ßño\xà Player: Leeroy Game: dnhslex Server: $ATTR(14)em.slashem.me - https://em.slashem.me/$ATTR() Filename: 2019-02-22.12:58:07.ttyrec Time: (1550840287) Fri Feb 22 12:58:07 2019 ßño\Ò,<dnhslex by Amy, based on dNethack by Chris_ANG, Copyright 2012-2018  Based on NetHack, Copyright 1985-2003 by Stichting Mathematisch  Centrum and M. Stephenson. See license for details. Shall I pick a character's race, role, gender and alignment for you? [ynq] ßño\¿}OnChoosing Character's Role Pick a role for your character   a - an Archeologist  A - an Anachrononaut  b - a Barbarian  B - a Binder  c - a Caveman/Cavewoman  C - a Convict  h - a Healer  k - a Knight  m - a Monk  n - a Nobleman/Noblewoman  p - a Priest/Priestess  P - a Pirate  r - a Rogue  R - a Ranger  s - a Samurai  t - a Tourist  T - a Troubadour  v - a Valkyrie  w - a Wizard  * - Random  q - Quit (end) àño\ã#¯+Choosing Race Pick the race of your Nobleman/Noblewoman  h - human c - clockwork automaton C - Chiropteran d - dwarf D - Drow e - elf g - gnome H - Half-dragon i - incantifier o - orc v - vampire y - yuki-onna * - Random q - Quit(end) áño\ù…+Choosing Gender Pick the gender of your elven Nobleman/Noblewoman  m - male f - female * - Random q - Quit(end) áño\Íç ,+Choosing Alignment Pick the alignment of your elven Nobleman  l - lawful n - neutral c - chaotic * - Random q - Quit(end) áño\: +-------+......|.....||u.[...#|@...*|-------Leeroy the Edhel St:17 Dx:18 Co:11 In:15 Wi:10 Ch:9 Lawful S:0 Dlvl:1 $:0 HP: 12(12)  Pw: 6(6)  Br:1 AC:-2 Xp:1/0 T:1It is written in the Book of Manwe Sulimo:  After the Creation, the cruel Vala Morgoth rebelled  against the authority of Eru the One.  Morgoth stole from Eru the most powerful of all  the artifacts of the Valar, the Amulet of Yendor,  and he hid it in the dark cavities of Gehennom, the  Under World, where he now lurks, and bides his time. Your god Manwe Sulimo seeks to possess the Amulet, and with it to gain deserved ascendance áño\y Uover the other Valar. You, a newly trained Edhel, have been heralded from birth as the instrument of Manwe Sulimo. You are destined to recover the Amulet for your deity, or die in the attempt. Your hour of destiny has come. For the sake of us all: Go bravely with Manwe Sulimo!--More--âño\/Óï-------+......|.....||u.[...#|@...*|-------Leeroy the Edhel St:17 Dx:18 Co:11 In:15 Wi:10 Ch:9 Lawful S:0 Dlvl:1 $:0 HP: 12(12)  Pw: 6(6)  Br:1 AC:-2 Xp:1/0 T:1Hello Leeroy, welcome to dnhslex! You are a lawful elven Nobleman.--More--âño\&F“11 Lawful S:0  12(12)  Pw: 6(6)  Br:1 AC:-2 Xp:1/0 T:1âño\‡u # ãño\úTeãño\ü nhanceãño\Cƒ Current skills:   Fighting Skills  bare handed combat [Unskilled / Skilled]  beast mastery [Unskilled / Skilled]  riding [Basic / Skilled]  Weapon Skills  dagger [Unskilled / Basic]  knife [Unskilled / Expert]  short sword [Unskilled / Skilled]  broadsword [Unskilled / Expert]  long sword [Unskilled / Expert]  scimitar [Unskilled / Expert]  saber [Unskilled / Skilled]  club [Unskilled / Basic]  mace [Basic / Expert]  morning star [Unskilled / Basic]  flail [Unskilled / Basic]  polearms [Unskilled / Basic]  spear [Basic / Expert]  javelin [Unskilled / Basic]  trident [Unskilled / Basic]  lance [Unskilled /ãño\mƒ Skilled] (1 of 2)éño\J; Leeroy the Edhel St:17 Dx:18 Co:11 In:15 Wi:10 Ch:11 Lawful S:0 Dlvl:1 $:0 HP: 12(12)  Pw: 6(6)  Br:1 AC:-2 Xp:1/0 T:1-------+......|.....||u.[...#|@...*|-------éño\¾m Weapons a - ) an uncursed +2 elven spear (weapon in hand) Armor b - [ an uncursed +0 elven shield (being worn) c - [ an uncursed +2 elven toga (being worn) d - [ an uncursed +0 pair of high boots (being worn) e - [ an uncursed +1 elven cloak (being worn) Comestibles g - % 13 uncursed apples h - % 3 uncursed lembas wafers Potions j - ! a blessed potion of starlight Rings f - = an uncursed ring of fire resistance Tools i - ( 3 uncursed +0 sunrods (alternate weapon; not wielded) k - ( a blessed sack(end) êño\ ¹+-------+......|.....||u.[...#|@...*|------- Do what with the elven spear?  d - Drop this item E - Write on the floor with this object I - Describe this item Q - Quiver this item for easy throwing t - Throw this item x - Swap this with your alternate weapon(end) ëño\ Cm+ëño\ë - they come together with great random, and a spear is brast, and one party brake his shield and the other one goes down, horse and man, over his horse-tail and brake his neck, and then the next candidate comes randoming in, and brast his spear, and the other man brast his shield, and down he goes, horse and man, over his horse-tail, and brake his neck, and then there's another elected, and another and another and still another, till the material is all used up; and when you come to figure up results, you can't tell one fight from another, nor who whipped; and as a picture of living, raging, roaring battle, sho! why it's pale and noiseless - just ghosts scuffling in a fog. Dear me, what would this barren vocabulary get out of the mightiest spectacle? - the burning of Rome in Nero's time, for instance? Why, it would merely say 'Town burned down; no insurëño\7‘Öance; boy brast a window, fireman brake his neck!' Why, that ain't a picture! [ A Connecticut Yankee in King Arthur's Court, by Mark Twain ]--More--íño\‡@-------+......|.....||u.[...#|@...*|------- 12(12)  Pw: 6(6)  Br:1 AC:-2 Xp:1/0 T:1íño\¢im Weapons a - ) an uncursed +2 elven spear (weapon in hand) Armor b - [ an uncursed +0 elven shield (being worn) c - [ an uncursed +2 elven toga (being worn) d - [ an uncursed +0 pair of high boots (being worn) e - [ an uncursed +1 elven cloak (being worn) Comestibles g - % 13 uncursed apples h - % 3 uncursed lembas wafers Potions j - ! a blessed potion of starlight Rings f - = an uncursed ring of fire resistance Tools i - ( 3 uncursed +0 sunrods (alternate weapon; not wielded) k - ( a blessed sack(end) íño\ýW ¹+-------+......|.....||u.[...#|@...*|------- Do what with the elven spear?  d - Drop this item E - Write on the floor with this object I - Describe this item Q - Quiver this item for easy throwing t - Throw this item x - Swap this with your alternate weapon(end) îño\«¡+ - they come together with great random, and a spear is brast, and one party brake his shield and the other one goes down, horse and man, over his horse-tail and brake his neck, and then the next candidate comes randoming in, and brast his spear, and the other man brast his shield, and down he goes, horse and man, over his horse-tail, and brake his neck, and then there's another elected, and another and another and still another, till the material is all used up; and when you come to figure up results, you can't tell one fight from another, nor who whipped; and as a picture of living, raging, roaring battle, sho! why it's pale and noiseless - just ghosts scuffling in a fog. Dear me, what would this barren vocabulary get out of the mightiest spectacle? - the burning[14;îño\СC17H of Rome in Nero's time, for instance? Why, it would merely say 'Town burned down; no insurance; boy brast a window, fireman brake his neck!' Why, that ain't a picture! [ A Connecticut Yankee in King Arthur's Court, by Mark Twain ]--More--òño\4h-------+......|.....||u.[...#|@...*|------- 12(12)  Pw: 6(6)  Br:1 AC:-2 Xp:1/0 T:1òño\ûc m Weapons a - ) an uncursed +2 elven spear (weapon in hand) Armor b - [ an uncursed +0 elven shield (being worn) c - [ an uncursed +2 elven toga (being worn) d - [ an uncursed +0 pair of high boots (being worn) e - [ an uncursed +1 elven cloak (being worn) Comestibles g - % 13 uncursed apples h - % 3 uncursed lembas wafers Potions j - ! a blessed potion of starlight Rings f - = an uncursed ring of fire resistance Tools i - ( 3 uncursed +0 sunrods (alternate weapon; not wielded) k - ( a blessed sack(end) öño\©Âw+-------+......|.....||u.[...#|@...*|------- Do what with the potion of starlight?  d - Drop this item I - Describe this item q - Quaff this potion t - Throw this item w - Hold this item in your hands(end) öño\í_b+öño\°{POTABLE, n. Suitable for drinking. Water is said to be potable; indeed, some declare it our natural beverage, although even they find it palatable only when suffering from the recurrent disorder known as thirst, for which it is a medicine. Upon nothing has so great and diligent ingenuity been brought to bear in all ages and in all countries, except the most uncivilized, as upon the invention of substitutes for water. To hold that this general aversion to that liquid has no basis in the preservative instinct of the race is to be unscientific -- and without science we are as the snakes and toads.  [ The Devil's Dictionary, by Ambrose Bierce ] Jack Burton: What's in the flask, Egg? Magic potion?  Egg Shen: Yeah.  Jack: I thought so, good. What do we do? Drink it?  Egg: Yeah.  Jack: Good, I thought so.  [later]  Jack: This does what öño\Î{êagain, exactly?  Egg: Huge buzz! [drinks] Oh good! See things no  one else can see, do things no one else can do.  [ Big in Trouble in Little China, directed by --More--÷ño\¯-Leeroy the Edhel St:17 Dx:18 Co:11 In:15 Wi:10 Ch:11 Lawful S:0 Dlvl:1 $:0 HP: 12(12)  Pw: 6(6)  Br:1 AC:-2 Xp:1/0 T:1-------+......|.....||u.[...#|@...*|-------øño\Ý+What do you want to drink? [j or ?*] øño\j—You feel full of awe. 12(12)  Pw: 6(6)  Br:2 AC:-2 Xp:1/0 T:2#úño\¦O Weapons a - ) an uncursed +2 elven spear (weapon in hand) Armor b - [ an uncursed +0 elven shield (being worn) c - [ an uncursed +2 elven toga (being worn) d - [ an uncursed +0 pair of high boots (being worn) e - [ an uncursed +1 elven cloak (being worn) Comestibles g - % 13 uncursed apples h - % 3 uncursed lembas wafers Rings f - = an uncursed ring of fire resistance Tools i - ( 3 uncursed +0 sunrods (alternate weapon; not wielded) k - ( a blessed sack(end) ûño\d H+-------+......|.....||u.[...#|@...*|------- Do what with the sack?  a - Open this container d - Drop this item I - Describe this item t - Throw this item w - Hold this item in your hands(end) üño\/_+ "Now, this third handkerchief," Mein Herr proceeded, "has also four edges, which you can trace continuously round and round: all you need do is to join its four edges to the four edges of the opening. The Purse is then complete, and its outer surface--" "I see!" Lady Muriel eagerly interrupted. "Its outer surface will be continuous with its inner surface! But it will take time. I'll sew it up after tea." She laid aside the bag, and resumed her cup of tea. "But why do you call it Fortunatus's Purse, Mein Herr?" The dear old man beamed upon her, with a jolly smile, looking more exactly like the Professor than ever. "Don't you see, my child--I should say Miladi? Whatever is inside that Purse, is outside it; and whatever is outside it, is inside it. So yoüño\Z_“u have all the wealth of the world in that leetle Purse!" [ Sylvie and Bruno Concluded, by Lewis Carroll ]--More--üño\d“ ä-------+......|.....||u.[...#|@...*|------- 12(12)  Pw: 6(6)  Br:2 AC:-2 Xp:1/0 T:2ýño\Rô3What do you want to use or apply? [ik or ?*] ýño\nó 1You don't have that object.--More--þño\‹á;What do you want to use or apply? [ik or ?*] þño\ÿ<u Your sack is empty. Do what?  i - Put something into the sack(end) þño\Idy+ Put in what type of objects?  a - All types b - Weapons (')') c - Armor ('[') d - Comestibles ('%') e - Rings ('=') f - Tools ('(') B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed(end) ÿño\/,ä 12(12)  Pw: 6(6)  Br:2 AC:-2 Xp:1/0 T:2ÿño\¿& =Beware, there will be no return! Still climb? [yn] (n) òo\"|€y 12(12)  Pw: 6(6)Do you want your possessions identified? [ynq] (n) òo\Cûq