(end) ?ćŻe.– ţ+-|.|. Put in what type of objects?  a - All types b - Weapons c - Armor d - Comestibles e - Scrolls f - Potions g - Rings h - Wands i - Tools B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) @ćŻeąň+@ćŻeçĄ.############0# Put in what?   Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff {40}  t - a dagger (weapon in hand) {10}  L - a club {30}  M - a broad short sword {30}  N - a broad pick {120}  U - a crude dagger {10}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  v - a +0 pair of hard shoes (being worn) {50}  O - a dwarvish cloak {10}  P - a pair of hard shoes {50}  R - a hard hat {40}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  Q - 3 food rations {60}  Scrolls  h - an @ćŻeF˘Iuncursed scroll of light {5}  Potions (1 of 2)HćŻeŠ+IćŻe˝s- f - 2 uncursed potions of healing {40}  g - an uncursed potion of gain ability {20}  Rings  d - an uncursed ring of conflict {3}  e - an uncursed ring of teleport control (on left hand) {3}  I - a ring of invisibility {3}  Wands  c - a wand of fear (0:8) {7}  Tools  s - a credit card {1}  y - a leash {12}  B - a bag {30}  C - a credit card {1}  K - a blindfold {2}  S - a key {3}  V - a magic whistle {3} (2 of 2)MćŻe?×---------------|@<.+|.$$$$$$$|. -----|..{|###|.$$$$$$$| |...||...|####..$.$$$$$. |...|...+########---.------ |...|-.---####### |...|### |...+### |...|### -----MćŻe‰×ş[m############---.-------########################|.........|#-----%-----######|..........#|.........|#0####|.........|#|.........|..#...........####|.............|.........|-----------{...---------------MćŻeŘÜFeatheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:6 $:0 HP: Dlvl:6 $:0 HP:53(58) Dlvl:6 $:0 HP:53(58) Pw:46(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4684 You put a broad pick {120} into the large box. 53(58)  Pw:46(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4684  53(58)  Pw:46(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4685 MćŻečĆ –Unknown command ' '. 53(58)  Pw:46(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4685 MćŻe6N u 53(58)  Pw:46(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4685 NćŻe1ao 53(58)  Pw:46(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4685 NćŻëo 53(58)  Pw:46(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4685 NćŻe!äo 53(58)  Pw:46(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4685 NćŻeŃDo 53(58)  Pw:46(54) AC:6 Exp:6 Wt:533/750 T:4685 OćŻe8^# OćŻeEDlootOćŻeHć AThere is a large box here, loot it? [ynq] (q) OćŻe}<yYou carefully open the large box...--More--PćŻeąŤ¸ Do what?  o - Take something out of the large box i - Put something into the large box b - Both of the above(end) PćŻeŒTR+-|.|. Take out what type of objects?  a - All types b - Weapons c - Comestibles d - Scrolls e - Spellbooks f - Potions g - Rings h - Tools i - Gems A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed C - Items known to be Cursed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) RćŻeę +RćŻeŽŇ Ŕ.############0#..... Take out what?  Tools a - a candle {2} b - a lock pick {4} c - a lamp called OIL {20} d - a brass lantern {30} e - a stethoscope {4} f - a blindfold {2} g - a leash {12} h - a key {3} i - a key {3}(end) XćŻevŠ+ZćŻeŸ+[ćŻeü"ŔX - a lamp called OIL {20}.[ćŻeŒ#’T - a brass lantern {30}. 54(58)  Pw:46(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4686 \ćŻeĺ!–Unknown command ' '. 54(58)  Pw:46(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4686 \ćŻeWau 54(58)  Pw:46(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4686 \ćŻe%‚o 54(58)  Pw:46(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4686 \ćŻe°żo 54(58)  Pw:46(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4686 \ćŻeá o 54(58)  Pw:46(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4686 \ćŻeRV o 54(58)  Pw:46(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4686 ]ćŻeĂ`o 54(58)  Pw:46(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4686 ]ćŻeĚo 54(58)  Pw:46(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4686 ]ćŻeœ/Ž 54(58)  Pw:46(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4687 (@^ćŻe-------------------------------------------------------------|........I0###0#####.................................................||.....f...|##|.--------------------.--------..--.---------|...<.....+########|.|......|......|....|.|......|..-|.|.......||.....@...|####+.|......|......|....|.|...(..|..||.|.......||..u......-######|.|..((^ćŻeŔ[m..|......|...|.|......|..||.|.......|-|------+--##|.|......|......|-+---.-----+--..-----.|.......|######..---+------+----......................------+--|####|....................{...........................|####|.--+-------+----......--|---------..............|###|.|......|......|-----.|..........|...-----[38;5^ćŻeV;3m+---..|-.--+---.-###|.|.(....|......|....|.|..%.......|...|....||........|#|.|......|......|....+.|..........|...|......||........|#|.|.....(|......|....|.|[.........|...|....|.||........+#|.--------------------.------------...---------.|----------|................................................|--------------------------------------------------Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral [24^ćŻeš;1HDlvl:5 $:0 HP: Dlvl:5 $:0 HP:54(58) Dlvl:5 $:0 HP:54(58) Pw:46(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4687 ^ćŻeƒŤ  54(58)  Pw:46(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4688 .fu._ćŻe:˙ × 54(58)  Pw:46(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4689 .f.@>u..`ćŻeŚV ŕ 54(58)  Pw:46(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4690 .@u.f..aćŻeŘż------------|...@c# ------|....||.q..|# |.(..||....|#.....|#---------------- |(.(.+#|.<..|#------#|..............| |..$.|#|.....########-..............| ------#|....|###|aćŻevŔŔ.....(........|#-.----##########-..............|#######-------.--------###################################ćŻeţÁ8;5;0m#############--|-------########-.---------#|........|###-------############-.........|##.........|####......|######|.........||........|###|.....+##|.........||........|#......|#----------------------------#Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 aćŻeX§Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:4 $:0 HP: Dlvl:4 $:0 HP:54(58) Dlvl:4 $:0 HP:54(58) Pw:46(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4690 aćŻe3ĘŤ  54(58)  Pw:46(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4691 ..qbćŻeGK ž 55(58)  Pw:46(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4692 >cq@.bćŻeDJÄ 55(58)  Pw:47(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4693 qc..@cćŻeľ† Ű 55(58)  Pw:47(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4694 .q.c@.cćŻe=ďŐ 55(58)  Pw:47(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4695 q.c.@.dćŻe}PĘ 55(58)  Pw:47(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4696 .c.@.dćŻeúžâ 55(58)  Pw:47(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4697 .cq.#@ećŻeƒŁ Ĺ 56(58)  Pw:47(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4698 >.#@fćŻe!4 ™ 56(58)  Pw:47(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4699 #@fćŻe⁠š 56(58)  Pw:47(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4700 #@gćŻeÉ› 56(58)  Pw:47(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4701 #@gćŻeéŕ› 56(58)  Pw:47(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4702 #@gćŻeóô› 56(58)  Pw:47(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4703 #@gćŻeË› 57(58)  Pw:47(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4704 #@gćŻe• › 57(58)  Pw:47(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4705 #@gćŻeNX › 57(58)  Pw:47(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4706 #@hćŻeÓܡ 57(58)  Pw:47(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4707 #@.hćŻeс› 57(58)  Pw:47(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4708 #@hćŻeăĆ› 57(58)  Pw:47(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4709 #@hćŻeŁ 58(58)  Pw:47(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4710 #@ićŻeÉş&In what direction? [hykulnjb><] ićŻenˆYou see no door there. 58(58)  Pw:47(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4710 ićŻeŒˇ˜ 58(58)  Pw:47(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4711 @#jćŻe &In what direction? [hykulnjb><] jćŻeÂ% jćŻe$& †The door opens. 58(58)  Pw:48(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4712 -kćŻeiŽ 58(58)  Pw:48(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4713 @#kćŻeá „ 58(58)  Pw:48(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4714 @-lćŻeZ.In what direction? [hykulnjb><] lćŻe׉The door closes. 58(58)  Pw:48(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4715 +lćŻe§Š 58(58)  Pw:48(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4716 @.mćŻe+„ 58(58)  Pw:48(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4717 @.mćŻe>k„ 58(58)  Pw:48(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4718 @.mćŻe‚É„ 58(58)  Pw:48(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4719 @.mćŻeŽě Ž 58(58)  Pw:48(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4720 @.nćŻeuM„ 58(58)  Pw:48(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4721 @.nćŻe.Öž 58(58)  Pw:48(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4722 @.fnćŻe!‰´ 58(58)  Pw:48(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4723 #@#fnćŻe˙Z ¤ 58(58)  Pw:48(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4724 @##oćŻe|}Š 58(58)  Pw:48(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4725 @#.oćŻeĘ! “ 58(58)  Pw:48(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4726 @#oćŻeœ “ 58(58)  Pw:48(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4727 @#oćŻeÎó “ 58(58)  Pw:48(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4728 @#pćŻe3U @# 58(58)  Pw:48(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4728 pćŻea3 ’@# 58(58)  Pw:48(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4729 pćŻeŔ’@# 58(58)  Pw:48(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4730 pćŻe=Ýë  58(58)  Pw:49(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4731 @# 58(58)  Pw:49(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4731 qćŻeƒx‘@# 58(58)  Pw:49(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4732 qćŻečT@# 58(58)  Pw:49(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4733 qćŻeƒ*„  58(58)  Pw:49(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4735 @#qćŻeĘş ƒ 58(58)  Pw:49(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4736 @.rćŻeI˝@. 58(58)  Pw:49(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4737 You hear the chime of a cash register.sćŻekš‰ 58(58)  Pw:49(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4738 @.tćŻemQ-------|......|.....|--------------|..>...########.............|--------------#|.....|#|......d......###########+.<..........+##|.....+########......@......|#|............|##----------.-##|.............####-............|#####.....|###|............|ćŻežQÚ;47H|............|#|....|####--------------+............|##.....|####--------------|....|##------###### -.---------# |.........|# |.........-## |.........|# |..........# -----------Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:3 $:0 HP: Dlvl:3 $:0 HP:58(58) Dlvl:3 $:0 HP:58(58) Pw:49(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4738 tćŻeWŮ.d 58(58)  Pw:49(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4739 To what position do you want to be teleported?--More--wćŻeÓg((For instructions type a ?)xćŻešY yćŻeؑ§ 58(58)  Pw:49(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4739 @.>zćŻeĚf|....@..-----Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:4 $:0 HP: Dlvl:4 $:0 HP:58(58) Dlvl:4 $:0 HP:58(58) Pw:49(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4739 zćŻe3 a  58(58)  Pw:49(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4740 {ćŻe˝2 ;What do you want to use or apply? [csyBCKSTVX or ?*] |ćŻeËy† Wands c - a wand of fear (0:8) {7} Tools s - a credit card {1} y - a leash {12} B - a bag {30} C - a credit card {1} K - a blindfold {2} S - a key {3} T - a brass lantern {30} V - a magic whistle {3} X - a lamp called OIL {20}(end) ćŻev°˘+ćŻeLą°Your lamp is now on. 58(58)  Pw:49(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4740  58(58)  Pw:49(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4741 #....--.....##..0†ćŻeٲ<What do you want to put on? [dIK or ?*] ˆćŻeťÜe<Gee! All of a sudden, you can't see yourself.--More--‰ćŻeqJ™I - a ring of invisibility (on right hand) {3}. 58(58)  Pw:49(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4742 ŠćŻeě|ŕ 58(58)  Pw:49(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4742 #-#.h-. # # 58(58)  Pw:49(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4743 To what position do you want to be teleported?--More--‹ćŻeК )(For instructions type a ?)ćŻeG ćŻeŁě‘ćŻe˝  58(58)  Pw:49(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4743 ##--.|   ’ćŻeŮą˛ Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 4% b - resist sleep 1 protect 4% c - detect monsters 1 divine 4% d - endure heat 2 protect 4% e - fireball 4 matter 100%(end) ’ćŻeŹ= ÷+ 58(58)  Pw:44(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4743 In what direction? [hykulnjb><] ’ćŻe–Î \’ćŻeÎŤ AThe sleep ray hits the dwarf.\’ćŻeK~'h.“ćŻeŘ \“ćŻe˝ç\“ćŻeÁ¸4The sleep ray hits the dwarf.--More--“ćŻeg • 58(58)  Pw:44(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4744 h.”ćŻeĎĂŐYou hit the dwarf. 58(58)  Pw:44(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4744  58(58)  Pw:44(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4745 ”ćŻeńˇ ”ćŻe¸ |You hit the dwarf. 58(58)  Pw:44(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4746 •ćŻe釕ćŻeAˆŐYou hit the dwarf. 58(58)  Pw:44(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4746  58(58)  Pw:44(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4747 •ćŻef>•ćŻeŠ>|You hit the dwarf. 58(58)  Pw:44(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4748 •ćŻeI• •ćŻeӕ čYou kill the dwarf! 58(58)  Pw:44(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4748  58(58)  Pw:44(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4749 %–ćŻem#-..... Things that are here: a dwarf corpse {900} a dwarvish cloak {10} a pick-axe {80} a ring mail {250}--More--—ćŻe°k  58(58)  Pw:45(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4750 ˜ćŻe;ƒ+What do you want to eat? [pQ or ?*,] ˜ćŻe'šx eat what?  Comestibles a - a dwarf corpse {900}(end) ˜ćŻeŸL+˜ćŻe–‘This dwarf corpse tastes terrible! 58(58)  Pw:45(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4751  58(58)  Pw:45(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4752  58(58)  Pw:45(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4753  58(58)  Pw:45(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4754  58(58)  Pw:45(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4755  58(58)  Pw:45(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4756  58(58)  Pw:45(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4757  58(58)  Pw:45(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4758  58(58)  Pw:45(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4759  58(58)  Pw:45(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4760  58(58)  Pw:45(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4761 ˜ćŻe2’+[A 58(58)  Pw:45(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4762  58(58)  Pw:45(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4763  58(58)  Pw:45(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4764  58(58)  Pw:45(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4765  58(58)  Pw:45(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4766  58(58)  Pw:45(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4767 --More--™ćŻeCk›You finish eating the dwarf corpse. 58(58)  Pw:45(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4768 [™ćŻecôŒUnknown command ' '. 58(58)  Pw:45(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4768 ™ćŻe¨ˆj 58(58)  Pw:45(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4768 ™ćŻeZŹ d 58(58)  Pw:45(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4768 ™ćŻeo d 58(58)  Pw:45(54) AC:6 Exp:6 Wt:583/750 T:4768 šćŻeŸƒĆ Pick up what?  Armor a - a dwarvish cloak {10} b - a ring mail {250} Tools c - a pick-axe {80}(end) šćŻe>k +++›ćŻeüʧ(W - a dwarvish cloak {10}.--More--›ćŻevôgYou have a little trouble lifting Y - a ring mail {250}.#--More--›ćŻeŽ€¸You have a little trouble lifting Z - a pick-axe {80}. 58(58)  Pw:45(54) AC:6 Exp:6 Wt:923/750 T:4768 Burdened--More--›ćŻe ŤYour movements are slowed slightly because of your load. 58(58)  Pw:47(54) AC:6 Exp:6 Wt:923/750 T:4769 BurdenedœćŻeŹó§ 58(58)  Pw:47(54) AC:6 Exp:6 Wt:923/750 T:4771 Burdened ..œćŻe¤çŒ 58(58)  Pw:47(54) AC:6 Exp:6 Wt:923/750 T:4772 Burdened .ćŻeK-------|......|.....|--------------|..>...########.............|--------------#|.....|#|.............###########+.<..........+##|.....+########......>......|#|............|##----------.-##|.............####-............|#####.....|###|............||............|ćŻeÄÇ[m#|....|####--------------+............|##.....|####--------------|....|##------###### -.---------# |.........|# |.........-## |.........|# |..........# -----------Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:3 $:0 HP: Dlvl:3 $:0 HP:58(58) Dlvl:3 $:0 HP:58(58) Pw:47(54) AC:6 Exp:6 Wt:923/750 T:4772 BurdenedćŻeń  58(58)  Pw:47(54) AC:6 Exp:6 Wt:923/750 T:4773 BurdeneddžćŻeGH 58(58)  Pw:47(54) AC:6 Exp:6 Wt:923/750 T:4775 Burdened..ŸćŻecŽ Drop what type of items?  a - All types b - Weapons c - Armor d - Comestibles e - Scrolls f - Potions g - Rings h - Wands i - Tools A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) ŸćŻeÔ0+ŸćŻeË)--------------####+.<..........+###|............|##-----##-............|#####.....||............|#|....|+............|##.....|--------------|....|------ What would you like to drop?   Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff {40}  t - a dagger (weapon in hand) {10}  L - a club {30}  M - a broad short sword {30}  U - a crude daggŸćŻe*Mer {10}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  v - a +0 pair of hard shoes (being worn) {50}  O - a dwarvish cloak {10}  P - a pair of hard shoes {50}  R - a hard hat {40}  W - a dwarvish cloak {10}  Y - a ring mail {250}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  Q - 3 food rations {60}  Scrolls  h - an uncursed scroll of light {5} (1 of 2)ĄćŻeťI+ŁćŻe–+ŚćŻe"C +§ćŻe˜ŕ+¨ćŻeęÂ+ŤćŻeg#+ŤćŻe> +ŹćŻeœĆ ş Potions  f - 2 uncursed potions of healing {40}  g - an uncursed potion of gain ability {20}  Rings  d - an uncursed ring of conflict {3}  e - an uncursed ring of teleport control (on left hand) {3}  I - a ring of invisibility (on right hand) {3}  Wands  c - a wand of fear (0:8) {7}  Tools  s - a credit card {1}  y - a leash {12}  B - a bag {30}  C - a credit card {1}  K - a blindfold {2}  S - a key {3}  T - a brass lantern (lit) {30}  V - a magic whistle {3}  X - a lamp called OIL {20}  Z - a pick-axe {80} (2 of 2)ŻćŻeÚ.-------|......|.....|--------------|..>...########.............|--------------#|.....|#|.............###########+.<..........+##|.....+########......>......|#|............|##----------.-##|.............####-............|#####.....|###|............||............|ŻćŻe/[m#|....|####--------------+............|##.....|####--------------|....|##------###### -.---------# |.........|# |.........-## |.........|# |..........# -----------Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:3 $:0 HP: Dlvl:3 $:0 HP:58(58) Dlvl:3 $:0 HP:58(58) Pw:47(54) AC:6 Exp:6 Wt:923/750 T:4775 BurdenedYou drop a club {30}.)YoŻćŻeL/Gu drop a broad short sword {30}.)--More--ŻćŻe9q ‹You drop a dwarvish cloak {10}.[You drop a pair of hard shoes {50}.[--More--ŻćŻe,° You drop a hard hat {40}.[You drop a dwarvish cloak {10}.[--More--°ćŻee§6You drop a ring mail {250}.[°ćŻeا 58(58)  Pw:47(54) AC:6 Exp:6 Wt:503/750 T:4775 Your movements are now unencumbered. 58(58)  Pw:47(54) AC:6 Exp:6 Wt:503/750 T:4776 d.°ćŻeAŠUnknown command ' '. 58(58)  Pw:47(54) AC:6 Exp:6 Wt:503/750 T:4776 °ćŻe¤4i 58(58)  Pw:47(54) AC:6 Exp:6 Wt:503/750 T:4776 °ćŻeÁŽc 58(58)  Pw:47(54) AC:6 Exp:6 Wt:503/750 T:4776 °ćŻeâ c 58(58)  Pw:47(54) AC:6 Exp:6 Wt:503/750 T:4776 °ćŻeđ9 c 58(58)  Pw:47(54) AC:6 Exp:6 Wt:503/750 T:4776 °ćŻeŢŮc 58(58)  Pw:47(54) AC:6 Exp:6 Wt:503/750 T:4776 ąćŻeá˛w 58(58)  Pw:47(54) AC:6 Exp:6 Wt:503/750 T:4777 .˛ćŻeEŠ7###----##.|..#.---.........<.###...--#0---Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:4 $:0 HP: Dlvl:4 $:0 HP:58(58) Dlvl:4 $:0 HP:58(58) Pw:47(54) AC:6 Exp:6 Wt:503/750 T:4777 ˛ćŻeża  58(58)  Pw:47(54) AC:6 Exp:6 Wt:503/750 T:4778 łćŻe_d 58(58)  Pw:47(54) AC:6 Exp:6 Wt:503/750 T:4779 .  łćŻe™Žd 58(58)  Pw:47(54) AC:6 Exp:6 Wt:503/750 T:4779 ´ćŻeY3Ď 58(58)  Pw:47(54) AC:6 Exp:6 Wt:503/750 T:4780  - . # ´ćŻeŚô 58(58)  Pw:47(54) AC:6 Exp:6 Wt:503/750 T:4781  |  #- . #´ćŻeň@  58(58)  Pw:47(54) AC:6 Exp:6 Wt:503/750 T:4781  58(58)  Pw:47(54) AC:6 Exp:6 Wt:503/750 T:4782 - .#´ćŻe|ĘĘ 58(58)  Pw:47(54) AC:6 Exp:6 Wt:503/750 T:4783 .- . .ľćŻea‚$ 58(58)  Pw:47(54) AC:6 Exp:6 Wt:503/750 T:4783  58(58)  Pw:47(54) AC:6 Exp:6 Wt:503/750 T:4784  - ...ľćŻe‚6í 58(58)  Pw:47(54) AC:6 Exp:6 Wt:503/750 T:4785 - >.-..ľćŻesş2 58(58)  Pw:47(54) AC:6 Exp:6 Wt:503/750 T:4785  58(58)  Pw:47(54) AC:6 Exp:6 Wt:503/750 T:4786 - ....ľćŻeD= Ů 58(58)  Pw:47(54) AC:6 Exp:6 Wt:503/750 T:4787 - .-..ľćŻe.Ó 9 58(58)  Pw:47(54) AC:6 Exp:6 Wt:503/750 T:4787  58(58)  Pw:49(54) AC:6 Exp:6 Wt:503/750 T:4788 - .-. .śćŻeŮŢ--.|.----*..------.....||.......|-..<...-.......*....G..|.........----.......---.............||..........|--...........--...........-.........G.-...........|...........--.---.....------.|.------Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:0 HP: Dlvl:5 $:0 HP:58(58) Dlvl:5 $:0 HP:58(58) Pw:49(54) AC:6 Exp:6 Wt:503/750 T:4788 śćŻeŹŢa  58(58)  Pw:49(54) AC:6 Exp:6 Wt:503/750 T:4789 ˇćŻexŚ-.-------|---------|.......G.........|---------...-.---ˇćŻeŢ‘You see here a yellowish brown gem {1}. 58(58)  Pw:49(54) AC:6 Exp:6 Wt:503/750 T:4790 ¸ćŻeŚK ˆ.i - a yellowish brown gem {1}. 58(58)  Pw:49(54) AC:6 Exp:6 Wt:504/750 T:4790  58(58)  Pw:49(54) AC:6 Exp:6 Wt:504/750 T:4791 G..GG.GšćŻe( Ŕ 58(58)  Pw:49(54) AC:6 Exp:6 Wt:504/750 T:4792 ....--šćŻe$ „ 58(58)  Pw:49(54) AC:6 Exp:6 Wt:504/750 T:4792 .-G...G.You feel a little sleepy. 58(58)  Pw:49(54) AC:6 Exp:6 Wt:504/750 T:4793 şćŻeSƒŠ 58(58)  Pw:49(54) AC:6 Exp:6 Wt:504/750 T:4794 --|.-..şćŻeń]9 58(58)  Pw:49(54) AC:6 Exp:6 Wt:504/750 T:4794  58(58)  Pw:49(54) AC:6 Exp:6 Wt:504/750 T:4795 -G.GG.şćŻeŐü şćŻeý †You see here a black gem {1}. 58(58)  Pw:49(54) AC:6 Exp:6 Wt:504/750 T:4796 ťćŻeÝ/ .ťćŻef0 Tj - a black gem {1}. 58(58)  Pw:49(54) AC:6 Exp:6 Wt:505/750 T:4796  58(58)  Pw:49(54) AC:6 Exp:6 Wt:505/750 T:4797 .GG.G.źćŻe Ľ´ 58(58)  Pw:49(54) AC:6 Exp:6 Wt:505/750 T:4798 -.G.źćŻeŽĐœ 58(58)  Pw:49(54) AC:6 Exp:6 Wt:505/750 T:4798  58(58)  Pw:49(54) AC:6 Exp:6 Wt:505/750 T:4799 ----.|....!--...-|..-|..źćŻe ă  58(58)  Pw:49(54) AC:6 Exp:6 Wt:505/750 T:4800 --...-.|˝ćŻeÔĘ‚-.-....˝ćŻeđĘ-You see here an icy potion {20}.˝ćŻe/Ëŕ 58(58)  Pw:49(54) AC:6 Exp:6 Wt:505/750 T:4800 You hear crashing rock. 58(58)  Pw:49(54) AC:6 Exp:6 Wt:505/750 T:4801 žćŻe‘ .žćŻeŽ €k - an icy potion {20}. 58(58)  Pw:49(54) AC:6 Exp:6 Wt:525/750 T:4802 žćŻec* 58(58)  Pw:49(54) AC:6 Exp:6 Wt:525/750 T:4802  58(58)  Pw:49(54) AC:6 Exp:6 Wt:525/750 T:4803 -...--žćŻeął¸ 58(58)  Pw:49(54) AC:6 Exp:6 Wt:525/750 T:4804 ||.|.żćŻeŽÖ 58(58)  Pw:49(54) AC:6 Exp:6 Wt:525/750 T:4804  58(58)  Pw:49(54) AC:6 Exp:6 Wt:525/750 T:4805 GżćŻe˛ c 58(58)  Pw:49(54) AC:6 Exp:6 Wt:525/750 T:4806 ŔćŻeS & 58(58)  Pw:50(54) AC:6 Exp:6 Wt:525/750 T:4807 G.G..................---.--ÂćŻe9%|You hit the gnome. 58(58)  Pw:50(54) AC:6 Exp:6 Wt:525/750 T:4808 ĂćŻeŻĂćŻeÚBYou hit the gnome.G.ĂćŻeđ} 58(58)  Pw:50(54) AC:6 Exp:6 Wt:525/750 T:4808 The gnome hits!ĂćŻe‹ç[1 pts.] 57(58)  Pw:50(54) AC:6 Exp:6 Wt:525/750 T:4808  57(58)  Pw:50(54) AC:6 Exp:6 Wt:525/750 T:4809 ÄćŻeíú ˜Unknown command ' '. 57(58)  Pw:50(54) AC:6 Exp:6 Wt:525/750 T:4809 ĹćŻePf >You kill the gnome!%ĹćŻe‚f § 64(65)  Pw:64(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4809 Welcome to experience level 7.--More--ĆćŻe”‹ ”You learn how to perform sigil of control! 65(65)  Pw:64(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4810 ÇćŻe†#.ÇćŻe߆ŒYou see here a gnome corpse {650}. 65(65)  Pw:64(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4811 ČćŻec6ŒUnknown command ' '. 65(65)  Pw:64(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4811 ČćŻeo j 65(65)  Pw:64(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4811 ČćŻe#Ŕ +What do you want to eat? [pQ or ?*,] ČćŻeşęx eat what?  Comestibles a - a gnome corpse {650}(end) ÉćŻe9L+ÉćŻe0:This gnome corpse tastes terrible! 65(65)  Pw:64(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4812  65(65)  Pw:64(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4813  65(65)  Pw:64(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4814  65(65)  Pw:64(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4815  65(65)  Pw:64(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4816 GÉćŻeR:You stop eating the gnome corpse. 65(65)  Pw:64(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4817 ÉćŻeΎ ŒUnknown command ' '. 65(65)  Pw:64(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4817 ÉćŻe2˙ j 65(65)  Pw:64(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4817 ĘćŻeÚ{d 65(65)  Pw:64(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4817 ĘćŻeęąd 65(65)  Pw:64(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4817 ĘćŻe4(d 65(65)  Pw:64(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4817 ĘćŻeŕ ˛ Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 4% b - resist sleep 1 protect 4% c - detect monsters 1 divine 4% d - endure heat 2 protect 4% e - fireball 4 matter 100%(end) ËćŻea"+---------...|.----|.........||-....--..---|..G-----...---|...|---.....||...||.......|--..%---..<...----|--------- 65(65)  Pw:59(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4817 In what direction? [hykulnjb><] ËćŻe¸|ËćŻeŚo|ËćŻe˜B |ËćŻep CThe sleep ray hits the gnome.|ËćŻe!ń |ËćŻeR¸ --More--ĚćŻex>' 65(65)  Pw:59(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4817  65(65)  Pw:59(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4818 ..G..ĚćŻeą›~Unknown command ' '. 65(65)  Pw:59(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4818 ĚćŻe–řj 65(65)  Pw:59(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4818 ĚćŻe­˝+What do you want to eat? [pQ or ?*,] ÍćŻeß… eat what?  Comestibles a - a partly eaten gnome corpse {377}(end) ÍćŻeăío+---|.----.....|.--..---ÍćŻeî“You resume your meal. 65(65)  Pw:59(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4818 GÍćŻevîčYou stop eating the gnome corpse. 65(65)  Pw:59(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4818  65(65)  Pw:59(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4819 ÍćŻeň‘ ŒUnknown command ' '. 65(65)  Pw:59(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4819 ÍćŻeÔÄj 65(65)  Pw:59(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4819 ÎćŻe6d 65(65)  Pw:59(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4819 ÎćŻeď÷ ˛ Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 4% b - resist sleep 1 protect 4% c - detect monsters 1 divine 4% d - endure heat 2 protect 4% e - fireball 4 matter 100%(end) ĎćŻeRo§+---------...|.----|.........||-.G..--..---|..G-----...---|...|---.....||...||.......|--..%---..<...----|--------- 65(65)  Pw:54(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4819 In what direction? [hykulnjb><] ĎćŻeFÁ~cmdassist: Invalid direction key! Valid direction keys are:  y k u  \ | /  h- . -l  / | \  b j n  < up  > down  . direct at yourself (Suppress this message with !cmdassist in config file.)--More--ĐćŻelŘ---------...|.----|.........||-.G..--..---|..G-----...---|...|---.....||...||.......|--..%---..<...----|---------|................................|--.|.........----........------------................||.................|--..................----.................--...........---.--............|...........--..---.....----.---.|.-----ĐćŻe Ř----Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:0 HP: Dlvl:5 $:0 HP:65(65) Dlvl:5 $:0 HP:65(65) Pw:54(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4819 The magical energy is released!|ĐćŻez´|ĐćŻe`€|ĐćŻe_GThe sleep ray hits the gnome.|ĐćŻeŐ/W--More--The sleep ray hits the gnome lord.|ĐćŻeË|ĐćŻeđâ--More--ŃćŻe P; 65(65)  Pw:54(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4819  65(65)  Pw:54(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4820 ..GG..ŇćŻeéÁ~Unknown command ' '. 65(65)  Pw:54(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4820 ŇćŻečoj 65(65)  Pw:54(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4820 ŇćŻe ˛ Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 4% b - resist sleep 1 protect 4% c - detect monsters 1 divine 4% d - endure heat 2 protect 4% e - fireball 4 matter 100%(end) ÓćŻeăş§+---------...|.----|.........||-.G..--..---|..G-----...---|...|---.....||...||.......|--..%---..<...----|--------- 65(65)  Pw:49(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4820 In what direction? [hykulnjb><] ÓćŻeËR~cmdassist: Invalid direction key! Valid direction keys are:  y k u  \ | /  h- . -l  / | \  b j n  < up  > down  . direct at yourself (Suppress this message with !cmdassist in config file.)--More--ÔćŻeO—---------...|.----|.........||-.G..--..---|..G-----...---|...|---.....||...||.......|--..%---..<...----|---------|................................|--.|.........----........------------................||.................|--..................----.................--...........---.--............|...........--..---.....----.---.|.-----ÔćŻeŗ----Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:0 HP: Dlvl:5 $:0 HP:65(65) Dlvl:5 $:0 HP:65(65) Pw:49(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4820 The magical energy is released!|ÔćŻeĆi|ÔćŻeÇ@|ÔćŻe‡ GThe sleep ray hits the gnome.|ÔćŻeäá W--More--The sleep ray hits the gnome lord.|ÔćŻe,´ |ÔćŻe7”  The sleep ray bounces!..GG..ÔćŻeg |ÔćŻeÁE |ÔćŻeé--More--ÖćŻe*A ’ 65(65)  Pw:49(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4820 ..ÖćŻeƒA „You hear a distant squeak. 65(65)  Pw:49(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4821 ŘćŻe÷ 9What do you want to eat? [pQ or ?*,] ŘćŻeě … eat what?  Comestibles a - a partly eaten gnome corpse {331}(end) ŮćŻe27 o+---|.----.....|.--..---ŮćŻeÂ8 "You resume your meal. 65(65)  Pw:49(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4822 GYou stop eating the gnome corpse. 65(65)  Pw:49(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4823 ÚćŻe¸óŒUnknown command ' '. 65(65)  Pw:49(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4823 ÚćŻeƒ_j 65(65)  Pw:49(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4823 ÚćŻeČá d 65(65)  Pw:49(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4823 ÚćŻezË d 65(65)  Pw:49(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4823 ÚćŻe5Őd 65(65)  Pw:49(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4823 ŰćŻe´ź ˛ Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 4% b - resist sleep 1 protect 4% c - detect monsters 1 divine 4% d - endure heat 2 protect 4% e - fireball 4 matter 100%(end) ÜćŻe´ż+---------...|.----|..G......||-.G..--..---|..G-----...---|...|---.....||...||.......|--..%---..<...----|--------- 65(65)  Pw:44(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4823 In what direction? [hykulnjb><] ÜćŻe¤|ÜćŻeçz |ÜćŻeżN |ÜćŻeč. 0ÜćŻeţ "#ÜćŻePä "@ÜćŻeűÁ "#ÜćŻe>”"0ÝćŻeĆ$"#ÝćŻeIě"*ÝćŻeœĹ"0ÝćŻeC˜"#ÝćŻeSv"@ÝćŻeŠL"#ÝćŻe*"0ÝćŻe "#ÝćŻeTß"*ÝćŻeLź"0ÝćŻe…"#ÝćŻeb "@ÝćŻeŁ4 "#ÝćŻeÁ "0ÝćŻeˇä "#ÝćŻećś "*ÝćŻeš YGThe sleep ray hits the gnome.|ÝćŻe¸aLThe sleep ray hits the gnome lord.|ÝćŻeÖ>--More--ßćŻe°+The sleep ray hits the gnome.--More--ŕćŻeýc 65(65)  Pw:44(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4823  65(65)  Pw:44(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4824 GG..ŕćŻewĺ~Unknown command ' '. 65(65)  Pw:44(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4824 ŕćŻeëś j 65(65)  Pw:44(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4824 áćŻe1î+What do you want to eat? [pQ or ?*,] áćŻeď>… eat what?  Comestibles a - a partly eaten gnome corpse {240}(end) áćŻeZN o+---|.----.....|.--..---áćŻeP ăYou resume your meal. 65(65)  Pw:44(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4824  65(65)  Pw:44(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4825  65(65)  Pw:46(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4826  65(65)  Pw:46(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4827  65(65)  Pw:46(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4828 áćŻe‰P ŸYou finish eating the gnome corpse. 65(65)  Pw:46(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4829 .âćŻeBŻŒUnknown command ' '. 65(65)  Pw:46(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4829 âćŻedÚ j 65(65)  Pw:46(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4829 âćŻeS „ 65(65)  Pw:46(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4830 a.ăćŻež$ 65(65)  Pw:46(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4830  65(65)  Pw:46(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4831 a..GăćŻeœź!You kill the gnome! 65(65)  Pw:46(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4831  65(65)  Pw:46(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4832 .ha%ăćŻeŰź !GăćŻeg˝ qYou see here a gnome corpse {650}. 65(65)  Pw:46(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4832  65(65)  Pw:46(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4833 .h..a.GG.äćŻe!Ç äćŻe‘ǨYou hit the gnome lord. 65(65)  Pw:46(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4834 .aĺćŻeb9V 65(65)  Pw:46(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4834  65(65)  Pw:46(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4835 .Gh....aGĺćŻe1% ř 65(65)  Pw:46(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4835  65(65)  Pw:46(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4836 ..aććŻew“ ˛ Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 4% b - resist sleep 1 protect 4% c - detect monsters 1 divine 4% d - endure heat 2 protect 4% e - fireball 4 matter 100%(end) çćŻeAďÖ+---------..G|.----|..G......||-.G..--..---|..G-----...---|..a|---.....||...||.......|--...---..<...----|--------- 65(65)  Pw:41(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4836 In what direction? [hykulnjb><] çćŻe#||čćŻen HThe sleep ray hits the soldier ant.|čćŻeýéFThe sleep ray hits the gnome.|čćŻe ž--More--éćŻeŕ[0The sleep ray hits the gnome lord.--More--éćŻeGl 65(65)  Pw:41(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4836 G.GGa 65(65)  Pw:41(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4837 To what position do you want to be teleported?--More--ëćŻe‘y((For instructions type a ?)íćŻe$i 65(65)  Pw:41(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4837 îćŻe$‹‚You miss the soldier ant. 65(65)  Pw:41(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4838 îćŻeĎ îćŻen€îYou hit the soldier ant. 65(65)  Pw:41(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4838  65(65)  Pw:41(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4839 .ďćŻeňŇ ďćŻePÓÚYou hit the soldier ant! 65(65)  Pw:41(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4839  65(65)  Pw:41(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4840 ďćŻe˝ ďćŻe ÚYou hit the soldier ant. 65(65)  Pw:41(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4840  65(65)  Pw:41(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4841 đćŻeľ đćŻeŕľŕYou just miss the soldier ant. 65(65)  Pw:41(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4841  65(65)  Pw:41(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4842 đćŻe[› đćŻeđ›ÚYou hit the soldier ant. 65(65)  Pw:41(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4842  65(65)  Pw:41(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4843 ńćŻeńĄ ńćŻeu˘ÚYou hit the soldier ant. 65(65)  Pw:41(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4843  65(65)  Pw:41(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4844 ńćŻe9‰ ńćŻe㉠ďYou kill the soldier ant! 65(65)  Pw:41(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4844  65(65)  Pw:43(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4845 .ňćŻeV4Ö 65(65)  Pw:43(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4845  65(65)  Pw:43(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4846 GňćŻeŘm You kill the gnome! 65(65)  Pw:43(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4846  65(65)  Pw:43(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4847 G.)óćŻešdŸGh Things that are here: a club {30} a gnome corpse {650}--More--ôćŻeŚ& 65(65)  Pw:43(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4847  65(65)  Pw:43(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4848 h.G.őćŻeŤĄLYou hit the gnome lord. 65(65)  Pw:43(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4848  65(65)  Pw:43(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4849 h.G.G.höćŻeĆţ ¸ Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 4% b - resist sleep 1 protect 4% c - detect monsters 1 divine 4% d - endure heat 2 protect 4% e - fireball 4 matter 100%(end) řćŻe8Lú+---------.h.|G----|..G.G....||-.Gh.--..---|..)-----...---|...|---.....||...||.......|--...---..<...----|--------- 65(65)  Pw:38(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4849 In what direction? [hykulnjb><] řćŻej–/řćŻe|h BThe sleep ray hits the dwarf./řćŻeŠ? FThe sleep ray hits the gnome./řćŻeí --More--ůćŻeƒŽ0The sleep ray hits the gnome lord.--More--ůćŻeu~Ľ 65(65)  Pw:38(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4850 GGhúćŻe-Ź}Unknown command ' '. 65(65)  Pw:38(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4850 úćŻec ¸ Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 4% b - resist sleep 1 protect 4% c - detect monsters 1 divine 4% d - endure heat 2 protect 4% e - fireball 4 matter 100%(end) űćŻe=ú+---------.h.|G----|..G.G....||-.Gh.--..---|..)-----...---|...|---.....||...||.......|--...---..<...----|--------- 65(65)  Pw:33(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4850 In what direction? [hykulnjb><] űćŻe‚}|űćŻedO GThe sleep ray hits the gnome lord.|űćŻe†$ FThe sleep ray hits the gnome.|űćŻe&÷ --More--üćŻeTPaThe sleep ray hits the bugbear.hGGüćŻeR/--More--üćŻeË% i 65(65)  Pw:33(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4851 ýćŻe‰ {You hit the dwarf. 65(65)  Pw:33(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4852 ţćŻe•Č ţćŻeÔČ{You hit the dwarf! 65(65)  Pw:33(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4853 ţćŻe{ ţćŻeg{”You kill the dwarf! 65(65)  Pw:33(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4854 $˙ćŻeĽk ď## Things that are here: 18 gold pieces {0} a dwarvish cloak {10} a pair of hard shoes {50} a pick-axe {80}--More--çŻe{ Ÿ 65(65)  Pw:33(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4855 çŻeąë€You hit the gnome lord! 65(65)  Pw:33(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4856 çŻe çŻelŮYou hit the gnome lord. 65(65)  Pw:33(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4856  65(65)  Pw:33(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4857 çŻew˜1You hit the gnome lord.çŻeҘó 65(65)  Pw:33(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4857 The gnome lord wields a thonged club {15}! 65(65)  Pw:33(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4858 çŻe¤Ę çŻe-Ë ŮYou hit the gnome lord. 65(65)  Pw:33(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4858  65(65)  Pw:33(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4859 çŻeôŠŠUnknown command ' '. 65(65)  Pw:33(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4859 çŻeÂ%1You hit the gnome lord.çŻeń%Ł 65(65)  Pw:33(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4859 The gnome lord swings his thonged club.--More--çŻe@ţ !The gnome lord hits!çŻeÓţ ç[11 pts.] 54(65)  Pw:33(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4859  55(65)  Pw:33(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4860 çŻeűž1You hit the gnome lord.çŻe-ŸŻ 55(65)  Pw:33(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4860 The gnome lord swings his thonged club.--More--çŻeÉuŸThe gnome lord misses. 55(65)  Pw:33(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4861 hçŻeką çŻeąŒYou hit the gnome lord. 55(65)  Pw:33(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4862 çŻeFr çŻe˜rYou kill the gnome lord! 55(65)  Pw:33(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4862  55(65)  Pw:33(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4863 .)çŻeOŰ çŻeŠŰ–You see here a thonged club {15}. 55(65)  Pw:34(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4864  çŻer  çŻeߍYou hit the gnome. 55(65)  Pw:34(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4864 The gnome hits![5 pts.] 50(65)  Pw:34(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4864  51(65)  Pw:34(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4865  çŻeC:  çŻeĄ: œYou kill the gnome! 51(65)  Pw:34(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4866 % çŻeä=!. çŻe>CYou see here a gnome corpse {650}.h çŻe >Œ 51(65)  Pw:34(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4866 The dwarf throws a dagger! çŻe>) çŻež*)# çŻepî--More-- çŻeŒicYou are hit by a dagger.[2 pts.])$ çŻeŤih 49(65)  Pw:34(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4866 çŻeĂ?l  49(65)  Pw:34(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4867  çŻeËľ  çŻe쵏You just miss the bugbear. 49(65)  Pw:34(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4868  çŻefr  çŻeŕrYou hit the bugbear. 49(65)  Pw:34(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4868  49(65)  Pw:34(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4869 h# çŻe>7  çŻe`7 ‰You hit the bugbear. 50(65)  Pw:34(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4870  çŻeů  çŻesYou hit the bugbear. 50(65)  Pw:34(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4870  50(65)  Pw:34(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4871 #h çŻe'  çŻeC You just miss the bugbear. 50(65)  Pw:34(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4872  çŻeˆ  çŻe‘You hit the bugbear. 50(65)  Pw:34(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4872  50(65)  Pw:34(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4873 #çŻe3 çŻe}3‰You hit the bugbear. 50(65)  Pw:34(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4874 çŻe= çŻe΁You hit the bugbear. 50(65)  Pw:34(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4874  51(65)  Pw:34(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4875 hçŻeL~ çŻex~ ‰You hit the bugbear. 51(65)  Pw:34(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4876 çŻel´ çŻeŘ´You hit the bugbear. 51(65)  Pw:34(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4876  51(65)  Pw:34(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4877 #çŻeś( çŻe˙(žYou kill the bugbear! 51(65)  Pw:34(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4878 %çŻeŰÓ çŻePÔ ˙You see here a bugbear corpse {1250}. 51(65)  Pw:34(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4878  51(65)  Pw:34(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4879 çŻe˝Ž u 52(65)  Pw:34(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4880 çŻe#îYou hit the gnome.çŻe“î 52(65)  Pw:34(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4880 The gnome attacks a spot beside you. 52(65)  Pw:34(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4881 hçŻeZ çŻeu ‡You hit the gnome! 52(65)  Pw:34(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4882 çŻe@A çŻe[AYou hit the gnome.çŻeœA& 52(65)  Pw:34(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4882 The gnome attacks a spot beside you. 52(65)  Pw:35(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4883 .hçŻeaŒ çŻeŤŒ—You kill the gnome! 52(65)  Pw:35(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4884 %çŻer!GçŻeôrYou see here a gnome corpse {650}. 52(65)  Pw:35(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4884  53(65)  Pw:35(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4885 h.çŻeŰ çŻe@ŰŒYou hit the gnome lord. 53(65)  Pw:35(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4886 çŻe"1 çŻe91ĘYou hit the gnome lord. 53(65)  Pw:35(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4886 The dwarf strikes at thin air!--More--çŻe™Í˜The dwarf swings wildly and misses! 53(65)  Pw:35(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4887 çŻel, –Unknown command ' '. 53(65)  Pw:35(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4887 çŻeZŤ çŻewŤŒYou hit the gnome lord. 53(65)  Pw:35(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4888 çŻeŤW çŻeXYou hit the gnome lord. 53(65)  Pw:35(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4888  53(65)  Pw:35(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4889 .hçŻe1 çŻeG1 ĄYou kill the gnome lord! 54(65)  Pw:35(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4890 )çŻežŇŮ##...... Things that are here: a crossbow {50} 11 crossbow bolts {11}--More--çŻeđ‡$ 54(65)  Pw:35(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4890  54(65)  Pw:35(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4891 .hçŻe-˛„ 54(65)  Pw:35(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4892 .çŻeC„â#.. 54(65)  Pw:35(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4892 The dwarf attacks a spot beside you.çŻe‘„—The dwarf strikes at thin air! 54(65)  Pw:35(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4893 çŻeVŠ çŻeЊ §The dwarf's pair of hard shoes blocks your attack. 54(65)  Pw:35(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4894 çŻeˆĂ,You hit the dwarf.çŻeźĂˆ 54(65)  Pw:35(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4894 The dwarf hits!çŻeŐð[2 pts.] 52(65)  Pw:35(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4894 The dwarf hits!--More-- çŻe‘úâ[2 pts.] 50(65)  Pw:35(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4894  51(65)  Pw:35(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4895  çŻePÜ–Unknown command ' '. 51(65)  Pw:35(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4895  çŻeŔ¨  çŻe˙¨‡You hit the dwarf. 51(65)  Pw:35(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4896 !çŻe',You hit the dwarf.!çŻeH'ˆ 51(65)  Pw:35(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4896 The dwarf hits!!çŻef'[2 pts.] 49(65)  Pw:35(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4896 --More--"çŻeÓŞžYour hard shoes block the dwarf's attack. 49(65)  Pw:35(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4897 "çŻe%_ "çŻei_‰Unknown command ' '. 49(65)  Pw:35(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4897 "çŻet "çŻeŰt ‡You hit the dwarf. 49(65)  Pw:35(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4898 #çŻe°G #çŻeH§You hit the dwarf. 49(65)  Pw:35(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4898 The dwarf hits!#çŻe@H°[1 pts.] 48(65)  Pw:35(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4898 The dwarf hits!--More--$çŻe¨}â[4 pts.] 44(65)  Pw:35(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4898  44(65)  Pw:35(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4899 $çŻeÁ–Unknown command ' '. 44(65)  Pw:35(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4899 %çŻeŐ¸# %çŻe-€ e%çŻe Z nhance&çŻe0*Ě Pick a skill to advance:   Fighting Skills  bare-handed combat [Unskilled]  riding [Unskilled]  Weapon Skills  dagger [Skilled]  knife [Unskilled]  axe [Unskilled]  short sword [Unskilled]  club [Unskilled]  paddle [Unskilled]  mace [Unskilled]  a - quarterstaff [Basic]  polearms [Unskilled]  spear [Unskilled]  javelin [Unskilled]  trident [Unskilled]  sling [Unskilled]  dart [Unskilled]  shuriken [Unskilled]  Spellcasting Skills  attack spells [Unskilled] (1 of 2)'çŻeř§ healing spells [Unskilled]  divination spells [Basic]  enchantment spells [Basic]  protection spells [Basic]  body spells [Unskilled]  matter spells [Unskilled] (2 of 2)'çŻe75 Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:5 $:0 HP: Dlvl:5 $:0 HP:44(65) Dlvl:5 $:0 HP:44(65) Pw:35(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4899 ---------.%.|)----|..).%....||-.)$.--.h---|..)-#-#-...---|...|#--.....||...||.......|--...---..<...##--|---------|................................|--.|.........----.........------------...........'çŻeb5 Š.........||....................|--...................----.................--...........---.--............|...........--..---.....----.---.|.---------(çŻeT ‡You hit the dwarf. 45(65)  Pw:35(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4900 (çŻeˆş (çŻeÔş—You kill the dwarf! 45(65)  Pw:35(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4901 [*çŻe’¤† Things that are here: a dwarvish cloak {10} a pair of hard shoes {50}--More--+çŻe:œ— 45(65)  Pw:36(68) AC:6 Exp:7 Wt:525/750 T:4902 +çŻeTO™ Pick up what?  Armor a - a dwarvish cloak {10} b - a pair of hard shoes {50}(end) +çŻeĎĐ ++,çŻeżž--[l - a dwarvish cloak {10}..,çŻehż—m - a pair of hard shoes {50}. 45(65)  Pw:36(68) AC:6 Exp:7 Wt:585/750 T:4903 ,çŻeíň–Unknown command ' '. 45(65)  Pw:36(68) AC:6 Exp:7 Wt:585/750 T:4903 ,çŻeă4 u 45(65)  Pw:36(68) AC:6 Exp:7 Wt:585/750 T:4904 ,çŻeEÍo 45(65)  Pw:36(68) AC:6 Exp:7 Wt:585/750 T:4904 -çŻeůo 46(65)  Pw:36(68) AC:6 Exp:7 Wt:585/750 T:4905 -çŻeüÜ t Things that are here: a crossbow {50} 11 crossbow bolts {11}--More--.çŻet — 46(65)  Pw:36(68) AC:6 Exp:7 Wt:585/750 T:4906 .çŻeJÄ ’ Pick up what?  Weapons a - a crossbow {50} b - 11 crossbow bolts {11}(end) /çŻeřY++/çŻeĆ0Š)n - a crossbow {50}../çŻe1”r - 11 crossbow bolts {11}. 46(65)  Pw:36(68) AC:6 Exp:7 Wt:646/750 T:4907 /çŻe— –Unknown command ' '. 46(65)  Pw:36(68) AC:6 Exp:7 Wt:646/750 T:4907 0çŻe!Ĺ 0çŻeGĹ—You see here a gnome corpse {650}. 46(65)  Pw:36(68) AC:6 Exp:7 Wt:646/750 T:4908 2çŻe8What do you want to eat? [pQ or ?*,] 2çŻe‡­x eat what?  Comestibles a - a gnome corpse {650}(end) 2çŻe,ƒ K+2çŻeŒ… This gnome corpse tastes terrible! 46(65)  Pw:36(68) AC:6 Exp:7 Wt:646/750 T:4909  47(65)  Pw:36(68) AC:6 Exp:7 Wt:646/750 T:4910  47(65)  Pw:36(68) AC:6 Exp:7 Wt:646/750 T:4911  47(65)  Pw:36(68) AC:6 Exp:7 Wt:646/750 T:4912  47(65)  Pw:36(68) AC:6 Exp:7 Wt:646/750 T:4913  47(65)  Pw:36(68) AC:6 Exp:7 Wt:646/750 T:4914  48(65)  Pw:36(68) AC:6 Exp:7 Wt:646/750 T:4915  48(65)  Pw:36(68) AC:6 Exp:7 Wt:646/750 T:4916  48(65)  Pw:36(68) AC:6 Exp:7 Wt:646/750 T:4917  48(65)  Pw:36(68) AC:2çŻe† b6 Exp:7 Wt:646/750 T:4918  48(65)  Pw:36(68) AC:6 Exp:7 Wt:646/750 T:4919  49(65)  Pw:36(68) AC:6 Exp:7 Wt:646/750 T:4920  49(65)  Pw:38(68) AC:6 Exp:7 Wt:646/750 T:4921 --More--3çŻe’ŐŚYou finish eating the gnome corpse. 49(65)  Pw:38(68) AC:6 Exp:7 Wt:646/750 T:4922 .3çŻex'–Unknown command ' '. 49(65)  Pw:38(68) AC:6 Exp:7 Wt:646/750 T:4922 3çŻeAu 49(65)  Pw:38(68) AC:6 Exp:7 Wt:646/750 T:4922 3çŻeôË o 49(65)  Pw:38(68) AC:6 Exp:7 Wt:646/750 T:4923 4çŻeş4çŻećšYou see here a bugbear corpse {1250}. 49(65)  Pw:38(68) AC:6 Exp:7 Wt:646/750 T:4924 5çŻeyů8What do you want to eat? [pQ or ?*,] 5çŻeqň{ eat what?  Comestibles a - a bugbear corpse {1250}(end) 5çŻeŮ K+5çŻeŢŮ This bugbear corpse tastes terrible! 50(65)  Pw:38(68) AC:6 Exp:7 Wt:646/750 T:4925  50(65)  Pw:38(68) AC:6 Exp:7 Wt:646/750 T:4926  50(65)  Pw:38(68) AC:6 Exp:7 Wt:646/750 T:4927  50(65)  Pw:38(68) AC:6 Exp:7 Wt:646/750 T:4928  50(65)  Pw:38(68) AC:6 Exp:7 Wt:646/750 T:4929  51(65)  Pw:38(68) AC:6 Exp:7 Wt:646/750 T:4930  51(65)  Pw:38(68) AC:6 Exp:7 Wt:646/750 T:4931  51(65)  Pw:38(68) AC:6 Exp:7 Wt:646/750 T:4932  51(65)  Pw:38(68) AC:6 Exp:7 Wt:646/750 T:4933  51(65)  Pw:38(68) A5çŻe Ú 1C:6 Exp:7 Wt:646/750 T:4934  52(65)  Pw:38(68) AC:6 Exp:7 Wt:646/750 T:4935  52(65)  Pw:38(68) AC:6 Exp:7 Wt:646/750 T:4936  52(65)  Pw:38(68) AC:6 Exp:7 Wt:646/750 T:4937  52(65)  Pw:38(68) AC:6 Exp:7 Wt:646/750 T:4938  52(65)  Pw:38(68) AC:6 Exp:7 Wt:646/750 T:4939 --More--5çŻe'9JTo what position do you want to be teleported?--More--6çŻe؞((For instructions type a ?)7çŻe6ž8çŻe‰Ň9çŻeö| 52(65)  Pw:38(68) AC:6 Exp:7 Wt:646/750 T:4939 9çŻeěZYou see here a partly eaten bugbear corpse {425}. 53(65)  Pw:39(68) AC:6 Exp:7 Wt:646/750 T:4940  53(65)  Pw:39(68) AC:6 Exp:7 Wt:646/750 T:4941  53(65)  Pw:39(68) AC:6 Exp:7 Wt:646/750 T:4942  53(65)  Pw:39(68) AC:6 Exp:7 Wt:646/750 T:4943  53(65)  Pw:39(68) AC:6 Exp:7 Wt:646/750 T:4944 F--More--:çŻeß^A green mold grows on a moldy corpse! 54(65)  Pw:39(68) AC:6 Exp:7 Wt:646/750 T:4945  54(65)  Pw:39(68) AC:6 Exp:7 Wt:646/750 T:4946 --More--;çŻejW¨You finish eating the bugbear corpse. 54(65)  Pw:39(68) AC:6 Exp:7 Wt:646/750 T:4947 .<çŻeŽ7What do you want to eat? [pQ or ?*] <çŻeź˜There's nothing here to eat. 54(65)  Pw:39(68) AC:6 Exp:7 Wt:646/750 T:4947 =çŻevl u 54(65)  Pw:39(68) AC:6 Exp:7 Wt:646/750 T:4948 >çŻe,&ˇ Things that are here: 18 gold pieces {0} a dwarvish cloak {10} a pair of hard shoes {50} a pick-axe {80}--More--?çŻe,ŤŤ 54(65)  Pw:39(68) AC:6 Exp:7 Wt:646/750 T:4949 @çŻeîó Pick up what?  Coins a - 18 gold pieces {0} Armor b - a dwarvish cloak {10} c - a pair of hard shoes {50} Tools d - a pick-axe {80}(end) @çŻeűś(++++AçŻev5--.|.|##--|---------...................|18 gold pieces.[AçŻeĂ5ş18 54(65)  Pw:39(68) AC:6 Exp:7 Wt:656/750 T:4949 u - a dwarvish cloak {10}.(--More--AçŻeý.Hw - a pair of hard shoes {50}..--More--AçŻe2Ő ĂYou have a little trouble lifting x - a pick-axe {80}. 54(65)  Pw:39(68) AC:6 Exp:7 Wt:786/750 T:4949 Burdened--More--AçŻey2 śYour movements are slowed slightly because of your load. 55(65)  Pw:39(68) AC:6 Exp:7 Wt:786/750 T:4950 BurdenedAçŻe šŸUnknown command ' '. 55(65)  Pw:39(68) AC:6 Exp:7 Wt:786/750 T:4950 BurdenedBçŻe4Ő~ 55(65)  Pw:39(68) AC:6 Exp:7 Wt:786/750 T:4950 BurdenedBçŻelx 55(65)  Pw:39(68) AC:6 Exp:7 Wt:786/750 T:4950 BurdenedBçŻex BçŻe˛ ŸYou see here a thonged club {15}. 55(65)  Pw:39(68) AC:6 Exp:7 Wt:786/750 T:4951 BurdenedCçŻe† .CçŻeĘ ¸You have a little trouble lifting z - a thonged club {15}. 55(65)  Pw:39(68) AC:6 Exp:7 Wt:801/750 T:4953 BurdenedDçŻeüőw Things that are here: a club {30} a gnome corpse {650}--More--EçŻe 5  55(65)  Pw:39(68) AC:6 Exp:7 Wt:801/750 T:4954 BurdenedEçŻeńňŠ Pick up what?  Weapons a - a club {30} Comestibles b - a gnome corpse {650}(end) FçŻeľÔ +GçŻe§e%GçŻeQ§°You have a little trouble lifting A - a club {30}. 56(65)  Pw:39(68) AC:6 Exp:7 Wt:831/750 T:4955 BurdenedGçŻeŢÔŸUnknown command ' '. 56(65)  Pw:39(68) AC:6 Exp:7 Wt:831/750 T:4955 BurdenedGçŻe) ~ 56(65)  Pw:39(68) AC:6 Exp:7 Wt:831/750 T:4955 BurdenedHçŻekă x 56(65)  Pw:39(68) AC:6 Exp:7 Wt:831/750 T:4957 BurdenedHçŻe3ó x 56(65)  Pw:39(68) AC:6 Exp:7 Wt:831/750 T:4958 BurdenedIçŻe1šy 56(65)  Pw:40(68) AC:6 Exp:7 Wt:831/750 T:4959 BurdenedIçŻeŤ+ 57(65)  Pw:40(68) AC:6 Exp:7 Wt:831/750 T:4961 Burdened--##...#...--JçŻeŻ– 57(65)  Pw:40(68) AC:6 Exp:7 Wt:831/750 T:4962 Burdened)JçŻeG—Ő 57(65)  Pw:40(68) AC:6 Exp:7 Wt:831/750 T:4963 Burdened^To what position do you want to be teleported?--More--LçŻeR)(For instructions type a ?)NçŻe?! OçŻe° y 58(65)  Pw:40(68) AC:6 Exp:7 Wt:831/750 T:4965 BurdenedQçŻe]ü y 58(65)  Pw:40(68) AC:6 Exp:7 Wt:831/750 T:4966 BurdenedRçŻe“rá###----##||#--#----------...>...<######....----#0-.....---...Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:4 $:18 HP: Dlvl:4 $:18 HP:58(65) Dlvl:4 $:18 HP:58(65) Pw:40(68) AC:6 Exp:7 Wt:831/750 T:4966 BurdenedRçŻebtv  58(65)  Pw:40(68) AC:6 Exp:7 Wt:831/750 T:4967 BurdenedSçŻeŢ(. 58(65)  Pw:40(68) AC:6 Exp:7 Wt:831/750 T:4967 Burdened  58(65)  Pw:40(68) AC:6 Exp:7 Wt:831/750 T:4969 Burdened.  . TçŻe l 58(65)  Pw:40(68) AC:6 Exp:7 Wt:831/750 T:4969 Burdened  59(65)  Pw:40(68) AC:6 Exp:7 Wt:831/750 T:4970 Burdened.   TçŻezžś 59(65)  Pw:40(68) AC:6 Exp:7 Wt:831/750 T:4971 Burdened.    TçŻeÍČ 59(65)  Pw:40(68) AC:6 Exp:7 Wt:831/750 T:4971 Burdened  59(65)  Pw:40(68) AC:6 Exp:7 Wt:831/750 T:4973 Burdened.   TçŻenR z 59(65)  Pw:40(68) AC:6 Exp:7 Wt:831/750 T:4973 Burdened..    59(65)  Pw:40(68) AC:6 Exp:7 Wt:831/750 T:4974 BurdenedTo what position do you want to be teleported?--More--UçŻeç2 )(For instructions type a ?)VçŻe)WçŻeXŕ XçŻe)ó 59(65)  Pw:40(68) AC:6 Exp:7 Wt:831/750 T:4974 Burdened. ....... .... ...YçŻe˘ú –You can't go down here. 59(65)  Pw:40(68) AC:6 Exp:7 Wt:831/750 T:4974 BurdenedZçŻewZçŻe “-------|......|.....|--------------|..>[..########.............|--------------#|.....|#|.............###########+.<..........+##|.....+########......>......|#|............|##----------.-##|.............####-............|#####.....|###|............||..ZçŻe3“ß..........|#|....|####--------------+............|##.....|####--------------|....|##------###### -.---------# |.........|# |.........-## |.........|# |..........# -----------Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:3 $:18 HP: Dlvl:3 $:18 HP:59(65) Dlvl:3 $:18 HP:59(65) Pw:40(68) AC:6 Exp:7 Wt:831/750 T:4974 BurdenedZçŻeV–  60(65)  Pw:40(68) AC:6 Exp:7 Wt:831/750 T:4975 Burdenedd\çŻe€W\çŻeXąThere are several objects here. 60(65)  Pw:40(68) AC:6 Exp:7 Wt:831/750 T:4977 Burdened.\çŻe“ÇŸUnknown command ' '. 60(65)  Pw:40(68) AC:6 Exp:7 Wt:831/750 T:4977 Burdened]çŻe…‡~ 60(65)  Pw:40(68) AC:6 Exp:7 Wt:831/750 T:4977 Burdened]çŻe~Í× Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Potions h - Rings i - Wands j - Tools k - Gems A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) ]çŻe, +^çŻe<--------------####+.<..........+###|............|##-----##-............|#####.....||............|#|....|+............|##.....|--------------|....|------ What would you like to drop?   Coins  D - 18 gold pieces {0}  Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff {40}  n - a crossbow {50}  r - 11 crossbow bo^çŻeí<Zlts {11}  t - a dagger (weapon in hand) {10}  z - a thonged club {15}  A - a club {30}  U - a crude dagger {10}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  l - a dwarvish cloak {10}  m - a pair of hard shoes {50}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  u - a dwarvish cloak {10}  v - a +0 pair of hard shoes (being worn) {50}  w - a pair of hard shoes {50}  Comestibles  p - a lichen corpse {20} (1 of 3)açŻeÄ<+bçŻeZ~ +dçŻe`g+fçŻe’++fçŻe +hçŻe,j+içŻe›Ą +kçŻeô|+lçŻe2— +mçŻe›Í Q - 3 food rations {60}  Scrolls  h - an uncursed scroll of light {5}  Potions  f - 2 uncursed potions of healing {40}  g - an uncursed potion of gain ability {20}  k - an icy potion {20}  Rings  d - an uncursed ring of conflict {3}  e - an uncursed ring of teleport control (on left hand) {3}  I - a ring of invisibility (on right hand) {3}  Wands  c - a wand of fear (0:8) {7}  Tools  s - a credit card {1}  x - a pick-axe {80}  y - a leash {12}  B - a bag {30}  C - a credit card {1}  K - a blindfold {2}  S - a key {3}  T - a brass lantern (lit) {30}  V - a magic whistle {3} (2 of 3)wçŻeŔL ¨ X - a lamp called OIL {20}  Z - a pick-axe {80}  Gems  i - a yellowish brown gem {1}  j - a black gem {1} (3 of 3)yçŻevj+{çŻeTą +{çŻe†  +|çŻeŒž -------|......|.....|--------------|..>[..########.............|--------------#|.....|#|.............###########+.<..........+##|.....+########......>......|#|............|##----------.-##|.............####-............|#####.....|###|............||..|çŻeż ..........|#|....|####--------------+............|##.....|####--------------|....|##------###### -.---------# |.........|# |.........-## |.........|# |..........# -----------Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:3 $:18 HP: Dlvl:3 $:18 HP:60(65) Dlvl:3 $:18 HP:60(65) Pw:40(68) AC:6 Exp:7 Wt:831/750 T:4977 BurdenedYou drop a crossbow {50}.[|çŻeâŔ a7;11H)You drop 11 crossbow bolts {11}.)--More--}çŻewo{You drop a thonged club {15}.)You drop a club {30}.)--More--}çŻeň‰You drop a crude dagger {10}.)You drop a dwarvish cloak {10}.[--More--}çŻe–(‹You drop a pair of hard shoes {50}.[You drop a dwarvish cloak {10}.[--More--}çŻeT…You drop a pair of hard shoes {50}.[You drop a pick-axe {80}.(--More--}çŻeËŚ ńYou drop a yellowish brown gem {1}.*You drop a black gem {1}.* 60(65)  Pw:40(68) AC:6 Exp:7 Wt:513/750 T:4977 --More--}çŻeŃ ™Your movements are now unencumbered. 60(65)  Pw:41(68) AC:6 Exp:7 Wt:513/750 T:4978 }çŻeö–Unknown command ' '. 60(65)  Pw:41(68) AC:6 Exp:7 Wt:513/750 T:4978 ~çŻe;ůu 60(65)  Pw:41(68) AC:6 Exp:7 Wt:513/750 T:4978 ~çŻe¤˜o 60(65)  Pw:41(68) AC:6 Exp:7 Wt:513/750 T:4978 ~çŻe(äo 60(65)  Pw:41(68) AC:6 Exp:7 Wt:513/750 T:4978 ~çŻe:Š o 60(65)  Pw:41(68) AC:6 Exp:7 Wt:513/750 T:4978 ~çŻeŘ o 60(65)  Pw:41(68) AC:6 Exp:7 Wt:513/750 T:4978 ~çŻeüú o 60(65)  Pw:41(68) AC:6 Exp:7 Wt:513/750 T:4978 çŻeAo 60(65)  Pw:41(68) AC:6 Exp:7 Wt:513/750 T:4978 çŻe)´o 60(65)  Pw:41(68) AC:6 Exp:7 Wt:513/750 T:4978 çŻeBć?What do you want to drop? [$a-hko-qstvxyBCIKQSTVX or ?*] €çŻegM€çŻe×MĹYou drop a lamp called OIL {20}. 60(65)  Pw:41(68) AC:6 Exp:7 Wt:493/750 T:4979 (dçŻe7H š 61(65)  Pw:41(68) AC:6 Exp:7 Wt:493/750 T:4980 d.ƒçŻe:4Ä###----##.||..#.--#----------......>...<.######--...--#0----Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:9 Neutral Dlvl:4 $:18 HP: Dlvl:4 $:18 HP:61(65) Dlvl:4 $:18 HP:61(65) Pw:41(68) AC:6 Exp:7 Wt:493/750 T:4980 ƒçŻe‡7m  61(65)  Pw:41(68) AC:6 Exp:7 Wt:493/750 T:4981 †çŻeKC× 61(65)  Pw:41(68) AC:6 Exp:7 Wt:493/750 T:4982  - ..-†çŻe5M Ă 61(65)  Pw:41(68) AC:6 Exp:7 Wt:493/750 T:4983   -..‡çŻečř 61(65)  Pw:41(68) AC:6 Exp:7 Wt:493/750 T:4984  - - ...--‡çŻe“N 61(65)  Pw:41(68) AC:6 Exp:7 Wt:493/750 T:4984  62(65)  Pw:41(68) AC:6 Exp:7 Wt:493/750 T:4985   -(-.-‡çŻełg Z 62(65)  Pw:41(68) AC:6 Exp:7 Wt:493/750 T:4985  62(65)  Pw:41(68) AC:6 Exp:7 Wt:493/750 T:4986  - . -..‡çŻeÎŇ F 62(65)  Pw:41(68) AC:6 Exp:7 Wt:493/750 T:4986  62(65)  Pw:41(68) AC:6 Exp:7 Wt:493/750 T:4987   . - .|ˆçŻe9Q. .  ˆçŻeśóYou see here a bag {35}. 62(65)  Pw:41(68) AC:6 Exp:7 Wt:493/750 T:4987  62(65)  Pw:41(68) AC:6 Exp:7 Wt:493/750 T:4988 ŠçŻeď‹# ŠçŻe|lootŠçŻelÚ AThere is a bag {35} here, loot it? [ynq] (q) ‹çŻeŤ7yYou carefully open the bag...--More--‹çŻe4 Ź Do what?  o - Take something out of the bag i - Put something into the bag b - Both of the above(end) ŒçŻe39Ŕ+ Take out what?  Potions a - a muddy potion {20}(end) çŻeźž +ŽçŻew DŽçŻeˇ ŽE - a muddy potion {20}. 62(65)  Pw:41(68) AC:6 Exp:7 Wt:513/750 T:4989 çŻe€ě.çŻeŰěF - a bag {15}. 62(65)  Pw:41(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:4989  63(65)  Pw:41(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:4990 GdçŻe~&..-.. .    63(65)  Pw:41(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:4990 The gnome lord hits!çŻe”&ç[6 pts.] 57(65)  Pw:41(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:4990  57(65)  Pw:41(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:4991 çŻeĐ, çŻe - ňYou hit the gnome lord. 57(65)  Pw:41(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:4991  57(65)  Pw:41(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:4992 ’çŻe3@¸ Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 4% b - resist sleep 1 protect 4% c - detect monsters 1 divine 4% d - endure heat 2 protect 4% e - fireball 4 matter 100%(end) “çŻeľ>+ 57(65)  Pw:36(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:4992 In what direction? [hykulnjb><] “çŻeÔo -“çŻeŰM AThe sleep ray hits the gnome lord.-“çŻež -“çŻeŹň .The sleep ray hits it.--More--”çŻe%ł 57(65)  Pw:36(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:4993 ..Gd•çŻeikŠUnknown command ' '. 57(65)  Pw:36(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:4993 •çŻe‰Ĺ •çŻeĆ You hit the gnome lord! 57(65)  Pw:36(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:4993  57(65)  Pw:36(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:4994 .–çŻeK[–çŻeŞ[ŚYou hit the gnome lord. 58(65)  Pw:36(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:4995 d–çŻeQâ–çŻeěâYou hit the gnome lord! 58(65)  Pw:36(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:4995  58(65)  Pw:36(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:4996 ..–çŻeĺ –çŻeţĺ ›You kill the gnome lord! 58(65)  Pw:38(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:4997 .—çŻeU— 58(65)  Pw:38(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:4997  58(65)  Pw:38(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:4998 ---||-. .. ..—çŻe&v ĺ 58(65)  Pw:38(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:4999 -. ..--—çŻe„ă ..^ ...-You feel charismatic!10 Neutral  58(65)  Pw:38(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:4999  59(65)  Pw:38(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5000 To what position do you want to be teleported?--More--˜çŻe9)(For instructions type a ?)šçŻeŻ ›çŻeDÔ' 59(65)  Pw:38(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5000 -- -. . .. -œçŻe3˘ 59(65)  Pw:38(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5001 --- . .. .œçŻeXő 59(65)  Pw:38(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5002 -D . . -œçŻe…ě 59(65)  Pw:38(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5003 -.. - -œçŻeq~ ó 59(65)  Pw:38(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5004  . . - - œçŻeÎ! ”You miss the baby deep dragon. 60(65)  Pw:38(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5005 çŻeŮ6çŻe7“You hit the baby deep dragon. 60(65)  Pw:38(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5006 çŻeĚŐ 9You hit the baby deep dragon.çŻeîŐ w 60(65)  Pw:38(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5006 --More--ŸçŻe{;¸The baby deep dragon strikes at thin air! 60(65)  Pw:38(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5007 d˘çŻe#-~. . . .˘çŻeœ-  60(65)  Pw:38(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5007 The baby deep dragon attacks a spot beside you. 60(65)  Pw:38(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5008 ŁçŻeď Ź..-.- . . -ŁçŻeM!˙ 60(65)  Pw:38(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5008 The baby deep dragon just misses! 60(65)  Pw:38(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5009 ¤çŻe›`¸ Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 4% b - resist sleep 1 protect 4% c - detect monsters 1 divine 4% d - endure heat 2 protect 4% e - fireball 4 matter 100%(end) ¤çŻeÓí+ 60(65)  Pw:33(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5009 In what direction? [hykulnjb><] ¤çŻeô\ -¤çŻe13 IThe sleep ray hits the baby deep dragon.-¤çŻe-¤çŻeaŘ0The sleep ray hits it.--More--ŚçŻeť“Š 61(65)  Pw:33(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5010 D.dŚçŻei ŠUnknown command ' '. 61(65)  Pw:33(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5010 ŚçŻeŚçŻeBĚYou hit the baby deep dragon. 61(65)  Pw:33(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5011 .d.§çŻeoSYou miss the baby deep dragon.'§çŻeOoř 61(65)  Pw:33(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5011 The dingo just misses! 61(65)  Pw:33(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5012 §çŻe!E§çŻe4EŰYou hit the baby deep dragon.'. 61(65)  Pw:33(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5012 The dingo bites!§çŻefEç[4 pts.] 57(65)  Pw:33(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5012  57(65)  Pw:33(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5013 ¨çŻeÖYÇ---.|. | - --¨çŻeZ( 57(65)  Pw:33(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5013 The dingo strikes at thin air! 57(65)  Pw:33(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5014 d.¨çŻeu]ź 58(65)  Pw:33(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5015    --¨çŻeSřp 58(65)  Pw:33(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5015 ¨çŻe)ţ p 58(65)  Pw:33(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5015 ŠçŻeîײ Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 4% b - resist sleep 1 protect 4% c - detect monsters 1 divine 4% d - endure heat 2 protect 4% e - fireball 4 matter 100%(end) ŠçŻeŒ9 + 58(65)  Pw:28(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5015 In what direction? [hykulnjb><] ŞçŻe)š-ŞçŻeK-ŞçŻei?The sleep ray hits the dingo.-ŞçŻe>C0ŞçŻe0 "#ŞçŻe÷"@ŞçŻeťÇ"#ŞçŻe+˘"0ŞçŻe›t"#ŞçŻe”L "*ŞçŻe+# "0ŞçŻeQç "#ŞçŻeÁ "@ŞçŻeݑ "#ŞçŻe i "0ŞçŻe@"#ŞçŻeă"*ŤçŻe"0ŤçŻe˙s"#ŤçŻeÚE"@ŤçŻeÂ!"#ŤçŻexô"0ŤçŻeĆ"#ŤçŻeў"*ŤçŻe™-D--More--ŹçŻeJ÷^The sleep ray hits the baby deep dragon.The sleep ray hits it.--More--­çŻeœ— 58(65)  Pw:30(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5016 .dŽçŻeEŻ 58(65)  Pw:30(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5017 ...ŻçŻe You just miss the dingo. 58(65)  Pw:30(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5017  58(65)  Pw:30(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5018 'ŻçŻe<^ŻçŻe˜^You hit the dingo. 58(65)  Pw:30(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5019 .ŻçŻeyŹ ŻçŻeŘŹ You hit the dingo. 58(65)  Pw:30(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5019  59(65)  Pw:30(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5020 '°çŻeCé°çŻeéYou hit the dingo. 59(65)  Pw:30(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5021 .°çŻe°çŻeďíYou hit the dingo. 59(65)  Pw:30(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5021  59(65)  Pw:30(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5022 °çŻe^ °çŻe§ ˆYou hit the dingo. 59(65)  Pw:30(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5023 ąçŻeŞŔ4You just miss the dingo.ąçŻeĹŔŠ 59(65)  Pw:30(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5023 The dingo bites!ąçŻeFÁç[3 pts.] 56(65)  Pw:30(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5023  56(65)  Pw:30(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5024 ąçŻe¸Ž.You hit the dingo.ąçŻeŮŽŠ 56(65)  Pw:30(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5024 The dingo bites!ąçŻeŻç[2 pts.] 54(65)  Pw:30(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5024  55(65)  Pw:30(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5025 ąçŻeĘ .You hit the dingo.ąçŻe›Ę ,The dingo turns to flee! 55(65)  Pw:30(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5025  55(65)  Pw:30(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5026 d..łçŻe¤[ łçŻeý[ śYou hit the dingo! 55(65)  Pw:30(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5027 d.´çŻeŢÜĐ.|   55(65)  Pw:30(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5027 The dingo bites!´çŻe?Ýç[2 pts.] 53(65)  Pw:30(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5027  53(65)  Pw:30(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5028 ľçŻe̕ľçŻe#–žYou kill the dingo! 53(65)  Pw:30(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5029 .ľçŻeeÖ - 53(65)  Pw:30(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5029  54(65)  Pw:30(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5030 - -    śçŻe22ę 54(65)  Pw:30(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5031 ..D....śçŻe~W 54(65)  Pw:30(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5031  54(65)  Pw:30(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5032  .'hśçŻe‹5Ú 54(65)  Pw:30(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5033  'G...šçŻeyx  54(65)  Pw:30(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5033  54(65)  Pw:30(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5034 ..G .  šçŻeÔä ˛ Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 4% b - resist sleep 1 protect 4% c - detect monsters 1 divine 4% d - endure heat 2 protect 4% e - fireball 4 matter 100%(end) şçŻe?˛+ 54(65)  Pw:25(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5034 In what direction? [hykulnjb><] şçŻeٚ-şçŻeÚk -şçŻeŸG JThe sleep ray hits the baby deep dragon.-şçŻeů --More--ťçŻe— SThe sleep ray hits the gnome.The sleep ray hits it.--More--ťçŻeW)Ľ 55(65)  Pw:26(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5035 .DGźçŻeŽŠUnknown command ' '. 55(65)  Pw:26(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5035 źçŻeîB $ 55(65)  Pw:26(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5035  55(65)  Pw:26(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5036  ..h˝çŻe¤˘”You miss the baby deep dragon. 55(65)  Pw:26(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5037 ˝çŻe×y ˝çŻeôy ˘You hit the baby deep dragon. 55(65)  Pw:26(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5037 --More--žçŻeťÖ  The dwarf wields a broad short sword {30}! 55(65)  Pw:26(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5038 żçŻež˜Unknown command ' '. 55(65)  Pw:26(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5038 żçŻeä żçŻedä ™You just miss the baby deep dragon. 55(65)  Pw:26(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5039 ŔçŻeľŠŔçŻeO‹9You kill the baby deep dragon! 55(65)  Pw:26(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5039  56(65)  Pw:26(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5040 %h.ŔçŻeDŽ s  . . .ŔçŻefŽ ˇYou see here a baby deep dragon corpse {500}. 56(65)  Pw:26(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5041 'ŔçŻe? ŔçŻe_ KYou hit the gnome..'ŔçŻep ­ 56(65)  Pw:26(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5041 The dwarf attacks a spot beside you.--More--ÂçŻe$ż ”The dwarf strikes at thin air! 56(65)  Pw:26(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5042 ĂçŻe<] ÜçŻe\ÜçŻesńCThe sleep ray misses the dwarf.\ÜçŻeŐĘ SThe sleep ray bounces!h.ÜçŻeźŠ --More--ÝçŻeŒPƒ 34(65)  Pw:23(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5081 SatiatedÝçŻe”ŕ—Unknown command ' '. 34(65)  Pw:23(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5081 SatiatedÝçŻeâRÝçŻe%SäYou just miss the dwarf. 34(65)  Pw:23(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5081 SatiatedThe dwarf thrusts his broad short sword.--More--ßçŻe‰ mThe dwarf just misses!The dwarf thrusts his broad short sword.--More--ßçŻeÎ3 ”The dwarf misses. 34(65)  Pw:23(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5082 SatiatedŕçŻe€u¸ Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 4% b - resist sleep 1 protect 4% c - detect monsters 1 divine 4% d - endure heat 2 protect 4% e - fireball 4 matter 100%(end) ŕçŻeÝc+ 34(65)  Pw:18(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5082 SatiatedIn what direction? [hykulnjb><] áçŻeÔŽ\áçŻeűˆAThe sleep ray hits the dwarf.\áçŻe°XSThe sleep ray bounces!h.áçŻeŚ7--More--âçŻemŤƒ 34(65)  Pw:18(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5083 SatiatedâçŻe?—Unknown command ' '. 34(65)  Pw:18(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5083 SatiatedâçŻexăâçŻe˙ă*The dwarf's dwarvish mithril-coat blocks your attack. 34(65)  Pw:18(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5083 Satiated  34(65)  Pw:18(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5084 SatiatedâçŻe‡1âçŻeŤ1•You hit the dwarf. 35(65)  Pw:18(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5085 SatiatedăçŻeăçŻepşThe dwarf's dwarvish mithril-coat deflects your attack. 35(65)  Pw:18(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5086 SatiatedäçŻe‰† äçŻeł† ›You just miss the dwarf. 35(65)  Pw:18(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5087 SatiatedĺçŻeŽĹĺçŻe"ĆYou hit the dwarf. 35(65)  Pw:18(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5087 Satiated  35(65)  Pw:18(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5088 SatiatedĺçŻeŠĺçŻe9‹•You hit the dwarf. 35(65)  Pw:18(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5089 SatiatedĺçŻeÖęĺçŻeëÇThe dwarf's dwarvish mithril-coat blocks your attack. 35(65)  Pw:18(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5089 Satiated--More--ççŻe@mThe dwarf thrusts his broad short sword.The dwarf just misses!--More--ççŻefĆEThe dwarf thrusts his broad short sword.--More--čçŻe4B ŽYour hard shoes deflect the dwarf's attack. 36(65)  Pw:18(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5090 SatiatedéçŻe7R ĽUnknown command ' '. 36(65)  Pw:18(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5090 SatiatedëçŻe=ëçŻeh•You hit the dwarf. 36(65)  Pw:18(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5091 SatiateděçŻe§HěçŻeDIYou kill the dwarf! 36(65)  Pw:18(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5091 Satiated  36(65)  Pw:19(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5092 Satiated$íçŻeƒ 9What do you want to eat? [pQ or ?*,] íçŻeĺ … eat what?  Comestibles a - a partly eaten gnome corpse {240}(end) îçŻeđ˜L+îçŻe•šîYou resume your meal. 36(65)  Pw:19(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5093 Satiated  36(65)  Pw:19(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5094 Satiated  37(65)  Pw:19(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5095 Satiated  37(65)  Pw:19(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5096 SatiatedîçŻe˚¸You finish eating the gnome corpse. 37(65)  Pw:19(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5097 Satiated)îçŻeëÁĽUnknown command ' '. 37(65)  Pw:19(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5097 SatiatedîçŻe= ƒ 37(65)  Pw:19(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5097 SatiatedîçŻeÇ&} 37(65)  Pw:19(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5097 SatiatedďçŻeJ. ..ďçŻeŠŠYou see here 2 unlabeled scrolls {10}. 37(65)  Pw:19(68) AC:6 Exp:7 Wt:528/750 T:5098 SatiatedđçŻeC´.đçŻeƒ´ G - 2 unlabeled scrolls {10}. 37(65)  Pw:19(68) AC:6 Exp:7 Wt:538/750 T:5099 SatiatedđçŻeôâ : .  đçŻeÉ㠜You see here a club {30}. 38(65)  Pw:19(68) AC:6 Exp:7 Wt:538/750 T:5100 SatiatedńçŻe՞˘. D ....-ńçŻe%Ÿ˘There are several objects here. 38(65)  Pw:19(68) AC:6 Exp:7 Wt:538/750 T:5101 SatiatedóçŻeĚsß Pick up what?  Coins a - 12 gold pieces {0} Weapons b - a broad short sword {30} c - an axe {60} Armor d - a dwarvish cloak {10} e - a pair of hard shoes {50} f - a large round shield {100} g - a hard hat {40} h - a dwarvish mithril-coat {150} Gems i - a green gem {1}(end) öçŻe\U+++++++++řçŻe' Ř###--##|#--#---------><######--12 gold pieces.[řçŻe? í30 38(65)  Pw:19(68) AC:6 Exp:7 Wt:568/750 T:5101 SatiatedH - a broad short sword {30}.J - an axe {60}.[--More--řçŻe\ƒL - a dwarvish cloak {10}.[M - a pair of hard shoes {50}.[--More--ůçŻejRlYou have a little trouble lifting N - a large round shield {100}.[--More--ůçŻeKŘaYou have a little trouble lifting O - a hard hat {40}.*--More--ůçŻemoYou have a little trouble lifting P - a dwarvish mithril-coat {150}..--More--ůçŻeßBÚYou have a little trouble lifting R - a green gem {1}. 38(65) $:30 HP:38(65) Pw:19(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5101 Satiated Burdened--More--ůçŻeÉŇ ŐYour movements are slowed slightly because of your load. $:30 HP: 38(65) $:30 HP:38(65) Pw:19(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5102 Satiated BurdenedůçŻeď żUnknown command ' '. $:30 HP: 38(65) $:30 HP:38(65) Pw:19(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5102 Satiated BurdenedúçŻe' % $:30 HP: 38(65) $:30 HP:38(65) Pw:19(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5103 Satiated Burdened . Da.--űçŻef!ň ..  $:30 HP: 38(65) $:30 HP:38(65) Pw:19(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5103 Satiated BurdenedThe baby blue dragon bites!űçŻeś![4 pts.] $:30 HP: 34(65) $:30 HP:34(65) Pw:19(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5103 Satiated Burdened.a  $:30 HP: 34(65) $:30 HP:34(65) Pw:19(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5104 Satiated BurdenedThe baby blue dragon bites!--More--üçŻeaR1[3 pts.] $:30 HP: 31(65) $:30 HP:31(65) Pw:19(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5104 Satiated Burdened  $:30 HP: 32(65) $:30 HP:32(65) Pw:19(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5105 Satiated BurdenedţçŻe ÍŮ $:30 HP: 32(65) $:30 HP:32(65) Pw:19(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5106 Satiated Burdened..  ˙çŻex€ú $:30 HP: 32(65) $:30 HP:32(65) Pw:19(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5107 Satiated Burdened... D. ˙çŻeÇQ  $:30 HP: 32(65) $:30 HP:32(65) Pw:19(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5109 Satiated Burdened . . D. .čŻe6* $:30 HP: 33(65) $:30 HP:3(65) Pw:19(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5110 Satiated Burdened. . . .  čŻeQ! $:30 HP: 33(65) $:30 HP:3(65) Pw:20(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5111 Satiated Burdened.. .D . . čŻeq) ë $:30 HP: 33(65) $:30 HP:3(65) Pw:20(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5113 Satiated Burdened.- D  čŻeާ[3 pts.] $:30 HP: 33(65) $:30 HP:3(65) Pw:20(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5113 Satiated BurdenedčŻeQÖ Select one item:  a - Long description of the game and commands. b - List of game commands. c - Concise history of Slash'EM. d - Info on a character in the game display. e - Info on what a given key does. f - List of game options. g - Longer explanation of game options. h - List of extended commands. i - The NetHack license. j - The Slash'EM Guidebook. (end) čŻeë 0###----##|----|#--#--------- $:30 HP: 33(65) $:30 HP:3(65) Pw:20(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5113 Satiated BurdenedčŻe~źłUnknown command ' '. $:30 HP: 33(65) $:30 HP:3(65) Pw:20(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5113 Satiated BurdenedčŻeŸ,Ÿ $:30 HP: 33(65) $:30 HP:3(65) Pw:20(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5113 Satiated BurdenedčŻeř=What do you want to use or apply? [csxyBCFJKSTV or ?*] čŻeâ¨Ô Weapons J - an axe {60} Wands c - a wand of fear (0:8) {7} Tools s - a credit card {1} x - a pick-axe {80} y - a leash {12} B - a bag {30} C - a credit card {1} F - a bag {15} K - a blindfold {2} S - a key {3} T - a brass lantern (lit) {30} V - a magic whistle {3}(end) čŻežŞ~+-|--#--------->######--You are now wearing a blindfold. čŻe9ŤçYou can't see any more. $:30 HP: 33(65) HP: 33(65)  33(65) Pw:20(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5114 Sat Bnd Brdz G G  GG G    @ a  čŻeT ¸ Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 4% b - resist sleep 1 protect 4% c - detect monsters 1 divine 4% d - endure heat 2 protect 4% e - fireball 4 matter 100%(end) čŻe(Ë+zFeatheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 33(65) HP: 33(65)  33(65) Pw:15(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5114 Sat Bnd BrdIn what direction? [hykulnjb><]  čŻe˛Ż MThe sleep ray hits the baby blue dragon.--More--čŻeěš2The sleep ray hits the giant beetle.--More--čŻeŃĺčŻebć†You feel more confident in your spell casting skills.Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 34(65) HP: 34(65)  34(65) Pw:15(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5115 Sat Bnd Brd z@čŻe3# čŻe4b ečŻeuB nhancečŻeGSĚ Pick a skill to advance:   Fighting Skills  bare-handed combat [Unskilled]  riding [Unskilled]  Weapon Skills  dagger [Skilled]  knife [Unskilled]  axe [Unskilled]  short sword [Unskilled]  club [Unskilled]  paddle [Unskilled]  mace [Unskilled]  a - quarterstaff [Basic]  polearms [Unskilled]  spear [Unskilled]  javelin [Unskilled]  trident [Unskilled]  sling [Unskilled]  dart [Unskilled]  shuriken [Unskilled]  Spellcasting Skills  attack spells [Unskilled] (1 of 2)čŻeŠŠ healing spells [Unskilled]  divination spells [Basic]  a - enchantment spells [Basic]  protection spells [Basic]  body spells [Unskilled]  matter spells [Unskilled] (2 of 2)čŻeÓO+zGG#GG##--G--##|--------|#--#---------||----||--->------------<######----)^--#0-|@Da---------[3čŻe_P8;5;7m----------------|---Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral Dlvl:4 $:30 HP: Dlvl:4 $:30 HP:34(65) Dlvl:4 HP: Dlvl:4 HP:34(65) Dlvl:4 HP: Dlvl:4 HP:34(65) Pw:15(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5115 Sat Bnd BrdYou are now most skilled in enchantment spells.Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 34(65) HP: 34(65)  34(65) Pw:15(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5115 Sat Bnd BrdčŻeĽ{čŻeů{>Unknown command ' '.Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 34(65) HP: 34(65)  34(65) Pw:15(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5115 Sat Bnd BrdčŻe ~*Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 34(65) HP: 34(65)  34(65) Pw:15(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5115 Sat Bnd BrdčŻe $Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 34(65) HP: 34(65)  34(65) Pw:15(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5115 Sat Bnd BrdčŻeç°$Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 34(65) HP: 34(65)  34(65) Pw:15(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5115 Sat Bnd BrdčŻeôy ĹFeatheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 34(65) HP: 34(65)  34(65) Pw:15(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5117 Sat Bnd Brd  zG  GGGG   @čŻe ČČFeatheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 34(65) HP: 34(65)  34(65) Pw:15(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5118 Sat Bnd Brdz  G G GG G @čŻe_ý uYou hit the baby blue dragon.Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 34(65) HP: 34(65)  34(65) Pw:15(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5119 Sat Bnd Brdz @čŻeĂÔčŻeaÖýYou hit the baby blue dragon.Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 34(65) HP: 34(65)  34(65) Pw:15(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5119 Sat Bnd Brd Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 35(65) HP: 35(65)  35(65) Pw:15(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5121 Sat Bnd Brdz  GG   GGG@čŻe‚čŻeźřYou hit the baby blue dragon.Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:0 Neutral $:30 HP: 35(65) HP: 35(65)  35(65) Pw:15(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5121 Sat Bnd Brd Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:0 Neutral $:30 HP: 35(65) HP: 35(65)  35(65) Pw:15(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5122 Sat Bnd Brd z G GGGG  @čŻe•UYou hit the baby blue dragon.z čŻeáIFeatheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 35(65) HP: 35(65)  35(65) Pw:15(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5122 Sat Bnd BrdThe baby blue dragon bites!čŻeóŽ^[6 pts.]Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 29(65) HP: 29(65)  29(65) Pw:15(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5122 Sat Bnd Brd Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 29(65) HP: 29(65)  29(65) Pw:15(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5123 Sat Bnd Brd@čŻe=# NYou hit the baby blue dragon. zčŻe„# IFeatheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 29(65) HP: 29(65)  29(65) Pw:15(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5123 Sat Bnd BrdThe baby blue dragon bites!čŻeŮ$ ĺ[10 pts.]Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 19(65) HP: 19(65)  19(65) Pw:15(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5123 Sat Bnd Brd zG G G  GG@Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 19(65) HP: 19(65)  19(65) Pw:15(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5124 Sat Bnd Brd--More--čŻeš)The baby blue dragon bites!čŻeášF[2 pts.]Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 17(65) HP: 17(65)  17(65) Pw:15(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5124 Sat Bnd Brd Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 18(65) HP: 18(65)  18(65) Pw:15(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5125 Sat Bnd Brd@ čŻeÁő  čŻe@ö 2Unknown command ' '.Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 18(65) HP: 18(65)  18(65) Pw:15(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5125 Sat Bnd Brd!čŻe×)Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 18(65) HP: 18(65)  18(65) Pw:15(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5125 Sat Bnd Brd!čŻe07 ˛ Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 4% b - resist sleep 1 protect 4% c - detect monsters 1 divine 4% d - endure heat 2 protect 4% e - fireball 4 matter 100%(end) "čŻe-…ż+zFeatheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 18(65) HP: 18(65)  18(65) Pw:10(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5125 Sat Bnd BrdIn what direction? [hykulnjb><] "čŻeZŚMThe sleep ray hits the baby blue dragon.--More--#čŻeŒŔ 2The sleep ray hits the giant beetle.--More--#čŻeHđĂFeatheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 18(65) HP: 18(65)  18(65) Pw:10(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5125 Sat Bnd Brd Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 18(65) HP: 18(65)  18(65) Pw:10(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5126 Sat Bnd Brdz G G  GG G@$čŻeš2Unknown command ' '.Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 18(65) HP: 18(65)  18(65) Pw:10(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5126 Sat Bnd Brd$čŻeź $čŻeBź iYou hit the baby blue dragon.Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 18(65) HP: 18(65)  18(65) Pw:10(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5127 Sat Bnd Brdz @$čŻeŃq$čŻe0rŇYou hit the baby blue dragon.Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 18(65) HP: 18(65)  18(65) Pw:10(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5129 Sat Bnd Brdz  GG GGG  @%čŻe›d%čŻeÝdÖYou hit the baby blue dragon.Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 19(65) HP: 19(65)  19(65) Pw:12(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5130 Sat Bnd Brd z G G GG G@%čŻe[%čŻeŸeYou kill the baby blue dragon!Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 19(65) HP: 19(65)  19(65) Pw:12(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5131 Sat Bnd Brd z@ %čŻe™ n @You try to feel what is lying here on the floor.--More--&čŻeŕ‚ You feel here a baby blue dragon corpse {500}.Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:0 Neutral $:30 HP: 19(65) HP: 19(65)  19(65) Pw:12(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5131 Sat Bnd Brd Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:0 Neutral $:30 HP: 19(65) HP: 19(65)  19(65) Pw:12(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5133 Sat Bnd Brdz  GG   GGG@)čŻenŚĚFeatheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 19(65) HP: 19(65)  19(65) Pw:12(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5133 Sat Bnd Brd Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 19(65) HP: 19(65)  19(65) Pw:12(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5134 Sat Bnd Brd z G GGGG  %@*čŻeŘfYou miss the giant beetle.Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 20(65) HP: 20(65)  20(65) Pw:12(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5135 Sat Bnd Brdz @*čŻeâ= *čŻeK> ÓYou hit the giant beetle.Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 20(65) HP: 20(65)  20(65) Pw:12(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5137 Sat Bnd Brd  zG G G  GG@*čŻeí• *čŻeD– ŇYou hit the giant beetle.Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 20(65) HP: 20(65)  20(65) Pw:12(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5138 Sat Bnd Brdz G G  GG G@+čŻen¨+čŻeˇ¨eYou hit the giant beetle.Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 20(65) HP: 20(65)  20(65) Pw:12(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5139 Sat Bnd Brdz @+čŻe"Ś+čŻeŚĐYou miss the giant beetle.Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 21(65) HP: 21(65)  21(65) Pw:12(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5141 Sat Bnd Brd zG G GGG  @+čŻeĐ +čŻexĐ ÔYou hit the giant beetle.Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:0 Neutral $:30 HP: 21(65) HP: 21(65)  21(65) Pw:12(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5142 Sat Bnd Brd zG  G GG G@+čŻeéđ+čŻeRńoYou hit the giant beetle.Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 21(65) HP: 21(65)  21(65) Pw:12(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5142 Sat Bnd Brd Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 21(65) HP: 21(65)  21(65) Pw:12(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5143 Sat Bnd Brdz @,čŻeXź,čŻeöźúYou just miss the giant beetle.Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 21(65) HP: 21(65)  21(65) Pw:12(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5144 Sat Bnd Brd Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 22(65) HP: 22(65)  22(65) Pw:12(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5145 Sat Bnd Brdz G G   GGG@,čŻe3éYou miss the giant beetle.Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 22(65) HP: 22(65)  22(65) Pw:12(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5146 Sat Bnd Brdz  G GGGG  @,čŻeń_ ,čŻeM` ŽYou hit the giant beetle.Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 22(65) HP: 22(65)  22(65) Pw:12(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5147 Sat Bnd Brd z@ a-čŻe/˝ěFeatheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 22(65) HP: 22(65)  22(65) Pw:12(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5148 Sat Bnd Brd Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 22(65) HP: 22(65)  22(65) Pw:14(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5149 Sat Bnd Brd  zG G G  GG @-čŻeJ> ČFeatheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 23(65) HP: 23(65)  23(65) Pw:14(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5150 Sat Bnd Brdz G G  GG G @-čŻe~“nFeatheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 23(65) HP: 23(65)  23(65) Pw:14(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5151 Sat Bnd Brdz a @ /čŻe îFeatheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:0 Neutral $:30 HP: 23(65) HP: 23(65)  23(65) Pw:14(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5153 Sat Bnd Brdz   G GGGG   @ a/čŻeˆťÍFeatheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 23(65) HP: 23(65)  23(65) Pw:14(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5154 Sat Bnd Brdz G G  G GG@ 0čŻe˙ÓuFeatheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 24(65) HP: 24(65)  24(65) Pw:14(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5155 Sat Bnd Brd z@ a 1čŻe•űFeatheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 24(65) HP: 24(65)  24(65) Pw:14(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5155 Sat Bnd Brd Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 24(65) HP: 24(65)  24(65) Pw:14(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5157 Sat Bnd Brd z  G G GG G @a 1čŻeelŇYou hit the giant beetle.Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 24(65) HP: 24(65)  24(65) Pw:14(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5158 Sat Bnd Brdz G G GG G @1čŻeJ1čŻe˘JmYou kill the giant beetle!Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 24(65) HP: 24(65)  24(65) Pw:14(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5159 Sat Bnd Brd z@ 2čŻe[Žn @You try to feel what is lying here on the floor.--More--3čŻeąw÷You feel here a giant beetle corpse {10}.Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:9 Ch:10 Neutral $:30 HP: 25(65) HP: 25(65)  25(65) Pw:14(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5161 Sat Bnd Brd z G G G G G@3čŻečs ú z GG G G G@%Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 25(65) HP: 25(65)  25(65) Pw:14(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5162 Sat Bnd BrdYou feel wise!3čŻet pFeatheta the Thaumaturge St:11 Dx:14 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 25(65) HP: 25(65)  25(65) Pw:14(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5162 Sat Bnd BrdYou must have been very observant.You feel agile!3čŻet *Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 25(65) HP: 25(65)  25(65) Pw:14(68) AC:6 Exp:7 Wt:979/750 T:5162 Sat Bnd Brd--More--5čŻeŢUYou must have been working on your reflexes.Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 25(65) HP: 25(65)  25(65) Pw:14(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5162 Sat Bnd Brd5čŻeĂń YFeatheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 25(65) HP: 25(65)  25(65) Pw:14(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5163 Sat Bnd Brd z@ 6čŻeXÄb@ You try to feel what is lying here on the floor.--More--7čŻe'žYou feel here a baby blue dragon corpse {500}.Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 25(65) HP: 25(65)  25(65) Pw:14(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5163 Sat Bnd Brd Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 26(65) HP: 26(65)  26(65) Pw:14(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5165 Sat Bnd Brd  zG G  GGG @7čŻeÎKUnknown command ' '.Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 26(65) HP: 26(65)  26(65) Pw:14(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5165 Sat Bnd Brd7čŻeGQ 9What do you want to eat? [pQ or ?*,] 7čŻe~ŕ ƒ eat what?  Comestibles a - a baby blue dragon corpse {500}(end) 8čŻe,\+z8čŻeęŽThis baby blue dragon corpse tastes terrible!Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 26(65) HP: 26(65)  26(65) Pw:14(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5166 Sat Bnd Brd Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 26(65) HP: 26(65)  26(65) Pw:14(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5167 Sat Bnd Brd Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 26(65) HP: 26(65)  26(65) Pw:16(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5169 Sat Bnd Brd Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 27(65) [248čŻehÇ;9HHP: 27(65)  27(65) Pw:16(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5170 Sat Bnd Brd Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 27(65) HP: 27(65)  27(65) Pw:16(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5171 Sat Bnd Brdz         G   a  GGGG a a@--More--8čŻen?You're having a hard time getting all of it down.--More--8čŻe’§$Stop eating? [yn] (y) 8čŻeě‰ űyFeatheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 27(65) HP: 27(65)  27(65) Pw:16(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5173 Sat Bnd Brd z GaaG  G G  a G @8čŻedŠ -You stop eating the baby blue dragon corpse.Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 27(65) HP: 27(65)  27(65) Pw:16(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5174 Sat Bnd Brd zG  a GGa G  Ga@8čŻeř\ 8čŻeE] =Unknown command ' '.Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 27(65) HP: 27(65)  27(65) Pw:16(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5174 Sat Bnd Brd9čŻeZ˝CUnknown command ' '.Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 27(65) HP: 27(65)  27(65) Pw:16(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5174 Sat Bnd Brd9čŻeĎÁ[You stop eating the baby blue dragon corpse.Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 27(65) HP: 27(65)  27(65) Pw:16(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5174 Sat Bnd Brd:čŻelzEStop eating? [yn] (y) Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 27(65) HP: 27(65)  27(65) Pw:16(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5174 Sat Bnd Brd;čŻeX>`You're having a hard time getting all of it down.Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 27(65) HP: 27(65)  27(65) Pw:16(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5174 Sat Bnd Brd<čŻeœ… \This baby blue dragon corpse tastes terrible!Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 27(65) HP: 27(65)  27(65) Pw:16(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5174 Sat Bnd Brd=čŻeí TWhat do you want to eat? [pQ or ?*,] Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 27(65) HP: 27(65)  27(65) Pw:16(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5174 Sat Bnd Brd>čŻeI'CUnknown command ' '.Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 27(65) HP: 27(65)  27(65) Pw:16(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5174 Sat Bnd Brd?čŻeßó]You feel here a baby blue dragon corpse {500}.Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 27(65) HP: 27(65)  27(65) Pw:16(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5174 Sat Bnd Brd@čŻeH_You try to feel what is lying here on the floor.Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 27(65) HP: 27(65)  27(65) Pw:16(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5174 Sat Bnd Brd@čŻe˛ [You must have been working on your reflexes.Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 27(65) HP: 27(65)  27(65) Pw:16(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5174 Sat Bnd BrdAčŻe9JrYou feel wise! You must have been very observant. You feel agile!Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 27(65) HP: 27(65)  27(65) Pw:16(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5174 Sat Bnd BrdCčŻeüfXYou feel here a giant beetle corpse {10}.Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 27(65) HP: 27(65)  27(65) Pw:16(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5174 Sat Bnd BrdDčŻe¨Á_You try to feel what is lying here on the floor.Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 27(65) HP: 27(65)  27(65) Pw:16(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5174 Sat Bnd BrdFčŻe‡ŠšFeatheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 28(65) HP: 28(65)  28(65) Pw:16(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5175 Sat Bnd Brd z  a a a  %@GčŻe‡ b@ You try to feel what is lying here on the floor.--More--IčŻeh? KYou feel here a partly eaten baby blue dragon corpse {200}.Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 28(65) HP: 28(65)  28(65) Pw:16(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5175 Sat Bnd Brd Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 28(65) HP: 28(65)  28(65) Pw:16(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5177 Sat Bnd Brdz G G a aGG G a   @JčŻe×öFeatheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 28(65) HP: 28(65)  28(65) Pw:16(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5178 Sat Bnd Brdz G aG  a G G  Ga%@JčŻe˝&§Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 28(65) HP: 28(65)  28(65) Pw:16(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5179 Sat Bnd Brd z a a a  @JčŻe› ` @You try to feel what is lying here on the floor.--More--KčŻe@H -You feel here a giant beetle corpse {10}.Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 29(65) HP: 29(65)  29(65) Pw:16(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5181 Sat Bnd Brdz G G aG  G  a Ga @KčŻeźöKUnknown command ' '.Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 29(65) HP: 29(65)  29(65) Pw:16(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5181 Sat Bnd BrdLčŻeͧ˙Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 29(65) HP: 29(65)  29(65) Pw:16(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5182 Sat Bnd Brdz G  GGa GGa   a%@LčŻeݰFeatheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 29(65) HP: 29(65)  29(65) Pw:16(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5183 Sat Bnd Brdz   aaa    @LčŻešFeatheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 30(65) HP: 30(65)  30(65) Pw:16(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5185 Sat Bnd Brd  zG G a G G   Gaa @MčŻef°Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 30(65) HP: 30(65)  30(65) Pw:16(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5186 Sat Bnd Brdz   GGa   GGaG a@ NčŻeޜ @NčŻe Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 30(65) HP: 30(65)  30(65) Pw:16(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5186 Sat Bnd BrdNčŻeOzť Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 30(65) HP: 30(65)  30(65) Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5187 Sat Bnd Brd z a aa   @Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 30(65) HP: 30(65)  30(65) Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5187 Sat Bnd BrdNčŻe#Oz a G  a G a GGG    @Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 30(65) HP: 30(65)  30(65) Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5189 Sat Bnd BrdNčŻe÷ 3 Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 31(65) HP: 31(65)  31(65) Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5190 Sat Bnd Brdz   aG  Ga G G aG @Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 31(65) HP: 31(65)  31(65) Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5190 Sat Bnd BrdNčŻeóĽz   aa a  @Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 31(65) HP: 31(65)  31(65) Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5191 Sat Bnd BrdNčŻe=Ńţz   GG  G  aaGGa  @Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 31(65) HP: 31(65)  31(65) Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5193 Sat Bnd BrdNčŻe}¤ďz G  aGGGa    aG @Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 31(65) HP: 31(65)  31(65) Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5194 Sat Bnd BrdNčŻeÂ|ž Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 32(65) HP: 32(65)  32(65) Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5195 Sat Bnd Brd zxaaa    @Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 32(65) HP: 32(65)  32(65) Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5195 Sat Bnd BrdNčŻe¸U = Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 32(65) HP: 32(65)  32(65) Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5197 Sat Bnd Brd  z Ga x a  G a GG G@OčŻe“Ő?Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 32(65) HP: 32(65)  32(65) Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5198 Sat Bnd Brdz  G  axaa G G GG @ PčŻeĘ-------|......|.....|--------------we|..@(..########......d......|--------------#|.....|#|.............###########+.<..........+##|.....+########......>......|#|............|##----------.-##|.............#l##-............|#####.....|PčŻeË###|............||............|#|....|####--------------+............|##.....|####--------------|....|##------###### -.---------# |.........|# |...q.....-o# |.........|# |..........# -----------Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:3 $:30 HP: Dlvl:3 $:30 HP:32(65PčŻe2ĚŹ) Dlvl:3 HP: Dlvl:3 HP:32(65) Dlvl:3 HP: Dlvl:3 HP:32(65) Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5198 Sat Bnd BrdPčŻeKĐľ Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 32(65) HP: 32(65)  32(65) Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5199 Sat Bnd Brdw @.d.q.TčŻe’#Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 33(65) HP: 33(65)  33(65) Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5201 Sat Bnd Brdw @>d.....#q#oVčŻeBm× Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Potions h - Rings i - Wands j - Tools k - Gems A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) VčŻe ń +VčŻeŘÉ e--------------####+.<..........+###|............|##-----##-............|#####.....||............|#|....|+............|##.....|--------------|....|------ What would you like to drop?   Coins  U - 30 gold pieces {0}  Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff {40}  t - a dagger (weapon in haVčŻeĘ ond) {10}  H - a broad short sword {30}  J - an axe {60}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  v - a +0 pair of hard shoes (being worn) {50}  L - a dwarvish cloak {10}  M - a pair of hard shoes {50}  N - a large round shield {100}  O - a hard hat {40}  P - a dwarvish mithril-coat {150}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  Q - 3 food rations {60}  Scrolls (1 of 3)YčŻeĆ + h - an uncursed scroll of light {5}  G - 2 unlabeled scrolls {10}  Potions  f - 2 uncursed potions of healing {40}  g - an uncursed potion of gain ability {20}  k - an icy potion {20}  E - a muddy potion {20}  Rings  d - an uncursed ring of conflict {3}  e - an uncursed ring of teleport control (on left hand) {3}  I - a ring of invisibility (on right hand) {3}  Wands  c - a wand of fear (0:8) {7}  Tools  s - a credit card {1}  x - a pick-axe {80}  y - a leash {12}  B - a bag {30}  C - a credit card {1}  F - a bag {15}  K - a blindfold (being worn) {2}  S - a key {3}  T - a brass lantern (lit) {30} (2 of 3)ačŻeó +bčŻeL -------|......|.....|--------------we|.@>(..########.......d.....|--------------#|.....|#|.............###########+.<..........+##|.....+########......>......|#|............|##----------.-##|.............#l##-............|#####.....|čŻeEL q5;0m###|............||............|#|....|####--------------+............|##.....|####--------------|....|##------###### -.---------# |.........|# |.........-## |.q.......|# |..........o -----------bčŻeŠL Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:3 $:30 HP: Dlvl:3 $:30 HP:33(65) Dlvl:3 HP: Dlvl:3 HP:33(65) Dlvl:3 HP: Dlvl:3 HP:33(65) Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:979/750 T:5201 Sat Bnd BrdYou drop a bag {30}.Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 33(65) HP: 33(65)  33(65) Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:949/750 T:5202 Sat Bnd Brde @.d.qo#cčŻeăA cčŻeB;Unknown command ' '.Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 33(65) HP: 33(65)  33(65) Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:949/750 T:5202 Sat Bnd BrddčŻeG 'Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 33(65) HP: 33(65)  33(65) Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:949/750 T:5202 Sat Bnd BrddčŻe…Ó!Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 33(65) HP: 33(65)  33(65) Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:949/750 T:5202 Sat Bnd BrdečŻeCĽ!Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:30 HP: 33(65) HP: 33(65)  33(65) Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:949/750 T:5202 Sat Bnd BrdfčŻeeB# gčŻeđSlootgčŻeyœ?There is a bag {30} here, loot it? [ynq] (q) gčŻeź¤ 5yYou carefully open the bag...--More--hčŻeĄŇŹ Do what?  o - Take something out of the bag i - Put something into the bag b - Both of the above(end) hčŻeÚčG+e--------------# Put in what type of objects?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Potions h - Rings i - Wands j - Tools k - Gems B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) hčŻeü. +hčŻerw e--------------####+.<..........+###|............|##-----##-............|#####.....||............|#|....|+............|##.....|--------------|....|------ Put in what?   Coins  W - 30 gold pieces {0}  Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff {40}  t - a dagger (weapon in hand) {10}  H - a broad shhčŻeáw Qort sword {30}  J - an axe {60}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  v - a +0 pair of hard shoes (being worn) {50}  L - a dwarvish cloak {10}  M - a pair of hard shoes {50}  N - a large round shield {100}  O - a hard hat {40}  P - a dwarvish mithril-coat {150}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  Q - 3 food rations {60}  Scrolls (1 of 3)jčŻeÍî +qčŻe3a4 h - an uncursed scroll of light {5}  G - 2 unlabeled scrolls {10}  Potions  f - 2 uncursed potions of healing {40}  g - an uncursed potion of gain ability {20}  k - an icy potion {20}  E - a muddy potion {20}  Rings  d - an uncursed ring of conflict {3}  e - an uncursed ring of teleport control (on left hand) {3}  I - a ring of invisibility (on right hand) {3}  Wands  c - a wand of fear (0:8) {7}  Tools  s - a credit card {1}  x - a pick-axe {80}  y - a leash {12}  C - a credit card {1}  F - a bag {15}  K - a blindfold (being worn) {2}  S - a key {3}  T - a brass lantern (lit) {30}  V - a magic whistle {3} (2 of 3)qčŻeœł F Gems  R - a green gem {1} (3 of 3)rčŻež-------|......|.....|--------------we|.@>(..########.............|--------------#|.....|#|......d......###########+.<..........+##|.....+########......>......|#|............|##----------.-##|.............#l##-............|#####.....|čŻeĆƒ8;5;0m###|............||............|#|....|####--------------+............|##.....|####--------------|....|##------###### -.---------# |.........|# |.........-## |.........|# |.q.......o# -----------rčŻe$Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:3 $:0 HP: Dlvl:3 $:0 HP:33(65) Dlvl:3 HP: Dlvl:3 HP:33(65) Dlvl:3 HP: Dlvl:3 HP:33(65) Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:949/750 T:5202 Sat Bnd BrdYou put 30 gold pieces {0} into the bag.Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:0 HP: 33(65) HP: 33(65)  33(65) Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:949/750 T:5202 Sat Bnd Brd Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:0 HP: 33(65) HP: 33(65)  33(65) Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:949/750 T:5203 Sat Bnd Brdw @..drčŻe?'q.rčŻe§N rčŻe˝N;Unknown command ' '.Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:0 HP: 33(65) HP: 33(65)  33(65) Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:949/750 T:5203 Sat Bnd BrdrčŻeö 'Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:0 HP: 33(65) HP: 33(65)  33(65) Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:949/750 T:5203 Sat Bnd BrdrčŻeśO !Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:0 HP: 33(65) HP: 33(65)  33(65) Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:949/750 T:5203 Sat Bnd BrdrčŻe$ŕ!Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:0 HP: 33(65) HP: 33(65)  33(65) Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:949/750 T:5203 Sat Bnd BrdsčŻe?źFeatheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:0 HP: 34(65) HP: 34(65)  34(65) Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:949/750 T:5205 Sat Bnd Brd w(@.d..q#..otčŻeŔť _>@You try to feel what is lying here on the floor.--More--včŻeăThere are many objects here.Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:0 HP: 34(65) HP: 34(65)  34(65) Pw:20(68) AC:5 Exp:7 Wt:949/750 T:5206 Sat Bnd Brd@d.q.o#včŻe_óIUnknown command ' '.Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:0 HP: 34(65) HP: 34(65)  34(65) Pw:20(68) AC:5 Exp:7 Wt:949/750 T:5206 Sat Bnd BrdvčŻe€%(Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:0 HP: 34(65) HP: 34(65)  34(65) Pw:20(68) AC:5 Exp:7 Wt:949/750 T:5206 Sat Bnd BrdwčŻežÚ 0What do you want to take off? [oqv or ?*] xčŻeœ× Armor o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10} q - a +0 iron skull cap (being worn) {30} v - a +0 pair of hard shoes (being worn) {50}(end) yčŻe°˛-------weWhat do you want to take off? [oqv or ?*] yčŻe0pyčŻeŽp3Never mind.Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:0 HP: 34(65) HP: 34(65)  34(65) Pw:20(68) AC:5 Exp:7 Wt:949/750 T:5206 Sat Bnd BrdyčŻe†Ň IUnknown command ' '.Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:0 HP: 34(65) HP: 34(65)  34(65) Pw:20(68) AC:5 Exp:7 Wt:949/750 T:5206 Sat Bnd BrdzčŻe`;What do you want to remove? [eIK or ?*] {čŻeIn ń Rings e - an uncursed ring of teleport control (on left hand) {3} I - a ring of invisibility (on right hand) {3} Tools K - a blindfold (being worn) {2}(end) }čŻe3m 0+--------------we####.............|--------------#You were wearing a blindfold {2}.}čŻeŽm €You can see again.Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral $:0 HP: 34(65) $:0 HP:34(65) Pw:20(68) AC:5 Exp:7 Wt:949/750 T:5207 Satiated Burdened  (>#.#~čŻeš˙ ;What do you want to read? [dehGI or ?*] čŻex*čŻeš*ÜThere seems to be nothing special about this ring. $:0 HP: 34(65) $:0 HP:34(65) Pw:20(68) AC:5 Exp:7 Wt:949/750 T:5208 Satiated Burdened--More--€čŻe":JTo what position do you want to be teleported?--More--čŻe° ((For instructions type a ?)ƒčŻečrY $:0 HP: 34(65) $:0 HP:34(65) Pw:20(68) AC:5 Exp:7 Wt:949/750 T:5208 Satiated BurdenedThere are many objects here. $:0 HP: 34(65) $:0 HP:34(65) Pw:20(68) AC:5 Exp:7 Wt:949/750 T:5209 Satiated Burdened…čŻe7D:What do you want to remove? [eI or ?*] †čŻeKNqYou were wearing a ring of invisibility (on right hand) {3}.@--More--‡čŻeź˙ ˇYour body seems to unfade... $:0 HP: 35(65) $:0 HP:35(65) Pw:20(68) AC:5 Exp:7 Wt:949/750 T:5210 Satiated BurdenedˆčŻe⛟Unknown command ' '. $:0 HP: 35(65) $:0 HP:35(65) Pw:20(68) AC:5 Exp:7 Wt:949/750 T:5210 Satiated BurdenedˆčŻe•Q› $:0 HP: 35(65) $:0 HP:35(65) Pw:20(68) AC:5 Exp:7 Wt:949/750 T:5210 Satiated BurdenedˆčŻeK1 • $:0 HP: 35(65) $:0 HP:35(65) Pw:20(68) AC:5 Exp:7 Wt:949/750 T:5210 Satiated BurdenedŠčŻeâ(  Drop what type of items?  a - All types b - Weapons c - Armor d - Comestibles e - Scrolls f - Potions g - Rings h - Wands i - Tools j - Gems A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) ŠčŻeIő +‹čŻeŇŢ--------------####+.<..........+###|............|##-----##-............|#####.....||............|#|....|+............|##.....|--------------|....|------ What would you like to drop?   Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff {40}  t - a dagger (weapon in hand) {10}  H - a broad short sword {30}  J - an axe {60}  A‹čŻe"ßnrmor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  v - a +0 pair of hard shoes (being worn) {50}  L - a dwarvish cloak {10}  M - a pair of hard shoes {50}  N - a large round shield {100}  O - a hard hat {40}  P - a dwarvish mithril-coat {150}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  Q - 3 food rations {60}  Scrolls  h - an uncursed scroll of light {5}  G - 2 unlabeled scrolls {10} (1 of 2)čŻe(+‘čŻeŔ+ščŻehż+ščŻe§@ö Potions  f - 2 uncursed potions of healing {40}  g - an uncursed potion of gain ability {20}  k - an icy potion {20}  E - a muddy potion {20}  Rings  d - an uncursed ring of conflict {3}  e - an uncursed ring of teleport control (on left hand) {3}  I - a ring of invisibility {3}  Wands  c - a wand of fear (0:8) {7}  Tools  s - a credit card {1}  x - a pick-axe {80}  y - a leash {12}  C - a credit card {1}  F - a bag {15}  K - a blindfold {2}  S - a key {3}  T - a brass lantern (lit) {30}  V - a magic whistle {3}  Gems  R - a green gem {1} (2 of 2)œčŻeśi-------|......|.....|--------------|.(>@..########.............|--------------#|.....|#|.............###########+.<..........+##|.....+########......>......|#|............|##----------.-##|.............####-............|#####.....|###|............||..œčŻeÝi..........|#|....|####--------------+............|##.....|####--------------|....|##------###### -.---------# |.........|# |.........-## |.........|# |..........# -----------Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:3 $:0 HP: Dlvl:3 $:0 HP:35(65) Dlvl:3 $:0 HP:35(65) Pw:20(68) AC:5 Exp:7 Wt:949/750 T:5210 Satiated BurdenedYou drop a broad shorœčŻeQjLt sword {30}.You drop an axe {60}.--More--čŻe.ÓYou drop a large round shield {100}. $:0 HP: 35(65) $:0 HP:35(65) Pw:20(68) AC:5 Exp:7 Wt:759/750 T:5211 Satiated Burdened.čŻecźUnknown command ' '. $:0 HP: 35(65) $:0 HP:35(65) Pw:20(68) AC:5 Exp:7 Wt:759/750 T:5211 Satiated BurdenedžčŻefL › $:0 HP: 35(65) $:0 HP:35(65) Pw:20(68) AC:5 Exp:7 Wt:759/750 T:5211 Satiated BurdenedŸčŻeŸ • $:0 HP: 35(65) $:0 HP:35(65) Pw:20(68) AC:5 Exp:7 Wt:759/750 T:5211 Satiated BurdenedŸčŻeóz • $:0 HP: 35(65) $:0 HP:35(65) Pw:20(68) AC:5 Exp:7 Wt:759/750 T:5211 Satiated Burdened čŻe^=• $:0 HP: 35(65) $:0 HP:35(65) Pw:20(68) AC:5 Exp:7 Wt:759/750 T:5211 Satiated Burdened¤čŻe„˙ Drop what type of items?  a - All types b - Weapons c - Armor d - Comestibles e - Scrolls f - Potions g - Rings h - Wands i - Tools j - Gems A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) ¤čŻen„+¤čŻeňĄ --------------####+.<..........+###|............|##-----##-............|#####.....||............|#|....|+............|##.....|--------------|....|------ What would you like to drop?   Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff {40}  t - a dagger (weapon in hand) {10}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {¤čŻen˘ „10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  v - a +0 pair of hard shoes (being worn) {50}  L - a dwarvish cloak {10}  M - a pair of hard shoes {50}  O - a hard hat {40}  P - a dwarvish mithril-coat {150}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  Q - 3 food rations {60}  Scrolls  h - an uncursed scroll of light {5}  G - 2 unlabeled scrolls {10}  Potions  f - 2 uncursed potions of healing {40}  g - an uncursed potion of gain ability {20} (1 of 2)°čŻe‹| k - an icy potion {20}  E - a muddy potion {20}  Rings  d - an uncursed ring of conflict {3}  e - an uncursed ring of teleport control (on left hand) {3}  I - a ring of invisibility {3}  Wands  c - a wand of fear (0:8) {7}  Tools  s - a credit card {1}  x - a pick-axe {80}  y - a leash {12}  C - a credit card {1}  F - a bag {15}  K - a blindfold {2}  S - a key {3}  T - a brass lantern (lit) {30}  V - a magic whistle {3}  Gems  R - a green gem {1} (2 of 2)ľčŻerVFeatheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:3 $:0 HP: Dlvl:3 $:0 HP:35(65) Dlvl:3 $:0 HP:35(65) Pw:20(68) AC:5 Exp:7 Wt:759/750 T:5211 Satiated Burdened-------|......|.....|--------------|.(>@..########.............|--------------#|.....|#|.............###########+.<..........+##|.....+########......>......|#|............|##----------.-##|............ľčŻeĹVč.####-............|#####.....|###|............||............|#|....|####--------------+............|##.....|####--------------|....|##------###### -.---------# |.........|# |.........-## |.........|# |..........# -----------ľčŻeĂ • $:0 HP: 35(65) $:0 HP:35(65) Pw:20(68) AC:5 Exp:7 Wt:759/750 T:5211 Satiated BurdenedľčŻeё • $:0 HP: 35(65) $:0 HP:35(65) Pw:20(68) AC:5 Exp:7 Wt:759/750 T:5211 Satiated BurdenedśčŻeJČ;What do you want to use or apply? [csxyCFKSTV or ?*] śčŻeh śčŻei ĹYour lamp is now off. $:0 HP: 35(65) $:0 HP:35(65) Pw:20(68) AC:5 Exp:7 Wt:759/750 T:5213 Satiated Burdened..ˇčŻeR´ Ř $:0 HP: 35(65) $:0 HP:35(65) Pw:20(68) AC:5 Exp:7 Wt:759/750 T:5214 Satiated Burdened@[d¸čŻeWX@>¸čŻeĚXČYou see here a bag {31}. $:0 HP: 36(65) $:0 HP:36(5) Pw:20(68) AC:5 Exp:7 Wt:759/750 T:5215 Satiated Burdened.ščŻeźwźUnknown command ' '. $:0 HP: 36(65) $:0 HP:36(5) Pw:20(68) AC:5 Exp:7 Wt:759/750 T:5215 Satiated BurdenedščŻe—œ $:0 HP: 36(65) $:0 HP:36(5) Pw:20(68) AC:5 Exp:7 Wt:759/750 T:5215 Satiated BurdenedščŻeÍ( Drop what type of items?  a - All types b - Weapons c - Armor d - Comestibles e - Scrolls f - Potions g - Rings h - Wands i - Tools j - Gems A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) şčŻeM1+şčŻeŻą--------------####+.<..........+###|............|##-----##-............|#####.....||............|#|....|+............|##.....|--------------|....|------ What would you like to drop?   Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff {40}  t - a dagger (weapon in hand) {10}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {şčŻeĐą„10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  q - a +0 iron skull cap (being worn) {30}  v - a +0 pair of hard shoes (being worn) {50}  L - a dwarvish cloak {10}  M - a pair of hard shoes {50}  O - a hard hat {40}  P - a dwarvish mithril-coat {150}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  Q - 3 food rations {60}  Scrolls  h - an uncursed scroll of light {5}  G - 2 unlabeled scrolls {10}  Potions  f - 2 uncursed potions of healing {40}  g - an uncursed potion of gain ability {20} (1 of 2)ťčŻeXš +źčŻe[Č-ÂčŻeň+ÄčŻeŮ v k - an icy potion {20}  E - a muddy potion {20}  Rings  d - an uncursed ring of conflict {3}  e - an uncursed ring of teleport control (on left hand) {3}  I - a ring of invisibility {3}  Wands  c - a wand of fear (0:8) {7}  Tools  s - a credit card {1}  x - a pick-axe {80}  y - a leash {12}  C - a credit card {1}  F - a bag {15}  K - a blindfold {2}  S - a key {3}  T - a brass lantern {30}  V - a magic whistle {3}  Gems  R - a green gem {1} (2 of 2)ÉčŻeŘ +ĎčŻe— +ÔčŻe~G-------|......|.....|--------------|.@>[..########.............|--------------#|.....|#|.............###########+.<..........+##|.....+########......>......|#|............|##----------.-##|.............####-............|#####.....|###|............||..ÔčŻeČG..........|#|....|####--------------+............|##.....|####--------------|....|##------###### -.---------# |.........|# |.........-## |.........|# |..........# -----------Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:3 $:0 HP: Dlvl:3 $:0 HP:36(65) Dlvl:3 $:0 HP:36(65) Pw:20(68) AC:5 Exp:7 Wt:759/750 T:5215 Satiated BurdenedYou drop an uncursed sÔčŻejHTcroll of light {5}.You drop a pick-axe {80}.--More--ÔčŻef *You drop a brass lantern {30}.ÔčŻe  & $:0 HP: 36(65)  Pw:20(68) AC:5 Exp:7 Wt:644/750 T:5215 SatiatedYour movements are now unencumbered. 36(65)  Pw:20(68) AC:5 Exp:7 Wt:644/750 T:5216 SatiatedŐčŻeZuĄUnknown command ' '. 36(65)  Pw:20(68) AC:5 Exp:7 Wt:644/750 T:5216 SatiatedŐčŻe( 36(65)  Pw:20(68) AC:5 Exp:7 Wt:644/750 T:5216 SatiatedŐčŻeű§{ 36(65)  Pw:20(68) AC:5 Exp:7 Wt:644/750 T:5216 SatiatedŐčŻe^í { 36(65)  Pw:20(68) AC:5 Exp:7 Wt:644/750 T:5216 SatiatedŐčŻeů~ { 36(65)  Pw:20(68) AC:5 Exp:7 Wt:644/750 T:5216 SatiatedÖčŻebž 36(65)  Pw:20(68) AC:5 Exp:7 Wt:644/750 T:5217 Satiated(@×čŻeĐ=>@×čŻe!>žThere are many objects here. 36(65)  Pw:20(68) AC:5 Exp:7 Wt:644/750 T:5218 SatiatedŘčŻeÁŽÖ Pick up what?   Weapons  a - an axe {60}  b - a broad short sword {30}  c - a crude dagger {10}  d - a club {30}  e - a thonged club {15}  f - 11 crossbow bolts {11}  g - a crossbow {50}  h - a broad short sword {30}  i - a club {30}  Armor  j - a large round shield {100}  k - a pair of hard shoes {50}  l - a dwarvish cloak {10}  m - a pair of hard shoes {50}  n - a dwarvish cloak {10}  o - a ring mail {250}  p - a dwarvish cloak {10}  q - a hard hat {40}  r - a pair of hard shoes {50}  s - a dwarvish cloak {10} (1 of 2)ŢčŻeˆ+ŕčŻe÷@-ĺčŻeP8 +ćčŻeâĘ +éčŻeví+ëčŻeĹR+íčŻeRěź Tools  a - a lamp called OIL {20}  b - a pick-axe {80}  Gems  c - a black gem {1}  d - a yellowish brown gem {1} (2 of 2)đčŻe8ć +đčŻeX‚ +đčŻeST -------|......|.....|--------------|.(>@..########.............|--------------#|.....|#|.............###########+.<..........+##|.....+########......>......|#|............|##----------.-##|.............####-............|#####.....|###|............|[38;5;7đčŻeT m|............|#|....|####--------------+............|##.....|####--------------|....|##------###### -.---------# |.........|# |.........-## |.........|# |..........# -----------Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:3 $:0 HP: Dlvl:3 $:0 HP:36(65) Dlvl:3 $:0 HP:36(65) Pw:20(68) AC:5 Exp:7 Wt:694/750 T:5218 Satiatedw - a pair of hard sđčŻeŇT Rhoes {50}.m - a pair of hard shoes {50}.--More--ńčŻe"ĘRYou have a little trouble lifting X - a hard hat {40}.--More--ńčŻeăň\You have a little trouble lifting Y - a pair of hard shoes {50}.--More--ńčŻeŤy RYou have a little trouble lifting j - a black gem {1}.--More--ńčŻe&Ź äYou have a little trouble lifting i - a yellowish brown gem {1}. 36(65) $:0 HP:36(5) Pw:20(68) AC:5 Exp:7 Wt:836/750 T:5218 Satiated Burdened--More--ńčŻe‰ęÓYour movements are slowed slightly because of your load. $:0 HP: 37(65) $:0 HP:37(65) Pw:20(68) AC:5 Exp:7 Wt:836/750 T:5220 Satiated BurdenedňčŻeŁFźUnknown command ' '. $:0 HP: 37(65) $:0 HP:37(65) Pw:20(68) AC:5 Exp:7 Wt:836/750 T:5220 Satiated BurdenedňčŻeNC› $:0 HP: 37(65) $:0 HP:37(65) Pw:20(68) AC:5 Exp:7 Wt:836/750 T:5220 Satiated BurdenedňčŻe• $:0 HP: 37(65) $:0 HP:37(65) Pw:20(68) AC:5 Exp:7 Wt:836/750 T:5220 Satiated BurdenedňčŻeZŇ• $:0 HP: 37(65) $:0 HP:37(65) Pw:20(68) AC:5 Exp:7 Wt:836/750 T:5220 Satiated BurdenedňčŻeů! • $:0 HP: 37(65) $:0 HP:37(65) Pw:20(68) AC:5 Exp:7 Wt:836/750 T:5220 Satiated BurdenedňčŻeî2 • $:0 HP: 37(65) $:0 HP:37(65) Pw:20(68) AC:5 Exp:7 Wt:836/750 T:5220 Satiated BurdenedóčŻeŸ 0What do you want to take off? [oqv or ?*] óčŻeÆ × Armor o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10} q - a +0 iron skull cap (being worn) {30} v - a +0 pair of hard shoes (being worn) {50}(end) őčŻe Ő ^+-------őčŻeÁŐ K $:0 HP: 37(65) $:0 HP:37(65) Pw:20(68) AC:5 Exp:7 Wt:836/750 T:5221 Satiated BurdenedYou finish taking off your helmet. $:0 HP: 37(65) $:0 HP:37(65) Pw:20(68) AC:6 Exp:7 Wt:836/750 T:5221 Satiated BurdenedöčŻet˘źUnknown command ' '. $:0 HP: 37(65) $:0 HP:37(65) Pw:20(68) AC:6 Exp:7 Wt:836/750 T:5221 Satiated Burdened÷čŻeK´› $:0 HP: 37(65) $:0 HP:37(65) Pw:20(68) AC:6 Exp:7 Wt:836/750 T:5221 Satiated Burdened÷čŻe~ťFWhat do you want to drop? [a-gi-kmo-qstvwyCE-GIK-MO-SVXY or ?*] ÷čŻeœr ÷čŻeËr ˝You drop a +0 iron skull cap {30}. $:0 HP: 37(65) $:0 HP:37(65) Pw:20(68) AC:6 Exp:7 Wt:806/750 T:5222 Satiated BurdenedůčŻeú}8What do you want to wear? [OX or ?*] ůčŻe â l Armor O - a hard hat {40} X - a hard hat {40}(end) űčŻe đA+űčŻe#đK $:0 HP: 37(65) $:0 HP:37(65) Pw:20(68) AC:6 Exp:7 Wt:806/750 T:5223 Satiated BurdenedYou finish your dressing maneuver. $:0 HP: 37(65) $:0 HP:37(65) Pw:20(68) AC:4 Exp:7 Wt:806/750 T:5224 Satiated BurdenedýčŻe@Ý=What do you want to take off? [ovO or ?*] ţčŻe…ú ţčŻeĄú K $:0 HP: 38(65) $:0 HP:38(65) Pw:22(68) AC:4 Exp:7 Wt:806/750 T:5225 Satiated BurdenedYou finish taking off your helmet. $:0 HP: 38(65) $:0 HP:38(65) Pw:22(68) AC:6 Exp:7 Wt:806/750 T:5225 Satiated BurdenedéŻe/Ľ8What do you want to wear? [OX or ?*] éŻe Ľo Armor O - a +0 hard hat {40} X - a hard hat {40}(end) éŻe-A+éŻe3-K $:0 HP: 38(65) $:0 HP:38(65) Pw:22(68) AC:6 Exp:7 Wt:806/750 T:5226 Satiated BurdenedYou finish your dressing maneuver. $:0 HP: 38(65) $:0 HP:38(65) Pw:22(68) AC:4 Exp:7 Wt:806/750 T:5226 Satiated BurdenedéŻeŚĂ RWhat do you want to drop? [a-gi-kmopstvwyCE-GIK-MO-SVXY or ?*] éŻeĹiéŻe,jËYou drop a +0 hard hat {40}. $:0 HP: 38(65) $:0 HP:38(65) Pw:22(68) AC:4 Exp:7 Wt:766/750 T:5228 Satiated Burdened.éŻe]=What do you want to take off? [ovX or ?*] éŻe×7éŻeő7K $:0 HP: 38(65) $:0 HP:38(65) Pw:22(68) AC:4 Exp:7 Wt:766/750 T:5229 Satiated BurdenedYou finish taking off your helmet. $:0 HP: 38(65) $:0 HP:38(65) Pw:22(68) AC:6 Exp:7 Wt:766/750 T:5229 Satiated BurdenedéŻełř7What do you want to wear? [X or ?*] éŻeN~ éŻek~ K $:0 HP: 39(65) $:0 HP:39(65) Pw:22(68) AC:6 Exp:7 Wt:766/750 T:5230 Satiated BurdenedYou finish your dressing maneuver. $:0 HP: 39(65) $:0 HP:39(65) Pw:22(68) AC:4 Exp:7 Wt:766/750 T:5230 Satiated Burdened éŻe<€=What do you want to take off? [ovX or ?*]  éŻec Ń Armor o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10} v - a +0 pair of hard shoes (being worn) {50} X - a +0 hard hat (being worn) {40}(end) éŻe9¨+------- $:0 HP: 39(65) $:0 HP:39(65) Pw:22(68) AC:4 Exp:7 Wt:766/750 T:5232 Satiated BurdenedYou finish taking off your boots. $:0 HP: 39(65) $:0 HP:39(65) Pw:22(68) AC:6 Exp:7 Wt:766/750 T:5232 Satiated BurdenedéŻeéx RWhat do you want to drop? [a-gi-kmopstvwyCE-GIK-MP-SVXY or ?*] éŻeŰĺ:You drop a +0 pair of hard shoes {50}.éŻe÷ĺŒ $:0 HP: 39(65)  Pw:22(68) AC:6 Exp:7 Wt:716/750 T:5232 Satiated--More--éŻe8”žYour movements are now unencumbered. 39(65)  Pw:22(68) AC:6 Exp:7 Wt:716/750 T:5233 SatiateddéŻe˝ĆŁUnknown command ' '. 39(65)  Pw:22(68) AC:6 Exp:7 Wt:716/750 T:5233 SatiatedéŻe+[ :What do you want to wear? [mwMY or ?*] éŻeiĐ Armor m - a pair of hard shoes {50} w - a pair of hard shoes {50} M - a pair of hard shoes {50} Y - a pair of hard shoes {50}(end) éŻeŒ Ŕ+-------------# 39(65)  Pw:22(68) AC:4 Exp:7 Wt:716/750 T:5234 Satiated.. 40(65)  Pw:22(68) AC:4 Exp:7 Wt:716/750 T:5235 SatiatedYou finish your dressing maneuver.éŻe>× =What do you want to take off? [moX or ?*] éŻeŽCź 40(65)  Pw:22(68) AC:4 Exp:7 Wt:716/750 T:5236 Satiated.. 40(65)  Pw:22(68) AC:4 Exp:7 Wt:716/750 T:5237 SatiatedYou finish taking off your boots. 40(65)  Pw:22(68) AC:6 Exp:7 Wt:716/750 T:5237 SatiatedéŻe QWhat do you want to drop? [a-gi-kmopstwyCE-GIK-MP-SVXY or ?*] éŻe4ĺéŻeoĺ¨You drop a +0 pair of hard shoes {50}. 40(65)  Pw:22(68) AC:6 Exp:7 Wt:666/750 T:5238 SatiatedéŻe`M9What do you want to wear? [wMY or ?*] éŻeÍ0 ¨ Armor w - a pair of hard shoes {50} M - a pair of hard shoes {50} Y - a pair of hard shoes {50}(end) éŻefNd+ 40(65)  Pw:22(68) AC:4 Exp:7 Wt:666/750 T:5239 Satiated 41(65)  Pw:22(68) AC:4 Exp:7 Wt:666/750 T:5240 SatiatedYou finish your dressing maneuver.éŻem=What do you want to take off? [oMX or ?*] éŻe° ” 41(65)  Pw:22(68) AC:4 Exp:7 Wt:666/750 T:5241 Satiated 41(65)  Pw:22(68) AC:4 Exp:7 Wt:666/750 T:5242 SatiatedYou finish taking off your boots. 41(65)  Pw:22(68) AC:6 Exp:7 Wt:666/750 T:5242 Satiated éŻeN& PWhat do you want to drop? [a-gi-kopstwyCE-GIK-MP-SVXY or ?*] !éŻeÔ!éŻe>Ô¨You drop a +0 pair of hard shoes {50}. 41(65)  Pw:22(68) AC:6 Exp:7 Wt:616/750 T:5243 Satiated!éŻe3F 8What do you want to wear? [wY or ?*] "éŻef€ Armor w - a pair of hard shoes {50} Y - a pair of hard shoes {50}(end) #éŻeíě Z+ 41(65)  Pw:24(68) AC:4 Exp:7 Wt:616/750 T:5244 Satiated 42(65)  Pw:24(68) AC:4 Exp:7 Wt:616/750 T:5245 SatiatedYou finish your dressing maneuver.&éŻe|=What do you want to take off? [owX or ?*] &éŻer” 42(65)  Pw:24(68) AC:4 Exp:7 Wt:616/750 T:5246 Satiated 42(65)  Pw:24(68) AC:4 Exp:7 Wt:616/750 T:5247 SatiatedYou finish taking off your boots. 42(65)  Pw:24(68) AC:6 Exp:7 Wt:616/750 T:5247 Satiated(éŻeYOWhat do you want to drop? [a-gi-kopstwyCE-GIKLP-SVXY or ?*] (éŻex(éŻePx¨You drop a +0 pair of hard shoes {50}. 42(65)  Pw:24(68) AC:6 Exp:7 Wt:566/750 T:5248 Satiated*éŻeěŠ7What do you want to wear? [Y or ?*] +éŻeŸź  42(65)  Pw:24(68) AC:5 Exp:7 Wt:566/750 T:5249 Satiated 43(65)  Pw:24(68) AC:5 Exp:7 Wt:566/750 T:5250 SatiatedYou finish your dressing maneuver.-éŻeS=What do you want to take off? [oXY or ?*] .éŻeŢÓ0You don't have that object.--More--/éŻe. 7What do you want to take off? [oXY or ?*] 1éŻe•žĽYou can't. They are cursed. 43(65)  Pw:24(68) AC:5 Exp:7 Wt:566/750 T:5250 Satiated2éŻeîXŸ Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff {40}  t - a dagger (weapon in hand) {10}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  L - a dwarvish cloak {10}  P - a dwarvish mithril-coat {150}  X - a +0 hard hat (being worn) {40}  Y - a cursed -1 pair of hard shoes (being worn) {50}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  Q - 3 food rations {60}  Scrolls  G - 2 unlabeled scrolls {10}  Potions  f - 2 uncursed potions of healing {40}  g - an uncursed potion of gain ability {20}  k - an icy potion {20}  E - a muddy potion {20}  Rings  d - an uncursed ring of conflict {3}  e - an uncursed ring of teleport control (on left hand) {3} (1 of 2)5éŻe[Uś I - a ring of invisibility {3}  Wands  c - a wand of fear (0:8) {7}  Tools  s - a credit card {1}  y - a leash {12}  C - a credit card {1}  F - a bag {15}  K - a blindfold {2}  S - a key {3}  V - a magic whistle {3}  Gems  i - a yellowish brown gem {1}  j - a black gem {1}  R - a green gem {1} (2 of 2)6éŻe8¤Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:3 $:0 HP: Dlvl:3 $:0 HP:43(65) Dlvl:3 $:0 HP:43(65) Pw:24(68) AC:5 Exp:7 Wt:566/750 T:5250 Satiated-------|......|.....|--------------|.(>@..########.............|--------------#|.....|#|.............###########+.<..........+##|.....+########......>......|#|............|##----------.-##|...........6éŻe‰¤Ŕ..####-............|#####.....|###|............||............|#|....|####--------------+............|##.....|####--------------|....|##------###### -.---------# |.........|# |.........-## |.........|# |..........#6éŻeߤ) -----------7éŻerć Pick up what?   Weapons  a - an axe {60}  b - a broad short sword {30}  c - a crude dagger {10}  d - a club {30}  e - a thonged club {15}  f - 11 crossbow bolts {11}  g - a crossbow {50}  h - a broad short sword {30}  i - a club {30}  Armor  j - a +0 pair of hard shoes {50}  k - a +0 pair of hard shoes {50}  l - a +0 pair of hard shoes {50}  m - a +0 pair of hard shoes {50}  n - a +0 hard hat {40}  o - a +0 iron skull cap {30}  p - a large round shield {100}  q - a dwarvish cloak {10}  r - a dwarvish cloak {10}  s - a ring mail {250} (1 of 2)=éŻe* +@éŻeź~Ť a - a dwarvish cloak {10}  b - a dwarvish cloak {10}  Tools  c - a lamp called OIL {20}  d - a pick-axe {80} (2 of 2)CéŻeŘ$-------|......|.....|--------------|.(>@..########.............|--------------#|.....|#|.............###########+.<..........+##|.....+########......>......|#|............|##----------.-##|.............####-............|#####.....|###|............|éŻe%m|............|#|....|####--------------+............|##.....|####--------------|....|##------###### -.---------# |.........|# |.........-## |.........|# |..........# -----------CéŻe?%†Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:3 $:0 HP: Dlvl:3 $:0 HP:43(65) Dlvl:3 $:0 HP:43(65) Pw:24(68) AC:5 Exp:7 Wt:616/750 T:5250 Satiatedw - a +0 pair of hard shoes {50}. 43(65)  Pw:24(68) AC:5 Exp:7 Wt:616/750 T:5251 SatiatedCéŻeW4 ŁUnknown command ' '. 43(65)  Pw:24(68) AC:5 Exp:7 Wt:616/750 T:5251 SatiatedCéŻeőě ‚ 43(65)  Pw:24(68) AC:5 Exp:7 Wt:616/750 T:5251 SatiatedCéŻe/| 43(65)  Pw:24(68) AC:5 Exp:7 Wt:616/750 T:5251 SatiatedDéŻe6‰| 43(65)  Pw:24(68) AC:5 Exp:7 Wt:616/750 T:5251 SatiatedDéŻewŠ| 43(65)  Pw:24(68) AC:5 Exp:7 Wt:616/750 T:5251 SatiatedDéŻe1K| 43(65)  Pw:24(68) AC:5 Exp:7 Wt:616/750 T:5251 SatiatedEéŻerü&In what direction? [hykulnjb><] FéŻeS—| 43(65)  Pw:24(68) AC:5 Exp:7 Wt:616/750 T:5251 SatiatedFéŻe łŁUnknown command ' '. 43(65)  Pw:24(68) AC:5 Exp:7 Wt:616/750 T:5251 SatiatedHéŻeÁ˘ 43(65)  Pw:24(68) AC:5 Exp:7 Wt:616/750 T:5252 Satiated@[LéŻe5• Ś 43(65)  Pw:24(68) AC:5 Exp:7 Wt:616/750 T:5253 Satiated>@MéŻeŢ\ ¤ 43(65)  Pw:24(68) AC:5 Exp:7 Wt:616/750 T:5254 Satiated@.NéŻeDź— 44(65)  Pw:24(68) AC:5 Exp:7 Wt:616/750 T:5255 Satiated.@NéŻeĺÁ — 44(65)  Pw:24(68) AC:5 Exp:7 Wt:616/750 T:5256 Satiated.@NéŻeG › 44(65)  Pw:24(68) AC:5 Exp:7 Wt:616/750 T:5257 Satiated#@NéŻeyŒ› 44(65)  Pw:24(68) AC:5 Exp:7 Wt:616/750 T:5258 Satiated#@OéŻeUą› 44(65)  Pw:24(68) AC:5 Exp:7 Wt:616/750 T:5259 Satiated#@OéŻeć› 45(65)  Pw:24(68) AC:5 Exp:7 Wt:616/750 T:5260 Satiated#@OéŻe› 45(65)  Pw:24(68) AC:5 Exp:7 Wt:616/750 T:5261 Satiated#@OéŻe¤) › 45(65)  Pw:24(68) AC:5 Exp:7 Wt:616/750 T:5262 Satiated#@OéŻe­ Ű 45(65)  Pw:25(68) AC:5 Exp:7 Wt:616/750 T:5263 Satiated#@.d.OéŻe`(Í 45(65)  Pw:25(68) AC:5 Exp:7 Wt:616/750 T:5264 Satiated#@d.PéŻe÷Ů 46(65)  Pw:25(68) AC:5 Exp:7 Wt:616/750 T:5265 Satiated.@d..PéŻec' 46(65)  Pw:25(68) AC:5 Exp:7 Wt:616/750 T:5266 Satiated.@d.PéŻe,¸Ř 46(65)  Pw:25(68) AC:5 Exp:7 Wt:616/750 T:5267 Satiated.@..dPéŻe*Ý Ń 46(65)  Pw:25(68) AC:5 Exp:7 Wt:616/750 T:5268 Satiated.d@.QéŻe 8Ö 46(65)  Pw:25(68) AC:5 Exp:7 Wt:616/750 T:5269 Satiatedd...@RéŻesąĂ 47(65)  Pw:25(68) AC:5 Exp:7 Wt:616/750 T:5270 Satiated.d.@WéŻe ------------|...>.# ------|....||....|# |.(..||....|#.....|#---------------- |(.(.+#|.@..|#------#|..............| |..$.|#|.....########-..............| ------#|....|###|.....(éŻeDŔ7m........|#-.----##########-..............|#######-------.--------####################################éŻeŃ5;0m############--|-------########-.---------#|........|###-------############-.........|##.........|####......|######|.........||........|###|.....+##|.........||........|#......|#----------------------------#Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 NeuWéŻe–tral Dlvl:4 $:0 HP: Dlvl:4 $:0 HP:47(65) Dlvl:4 $:0 HP:47(65) Pw:25(68) AC:5 Exp:7 Wt:616/750 T:5270 SatiatedWéŻeÔu  47(65)  Pw:25(68) AC:5 Exp:7 Wt:616/750 T:5271 SatiatedXéŻe­• ‹ 47(65)  Pw:25(68) AC:5 Exp:7 Wt:616/750 T:5272 Satiated<@ZéŻeĐy  47(65)  Pw:25(68) AC:5 Exp:7 Wt:616/750 T:5273 Satiated@.[éŻe„é1You are empty handed.--More--[éŻeI#°t - a dagger (alternate weapon; not wielded) {10}. 47(65)  Pw:25(68) AC:5 Exp:7 Wt:616/750 T:5274 Satiated\éŻepgŸUnknown command ' '. 47(65)  Pw:25(68) AC:5 Exp:7 Wt:616/750 T:5274 Satiated\éŻeĘ7~ 47(65)  Pw:25(68) AC:5 Exp:7 Wt:616/750 T:5274 Satiated\éŻe]V x 47(65)  Pw:25(68) AC:5 Exp:7 Wt:616/750 T:5274 Satiated]éŻeP,.What do you want to wield? [- at or ?*] ]éŻe`< 0You don't have that object.--More--^éŻe\œ5What do you want to wield? [- at or ?*] ^éŻe&Z Never mind. 47(65)  Pw:25(68) AC:5 Exp:7 Wt:616/750 T:5274 Satiated_éŻeކ¤ 48(65)  Pw:25(68) AC:5 Exp:7 Wt:616/750 T:5275 Satiated.@_éŻeČě ˜ 48(65)  Pw:25(68) AC:5 Exp:7 Wt:616/750 T:5276 Satiated@.`éŻeĐë-------|......|.....|--------------|.(>[..########.............|--------------#|.....|#|....d........###########+.<..........+##|.....+########......@......|#|............|##----------.-##|.............####-............|#####.....|###[`éŻeďë38;5;7m|............||............|#|....|####--------------+............|##.....|####--------------|....|##------###### -.---------# |.........|# |.........-## |.........|# |..........# -----------Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:3 $:0 HP: Dlvl:3 $:0 HP:48(65) Dlvl:3 $:0 HP:48(65) Pw:25(68) AC:5 Exp:7 Wt:616/750 T:5276`éŻexě Satiated`éŻe$îš  48(65)  Pw:25(68) AC:5 Exp:7 Wt:616/750 T:5277 Satiatedd.aéŻe[Ů ¸ 48(65)  Pw:25(68) AC:5 Exp:7 Wt:616/750 T:5278 Satiatedd.@>aéŻeE‰ Ĺ 48(65)  Pw:25(68) AC:5 Exp:7 Wt:616/750 T:5279 Satiated..d@.béŻeĆČ 49(65)  Pw:25(68) AC:5 Exp:7 Wt:616/750 T:5280 Satiated.@.dbéŻe_tŘ 49(65)  Pw:25(68) AC:5 Exp:7 Wt:616/750 T:5281 Satiatedd.@..béŻeLŇ.@.d 49(65)  Pw:27(68) AC:5 Exp:7 Wt:616/750 T:5282 SatiatedTo what position do you want to be teleported?--More--héŻe×~ ((For instructions type a ?)kéŻe™  léŻed ź 49(65)  Pw:27(68) AC:5 Exp:7 Wt:616/750 T:5282 Satiated@.>méŻeŠ Â@> Things that are here: a brass lantern {30} a pick-axe {80} an uncursed scroll of light {5} a bag {31}--More--néŻekŮł 49(65)  Pw:27(68) AC:5 Exp:7 Wt:616/750 T:5283 SatiatednéŻe,â î Pick up what?  Scrolls a - an uncursed scroll of light {5} Tools b - a brass lantern {30} c - a pick-axe {80} d - a bag {31}(end) qéŻeŕ´+réŻešRË--------------######+.<..........+###|............|##-----##-............|#####.....|réŻełR‘x - a pick-axe {80}. 49(65)  Pw:27(68) AC:5 Exp:7 Wt:696/750 T:5284 SatiatedréŻe Đ Unknown command ' '. 49(65)  Pw:27(68) AC:5 Exp:7 Wt:696/750 T:5284 SatiatedséŻeÇ*} 49(65)  Pw:27(68) AC:5 Exp:7 Wt:696/750 T:5284 SatiatedséŻeżŤw 49(65)  Pw:27(68) AC:5 Exp:7 Wt:696/750 T:5284 SatiatedséŻey<w 49(65)  Pw:27(68) AC:5 Exp:7 Wt:696/750 T:5284 SatiatedséŻe\Çw 49(65)  Pw:27(68) AC:5 Exp:7 Wt:696/750 T:5284 SatiatedséŻe¸J w 49(65)  Pw:27(68) AC:5 Exp:7 Wt:696/750 T:5284 SatiatedtéŻeŁ 50(65)  Pw:27(68) AC:5 Exp:7 Wt:696/750 T:5285 Satiated@(uéŻeSR— 50(65)  Pw:27(68) AC:5 Exp:7 Wt:696/750 T:5286 Satiated.@uéŻe‰Ä ž 50(65)  Pw:27(68) AC:5 Exp:7 Wt:696/750 T:5287 Satiated.@uéŻeę x 50(65)  Pw:27(68) AC:5 Exp:7 Wt:696/750 T:5287 SatiatedvéŻe8— 50(65)  Pw:27(68) AC:5 Exp:7 Wt:696/750 T:5288 Satiated.@véŻeç— 50(65)  Pw:27(68) AC:5 Exp:7 Wt:696/750 T:5289 Satiated.@véŻek› 51(65)  Pw:27(68) AC:5 Exp:7 Wt:696/750 T:5290 Satiated#@véŻeíű › 51(65)  Pw:27(68) AC:5 Exp:7 Wt:696/750 T:5291 Satiated#@véŻeŃC › 51(65)  Pw:27(68) AC:5 Exp:7 Wt:696/750 T:5292 Satiated#@wéŻe÷l› 51(65)  Pw:27(68) AC:5 Exp:7 Wt:696/750 T:5293 Satiated#@wéŻe› 51(65)  Pw:27(68) AC:5 Exp:7 Wt:696/750 T:5294 Satiated#@wéŻePŻ› 52(65)  Pw:27(68) AC:5 Exp:7 Wt:696/750 T:5295 Satiated#@wéŻe‚/Ć 52(65)  Pw:27(68) AC:5 Exp:7 Wt:696/750 T:5296 Satiated#@.dwéŻe]Ę Ţ 52(65)  Pw:27(68) AC:5 Exp:7 Wt:696/750 T:5297 Satiated#@..nwéŻe™> ó 52(65)  Pw:27(68) AC:5 Exp:7 Wt:696/750 T:5298 Satiated.@dn..xéŻeôœÚ 52(65)  Pw:27(68) AC:5 Exp:7 Wt:696/750 T:5299 Satiatedd@..n.xéŻeĂŢ 53(65)  Pw:27(68) AC:5 Exp:7 Wt:696/750 T:5300 Satiated..@dn.|éŻeăĹ 53(65)  Pw:28(68) AC:5 Exp:7 Wt:696/750 T:5301 Satiated.n.@..d}éŻeČô 53(65)  Pw:28(68) AC:5 Exp:7 Wt:696/750 T:5302 Satiated@n..d.~éŻe۸˛ Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 4% b - resist sleep 1 protect 4% c - detect monsters 1 divine 4% d - endure heat 2 protect 4% e - fireball 4 matter 100%(end) ~éŻe€G +--------..n....|--------------#........###########+.<..........+##>......|#|............|##-----........####-............|#####.....| 53(65)  Pw:23(68) AC:5 Exp:7 Wt:696/750 T:5302 SatiatedIn what direction? [hykulnjb><] éŻeß-éŻeďť-éŻe÷™-éŻeßt-éŻeG-éŻeˇ0éŻeOń#éŻeIĐ@éŻe™ #éŻeUj 0éŻeŢD #éŻe× *éŻe@ó 0éŻeŽÂ #éŻeź—@€éŻe(#€éŻeíň0€éŻehˇ#€éŻe*€éŻeŁ`0€éŻe43#€éŻeYű@€éŻeíÍ#€éŻeĺŸ0€éŻeľ~#€éŻeĘO*€éŻe.+ _nThe sleep ray hits the mountain nymph.-€éŻeP -€éŻe0Ű --More--éŻeő0 ă 53(65)  Pw:23(68) AC:5 Exp:7 Wt:696/750 T:5303 Satiated...n.....d‚éŻeŔý’Unknown command ' '. 53(65)  Pw:23(68) AC:5 Exp:7 Wt:696/750 T:5303 Satiated‚éŻeťë ~ 53(65)  Pw:23(68) AC:5 Exp:7 Wt:696/750 T:5303 SatiatedƒéŻe¸˙˛ Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 4% b - resist sleep 1 protect 4% c - detect monsters 1 divine 4% d - endure heat 2 protect 4% e - fireball 4 matter 100%(end) ƒéŻeď¸ +--------.n.....|--------------#........###########+.<..........+##>......|#|............|##-----........####-............|#####.....| 53(65)  Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:696/750 T:5303 SatiatedIn what direction? [hykulnjb><] „éŻeő-„éŻe)ß-„éŻelż-„éŻeWˆ-„éŻeYKThe sleep ray hits the mountain nymph.-„éŻep3-„éŻe-„éŻeľâ--More--…éŻedĄâ 53(65)  Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:696/750 T:5304 Satiated...n...d.†éŻe9&’Unknown command ' '. 53(65)  Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:696/750 T:5304 Satiated†éŻe)~ 53(65)  Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:696/750 T:5304 Satiated†éŻe÷ž Ĺ 54(65)  Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:696/750 T:5305 Satiated.@..d†éŻeLż Î 54(65)  Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:696/750 T:5306 Satiated.@d.‡éŻe5ł Ö 54(65)  Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:696/750 T:5307 Satiated.@.d.ˆéŻeŢcLYou begin bashing monsters with your bare hands.--More--‰éŻe™ĘYou hit the mountain nymph. 54(65)  Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:696/750 T:5308 Satiatedd.ŠéŻe˝˜Ĺ 54(65)  Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:696/750 T:5309 Satiated.d@.‹éŻe[o/What do you want to wield? [- atx or ?*] ‹éŻe;* Đ Weapons a - a blessed +1 quarterstaff {40} t - a dagger (alternate weapon; not wielded) {10} Tools x - a pick-axe {80}(end) éŻe6ú â--------.n.....|--------------#What do you want to wield? [- atx or ?*] éŻedNever mind. 54(65)  Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:696/750 T:5309 SatiatedŽéŻeěG ŽéŻeH’Unknown command ' '. 54(65)  Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:696/750 T:5309 SatiatedŽéŻe, Lt - a dagger (weapon in hand) {10}.--More--éŻe 0ÔYou have no secondary weapon readied. 55(65)  Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:696/750 T:5310 Satiated.déŻeÜNŸUnknown command ' '. 55(65)  Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:696/750 T:5310 SatiatedéŻeEž ~ 55(65)  Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:696/750 T:5310 SatiatedéŻe8Ř 55(65)  Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:696/750 T:5311 Satiated.d.@.éŻe°ŃŔYou hit the mountain nymph. 55(65)  Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:696/750 T:5312 Satiated.déŻe❠éŻež ˝You hit the mountain nymph. 55(65)  Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:696/750 T:5313 Satiatedd.‘éŻeŽ! ‘éŻeŽ!ĘYou hit the mountain nymph! 55(65)  Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:696/750 T:5314 Satiated.d‘éŻeăĂ ‘éŻe7ÄŇYou hit the mountain nymph. 56(65)  Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:696/750 T:5315 Satiatedd..‘éŻe,` ‘éŻej` ĹYou hit the mountain nymph! 56(65)  Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:696/750 T:5316 Satiatedd.’éŻe×' ’éŻe(ŃYou hit the mountain nymph! 56(65)  Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:696/750 T:5317 Satiated..d’éŻe( ’éŻe'((You hit the mountain nymph!’éŻeP(€ 56(65)  Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:546/750 T:5317 Satiated--More--“éŻe@ôThe mountain nymph stole a dwarvish mithril-coat {150}. 56(65)  Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:546/750 T:5318 Satiated..d•éŻeH' Ë 56(65)  Pw:18(68) AC:5 Exp:7 Wt:546/750 T:5319 Satiated..@d–éŻe6É 57(65)  Pw:19(68) AC:5 Exp:7 Wt:546/750 T:5320 Satiated..@d—éŻe˘ ------------|...>.# ------|....||....|# |.(..||....|#.....|#---------------- |(.(.+#|.@..|#------#|..............| |..$.|#|.....########-..............| ------#|....|###|.....([38;5;—éŻeD! Ŕ7m........|#-.----##########-..............|#######-------.--------####################################[38;—éŻeŘ" 5;0m############--|-------########-.---------#|........|###-------############-.........|##.........|####......|######|.........||........|###|.....+##|.........||........|#......|#----------------------------#Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neu—éŻe2# –tral Dlvl:4 $:0 HP: Dlvl:4 $:0 HP:57(65) Dlvl:4 $:0 HP:57(65) Pw:19(68) AC:5 Exp:7 Wt:546/750 T:5320 Satiated—éŻe\+ u  57(65)  Pw:19(68) AC:5 Exp:7 Wt:546/750 T:5321 Satiated™éŻeĽę1You are empty handed.--More--™éŻeî´ °t - a dagger (alternate weapon; not wielded) {10}. 57(65)  Pw:19(68) AC:5 Exp:7 Wt:546/750 T:5322 Satiated™éŻe^ůŸUnknown command ' '. 57(65)  Pw:19(68) AC:5 Exp:7 Wt:546/750 T:5322 SatiatedšéŻeÍů~ 57(65)  Pw:19(68) AC:5 Exp:7 Wt:546/750 T:5322 SatiatedšéŻeŠ/What do you want to wield? [- atx or ?*] šéŻeS˙šéŻe†˙Łx - a pick-axe (weapon in hand) {80}. 57(65)  Pw:19(68) AC:5 Exp:7 Wt:546/750 T:5323 Satiated›éŻe„ ŸUnknown command ' '. 57(65)  Pw:19(68) AC:5 Exp:7 Wt:546/750 T:5323 SatiatedœéŻeUŞ 57(65)  Pw:19(68) AC:5 Exp:7 Wt:546/750 T:5324 Satiated@<œéŻeĂů  58(65)  Pw:19(68) AC:5 Exp:7 Wt:546/750 T:5325 Satiated@.éŻepŒá.@ 58(65)  Pw:19(68) AC:5 Exp:7 Wt:546/750 T:5326 SatiatedTo what position do you want to be teleported?--More-- éŻeőä((For instructions type a ?)ĄéŻe¸+~ 58(65)  Pw:19(68) AC:5 Exp:7 Wt:546/750 T:5326 Satiated˘éŻećž 58(65)  Pw:19(68) AC:5 Exp:7 Wt:546/750 T:5327 Satiated.@ŁéŻe’qx 58(65)  Pw:19(68) AC:5 Exp:7 Wt:546/750 T:5327 SatiatedŚéŻeĂ- x 58(65)  Pw:19(68) AC:5 Exp:7 Wt:546/750 T:5327 Satiated§éŻe3  Set what options?   Booleans (selecting will toggle value):  legacy [true]  news [false]  a - autodig [false]  b - autopickup [false]  c - autoquiver [false]  d - checkpoint [true]  e - cmdassist [true]  f - color [true]  g - confirm [true]  h - DECgraphics [false]  i - eight_bit_tty [false]  j - extmenu [false]  k - fixinv [true]  l - help [true]  m - hilite_pet [true]  n - IBMgraphics [false]  o - ignintr [false]  p - invweight [true]  q - lit_corridor [false]  r - lootabc [false] (1 of 4)ŠéŻeS˙ +ŽéŻe—ł  a - mail [true]  b - menucolors [false]  c - menu_on_esc [true]  d - mon_polycontrol [false]  e - null [true]  f - perm_invent [false]  g - pickup_thrown [true]  h - prayconfirm [true]  i - pushweapon [false]  j - rest_on_space [false]  k - safe_pet [true]  l - showexp [false]  m - showrace [false]  n - showscore [false]  o - showdmg [true]  p - showweight [true]  q - silent [true]  r - sortpack [true]  s - sound [true]  t - sparkle [true]  u - standout [false]  v - time [true]  w - timed_delay [true] (2 of 4)°éŻe˘‹ +˛éŻeÝu+ˇéŻeU +šéŻe݃ a - tombstone [true]  b - toptenwin [true]  c - travel [true]  d - use_inverse [false]  e - verbose [true]   Compounds (selecting will prompt for new value):  name [featheta]  role [Wizard]  race [human]  gender [female]  align [neutral]  altkeyhandler [unknown]  catname [(none)]  dogname [Dora]  dumpfile [unknown]  ghoulname [(none)]  horsename [(none)]  msghistory [20]  pettype [dog]  videocolors [1-2-3-4-5-6-7-8-9-10-11-12-13-14-15]  windowtype [tty]  wolfname [(none)] (3 of 4)źéŻeÜěž a - boulder [0]  b - disclose [ni na nv ng nc]  c - fruit [booberry]  d - menustyle [full]  e - menu_headings [inverse]  f - msg_window [single]  g - number_pad [0=off]  h - packorder [$")[%?+!=/(*`0_]  i - pickup_burden [stressed]  j - pickup_types [$"!=/]  k - runmode [walk]  l - scores [3 top/2 around]  m - sortloot [none]  n - suppress_alert [(none)]  o - tileset [(none)]  p - autopickup exceptions (0 currently set) (4 of 4)ŔéŻehé Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:4 $:0 HP: Dlvl:4 $:0 HP:58(65) Dlvl:4 $:0 HP:58(65) Pw:19(68) AC:5 Xp:7/1857 Wt:546/750 T:5327 Satiated------------|...>.# ------|....||....|# |.(..||....|#.....|#---------------- |(.(.+#|.<.@|#------#|..............| |..$.|#|.....###[8ŔéŻeČé Ŕ;45H#####-..............| ------#|....|###|.....(........|#-.----##########-..............|#######-------.--------##################ŔéŻeÁę ##############################--|-------########-.---------#|........|###-------############-.........|##.........|####......|######|.........||........|###|.....+##|.........|[3ŔéŻeë Ŕ8;5;7m|........|#......|#----------------------------#ÁéŻeó–Unknown command ' '. 58(65)  Pw:19(68) AC:5 Xp:7/1857 Wt:546/750 T:5327 SatiatedÁéŻe}ĺ ‚ 58(65)  Pw:19(68) AC:5 Xp:7/1857 Wt:546/750 T:5327 SatiatedÂéŻeřř”You start digging. 58(65)  Pw:19(68) AC:5 Xp:7/1857 Wt:546/750 T:5327 SatiatedÂéŻe-ů×You hit the rock with all your might. 58(65)  Pw:19(68) AC:5 Xp:7/1857 Wt:546/750 T:5328 Satiated:--More--ĂéŻeĽ- “You stop digging. 58(65)  Pw:19(68) AC:5 Xp:7/1857 Wt:546/750 T:5329 SatiatedĂéŻeᔠŁUnknown command ' '. 58(65)  Pw:19(68) AC:5 Xp:7/1857 Wt:546/750 T:5329 SatiatedÄéŻe֘¤You continue digging. 58(65)  Pw:19(68) AC:5 Xp:7/1857 Wt:546/750 T:5329 SatiatedÄéŻenšUYou hit the rock with all your might. 59(65)  Pw:19(68) AC:5 Xp:7/1857 Wt:546/750 T:5330 Satiated  59(65)  Pw:19(68) AC:5 Xp:7/1857 Wt:546/750 T:5331 Satiated  59(65)  Pw:19(68) AC:5 Xp:7/1857 Wt:546/750 T:5332 Satiated  59(65)  Pw:19(68) AC:5 Xp:7/1857 Wt:546/750 T:5333 Satiated:..--More--ĹéŻe&Œ“You stop digging. 59(65)  Pw:19(68) AC:5 Xp:7/1857 Wt:546/750 T:5334 SatiatedĆéŻešĄ ĆéŻe˜˘ĽYou kill the gecko! 60(65)  Pw:19(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5335 Satiated.ÇéŻe;A YYou continue digging. 60(65)  Pw:19(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5335 Satiated.You make an opening in the wall. 60(65)  Pw:19(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5336 SatiatedČéŻe0 ŁUnknown command ' '. 60(65)  Pw:19(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5336 SatiatedÉéŻekĄ 60(65)  Pw:19(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5337 Satiated.@ÉéŻeîw 60(65)  Pw:19(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5337 Satiated  60(65)  Pw:19(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5338 Satiated  60(65)  Pw:20(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5339 Satiated  61(65)  Pw:20(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5340 Satiated  61(65)  Pw:20(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5341 Satiated  61(65)  Pw:20(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5342 Satiated  61(65)  Pw:20(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5343 Satiated  61(65)  Pw:20(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5344 Satiated  62(65)  Pw:20(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5345 SatÉéŻexiated#ÉéŻeČ'› 62(65)  Pw:20(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5346 Satiated.@ÉéŻeÎ  62(65)  Pw:20(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5346 Satiated  62(65)  Pw:20(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5347 Satiated  62(65)  Pw:20(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5348 Satiated  62(65)  Pw:20(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5349 Satiated  63(65)  Pw:20(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5350 Satiated  63(65)  Pw:20(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5351 Satiated  63(65)  Pw:20(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5352 Satiated  63(65)  Pw:20(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5353 Satiated  63(65)  Pw:20(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5354 SatÉéŻeNÎ iated#ÉéŻeęu Ÿ 64(65)  Pw:20(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5355 Satiated#@ĘéŻe=Íď 64(65)  Pw:20(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5355 Satiated  64(65)  Pw:20(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5356 Satiated  64(65)  Pw:20(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5357 Satiated  64(65)  Pw:22(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5358 Satiated  64(65)  Pw:22(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5359 Satiated  65(65)  Pw:22(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5360 Satiated  65(65)  Pw:22(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5361 Satiated  65(65)  Pw:22(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5362 Satiated  65(65)  Pw:22(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5363 Satiated#ĘéŻe­Y“ 65(65)  Pw:22(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5364 Satiated#@ĘéŻe3üď 65(65)  Pw:22(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5364 Satiated  65(65)  Pw:22(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5365 Satiated  65(65)  Pw:22(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5366 Satiated 65(65)  Pw:22(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5367 SatiatedTo what position do you want to be teleported?--More--ËéŻe€((For instructions type a ?)ĚéŻe_ˇ‡ 65(65)  Pw:22(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5367 Satiated  65(65)  Pw:22(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5368 Satiated  65(65)  Pw:22(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5369 Satiated  65(65)  Pw:22(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5370 Satiated  65(65)  Pw:22(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5371 Satiated  65(65)  Pw:22(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5372 Satiated#ĚéŻe “ 65(65)  Pw:22(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5373 Satiated#@ÍéŻe&ł 65(65)  Pw:22(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5373 Satiated  65(65)  Pw:22(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5374 Satiated  65(65)  Pw:22(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5375 Satiated  65(65)  Pw:22(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5376 Satiated  65(65)  Pw:24(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5377 Satiated  65(65)  Pw:24(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5378 Satiated  65(65)  Pw:24(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5379 Satiated  65(65)  Pw:24(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5380 Satiated  65(65)  Pw:24(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5381 Satiated#ÍéŻeđ­“ 65(65)  Pw:24(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5382 Satiated#@ÍéŻeĄ6č 65(65)  Pw:24(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5382 Satiated  65(65)  Pw:24(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5383 Satiated  65(65)  Pw:24(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5384 Satiated  65(65)  Pw:24(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5385 Satiated  65(65)  Pw:24(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5386 Satiated  65(65)  Pw:24(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5387 Satiated  65(65)  Pw:24(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5388 Satiated  65(65)  Pw:24(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5389 Satiated# 65(65)  Pw:24(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5390 SatiatedYou hear someone cursing shoplifters.ÍéŻešó™ 65(65)  Pw:24(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5391 Satiated#@ÍéŻe%’ ł 65(65)  Pw:24(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5391 Satiated  65(65)  Pw:24(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5392 Satiated  65(65)  Pw:24(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5393 Satiated  65(65)  Pw:24(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5394 Satiated  65(65)  Pw:24(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5395 Satiated  65(65)  Pw:26(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5396 Satiated  65(65)  Pw:26(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5397 Satiated  65(65)  Pw:26(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5398 Satiated  65(65)  Pw:26(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5399 Satiated#ÍéŻea8 “ 65(65)  Pw:26(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5400 Satiated#@ÎéŻeçął 65(65)  Pw:26(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5400 Satiated  65(65)  Pw:26(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5401 Satiated  65(65)  Pw:26(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5402 Satiated  65(65)  Pw:26(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5403 Satiated  65(65)  Pw:26(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5404 Satiated  65(65)  Pw:26(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5405 Satiated  65(65)  Pw:26(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5406 Satiated  65(65)  Pw:26(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5407 Satiated  65(65)  Pw:26(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5408 Satiated#ÎéŻe´§“ 65(65)  Pw:26(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5409 Satiated#@ÎéŻe¨%ł 65(65)  Pw:26(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5409 Satiated  65(65)  Pw:26(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5410 Satiated  65(65)  Pw:26(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5411 Satiated  65(65)  Pw:26(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5412 Satiated  65(65)  Pw:26(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5413 Satiated  65(65)  Pw:26(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5414 Satiated  65(65)  Pw:28(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5415 Satiated  65(65)  Pw:28(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5416 Satiated  65(65)  Pw:28(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5417 Satiated#ÎéŻe<Đ“ 65(65)  Pw:28(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5418 Satiated#@ÎéŻe– ł 65(65)  Pw:28(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5418 Satiated  65(65)  Pw:28(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5419 Satiated  65(65)  Pw:28(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5420 Satiated  65(65)  Pw:28(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5421 Satiated  65(65)  Pw:28(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5422 Satiated  65(65)  Pw:28(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5423 Satiated  65(65)  Pw:28(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5424 Satiated  65(65)  Pw:28(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5425 Satiated  65(65)  Pw:28(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5426 Satiated#ÎéŻeîS“ 65(65)  Pw:28(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5427 Satiated#@ĎéŻe5ĘČ 65(65)  Pw:28(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5427 Satiated  65(65)  Pw:28(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5428 Satiated  65(65)  Pw:28(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5429 Satiated  65(65)  Pw:28(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5430 Satiated  65(65)  Pw:28(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5431 Satiated  65(65)  Pw:28(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5432 Satiated  65(65)  Pw:28(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5433 Satiated  65(65)  Pw:30(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5434 Satiated  65(65)  Pw:30(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5435 Satiated..#ĎéŻe/d“ 65(65)  Pw:30(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5436 Satiated#@ĎéŻe˛ ł 65(65)  Pw:30(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5436 Satiated  65(65)  Pw:30(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5437 Satiated  65(65)  Pw:30(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5438 Satiated  65(65)  Pw:30(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5439 SatiatedfĎéŻeü ‡You stop digging. 65(65)  Pw:30(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5440 SatiatedĎéŻeDľ ÝYou continue digging. 65(65)  Pw:30(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5440 SatiatedYou hit the rock with all your might.--More--ĐéŻeôvŠYou stop digging. 65(65)  Pw:30(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5440 SatiatedThe kitten bites!ĐéŻe0wż[5 pts.] 60(65)  Pw:30(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5440 SatiatedThe kitten bites!--More--ŃéŻe[vü[2 pts.] 58(65)  Pw:30(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5440 Satiated  58(65)  Pw:30(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5441 SatiatedŇéŻeƒ€9What do you want to throw? [at or ?*] ŇéŻe2Č § Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff {40}  t - a dagger (alternate weapon; not wielded) {10}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  w - a +0 pair of hard shoes {50}  L - a dwarvish cloak {10}  X - a +0 hard hat (being worn) {40}  Y - a cursed -1 pair of hard shoes (being worn) {50}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  Q - 3 food rations {60}  Scrolls  G - 2 unlabeled scrolls {10}  Potions  f - 2 uncursed potions of healing {40}  g - an uncursed potion of gain ability {20}  k - an icy potion {20}  E - a muddy potion {20}  Rings  d - an uncursed ring of conflict {3}  e - an uncursed ring of teleport control (on left hand) {3} (1 of 2)ŐéŻeň^+------------|...>.# ------|....||....|# |.(..||....|#.....|#---------------- |(.(.+#|.<...#########f@#------#|..............| |..$.|#|.....########-..............| ------#|....|##[38;5;0ŐéŻe‘_Ŕm#|.....(........|#-.----##########-..............|#######-------.--------################################[38;5;0ŐéŻeam################--|-------########-.---------#|........|###-------############-.........|##.........|####......|######|.........||........|###|.....+##|.........||........|#......|#----------------------------#Featheta the ThaŐéŻezaňumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:4 $:0 HP: Dlvl:4 $:0 HP:58(65) Dlvl:4 $:0 HP:58(65) Pw:30(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5441 SatiatedIn what direction? [hykulnjb><] ŐéŻe~Ň ŐéŻećŇ °The corpse misses the kitten. 58(65)  Pw:30(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:526/750 T:5442 Satiated%ÖéŻeˇçf@#You see here a lichen corpse {20}. 58(65)  Pw:30(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:526/750 T:5443 Satiatedf×éŻeža ×éŻeőaŹp - a lichen corpse {20}. 58(65)  Pw:30(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5444 Satiated#×éŻeäŤ Ľ 59(65)  Pw:30(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5445 Satiated#@ŘéŻeçř—You continue digging. 59(65)  Pw:30(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5445 SatiatedŘéŻe:ů?You hit the rock with all your might. 59(65)  Pw:30(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5446 Satiated  59(65)  Pw:30(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5447 Satiated#--More--ÚéŻeë`¨You succeed in cutting away some rock. 59(65)  Pw:30(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5448 SatiatedÚéŻe ôŁUnknown command ' '. 59(65)  Pw:30(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5448 SatiatedÚéŻeŢ ‚ 59(65)  Pw:30(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5448 SatiatedÚéŻeú‚ Ÿ 59(65)  Pw:30(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5449 Satiated#@ŰéŻeő8 59(65)  Pw:30(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5449 Satiated  60(65)  Pw:30(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5450 Satiated  60(65)  Pw:30(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5451 Satiated  60(65)  Pw:30(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5452 Satiated  60(65)  Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5453 Satiated  60(65)  Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5454 Satiated  61(65)  Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5455 Satiated  61(65)  Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5456 Satiated  61(65)  Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5457 SatŰéŻe9iatedcŰéŻeÎ*Really attack the chicken? [yn] (n) ÜéŻe&÷€n 61(65)  Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5457 SatiatedÜéŻe\â ­ 61(65)  Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5458 Satiatedq#ŢéŻezž ?t - a dagger (weapon in hand) {10}.--More--ßéŻeˇ˘Ęx - a pick-axe (alternate weapon; not wielded) {80}. 61(65)  Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5459 Satiated.ßéŻeăŁUnknown command ' '. 61(65)  Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5459 SatiatedßéŻeş– ‚ 61(65)  Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5459 SatiatedŕéŻeŐę 62(65)  Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5460 Satiated.qc#@#áéŻeĄY*Really attack the chicken? [yn] (n) áéŻeĆÜ €n 62(65)  Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5460 SatiatedâéŻe ‘ü 62(65)  Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5461 Satiatedq.#.c#@âéŻeO% Ú 62(65)  Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5462 Satiatedcq@.#ăéŻeíĆ 62(65)  Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5463 Satiatedc...@qäéŻe­Z Č 62(65)  Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5464 Satiated.q@c..ĺéŻeZ Ë 63(65)  Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5465 Satiatedq@..c.ćéŻe˜œĚ 63(65)  Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5466 Satiated.q@.cčéŻexj-------------------------------------------------------------|........I0###0#####.................................................||.........|##|.--------------------.--------..--.---------|...@.....+########|.|......|......|....|.|......|..-|.|.......||u..f.>...|####+.|......|......|....|.|...(..|..||.|.......||.........-######|.|..((čéŻe­jŔ[m..|......|...|.|......|..||.|.......|-|------+--##|.|......|......|-+---.-----+--..-----.|.......|######..---+------+----......................------+--|####|....................{...........................|####|.--+-------+----......--|---------..............|###|.|......|......|-----.|..........|...-----[38;5čéŻe-k;3m+---..|-.--+---.-###|.|.(....|......|....|.|..%.......|...|....||........|#|.|......|......|....+.|..........|...|......||........|#|.|.....(|......|....|.|[.........|...|....|.||........+#|.--------------------.------------...---------.|----------|................................................|--------------------------------------------------Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral [čéŻeMk24;1HDlvl:5 $:0 HP: Dlvl:5 $:0 HP:63(65) Dlvl:5 $:0 HP:63(65) Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5466 SatiatedčéŻežnÍ  63(65)  Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5467 Satiated.uf...ééŻe=č 63(65)  Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5468 Satiatedu.<f.@ęéŻeşŽĺ 63(65)  Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5469 Satiated..u.f.@ëéŻeqĐ ---------------|(@.+|.$$$$$$$|. -----|..{|###|.$$$$$$$| |...||...|####..$.$$$$$. |...|...+########---.------ |...|-.---####### |...|### |...+### |...|### [3ëéŻeşĐ Ŕ8;5;7m-----############---.-------########################|.........|#-----%-----######|..........#|.........|#0####|.........|#|.........|..#...........####|.............|.........|-----------{...---------------ëéŻehŃ é[5;17HFeatheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:6 $:0 HP: Dlvl:6 $:0 HP:63(65) Dlvl:6 $:0 HP:63(65) Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5469 SatiatedëéŻeđÔ y  64(65)  Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5470 SatiateděéŻe= @<ěéŻeŤ ›You see here a large box. 64(65)  Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5471 SatiatedíéŻeçoŁUnknown command ' '. 64(65)  Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5471 SatiatedíéŻeő ‚ 64(65)  Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:546/750 T:5471 SatiatedîéŻe¨Ş# îéŻe0Ç lootîéŻečAThere is a large box here, loot it? [ynq] (q) ďéŻeäb<yYou carefully open the large box...--More--ďéŻeň( ¸ Do what?  o - Take something out of the large box i - Put something into the large box b - Both of the above(end) đéŻeb$:+-|.|. Put in what type of objects?  a - All types b - Weapons c - Armor d - Comestibles e - Scrolls f - Potions g - Rings h - Wands i - Tools j - Gems B - Items known to be Blessed C - Items known to be Cursed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) đéŻeĐ+đéŻe:o.############0#..... Put in what?   Weapons  a - a blessed +1 quarterstaff {40}  t - a dagger (weapon in hand) {10}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  w - a +0 pair of hard shoes {50}  L - a dwarvish cloak {10}  X - a +0 hard hat (being worn) {40}  Y - a cursed -1 pair of hard shoes (being worn) {50}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  Q - 3 food rations {60}  Scrolls  G - 2 unlabeled scrolls {10}  Potions  f - 2 uncursed potions of heđéŻe˛o¨aling {40}  g - an uncursed potion of gain ability {20}  k - an icy potion {20}  E - a muddy potion {20}  Rings (1 of 2)ńéŻe•í+ęŻeˇć +ęŻe(É  +ęŻeçř c d - an uncursed ring of conflict {3}  e - an uncursed ring of teleport control (on left hand) {3}  I - a ring of invisibility {3}  Wands  c - a wand of fear (0:8) {7}  Tools  s - a credit card {1}  x - a pick-axe (alternate weapon; not wielded) {80}  y - a leash {12}  C - a credit card {1}  F - a bag {15}  K - a blindfold {2}  S - a key {3}  V - a magic whistle {3}  Gems  i - a yellowish brown gem {1}  j - a black gem {1}  R - a green gem {1} (2 of 2)ęŻe{¸ , +++ ęŻe—‰ ---------------|@<.+|.$$$$$$$|. -----|..{|###|.$$$$$$$| |...||...|####..$.$$$$$. |...|...+########---.------ |...|-.---####### |...|### |...+### |...|### ----- ęŻeţ‰ [m############---.-------########################|.........|#-----%-----######|..........#|.........|#0####|.........|#|.........|..#...........####|.............|.........|-----------{...---------------Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 ęŻeďŠ hNeutral Dlvl:6 $:0 HP: Dlvl:6 $:0 HP:64(65) Dlvl:6 $:0 HP:64(65) Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:506/750 T:5471 SatiatedYou put a blessed +1 quarterstaff {40} into the large box. 64(65)  Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:506/750 T:5471 Satiated--More-- ęŻe|đżYou put an icy potion {20} into the large box. 64(65)  Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:486/750 T:5471 Satiated--More-- ęŻe› ŔYou put a muddy potion {20} into the large box. 64(65)  Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:466/750 T:5471 Satiated--More-- ęŻeÎşĆYou put a yellowish brown gem {1} into the large box. 64(65)  Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:465/750 T:5471 Satiated--More-- ęŻe’äźYou put a black gem {1} into the large box. 64(65)  Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:464/750 T:5471 Satiated--More-- ęŻe‚ You put a green gem {1} into the large box. 64(65)  Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5471 Satiated  64(65)  Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5472 Satiated ęŻew] ŁUnknown command ' '. 64(65)  Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5472 Satiated ęŻeŒu‚ 64(65)  Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5472 Satiated ęŻeüĆ| 64(65)  Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5472 Satiated ęŻež| 64(65)  Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5472 Satiated ęŻeBq| 64(65)  Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5472 Satiated ęŻeĄä | 64(65)  Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5472 Satiated ęŻe1 | 64(65)  Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5472 SatiatedęŻeďĺ› 64(65)  Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5473 Satiated(@ęŻe‰é-------------------------------------------------------------|........I0###0#####.................................................||.........|##|.--------------------.--------..--.---------|..u<.....+########|.|......|......|....|.|......|..-|.|.......||.f...@...|####+.|......|......|....|.|...(..|..||.|.......||.........-######|.|..((ęŻe8ęŔ[m..|......|...|.|......|..||.|.......|-|------+--##|.|......|......|-+---.-----+--..-----.|.......|######..---+------+----......................------+--|####|....................{...........................|####|.--+-------+----......--|---------..............|###|.|......|......|-----.|..........|...-----[38;5ęŻešë;3m+---..|-.--+---.-###|.|.(....|......|....|.|..%.......|...|....||........|#|.|......|......|....+.|..........|...|......||........|#|.|.....(|......|....|.|[.........|...|....|.||........+#|.--------------------.------------...---------.|----------|................................................|--------------------------------------------------Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral [ęŻeě24;1HDlvl:5 $:0 HP: Dlvl:5 $:0 HP:64(65) Dlvl:5 $:0 HP:64(65) Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5473 SatiatedęŻeűő×  64(65)  Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5474 Satiatedu.<f.ęŻeĒ 65(65)  Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5475 Satiated..u@.f>.ęŻeްĘ 65(65)  Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5476 Satiated.u@..fęŻeÝź ------------|..q@.# ------|....||....|# |.(..||....|#..c..|#---------------- |(.(.+#|.<...##############------#|..............| |..$.|#|.....########-..............| ------#|....|###[38;5;7ęŻe˝ Ŕm|.....(........|#-.----##########-..............|#######-------.--------###################################ęŻel˝ [38;5;0m#############--|-------########-.---------#|........|###-------############-.........|##.........|####......|######|.........||........|###|.....+##|.........||........|#......|#----------------------------#Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:1ęŻe‚˝ Ź5 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:4 $:0 HP: Dlvl:4 $:0 HP:65(65) Dlvl:4 $:0 HP:65(65) Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5476 SatiatedęŻe}ż ź  65(65)  Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5477 Satiated.cq.ęŻe l Ă 65(65)  Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5478 Satiated@>..cqęŻe˙ýŃ 65(65)  Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5479 Satiated.@q..cęŻeÚ × 65(65)  Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5480 Satiatedq.c@.ęŻeœD Ę 65(65)  Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5481 Satiatedq>c.@.ęŻeEŮ 65(65)  Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5482 Satiated..qc@.ęŻe> p 65(65)  Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5482 SatiatedęŻel˘á 65(65)  Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5483 Satiatedc.q..#@ęŻe{Ž@# 65(65)  Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5483 SatiatedęŻeŽéŮ>..q@# 65(65)  Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5484 SatiatedęŻeżĂšq.@# 65(65)  Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5485 SatiatedęŻe¨.@# 65(65)  Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5486 SatiatedęŻeu ¨c@# 65(65)  Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5487 SatiatedęŻe“Q Ŕ.f@# 65(65)  Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5488 SatiatedęŻeB$ ¨.@# 65(65)  Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5489 SatiatedęŻeÉ˙ ”@# 65(65)  Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5490 SatiatedęŻeËŐ ű  65(65)  Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5491 Satiatedf@# 65(65)  Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5491 SatiatedęŻeI˛ •f@# 65(65)  Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5492 SatiatedęŻeŒ~  65(65)  Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5493 SatiatedfęŻe:f 65(65)  Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5494 Satiated#ęŻe2Bf@# 65(65)  Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5494 SatiatedęŻe™ş@#f. 65(65)  Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5495 SatiatedęŻeůúŇ  65(65)  Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5497 Satiated@#f...ęŻeG  Ŕ 65(65)  Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5498 Satiated@..fęŻeBEÎ 65(65)  Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5499 Satiated@..f.ęŻe…D › 65(65)  Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5500 Satiated@f.ęŻen -------|......|.....|--------------|.(>[..########.............|--------------#|.....|#|.............###########+.<..........+##|.....+########......@......|#|............|##----------.-##|...d.........####-............|#####.....|###[ęŻež 38;5;7m|............||............|#|....|####--------------+............|##.....|####--------------|....|##------###### -.---------# |.........|# |.........-## |.........|# |..........# -----------Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:3 $:0 HP: Dlvl:3 $:0 HP:65(65) Dlvl:3 $:0 HP:65(65) Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5500 SatiatęŻe edęŻeŞ  65(65)  Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5501 Satiated.d.*ęŻehâ.What do you want to put on? [dIK or ?*] +ęŻeq 4You are now wearing a blindfold.+ęŻe3€ ŸYou can't see any more. 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5502 Satiated Blindw e@.ld.nq#.o0ęŻevő d $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5503 Satiated Blindw d@...nq.#o4ęŻe‘Ű1 $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5504 Satiated Blind@d>..n.qo#6ęŻeG $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5505 Satiated Blindw ..@d..n.q6ęŻeÎ?U $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5506 Satiated Blindw d.@..nq.o.6ęŻe-ĺt $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5507 Satiated Blindw .d..@.nq.o.6ęŻe~… e $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5508 Satiated Blind ed..@n..qo.6ęŻedŢ Z $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5509 Satiated Blind w...@dn..q7ęŻež` $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:37(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5510 Satiated Blind wd.@.n..q.o7ęŻeňS $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:37(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5511 Satiated Blind w.d.@n..q-o7ęŻeř¸9.@.7ęŻeOšş $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:37(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5511 Satiated BlindYou hear a door open. $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:37(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5512 Satiated Blindd.n.#qo7ęŻe" H $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:37(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5513 Satiated Blind w.d.#@+nq.7ęŻe(› z $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:37(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5514 Satiated Blind w.#@#dn.q#o8ęŻeŽMt $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:37(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5515 Satiated Blind wd#@..#nq.o#8ęŻeÁ^P $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:37(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5516 Satiated Blind.d#@#n.qo.8ęŻeú[ $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:37(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5517 Satiated Blindw .#@.d#n.q8ęŻe;œi $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:37(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5518 Satiated Blindw d#@.#no.q.8ęŻe:ć u $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:37(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5519 Satiated Blindw .d#@.noq..8ęŻeŮ] ` $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:37(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5520 Satiated Blind e.#@d.n.o.q9ęŻe3ď X $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:37(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5521 Satiated Blindw #.@.d.nq.9ęŻeÇú T $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:37(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5522 Satiated Blindw #d.@.n-oq.:ęŻeý݇ $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:37(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5522 Satiated Blind:ęŻeäŔw d#@.n.#q.o $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:37(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5523 Satiated BlindTo what position do you want to be teleported?--More--;ęŻeđ‡)(For instructions type a ?)<ęŻep„=ęŻeڌ >ęŻe˙Q>ęŻeĐRAęŻe;1AęŻeń]AęŻeóŃAęŻe" AęŻe9‰ AęŻe¨°BęŻe=ŚBęŻe–˙BęŻebQBęŻeôąBęŻe0 BęŻe— CęŻe€ÔCęŻe ĺDęŻeőŃ´ $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:37(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5523 Satiated Blind-@EęŻe†˘˛ Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 4% b - resist sleep 1 protect 4% c - detect monsters 1 divine 4% d - endure heat 2 protect 4% e - fireball 4 matter 100%(end) EęŻeĽ> A+--------we.......|--------------#........###########+.<..........+##>......|#|............|##-----........#l##-............|#####.....| $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5523 Satiated BlindIn what direction? [hykulnjb><] FęŻeBĄ4The sleep ray hits the mountain nymph.FęŻe…|--More--GęŻeç 4The sleep ray hits the mountain nymph.--More--HęŻeżó  $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5524 Satiated Blind.dq.#oIęŻetM % $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5525 Satiated Blind wd..#@.qIęŻe"T E $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5526 Satiated Blind wd..@q.o#IęŻecŃM $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5527 Satiated Blind w..d.@.qo.JęŻePK! $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5528 Satiated Blindd..@.qo.JęŻeÓř-You hit the mountain nymph. $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:33(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5529 Satiated Blind wd..q.JęŻe=ÚJęŻe{Ú<You hit the mountain nymph. $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:33(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5530 Satiated Blind w.d.oq.JęŻeŠ JęŻeSŠ OYou hit the mountain nymph. $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:33(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5531 Satiated Blind w..d.o.qKęŻe6KęŻeo0You hit the mountain nymph. $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:33(68) AC:5 Xp:7/1865 Wt:463/750 T:5532 Satiated Blind e>d-oq.KęŻeľ’KęŻe#“1You kill the mountain nymph! $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:33(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:463/750 T:5533 Satiated Blind wd...q.KęŻeaű k.@You try to feel what is lying here on the floor.--More--LęŻe—I ‡ Things that you feel here: a looking glass {13} a dwarvish mithril-coat {150}--More--MęŻe. O $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:33(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:463/750 T:5534 Satiated Blind w.d.#qoNęŻeŒł Pick up what?  Armor a - a dwarvish mithril-coat {150} Tools b - a looking glass {13}(end) NęŻe˘q ++OęŻeË6mwe--------------####+.<..........+##@P - a dwarvish mithril-coat {150}.@OęŻe7eZ - a looking glass {13}. $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:33(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5535 Satiated Blind wd.@q.#oOęŻe:ŒŻUnknown command ' '. $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:33(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5535 Satiated BlindOęŻe<] TęŻeť9şThis door is already open. $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:33(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5545 Satiated Blind-UęŻe–M $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:33(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5546 Satiated Blindw d.@#q.#oUęŻe:bX $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:33(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5547 Satiated Blindw ##@-d.qo#UęŻeTď -In what direction? [hykulnjb><] UęŻe´ď BThe door closes. $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5548 Satiated Blind@+#d.qo.WęŻe™ĺ= $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5549 Satiated Blind w.d.@#q.WęŻeťÍQ $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5550 Satiated Blind w#.d@.qo.WęŻeź“_ $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5551 Satiated Blind wd.#.@o..qXęŻeY $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5552 Satiated Blind#d@..o.qXęŻec2 $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5553 Satiated Blind wd.#@.q.XęŻe3 $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5554 Satiated Blind wd#@.-o.qXęŻeŽD $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5555 Satiated Blind wd##@.#o.qXęŻeă C $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5556 Satiated Blind e#d@.o#q#XęŻeRě  $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5557 Satiated Blind wd#@..qYęŻe§ÚF $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5558 Satiated Blindw d#@.#oq#YęŻeÝýK $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5559 Satiated Blindw ##d@.o q.ZęŻed–" $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5560 Satiated Blindd#@.o#.qZęŻe…– $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5561 Satiated Blindw ##d@.q.ZęŻe˜E $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5562 Satiated Blindw d.@-#qo.[ęŻe ŕ˛@# $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5562 Satiated Blind[ęŻeœ¸ew #@d##.#qo $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5563 Satiated Blind[ęŻeĺ•ř  $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5564 Satiated Blindd#q.o#\ęŻerˤ@# $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5564 Satiated Blind\ęŻeqŸw @#d#.q $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5565 Satiated Blind\ęŻear;w d@##q..o $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5566 Satiated Blind\ęŻe%CÚ  $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5567 Satiated Blindw #d#@#oq.# $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5567 Satiated Blind\ęŻeŃI ed#@#oq#. $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5568 Satiated Blind\ęŻeâî&w ##d@#q. $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5569 Satiated Blind\ęŻeÄ Jw d#@#q.#o $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5570 Satiated Blind\ęŻea‘ -w d##@#.qo  $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5571 Satiated Blind\ęŻečm W  $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5573 Satiated Blind w###d@#..o#q]ęŻe;@ $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5574 Satiated Blind wd#@.#.qo]ęŻeç´ O $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5575 Satiated Blindw ##d@.q.#o]ęŻeC[ . $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5576 Satiated Blindd#@.q.o#]ęŻe# $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5577 Satiated Blindw ##d@..q^ęŻeúSD $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5578 Satiated Blind w#@.d.qo.^ęŻeő\ $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5579 Satiated Blindw d#@.#q.o.^ęŻeÁ9 $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5580 Satiated Blind ed#@..q.o^ęŻeŻĎ 2 $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5581 Satiated Blind w##@.d.q^ęŻe“E / $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5582 Satiated Blind wd@.#o.q^ęŻeŢÁU $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5583 Satiated Blind w#d#@.o..q_ęŻe÷ $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5584 Satiated Blindd#@..oq._ęŻe`Ó $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5585 Satiated Blind wd#@.q.`ęŻey/ $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5586 Satiated Blind wd#@.-oq.`ęŻeČH $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5587 Satiated Blindw #d@.#qo.`ęŻeőq $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5588 Satiated Blind#d@#.#qoaęŻeŕ-Really attack the little dog? [yn] (n) bęŻeBk Šn $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5588 Satiated BlindcęŻeüS  $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5589 Satiated Blindw d#@q.dęŻe]ć $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5590 Satiated Blindw d#q.o#eęŻeß@ $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5591 Satiated Blindw d##@#q..ofęŻe¤@# $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5591 Satiated BlindfęŻewć@e d#@#q.o# $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5592 Satiated BlindfęŻe5­őw d@#q. $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5593 Satiated BlindfęŻeA†# wd@#q.o# $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5594 Satiated BlindfęŻe-Y8 wd.@#.q#o $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5595 Satiated BlindfęŻe46M  $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5597 Satiated Blindd w>.@#..qo gęŻeѰB $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5598 Satiated Blindd. w@.q.o#gęŻe1Żm@.You try to feel what is lying here on the floor.--More--hęŻeˇ @There are many objects here. $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5599 Satiated Blindd. w.q#ohęŻeť= ­Unknown command ' '. $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5599 Satiated BlindhęŻeˆßŒ $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5599 Satiated BlindięŻe! ć Drop what type of items?  a - All types b - Weapons c - Armor d - Comestibles e - Scrolls f - Potions g - Rings h - Wands i - Tools A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed C - Items known to be Cursed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) +ięŻe;we--------------####+.<..........+###|............|##-----##-............|#####.....||............|#|....|+............|##.....|--------------|....|------ What would you like to drop?   Weapons  t - a dagger (weapon in hand) {10}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10} ięŻe’;Ŕ[7;1H o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  w - a +0 pair of hard shoes {50}  L - a dwarvish cloak {10}  P - a dwarvish mithril-coat {150}  X - a +0 hard hat (being worn) {40}  Y - a cursed -1 pair of hard shoes (being worn) {50}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  Q - 3 food rations {60}  Scrolls  G - 2 unlabeled scrolls {10}  Potions  f - 2 uncursed potions of healing {40}  g - an uncursed potion of gain ability {20}  Rings  d - an uncursed ring of conflict {3}  e - an uncursed ring of teleport control (on left hand) {3} (1 of 2)męŻeNŽ+nęŻe +ręŻeˇ+sęŻeLŐ Ž I - a ring of invisibility {3}  Wands  c - a wand of fear (0:8) {7}  Tools  s - a credit card {1}  x - a pick-axe (alternate weapon; not wielded) {80}  y - a leash {12}  C - a credit card {1}  F - a bag {15}  K - a blindfold (being worn) {2}  S - a key {3}  V - a magic whistle {3}  Z - a looking glass {13} (2 of 2)xęŻeęM  +yęŻeY -------|...d..|.....|--------------we|.(>@..########.............|--------------#|.....|#|.............###########+.<..........+##|.....+########......>......|#|............|##----------.-##|.............#l##-............|#####.....|ęŻet 5;0m###|............||............|#|....|####--------------+............|##.....|####--------------|....|##------###### -.---------# |q........|# |.........-## |.........|o |..........# -----------Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:3 $:0 HP: Dlvl:3 $:0 HP:65(65) Dlvl:3 $yęŻe –:0 HP:65(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:626/750 T:5599 Satiated BlindYou drop a dwarvish cloak {10}.@--More--yęŻeČ  UYou drop a dwarvish mithril-coat {150}.@--More--yęŻešAYou drop 2 unlabeled scrolls {10}.@yęŻeČLYou drop a looking glass {13}. $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:443/750 T:5600 Satiated Blind.d@.q#ozęŻeqü­Unknown command ' '. $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:443/750 T:5600 Satiated BlindzęŻeŘbŒ $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:443/750 T:5600 Satiated BlindzęŻešŠ† $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:443/750 T:5600 Satiated BlindzęŻe ؆ $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:443/750 T:5600 Satiated BlindzęŻe_r † $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:443/750 T:5600 Satiated BlindzęŻeX † $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:443/750 T:5600 Satiated Blind{ęŻeŠv i $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:443/750 T:5601 Satiated Blindd. w@(.q.@>You try to feel what is lying here on the floor.--More--}ęŻełć ž Things that you feel here: a brass lantern {30} an uncursed scroll of light {5} a bag {31}--More--~ęŻeš V $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:443/750 T:5602 Satiated Blindd. wq.o#ęŻeŽAĐ Pick up what?  Scrolls a - an uncursed scroll of light {5} Tools b - a brass lantern {30} c - a bag {31}(end) ęŻe}t +++€ęŻeƒ"we--------------######+.<..........+###|............|##-----@h - an uncursed scroll of light {5}.@T - a brass lantern {30}.@--More--€ęŻe‘IB - a bag {31}. $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5603 Satiated Blind.d w@q.o#€ęŻecŤUnknown command ' '. $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5603 Satiated Blind€ęŻe_ ‹ $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5603 Satiated Blind€ęŻeMD … $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5603 Satiated BlindęŻeO: $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5604 Satiated Blindd.e .@#q#o‚ęŻežƒzGaxaa#G##--GG--##|G--------|#--#---------||----||--->------------@######----)^--#0-|%%--‚ęŻeڃ—-----------------------|---Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:4 $:0 HP: Dlvl:4 $:0 HP:65(65) Dlvl:4 $:0 HP:65(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5604 Satiated Blind‚ęŻeú…  $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:38(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5605 Satiated Blind z    x aaa…ęŻe´. Q $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:38(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5606 Satiated Blindz  GxGG aaG Ga  <@†ęŻeÄ $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:38(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5607 Satiated Blindz x  a a a @†ęŻeĚh’ $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:38(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5608 Satiated Blind z xGa GaG Ga G  #@†ęŻexĽ  $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:38(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5609 Satiated Blindz xa aa  #@‡ęŻeę_ $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:38(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5609 Satiated Blind  $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:38(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5610 Satiated Blindz  aax  aGG G G G#@‡ęŻeÂI $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:38(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5611 Satiated Blindz   aaaxn#@‡ęŻeň ÷ $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:38(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5611 Satiated Blind  $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:38(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5612 Satiated Blind zaaaG G G   xGG #@ˆęŻe •) $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:38(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5613 Satiated Blind z  aa  a x#@ˆęŻeƒ  $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:38(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5613 Satiated Blind  $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:38(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5614 Satiated Blind za GG G a  x  aGG   ‰ęŻeÄ*% $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:38(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5615 Satiated Blind z  a a xa   @‰ęŻeů- z $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:38(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5616 Satiated Blind z G  G aGxaG a  G @‰ęŻeáÖ  $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:38(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5617 Satiated Blind zaax   a   @ŠęŻeŻŐ $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:38(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5618 Satiated Blindz aGxa   GG aG  G    ŒęŻeT…1 $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:38(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5619 Satiated Blind az   aax   @ ęŻeîŒ $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:38(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5620 Satiated Blinda  z Ga  G  axG GG  @ęŻe^Ó  $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:38(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5621 Satiated Blind az a  a x @ŽęŻer`Í $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:38(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5622 Satiated Blind a az  aG G  G x GG--  - ęŻec|= $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:38(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5623 Satiated Blinda  za   a  x @ęŻeÉc­ $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:39(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5624 Satiated Blind aaz   a G GG G   Gx @ęŻe?¸` @You try to feel what is lying here on the floor.--More--‘ęŻeÂ"•You feel here an arrow {1}.@An arrow shoots out at you!You are hit!--More--’ęŻe.*[1 pts.] $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:39(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5625 Satiated Blind a  a z  ax “ęŻeVS $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:39(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5625 Satiated Blind  $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:39(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5626 Satiated Blind a a zG  GG G a  G x@)”ęŻesR, $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:39(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5627 Satiated Blind  a a za  x @ –ęŻeÔţş $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:39(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5628 Satiated Blind z a aGG a    GG  Gx-   -—ęŻeâ5 $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:39(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5629 Satiated Blind z     aaa  x @—ęŻe#* $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:39(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5629 Satiated Blind  $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:39(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5630 Satiated Blindz aG G    aa  GGG   x ˜ęŻeiŇ 0 $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:39(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5631 Satiated Blind z a aa @x  šęŻeš ( $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:39(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5631 Satiated Blind  $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:39(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5632 Satiated BlindzG    aG  aGaG   G x) ›ęŻe9$You hit the spark bug.›ęŻenŤ $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:39(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5632 Satiated BlindThe spark bug bites! $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:39(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5633 Satiated Blindz     a aa›ęŻeş[ 2You hit the spark bug.›ęŻeĎ[ Ő $:0 HP: 65(65) $:0 HP:65(65) Pw:39(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5633 Satiated BlindThe spark bug bites!You get zapped!--More--œęŻe˜2[2 pts.] $:0 HP: 63(65) $:0 HP:63(65) Pw:39(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5633 Satiated Blind  $:0 HP: 63(65) $:0 HP:63(65) Pw:39(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5634 Satiated Blindz G  GG  G aa Ga ęŻeĚťUnknown command ' '. $:0 HP: 63(65) $:0 HP:63(65) Pw:39(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5634 Satiated BlindęŻeŠk™ $:0 HP: 63(65) $:0 HP:63(65) Pw:39(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5634 Satiated BlindęŻeá You hit the spark bug. $:0 HP: 63(65) $:0 HP:63(65) Pw:39(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5634 Satiated BlindThe spark bug bites!You get zapped!--More--žęŻe<† Â[3 pts.] $:0 HP: 60(65) $:0 HP:60(65) Pw:39(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5634 Satiated Blind  $:0 HP: 61(65) $:0 HP:61(65) Pw:39(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5635 Satiated Blind za   a  #aŸęŻe1—ťUnknown command ' '. $:0 HP: 61(65) $:0 HP:61(65) Pw:39(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5635 Satiated BlindŸęŻe„Ó™ $:0 HP: 61(65) $:0 HP:61(65) Pw:39(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5635 Satiated BlindŸęŻeW $You hit the spark bug.ŸęŻeW % $:0 HP: 61(65) $:0 HP:61(65) Pw:39(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5635 Satiated BlindThe spark bug bites! $:0 HP: 61(65) $:0 HP:61(65) Pw:39(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5636 Satiated BlindG  za GG  Ga G a ęŻeä2You hit the spark bug. ęŻeZČ $:0 HP: 61(65) $:0 HP:61(65) Pw:39(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5636 Satiated BlindThe spark bug just misses! $:0 HP: 61(65) $:0 HP:61(65) Pw:39(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5637 Satiated Blind z  a  a##a ęŻeO-2You hit the spark bug. ęŻeă- $:0 HP: 61(65) $:0 HP:61(65) Pw:39(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5637 Satiated BlindThe spark bug bites! $:0 HP: 61(65) $:0 HP:61(65) Pw:39(68) AC:5 Xp:7/1906 Wt:509/750 T:5638 Satiated BlindG  zG  G a  aG G a ęŻe˝ű  ęŻeü !You kill the spark bug! $:0 HP: 61(65) $:0 HP:61(65) Pw:39(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:509/750 T:5639 Satiated Blindz  a    aĄęŻeăź $:0 HP: 61(65) $:0 HP:61(65) Pw:39(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:509/750 T:5639 Satiated Blind  $:0 HP: 62(65) $:0 HP:62(65) Pw:39(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:509/750 T:5640 Satiated Blind Gz GG   a  GGa @ ŚęŻeÎA‰ Weapons  t - a dagger (weapon in hand) {10}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  w - a +0 pair of hard shoes {50}  X - a +0 hard hat (being worn) {40}  Y - a cursed -1 pair of hard shoes (being worn) {50}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  Q - 3 food rations {60}  Scrolls  h - an uncursed scroll of light {5}  Potions  f - 2 uncursed potions of healing {40}  g - an uncursed potion of gain ability {20}  Rings  d - an uncursed ring of conflict {3}  e - an uncursed ring of teleport control (on left hand) {3}  I - a ring of invisibility {3}  Wands  c - a wand of fear (0:8) {7}  Tools (1 of 2)ŤęŻe&O s - a credit card {1}  x - a pick-axe (alternate weapon; not wielded) {80}  y - a leash {12}  B - a bag {31}  C - a credit card {1}  F - a bag {15}  K - a blindfold (being worn) {2}  S - a key {3}  T - a brass lantern {30}  V - a magic whistle {3} (2 of 2)ŤęŻeČŞ Featheta the Thaumaturge St:11 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:4 $:0 HP: Dlvl:4 $:0 HP:62(65) Dlvl:4 $:0 HP:62(65) Pw:39(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:509/750 T:5640 Satiated BlindGzGG###--a--##|G--------|#--#------------G|n|----||--->a@)------------<######---ŤęŻeúŞ ľ[m---)^--#0-|%%-------------------------|---ŤęŻeŕ­Unknown command ' '. $:0 HP: 62(65) $:0 HP:62(65) Pw:39(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:509/750 T:5640 Satiated BlindŹęŻe™ $:0 HP: 62(65) $:0 HP:62(65) Pw:39(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:509/750 T:5640 Satiated BlindŻęŻeć,What do you want to drink? [fg or ?*] ŻęŻe0j ™ Potions f - 2 uncursed potions of healing {40} g - an uncursed potion of gain ability {20}(end) ľęŻeP B+ľęŻe› You feel strong!2  $:0 HP: 62(65) $:0 HP:62(65) Pw:39(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5641 Satiated Blindz  a  ašęŻeuU ý $:0 HP: 62(65) $:0 HP:62(65) Pw:39(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5641 Satiated Blind  $:0 HP: 62(65) $:0 HP:62(65) Pw:39(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5642 Satiated Blind Gz G  G a  G@ GşęŻeŸţóYou hit the giant ant.a  $:0 HP: 62(65) $:0 HP:62(65) Pw:39(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5642 Satiated BlindThe giant ant bites!şęŻe¸ţî[3 pts.] $:0 HP: 59(65) $:0 HP:59(65) Pw:39(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5642 Satiated Blind z a--More--źęŻeä "The giant ant bites!źęŻe -[1 pts.] $:0 HP: 58(65) $:0 HP:58(65) Pw:39(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5642 Satiated Blind  $:0 HP: 58(65) $:0 HP:58(65) Pw:41(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5643 Satiated BlindźęŻeSťUnknown command ' '. $:0 HP: 58(65) $:0 HP:58(65) Pw:41(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5643 Satiated Blind˝ęŻe ˝ęŻe? óYou hit the giant ant. a $:0 HP: 58(65) $:0 HP:58(65) Pw:41(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5643 Satiated BlindThe giant ant bites!˝ęŻe§ ¤[3 pts.] $:0 HP: 55(65) $:0 HP:55(65) Pw:41(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5643 Satiated Blind  $:0 HP: 55(65) $:0 HP:55(65) Pw:41(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5644 Satiated Blind Gz  G G GžęŻeНťUnknown command ' '. $:0 HP: 55(65) $:0 HP:55(65) Pw:41(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5644 Satiated BlindžęŻešŻQYou miss the giant ant. ažęŻeżŻą $:0 HP: 55(65) $:0 HP:55(65) Pw:41(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5644 Satiated BlindThe giant ant bites!žęŻeĐŻß[2 pts.] $:0 HP: 53(65) $:0 HP:53(65) Pw:41(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5644 Satiated Blindz  ažęŻe°--More--žęŻeĐ "The giant ant bites!žęŻeń -[4 pts.] $:0 HP: 49(65) $:0 HP:49(65) Pw:41(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5644 Satiated Blind  $:0 HP: 50(65) $:0 HP:50(65) Pw:41(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5645 Satiated BlindżęŻe‡ŻPYou hit the giant ant. ażęŻe°Ý $:0 HP: 50(65) $:0 HP:50(65) Pw:41(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5645 Satiated BlindThe giant ant misses. $:0 HP: 50(65) $:0 HP:50(65) Pw:41(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5646 Satiated Blindz  G G GG  GżęŻeŒťUnknown command ' '. $:0 HP: 50(65) $:0 HP:50(65) Pw:41(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5646 Satiated BlindżęŻe# IYou miss the giant ant.a żęŻeL ą $:0 HP: 50(65) $:0 HP:50(65) Pw:41(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5646 Satiated BlindThe giant ant bites!żęŻev ç[2 pts.] $:0 HP: 48(65) $:0 HP:48(65) Pw:41(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5646 Satiated Blindz a --More--ŔęŻe}Ţ"The giant ant bites!ŔęŻeĽŢ-[4 pts.] $:0 HP: 44(65) $:0 HP:44(65) Pw:41(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5646 Satiated Blind  $:0 HP: 44(65) $:0 HP:44(65) Pw:41(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5647 Satiated BlindŔęŻeŤQYou miss the giant ant.a ŔęŻeŚŤą $:0 HP: 44(65) $:0 HP:44(65) Pw:41(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5647 Satiated BlindThe giant ant bites!ŔęŻeŹŮ[2 pts.] $:0 HP: 42(65) $:0 HP:42(65) Pw:41(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5647 Satiated Blind  $:0 HP: 42(65) $:0 HP:42(65) Pw:41(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5648 Satiated Blind z GG  GG)G ŔęŻe9V żUnknown command ' '. $:0 HP: 42(65) $:0 HP:42(65) Pw:41(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5648 Satiated BlindÁęŻeÜÄ 2You hit the giant ant.ÁęŻeĹ m $:0 HP: 42(65) $:0 HP:42(65) Pw:41(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5648 Satiated BlindThe giant ant bites![1 pts.] $:0 HP: 41(65) $:0 HP:41(65) Pw:41(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5648 Satiated Blind--More--ÂęŻef="The giant ant bites!ÂęŻe=Í[3 pts.] $:0 HP: 38(65) $:0 HP:38(65) Pw:41(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5648 Satiated Blindz --More--ĂęŻeŚŹVYour cloak of displacement blocks the giant ant's attack.--More--ĂęŻeŞĂ "The giant ant bites!ĂęŻeŕĂ 5[3 pts.] $:0 HP: 35(65) $:0 HP:35(65) Pw:41(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5648 Satiated Blind  $:0 HP: 35(65) $:0 HP:35(65) Pw:41(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5649 Satiated BlindÄęŻeŠ^żUnknown command ' '. $:0 HP: 35(65) $:0 HP:35(65) Pw:41(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5649 Satiated BlindÄęŻer $:0 HP: 35(65) $:0 HP:35(65) Pw:41(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5649 Satiated BlindĹęŻeŒő˛ Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 4% b - resist sleep 1 protect 4% c - detect monsters 1 divine 4% d - endure heat 2 protect 4% e - fireball 4 matter 100%(end) ĹęŻeÍłR+zG $:0 HP: 35(65) $:0 HP:35(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5649 Satiated BlindIn what direction? [hykulnjb><] ĆęŻeN /The sleep ray hits the giant ant.ĆęŻe/öJThe sleep ray hits the giant ant.--More--ÇęŻeXC%The sleep ray hits you!--More--ÇęŻedŇż $:0 HP: 35(65) $:0 HP:35(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5649 Satiated BlindThe giant ant bites!ÇęŻeďŇŠ[3 pts.] $:0 HP: 32(65) $:0 HP:32(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5649 Satiated Blind z GG G The gnome hits![2 pts.] $:0 HP: 30(65) $:0 HP:30(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5649 Satiated Blind  $:0 HP: 31(65) $:0 HP:31(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5650 Satiated Blind GÇęŻe Óž $:0 HP: 31(65) $:0 HP:31(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5650 Satiated Blind--More--ÇęŻeR5"The giant ant bites!ÇęŻer5ë[3 pts.] $:0 HP: 28(65) $:0 HP:28(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5650 Satiated Blindz The giant ant bites!ÇęŻeż5Ó[3 pts.] $:0 HP: 25(65) $:0 HP:25(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5650 Satiated Blind  $:0 HP: 25(65) $:0 HP:25(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5651 Satiated Blind $:0 HP: 25(65) $:0 HP:25(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5651 Satiated Blind--More--ČęŻeČ"The giant ant bites!ČęŻe´Č„[3 pts.] $:0 HP: 22(65) $:0 HP:22(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5651 Satiated Blind zG  GG The gnome misses. $:0 HP: 22(65) $:0 HP:22(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5652 Satiated Blind G $:0 HP: 22(65) $:0 HP:22(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5652 Satiated Blind--More--ČęŻeé"The giant ant bites!ČęŻeç[2 pts.] $:0 HP: 20(65) $:0 HP:20(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5652 Satiated Blindz The giant ant bites!ČęŻeqÇ[3 pts.] $:0 HP: 17(65) $:0 HP:17(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5652 Satiated Blind  $:0 HP: 17(65) $:0 HP:17(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5653 Satiated Blind $:0 HP: 17(65) $:0 HP:17(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5653 Satiated Blind--More--ČęŻerč šThe giant ant bites![4 pts.] $:0 HP: 13(65) $:0 HP:13(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5653 Satiated Blindz G  GG The gnome hits![1 pts.] $:0 HP: 12(65) $:0 HP:12(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5653 Satiated BlindG  $:0 HP: 12(65) $:0 HP:12(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5654 Satiated Blind--More--ČęŻe*† .The combat suddenly awakens you.ÉęŻe4oťUnknown command ' '. $:0 HP: 12(65) $:0 HP:12(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5654 Satiated BlindÉęŻeł™ $:0 HP: 12(65) $:0 HP:12(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5654 Satiated BlindÉęŻejj“ $:0 HP: 12(65) $:0 HP:12(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5654 Satiated BlindÉęŻeî“ $:0 HP: 12(65) $:0 HP:12(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5654 Satiated BlindÉęŻe/i “ $:0 HP: 12(65) $:0 HP:12(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5654 Satiated BlindÉęŻeKŚ “ $:0 HP: 12(65) $:0 HP:12(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5654 Satiated BlindÉęŻe1“ $:0 HP: 12(65) $:0 HP:12(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5654 Satiated BlindĘęŻe:E“ $:0 HP: 12(65) $:0 HP:12(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5654 Satiated BlindĘęŻekż“ $:0 HP: 12(65) $:0 HP:12(65) Pw:36(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5654 Satiated BlindĚęŻelò Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 4% b - resist sleep 1 protect 4% c - detect monsters 1 divine 4% d - endure heat 2 protect 4% e - fireball 4 matter 100%(end) ĚęŻeBq N+zG $:0 HP: 12(65) $:0 HP:12(65) Pw:31(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5654 Satiated BlindIn what direction? [hykulnjb><] ÍęŻeź 3The sleep ray hits the gnome.--More--ÍęŻeżş  $:0 HP: 12(65) $:0 HP:12(65) Pw:31(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5654 Satiated BlindThe giant ant just misses!z The giant ant misses. $:0 HP: 13(65) $:0 HP:13(65) Pw:31(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5655 Satiated BlindÎęŻeŽ ¸ Choose which spell to cast   Name Level Category Fail a - sleep 1 enchant 4% b - resist sleep 1 protect 4% c - detect monsters 1 divine 4% d - endure heat 2 protect 4% e - fireball 4 matter 100%(end) ĎęŻeÜN+zG $:0 HP: 13(65) $:0 HP:13(65) Pw:26(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5655 Satiated BlindIn what direction? [hykulnjb><] ĎęŻeƒ7The sleep ray hits the giant ant.--More--ĐęŻeÇí Ź $:0 HP: 13(65) $:0 HP:13(65) Pw:26(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5655 Satiated Blind  $:0 HP: 13(65) $:0 HP:13(65) Pw:26(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5656 Satiated Blind z G GG G ŃęŻe\ ­Unknown command ' '. $:0 HP: 13(65) $:0 HP:13(65) Pw:26(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5656 Satiated BlindŃęŻew™ $:0 HP: 13(65) $:0 HP:13(65) Pw:26(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5656 Satiated BlindŃęŻer­‚ $:0 HP: 13(65)  Pw:26(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5656 BlindŃęŻeŒ­˛You hit the giant ant. 13(65)  Pw:26(68) AC:5 Xp:7/1937 Wt:489/775 T:5657 Blind zŃęŻeĎ ŃęŻe^Ď ”You kill the giant ant! 13(65)  Pw:26(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5657 Blind  13(65)  Pw:26(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5658 Blindz  GG  GG  ŃęŻe6˝ ° 13(65)  Pw:26(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5659 Blind z@ ŇęŻeX$‰ 13(65)  Pw:26(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5659 Blind  14(65)  Pw:26(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5660 Blind zGG  G  G@ ŇęŻe9żŞ 14(65)  Pw:26(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5661 Blindz @ ÓęŻeÎ  14(65)  Pw:28(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5662 Blindz  GG G G @ ÓęŻe=ŞŞ 14(65)  Pw:28(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5663 Blind z@ ÓęŻe§H Š 14(65)  Pw:28(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5663 Blind  14(65)  Pw:28(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5664 Blindz G G G G @>ÔęŻełšŞ 15(65)  Pw:28(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5665 Blindz @ ÔęŻe™Nˆ 15(65)  Pw:28(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5665 Blind  15(65)  Pw:28(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5666 Blindz G  G G G@ ÔęŻe…ઠ15(65)  Pw:28(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5667 Blindz @ ÔęŻeŮ: € 15(65)  Pw:28(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5667 Blind  15(65)  Pw:28(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5668 Blind z G G GG  @ŐęŻeśş 15(65)  Pw:28(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5669 Blind z@#ŐęŻe}~™ 15(65)  Pw:28(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5669 Blind  16(65)  Pw:28(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5670 Blind z  GGGG  @#ŐęŻe " ş 16(65)  Pw:28(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5671 Blindz @#ŐęŻeąn # 16(65)  Pw:28(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5672 Blind z G GG  G@#ÖęŻeqŞ 16(65)  Pw:28(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5673 Blind z@ ÖęŻeŚY -------|..d...|.....|--------------we|..@(..########.............|--------------#|.....|#|.............###########+.<..........+##|.....+########......>......|#|............|##----------.-##|.............#l##-............|#####.....|##[11;ÖęŻe˝Y 17H#|............||............|#|....|####--------------+............|##.....|####--------------|....|##------###### -q---------# |.........|# |.........-##o |.........|# |..........# -----------Featheta the Thaumaturge St:12 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:3 $:0 HP: Dlvl:3 $:0 HP:16(65)ÖęŻe'Z U Dlvl:3 $:0 HP:16(65) Pw:28(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5673 BlindÖęŻew[ ô  16(65)  Pw:28(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5674 Blind.d. w.qŮęŻeîˇů 17(65)  Pw:28(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5675 Blind.d wq.o ÚęŻeŕ$ 17(65)  Pw:28(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5676 Blindd.. w.q#oÚęŻe4Żý 17(65)  Pw:28(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5677 Blind.dq.#oÚęŻehłč 17(65)  Pw:28(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5678 Blind.dw .qÚęŻe]¤  17(65)  Pw:28(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5679 Blindd.w q.o#ÚęŻe۲ 18(65)  Pw:28(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5680 Blindd.w q.o.ŰęŻe‰dů 18(65)  Pw:29(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5681 Blind.dq.o.ŰęŻeRnű 18(65)  Pw:29(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5682 Blind.w .d.qŰęŻe”d  18(65)  Pw:29(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5683 Blindw .d.qo.ŰęŻeRD Nw .d..oq 18(65)  Pw:29(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5684 BlindTo what position do you want to be teleported?--More--ÝęŻe j((For instructions type a ?)ŢęŻeˆ[‘ 18(65)  Pw:29(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5684 Blind@ŢęŻelP ú 19(65)  Pw:29(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5685 Blinde .d-o.qŢęŻeć ő 19(65)  Pw:29(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5686 Blindw .d.q.ŢęŻe@ľ 19(65)  Pw:29(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5687 Blindw .dq#.oßęŻeC 19(65)  Pw:29(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5688 Blindw d...q#oßęŻe ď 19(65)  Pw:29(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5689 Blind.dq.o#ßęŻe6×ő 20(65)  Pw:29(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5690 Blindw .d.q.ßęŻe‡Ń  20(65)  Pw:29(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5691 Blindw d.q..oßęŻeŒ  20(65)  Pw:29(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5692 Blind w(d..qo#ŕęŻeX/÷ 20(65)  Pw:29(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5693 Blindd..qo#ŕęŻe˛â 20(65)  Pw:29(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5694 Blind wd..q.ŕęŻeçý 21(65)  Pw:29(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5695 Blindd w.q.#oŕęŻeĂĐ  21(65)  Pw:29(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5696 Blind. w.dq.o ŕęŻe›§  21(65)  Pw:29(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5697 Blinde .d.q#oáęŻe•Mö 21(65)  Pw:29(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5698 Blind wd..q.áęŻe“<  21(65)  Pw:29(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5699 Blindw d..q#oáęŻeó: 22(65)  Pw:30(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5700 Blindw ..d.qo#áęŻe>D î 22(65)  Pw:30(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5701 Blindd..qo.áęŻeq ů 22(65)  Pw:30(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5702 Blindw .d.q.áęŻev; 22(65)  Pw:30(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5703 Blinddw ..qo.âęŻeţő) 22(65)  Pw:30(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5704 Blind.w .d.q.oâęŻeDţő 23(65)  Pw:30(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5705 Blindd.q..oâęŻeŒď˙ 23(65)  Pw:30(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5706 Blind w..dq.âęŻeĂ  23(65)  Pw:30(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5707 Blind w.d.qo#âęŻeó3 23(65)  Pw:30(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5708 Blind wd..q.o#ăęŻeĚş 23(65)  Pw:30(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5709 Blinde d..q#oăęŻešß 24(65)  Pw:30(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5710 Blindw d..qăęŻeŕś 24(65)  Pw:30(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5711 Blindw .d.o qăęŻeŚŔ  24(65)  Pw:30(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5712 Blindw .d.#o.qăęŻe˙Ĺé 24(65)  Pw:30(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5713 Blindd.o q.äęŻeą† 24(65)  Pw:30(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5714 Blind w..d.qäęŻeŔŠ  25(65)  Pw:30(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5715 Blind wd.#o.qäęŻeĘŞ 25(65)  Pw:30(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5716 Blind wd..#.qoäęŻe@Ž ů 25(65)  Pw:30(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5717 Blind.do.q#äęŻezťű 25(65)  Pw:30(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5718 Blind w..dq.ĺęŻeˆ 25(65)  Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5719 Blind w.dqo.#ĺęŻe,d 26(65)  Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5720 Blind wd..q.#oĺęŻe˜€  26(65)  Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5721 Blinde d.q.#oĺęŻe°‹ ű 26(65)  Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5722 Blind w(.d.qĺęŻeŠd˙ 26(65)  Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5723 Blindw .d.qo ćęŻeLb1 26(65)  Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5724 Blindw d...#qoćęŻeŮK 27(65)  Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5725 Blindd(.#qoćęŻe-?ü 27(65)  Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5726 Blind.d.w q.ćęŻeˆ@  27(65)  Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5727 Blind.w dq.o#ćęŻe@T 27(65)  Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5728 Blinddw (.q.o.çęŻeü'ü 27(65)  Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5729 Blindd.o.#qçęŻeZ<ô 28(65)  Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5730 Blind.dw (q.çęŻe,Q  28(65)  Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5731 Blindd.w #o.qçęŻeŠ3  28(65)  Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5732 Blind..d wo q.çęŻeťK  28(65)  Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5733 Blind.e do#q.čęŻe‚î 28(65)  Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5734 Blind. wdq.čęŻe, 29(65)  Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5735 Blindd w(.#qočęŻeô5" 29(65)  Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5736 Blindd. w.q.#očęŻe % ű 29(65)  Pw:32(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5737 Blindd..qo#čęŻeĄDî 29(65)  Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5738 Blind..d wq.éęŻeß$ 29(65)  Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5739 Blindd. w.qo.éęŻeÁD  30(65)  Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5740 Blindd..w q..oéęŻe\M÷ 30(65)  Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5741 Blind.dq.o.éęŻeW+ č 30(65)  Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5742 Blind..dw .qéęŻe4 30(65)  Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5743 Blindd.w q.#oęęŻeü! 30(65)  Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5744 Blind.d.w .qo#ęęŻe[ 31(65)  Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5745 Blind.e dq.o.ęęŻeÓú 31(65)  Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5746 Blindd.w (.qęęŻeq  31(65)  Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5747 Blind.w d.qo.ęęŻe38$ 31(65)  Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5748 Blind.d w.qo..ëęŻe­ö 31(65)  Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5749 Blind.dq..oëęŻe/9 32(65)  Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5750 Blind w..d.qëęŻe‘?ý 32(65)  Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5751 Blind wd.q.-oëęŻeO=  32(65)  Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5752 Blind w..dq.#oëęŻeGDü 32(65)  Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5753 Blindd..q#oěęŻeŘ%í 32(65)  Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5754 Blind w.d.qíęŻeç _>@You try to feel what is lying here on the floor.--More--íęŻeł).There are many objects here. 33(65)  Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5755 Blindw d.q.o#îęŻeB`¤Unknown command ' '. 33(65)  Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5755 BlindîęŻeś™; 33(65)  Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5756 Blindw @(d...qo.đęŻeť`  >@ 33(65)  Pw:34(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5756 BlindđęŻe/A …  33(65)  Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5757 Blind  33(65)  Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5757 Blinde .dqo..ńęŻeĚ ˙ 33(65)  Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5758 Blindw @..dq.ňęŻeOŃzGGG###--G--##|--------|#--#------------|n|----||--->G)------------@######---a---)^--#0-|%%-------[ňęŻeiŃ…20;23H------------------|---Featheta the Thaumaturge St:12 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:4 $:0 HP: Dlvl:4 $:0 HP:33(65) Dlvl:4 $:0 HP:33(65) Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5758 BlindňęŻe/Ó˙  33(65)  Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5759 Blind z GG  GG ôęŻe h?What do you want to drop? [b-fhopstw-yBCFIKQSTVXY or ?*] ôęŻeßu s Weapons  t - a dagger (weapon in hand) {10}  Armor  b - a blessed +0 cloak of magic resistance {10}  o - a +0 cloak of displacement (being worn) {10}  w - a +0 pair of hard shoes {50}  X - a +0 hard hat (being worn) {40}  Y - a cursed -1 pair of hard shoes (being worn) {50}  Comestibles  p - a lichen corpse {20}  Q - 3 food rations {60}  Scrolls  h - an uncursed scroll of light {5}  Potions  f - 2 uncursed potions of healing {40}  Rings  d - an uncursed ring of conflict {3}  e - an uncursed ring of teleport control (on left hand) {3}  I - a ring of invisibility {3}  Wands  c - a wand of fear (0:8) {7}  Tools  s - a credit card {1} (1 of 2)řęŻeNw 1 x - a pick-axe (alternate weapon; not wielded) {80}  y - a leash {12}  B - a bag {31}  C - a credit card {1}  F - a bag {15}  K - a blindfold (being worn) {2}  S - a key {3}  T - a brass lantern {30}  V - a magic whistle {3} (2 of 2)űęŻex +zGG#GG##----##|--------|#--#------------|n|----||--->G)------------@######---a---)^--#0-|%%-----űęŻeŸ ¨--------------------|---űęŻeŤ ÎFeatheta the Thaumaturge St:12 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:4 $:0 HP: Dlvl:4 $:0 HP:33(65) Dlvl:4 $:0 HP:33(65) Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:489/775 T:5759 BlindYou drop a pick-axe {80}. 34(65)  Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:409/775 T:5760 Blindz a @ üęŻeä¤ ŚUnknown command ' '. 34(65)  Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:409/775 T:5760 BlindüęŻexç „ 34(65)  Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:409/775 T:5760 BlindýęŻe’L~ 34(65)  Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:409/775 T:5760 BlindýęŻe¨ -------|......|.....|--------------we|..@(..########.............|--------------#|.....|#|.............###########+.<..........+##|..d..+########......>......|#|............|##----------.-##|.............#l##-............|#####.....|##ýęŻeҍ #|............||............|#|....|####--------------+............|##.....|####--------------|....|##------###### -.---------# |.........|# |.........-## |...q....o|# |..........# -----------Featheta the Thaumaturge St:12 Dx:15 Co:17 In:18 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:3 $:0 HP: Dlvl:3 $:ýęŻeŽ a0 HP:34(65) Dlvl:3 $:0 HP:34(65) Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:409/775 T:5760 BlindýęŻeϐ   34(65)  Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:409/775 T:5761 Blindw d.o..q˙ęŻejČ _>@You try to feel what is lying here on the floor.--More--ëŻe$C #There are many objects here. 34(65)  Pw:35(68) AC:5 Xp:7/1968 Wt:409/775 T:5762 Blindw .d.o.qëŻemď ń Pick up what?   Weapons  a - an axe {60}  b - a broad short sword {30}  c - a crude dagger {10}  d - a club {30}  e - a thonged club {15}  f - 11 crossbow bolts {11}  g - a crossbow {50}  h - a broad short sword {30}  i - a club {30}  Armor  j - a dwarvish mithril-coat {150}  k - a dwarvish cloak {10}  l - a +0 pair of hard shoes {50}  m - a +0 pair of hard shoes {50}  n - a +0 pair of hard shoes {50}  o - a +0 hard hat {40}  p - a +0 iron skull cap {30}  q - a large round shield {100}  r - a dwarvish cloak {10}  s - a dwarvish cloak {10} (1 of 2)