ídáTÛQU[?1049hThis is SuperLotsoAddedStuffHack-Extended Magic 1997-2006 NetHack, Copyright 1985-2003 Stichting Mathematisch Centrum, M. Stephenson. See license for details. Bug reports to slashem-discuss@lists.sourceforge.net Shall I pick a character's race, role, gender and alignment for you? [ynq] îdáT] snChoosing Character's Role Pick a role for your character  a - an Archeologist b - a Barbarian c - a Caveman/Cavewoman f - a Flame Mage h - a Healer i - an Ice Mage k - a Knight m - a Monk n - a Necromancer p - a Priest/Priestess r - a Rogue R - a Ranger s - a Samurai t - a Tourist u - an Undead Slayer v - a Valkyrie w - a Wizard y - a Yeoman * - Random q - Quit(end) ðdáTç© @+Choosing Race Pick the race of your Undead Slayer  d - doppelganger D - drow e - elf g - gnome h - hobbit H - human l - lycanthrope o - orc * - Random q - Quit(end) òdáTÁ ]+Choosing Gender Pick the gender of your doppelganger Undead Slayer  m - male f - female * - Random q - Quit(end) ódáTç¿'+Choosing Alignment Pick the alignment of your male doppelganger Undead Slayer  n - neutral c - chaotic * - Random q - Quit(end) ødáTî†X+ødáTt®------ |..rr| |.d..| |@...| --.---Krajan15 the Assistant St:15 Dx:12 Co:13 In:9 Wi:14 Ch:10 Chaotic Dlvl:1 $:0 HP: Dlvl:1 $:0 HP:14(14) Dlvl:1 $:0 HP:14(14) Pw:11(11) AC:4 Xp:1/0 Wt:512/750 T:1 Hello krajan15, welcome to SlashEM! You are a chaotic male doppelganger Undead Slayer.--More--údáTÂ| ûdáT-¹ o Weapons a - a +0 wooden stake (weapon in hand) {20} b - a +0 pistol (alternate weapon; not wielded) {20} c - 30 +0 silver bullets (in quiver) {30} Armor d - an uncursed +0 helmet (being worn) {30} e - an uncursed +0 chain mail (being worn) {300} Comestibles f - 6 blessed cloves of garlic {6} g - 6 blessed sprigs of wolfsbane {6} h - 4 uncursed lembas wafers {20} Potions i - 4 potions of holy water {80}(end) eáTc2 ü 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/0 Wt:512/750 T:1 eáTRf# eáT`=teáTfï Žt: unknown extended command. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/0 Wt:512/750 T:1 eáTu^# eáT?~teáTD= echniqueeáT” û Choose a technique  Name Level Status a - turn undead 1 Prepared b - weapon practice 1 Prepared c - liquid leap 1 Prepared(end) eáTSO ° 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/0 Wt:512/750 T:1 eáT, 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/0 Wt:512/750 T:2 The little dog bites the sewer rat.The sewer rat is killed! 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/0 Wt:512/750 T:3 ..reáT¦×<@ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/0 Wt:512/750 T:3 The little dog bites the sewer rat.The sewer rat is killed!.d--More-- eáT¨×’The little dog eats a sewer rat corpse {20}. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/0 Wt:512/750 T:4  eáTƒý‰ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/0 Wt:512/750 T:5 @. eáT”È ‚ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/0 Wt:512/750 T:6 @. eáT²º Ab - a +0 pistol (weapon in hand) {20}.--More-- eáTÍa - a +0 wooden stake (alternate weapon; not wielded) {20}. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/0 Wt:512/750 T:7 d.eáTuh# eáT0 teáT˜» echniqueeáTH«û Choose a technique  Name Level Status a - turn undead 1 Prepared b - weapon practice 1 Prepared c - liquid leap 1 Prepared(end) eáT­¬+You start practicing intensely with a +0 pistol (weapon in hand) {20} 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/0 Wt:512/750 T:9  14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/0 Wt:512/750 T:10  14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/0 Wt:512/750 T:11  14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/0 Wt:512/750 T:12  14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/0 Wt:512/750 T:13  14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/0 Wt:512/750 T:15  14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/0 Wt:512/750 T:16  14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/0 Wt:512/750 T:17  14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/0 Wt:512/750 T:18  14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/0 Wt:512/750 T:19 .d.....<...:--More--eáT  ±You stop practicing. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/0 Wt:512/750 T:21 .d.eáT`Y Sa - a +0 wooden stake (weapon in hand) {20}.--More--eáT¡púb - a +0 pistol (alternate weapon; not wielded) {20}..:d. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/0 Wt:512/750 T:21 --More--eáT{ê†The little dog misses the newt. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/0 Wt:512/750 T:22 eáTPY .@ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/0 Wt:512/750 T:22 The little dog misses the newt. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/0 Wt:512/750 T:23 eáTT!<You kill the newt!d. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:23 The little dog eats a newt corpse {10}. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:24 eáTûR † 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:25 .@eáT«Ì 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:27 .<.d@##eáTÄó a 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:27 eáTÉN 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:28 ..@d#...........---eáTëÓ Ô 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:29 d#@#..eáTÊ, Ô 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:30 ###@#..eáT"W 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:31 ##@.. .. .. |..| ----eáTâHj 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:33 ##-@- .... |..| |..| || ||eáTÍá Û 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:34 # --.-- |@|eáTL‚ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:35 .@eáTø‚ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:36 .@eáT0Ñ { 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:37 .@eáT¯b 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:37 eáTzb 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:39 eáTSb 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:40 eáTYúb 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:41 eáT‹- … 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:42 @.eáTìQb 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:43 eáTŸ  14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:45 ..deáT:õ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:46 d..eáT°ý Ÿ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:47 .d@eáT€ © 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:48 .d.@eáT蛉 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:49 d.eáT›‹› 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:51 ..d.eáTxš 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:52 ..deáTÞ£ ‚ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:53 d.eáT$S– 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:54 .d.eáT̰ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:55 d..@eáTe¯¢ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:57 ...deáTËž  14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:58 ..deáTûš … 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:59 .deáTUz Ž 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:60 d..eáTnà 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:61 @d..eáT‹» 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:63 @...deáT8t · 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:64 @.d..eáT4ï ¶ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:65 @.d. eáT ÂÜ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:66 #@.d.. eáTrÎ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:67 #@.d. eáTÝHÒ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:69 #@#d. eáTÞ_ b 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:69 !eáTèØ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:70 ##@##..!eáT០14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:71 @##!eáT{‘ž 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:72 @##!eáTÉþ š 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:73 @.##"eáT@z 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:75 .@"eáTËÛa 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:75 "eáTæÎ Û 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:75  14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:76 @."eáTzñ a 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:77 #eáTl^¹ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:77  14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:78 #eáTô¡a 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:79 #eáT0q 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:81 +#eáTêf ¹ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:81  14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:82 #eáTlT € 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:83 d$eáTrw&In what direction? [hykulnjb><] $eáTÜmThe door opens. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:83  14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:84 -.d.$eáT]Ñ ² 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:85 @d..%eáTÞ1×.@#k 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:85 The kobold thrusts his orcish dagger.--More--%eáT \ ÈYour chain mail deflects the kobold's attack. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:87 ...d&eáT|*ËYou miss the kobold. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:87 The kobold thrusts his orcish dagger.--More--'eáTÔ˜The kobold hits! 13(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:87  13(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:88 .d'eáTôß ¶You miss the kobold. 13(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:89 .d(eáTþ¿ÔYou miss the kobold. 13(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:89 The kobold thrusts his orcish dagger.--More--)eáTÔÎYour chain mail blocks the kobold's attack. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/1 Wt:512/750 T:90 d..)eáTÃ^ ¿You kill the kobold! 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:512/750 T:91 .d)*eáTŠ0g 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:512/750 T:91 *eáTš÷ œ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:512/750 T:93 .-@.*eáTLx §#@# Things that are here: 7 darts {7} an orcish dagger {10}--More--+eáT·: Š 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:512/750 T:94 +eáT@b Ž Pick up what?  Weapons a - 7 darts {7} b - an orcish dagger {10}(end) ,eáTq+,eáTõáj - 7 darts {7}. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:95 d-eáTÈ1 Weapons a - a +0 wooden stake (weapon in hand) {20} b - a +0 pistol (alternate weapon; not wielded) {20} c - 30 +0 silver bullets (in quiver) {30} j - 7 darts {7} Armor d - an uncursed +0 helmet (being worn) {30} e - an uncursed +0 chain mail (being worn) {300} Comestibles f - 6 blessed cloves of garlic {6} g - 6 blessed sprigs of wolfsbane {6} h - 4 uncursed lembas wafers {20} Potions i - 4 potions of holy water {80}(end) -eáTá¶  14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:95 .eáTÍÑ X Drop what type of items?  a - All types b - Weapons c - Armor d - Comestibles e - Potions A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) /eáTy +/eáT²± ÿ What would you like to drop?  Weapons j - 7 darts {7}(end) 1eáTæÿ+1eáTÞ ðYou drop 7 darts {7}. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:512/750 T:96 .-d2eáT Pick up what?  Weapons a - 7 darts {7} b - an orcish dagger {10}(end) aeáT„é¨ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:512/750 T:96 aeáTÊö ¯ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:512/750 T:97 #)@#beáTýFb 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:512/750 T:99 beáTœ—c 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:512/750 T:100 beáTi½ c 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:512/750 T:101 ceáTÁc 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:512/750 T:102 ceáT2c 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:512/750 T:103 ceáTßé Å#@## Things that are here: 7 darts {7} an orcish dagger {10}--More--deáTùÁ‹ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:512/750 T:105 deáT Ž Pick up what?  Weapons a - 7 darts {7} b - an orcish dagger {10}(end) deáToþ +feáT+feáTæ¹ñj - 7 darts {7}.k - an orcish dagger {10}. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:529/750 T:106 feáT_µÆ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:529/750 T:107 d@##geáT’Üà 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:529/750 T:108 .@#.dgeáT€ûË 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:529/750 T:109 @-#d#.heáT± ,What do you want to drop? [a-k or ?*] heáT)Ž ËYou drop an orcish dagger {10}. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:111 d...jeáT£Æ8What do you want to drop? [a-j or ?*] jeáT10ÅYou drop 7 darts {7}. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:512/750 T:112 ..djeáT„ Ì 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:512/750 T:113 )@##<dkeáT8Ë’ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:512/750 T:114 d..keáT6 Ž 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:512/750 T:115 .dleáTr5ž 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:512/750 T:117 d..leáTߘ¡ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:512/750 T:118 ..dleáTW> ‘ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:512/750 T:119 d.meáT—ëb 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:512/750 T:120 meáTÜÆb 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:512/750 T:121 meáTÿ^ ¦ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:512/750 T:123 -@d.neáTßò› 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:512/750 T:124 .d.neáT¨Úx 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:512/750 T:125 .neáTd c 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:512/750 T:126 oeáT—¦° 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:512/750 T:127 @#d.oeáTF­@-## Things that are here: 7 darts {7} an orcish dagger {10}--More--peáT†IÁ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:512/750 T:129 ..d.peáTpŽ Pick up what?  Weapons a - 7 darts {7} b - an orcish dagger {10}(end) peáTe+peáT"’ +qeáT}i!j - 7 darts {7}.k - an orcish dagger {10}. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:529/750 T:130 ..dqeáTM’ © 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:529/750 T:131 .@<dreáT^e,What do you want to drop? [a-k or ?*] reáT¹S ºYou drop 7 darts {7}. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:522/750 T:132 ..dreáT;t© 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:522/750 T:133 @d.teáTÍÊ¢ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:522/750 T:135 .d@)teáTtc-What do you want to drop? [a-ik or ?*] teáT˜ You drop an orcish dagger {10}. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:512/750 T:136 -ueáTÇÜ)@You see here 7 darts {7}. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:512/750 T:137 ueáTÁ} „j - 7 darts {7}. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:138 ueáT­Û Š 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:139 @.veáTs| 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:141 @.veáTx/| 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:142 @.veáTgšb 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:143 veáT¥Ç b 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:144 veáTè¹b 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:145 weáTø#{ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:147 .@weáT…Ò† 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:148 .@-weáT‘÷ª 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:149 .@#dweáTÔµ “ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:150 -@#weáT#Ÿ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:151 #@#xeáTÉ<´ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:153 ##@#xeáTÝë¼ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:154 ##@dxeáT(òàYou displaced your little dog. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:155 ##@#xeáTB ¾ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:156 ##@##yeáTú)ž 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:157 ##@yeáT>{® 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:159 #d@#yeáTnõ d 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:159 zeáT Z¥ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:160 ###@zeáT=d 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:160 zeáTÑêd 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:160 zeáT(ód 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:160 zeáTw@ d 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:161 {eáTm¥z 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:162 d{eáT‹Úr 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:163 #{eáT–Àd 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:165 {eáT㇠d 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:166 {eáTEf z 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:167 d{eáTÐ>r 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:168 #|eáT“Ád 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:169 |eáT!Àr 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:171 #|eáT’B d 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:172 |eáT—„ z 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:173 d|eáT sr 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:174 #}eáTj\d 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:175 }eáTœRr 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:177 #}eáTJ9d 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:178 }eáTªè v 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:179 #}eáT8æ d 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:180 ~eáT´Àd 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:181 ~eáT«Ý¤ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:183 #@##eáTØ¡È 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:184 ###@##eáT÷FÓ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:185 ###@##.eáTºï x 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:186 ------------##............#......>......|@d.$............+---------------€eáT>hYou miss the jackal. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:186 The jackal bites! 13(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:186  13(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:187 €eáT£ lYou miss the jackal. 13(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:187 The jackal bites! 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:187  12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:188 The jackal bites! 11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:188  11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:189 eáTä² „You just miss the jackal. 11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:189 The jackal bites! 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:189  10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/7 Wt:519/750 T:190 ‚eáTöD¡You kill the jackal! 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/8 Wt:519/750 T:191 .ƒeáT'lÿ 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/8 Wt:519/750 T:192 ---...#|.##@-ƒeáT€ý¸ 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/8 Wt:519/750 T:193 -|#.@„eáTB¥.@31 gold pieces.31 11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/8 Wt:519/750 T:195 „eáT0V Œ 11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/8 Wt:519/750 T:196 .@„eáTçÁ † 11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/8 Wt:519/750 T:197 .@…eáTB¬† 11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/8 Wt:519/750 T:198 .@…eáT8؆ 11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/8 Wt:519/750 T:199 .@…eáTT–  11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/8 Wt:519/750 T:201 .@ 11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/8 Wt:519/750 T:202 .@…eáTÃe ¤ 11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/8 Wt:519/750 T:203 d.@…eáT –¯ 11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/8 Wt:519/750 T:204 ..d.@†eáT?C® 11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/8 Wt:519/750 T:205 .d.@†eáTÎJ° 11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/8 Wt:519/750 T:207 ...d.@†eáT§$° 11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/8 Wt:519/750 T:208 ..d.@†eáT’Ô ¯ 11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/8 Wt:519/750 T:209 .d.@†eáT€º ‡That door is closed. 11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/8 Wt:519/750 T:209 ‡eáTñâ4In what direction? [hykulnjb><] ‡eáTIÀThe door opens. 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/8 Wt:519/750 T:210 ..d-ˆeáTŒc¾ 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/8 Wt:519/750 T:211 .d.@#ˆeáT ­ 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/8 Wt:519/750 T:213 ...d@#‰eáT´·¯ 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/8 Wt:519/750 T:214 d#@#‰eáT Ç 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/8 Wt:519/750 T:215 d-##@#‰eáTø½· 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/8 Wt:519/750 T:216 .##@#‰eáT > § 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/8 Wt:519/750 T:217 ##@#‰eáT'® 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/8 Wt:519/750 T:219 ###@ŠeáTím 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/8 Wt:519/750 T:219 ŠeáTe¿  12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/8 Wt:519/750 T:220 xŠeáTBñƒ 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/8 Wt:519/750 T:221 #‹eáTQ ƒ 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/8 Wt:519/750 T:222 :‹eáT»·›You kill the newt! 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/9 Wt:519/750 T:223 #ŒeáT¼ìxx@## 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/9 Wt:519/750 T:223 The grid bug bites!You get zapped! 11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/9 Wt:519/750 T:223 # 11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/9 Wt:519/750 T:224 --More--eáTPžYour helmet deflects the grid bug's attack. 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/9 Wt:519/750 T:225 eáT1 ¤You miss the grid bug. 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/9 Wt:519/750 T:225 The grid bug bites!You get zapped! 11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/9 Wt:519/750 T:225  11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/9 Wt:519/750 T:226 ŽeáTм¤You miss the grid bug. 11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/9 Wt:519/750 T:226 The grid bug bites!You get zapped! 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/9 Wt:519/750 T:226  10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/9 Wt:519/750 T:227 ŽeáTà 'You miss the grid bug. 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/9 Wt:519/750 T:227 The grid bug just misses! 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/9 Wt:519/750 T:228 eáTëÕ<You just miss the grid bug. 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/9 Wt:519/750 T:228 Your helmet blocks the grid bug's attack. 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/9 Wt:519/750 T:229 eáTb ®You kill the grid bug! 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/10 Wt:519/750 T:231 #eáT6Ÿ´ 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/10 Wt:519/750 T:232 @##eáT­uš 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/10 Wt:519/750 T:233 #@#‘eáTHR Ø 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/10 Wt:519/750 T:234 ###@##’eáT²Ê< 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/10 Wt:519/750 T:235 ---..........###@#’eáTïê7 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/10 Wt:519/750 T:237 ...x#@#:......---’eáTQƒ — 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/10 Wt:519/750 T:238 --....F..x@####...-“eáT”ÌY----|..||..||...$||........-@-### 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/10 Wt:519/750 T:238 Your chain mail deflects the grid bug's attack. 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/10 Wt:519/750 T:239 “eáT°ª =You miss the grid bug. 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/10 Wt:519/750 T:239 Your chain mail blocks the grid bug's attack. 11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/10 Wt:519/750 T:240 ”eáT£ó¦You hit the grid bug. 11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/10 Wt:519/750 T:240 The grid bug bites!You get zapped! 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/10 Wt:519/750 T:240  10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/10 Wt:519/750 T:241 ”eáTù ÂYou miss the grid bug. 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/10 Wt:519/750 T:241 The grid bug misses.: 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/10 Wt:519/750 T:242 The grid bug misses. 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/10 Wt:519/750 T:243 •eáTÚ-VYou miss the grid bug. 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/10 Wt:519/750 T:243 The grid bug bites!You get zapped! 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/10 Wt:519/750 T:243 --More--–eáTµœYour helmet blocks the newt's attack. 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/10 Wt:519/750 T:244 –eáTD½ BYou hit the grid bug. 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/10 Wt:519/750 T:244 Your chain mail blocks the grid bug's attack. 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/10 Wt:519/750 T:245 —eáT¸ œYou kill the grid bug!. 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/11 Wt:519/750 T:245 The newt bites! 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/11 Wt:519/750 T:245  8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/11 Wt:519/750 T:246 ˜eáTs¶You miss the newt. 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/11 Wt:519/750 T:247 .F™eáTþÍŒYou just miss the newt. 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/11 Wt:519/750 T:247 The newt bites! 6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/11 Wt:519/750 T:247  6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/11 Wt:519/750 T:249 ™eáTn;You miss the newt. 6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/11 Wt:519/750 T:249 Your chain mail blocks the newt's attack. 6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/11 Wt:519/750 T:250 šeáTÞL ©You kill the newt! 6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/12 Wt:519/750 T:251 #›eáTJä 6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/12 Wt:519/750 T:252 ||@..|--.---#œeáTÍlŠYou miss the lichen. 6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/12 Wt:519/750 T:253 œeáTÎ ¬You kill the lichen! 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/16 Wt:519/750 T:255 %eáTcYÝ@..You see here a lichen corpse {20}. 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/16 Wt:519/750 T:256 eáTak œl - a lichen corpse {20}. 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/16 Wt:539/750 T:257 žeáT 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/16 Wt:539/750 T:258 @.:žeáTn·‰ 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/16 Wt:539/750 T:259 .@žeáT)ü¾ 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/16 Wt:539/750 T:261 .@:.žeáT•K .@....--29 gold pieces.60 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/16 Wt:540/750 T:262 :.ŸeáTN v 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/16 Wt:540/750 T:263  eáTmñ• 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/16 Wt:540/750 T:264 :. eáTAüˆYou miss the newt. 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/16 Wt:540/750 T:265 ¡eáTT ½@.There's some graffiti on the floor here. 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/16 Wt:540/750 T:265 The newt bites! 5(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/16 Wt:540/750 T:265  5(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/16 Wt:540/750 T:267 ¢eáTÛW {You hit the newt. 5(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/16 Wt:540/750 T:267 The newt bites! 3(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/16 Wt:540/750 T:267  3(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/16 Wt:540/750 T:268 £eáTbv • 3(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/16 Wt:540/750 T:269 @.¤eáT¬Ï ‘ 4(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/16 Wt:540/750 T:270 :.¥eáT}€ † 4(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/16 Wt:540/750 T:271 @.¦eáTš‰¦ 4(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/16 Wt:540/750 T:273 .@:.§eáTÖckYou miss the newt. 4(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/16 Wt:540/750 T:273 The newt bites! 2(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/16 Wt:540/750 T:273  2(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/16 Wt:540/750 T:274 §eáTug Œ 2(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/16 Wt:540/750 T:275 @.¨eáT“¾  2(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/16 Wt:540/750 T:276 :.r©eáTMÛ¾ 2(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/16 Wt:540/750 T:277 @.rr.©eáT™¥  2(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/16 Wt:540/750 T:279 ..@r:r....ªeáT™†È 2(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/16 Wt:540/750 T:280 @r:r....¬eáTS # ¬eáT©1t­eáTöªechnique­eáT|Ñ ü Choose a technique  Name Level Status a - turn undead 1 Prepared weapon practice 1 Not Ready c - liquid leap 1 Prepared(end) ¯eáTÏo +-------......|r:....|......|......|Where do you want to leap to?(For instructions type a ?)°eáT‰o°eáT¢ ±eáTy$±eáTȲeáTÆ0You liquify!|²eáTbŠOYou catch the sewer rat in your acid trail!--More--³eáTƈÒThe acid burns the sewer rat!You kill the sewer rat!. 2(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/17 Wt:540/750 T:280 |³eáT˜L.|³eáTËÈ.You reform! 2(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/17 Wt:540/750 T:281 ..r@´eáTO‘ Ì 2(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/17 Wt:540/750 T:282 ..:r.@µeáTÌcÁ 2(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/17 Wt:540/750 T:283 ..r@#·eáTŽU5What do you want to write with? [- abcj or ?*] ·eáT¶£ >You write in the dust with your fingers.--More--·eáTp¸ :What do you want to write in the dust here? ¸eáTd/E¸eáT5ïl¸eáTÑÒ b¸eáT¹6e¹eáTMkr¹eáT¾8e¹eáTmµt¹eáTžhºeáT€S 2(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/17 Wt:540/750 T:283 The sewer rat turns to flee! 3(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/17 Wt:540/750 T:285 .r:..»eáT_$Ñ 3(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/17 Wt:540/750 T:286 ...@##»eáT.m 3(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/17 Wt:540/750 T:286 »eáT߯ ® 3(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/17 Wt:540/750 T:287 #@###»eáTû•× 3(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/17 Wt:540/750 T:288 ####@#¼eáT/þÔ 3(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/17 Wt:540/750 T:289 ##@###¼eáT;ûš 3(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/17 Wt:540/750 T:291 @##¼eáTnÙm 3(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/17 Wt:540/750 T:291 ¼eáTÄ ´ 3(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/17 Wt:540/750 T:292 #r@#½eáTF*³ 3(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/17 Wt:540/750 T:293 ##r#@½eáTi« 3(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/17 Wt:540/750 T:294 ##@r½eáT€|¤ 3(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/17 Wt:540/750 T:295 #@r#½eáTŽ? ?#@r# 3(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/17 Wt:540/750 T:296 Your chain mail blocks the sewer rat's attack. 3(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/17 Wt:540/750 T:297 ¾eáTEú ª 3(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/17 Wt:540/750 T:298 #@r#¿eáTMæ šYou kill the sewer rat! 3(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:299 #ÀeáTpÜ  4(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:300 @##ÀeáT6 š 4(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:301 @##ÀeáT¶5– 4(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:303 @-#ÁeáT ›‡ 4(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:304 @.ÁeáTgŒ° 4(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:305 d@.ÁeáTS( ™ 4(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:306 .@.ÁeáT£s¥ 4(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:307 d@.ÂeáTŠÃ 4(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:309 .@.d..ÂeáTÏq¹ 4(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:310 @...dÂeáTO0¹ 4(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:311 @>d.ÂeáTë  4(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:312 @.d..ÂeáTX ° 4(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:313 @.d.ÃeáT÷rÕ 5(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:315 @...>d:ÃeáT®Ú 5(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:316 @.d..:-ÃeáTAF± 5(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:317 @.d.ÃeáTK* æ 5(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:318 @d...:.ÃeáTœÑq 5(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:318 ÄeáTÃ÷Ÿ 5(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:319 .dÄeáT…0à 5(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:321 ..:d..ÄeáTÒ Ò 5(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:322 d.:..ÄeáT(z ™ 5(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:323 .dÅeáT¨tæ 5(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:324 .@..d:.ÅeáT’'Á 5(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:325 .@.dÅeáTIzÚ 5(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:327 .@:.d...ÅeáTÖ# ø 5(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:328 d.@:...ÆeáTcª 5(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:329 .d.@ÆeáT'> Å 6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:330 .:..dÇeáTc)RYou hit the newt. 6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:330 The little dog bites the newt.The newt is killed! 6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:331 .ÈeáT‚~» 6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:333 .@.dÈeáTžŽ ² 6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:334 .d.@ÉeáT,ê¶ 6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:335 .d>@ÉeáT Ì© 6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:336 ..d@ÉeáTù¤¡ 6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:337 d..@ÉeáT.õ Ë 6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:339 >.d@.ÉeáTqg´ 6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:340 .d@.ÊeáTèű 6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:341 d@..ÊeáTpýæ 6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:342 #..d.@#dÊeáT! K.@d. 6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:342 The little dog just misses the jackal. 6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:343 ÊeáTŠ? w 6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:343 ËeáTà, 5d@#.d. 6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:343 The little dog misses the jackal.The little dog bites the jackal.--More--ÌeáTð%1The jackal is killed!% 6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:344 The jackal bites! 5(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:344 --More--ÍeáTüGËThe little dog bites the jackal.The jackal is killed! 6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:345 %ÎeáT™M #@.#You see here a jackal corpse {300}. 6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:346 .d%ÏeáTE];What do you want to eat? [fghl or ?*,] ÏeáTÀï z eat what?  Comestibles a - a jackal corpse {300}(end) ÐeáTSû«+This jackal corpse tastes terrible! 6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:347  6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:348  6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:349  6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:351  6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:352  6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:353  6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:354 ......d....--More--ÐeáTöF ¿You finish eating the jackal corpse. 6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:355 d%ÓeáT¦å ß 6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:357 #..@#.dÔeáTŒBØ 6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:358 #@.d%ÔeáTéÑ Ð 6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:359 #@d#ÔeáTöÀ È 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:360 ##@##ÔeáT!1± 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:361 @##ÕeáTã½p 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:361 ÕeáTðI± 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:363 ##@#ÕeáT#i Ö 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:364 ##@###ÕeáTWÒ 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:365 #@####ÖeáTäÕ 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:366 ##@###ÖeáT” &In what direction? [hykulnjb><] ×eáTˆNever mind. 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:366 ×eáT]>µ 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:367 @###×eáT g | 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:369 +ØeáTANp 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:370 ØeáT3þp 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:371 ØeáTq­&In what direction? [hykulnjb><] ØeáTƒ¸ŽThe door resists! 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:372 ÙeáTð—That door is closed. 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:372 ÙeáTé3In what direction? [hykulnjb><] ÙeáTw3 ˜The door opens. 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:373 -ÚeáT=» 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:375 ##@#ÚeáTÒ5p 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:375 ÚeáTv¥— 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:376 #-@ÚeáT^‹  8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:377 .@ÚeáTy· 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:378 -d.@ÛeáTd¡¾ 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:379 .d.@ÛeáTrÔ¿ 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:381 ...d@ÛeáT ¿» 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:382 ..@dÛeáTVç p 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:382 ÛeáT8-You displaced your little dog. 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:383 d.@#..-ÜeáT2ûÑ 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:384 .d@###ÜeáTS Ì 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:385 .d@###ÜeáTxT ú 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:387 ###@..|.--ÜeáThA q 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:387 ÝeáT´”V 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:388 ######-@-..|..|-ÝeáT?¤  8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:389 ###---.----|.@...|ÞeáTg»’ 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:390 .@ÞeáTpŠ 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:391 .@ÞeáTëÊ Z.@A gush of water hits your right arm!--More--ßeáTÒÓYour wooden stake is not affected. 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:393 ..dàeáTÍš | 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:393 .@^A gush of water hits the little dog on the head! 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:394 ^dàeáT4 ì 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:395 #.@#d.áeáT0)· 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:396 d.@.áeáT­¿Message History A gush of water hits the little dog on the head! Your wooden stake is not affected. A gush of water hits your right arm! You displaced your little dog. The door opens. In what direction? [hykulnjb><] That door is closed. The door resists! In what direction? [hykulnjb><] Never mind. In what direction? [hykulnjb><] You finish eating the jackal corpse. This jackal corpse tastes terrible! What do you want to eat? [fghl or ?*,] You see here a jackal corpse {300}. The little dog bites the jackal. The jackal is killed! The jackal is killed! The jackal bites! The little dog misses the jackal. The little dog bites the jackal. The little dog just misses the jackal. You hit the newt. The little dog bites the newt. The newt is killed! You kill the sewer rat! --More--âeáT¨)ñKrajan15 the Assistant St:15 Dx:12 Co:13 In:9 Wi:14 Ch:10 Chaotic Dlvl:1 $:60 HP: Dlvl:1 $:60 HP:9(14) Dlvl:1 $:60 HP:9(14) Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:396 --------------- |....-###-.......| |..).|##|.......| |<...|####|.......| --.---##|.......|######|.......|###---.--.--#########----------------###### ---.---###|...............######### |.....|#|.......>.....%|#----.-----# |.....|##...............-######|.......d.@ |.....|----------------|......^.| |.....||........| |.....|---------- |.....| -------âeáTç± 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:397 ###@#ãeáToZõ 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:399 ####@##.#ãeáTßÄø 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:400 ###@####ãeáTy q 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:400 äeáT£"q 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:400 äeáT¨#ï 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:401 ####@##äeáTð( Û 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:402 ###@##äeáTH « 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:403 ##@#åeáTâ#q 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:403 åeáTÀá¾ 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:405 ###@#åeáT·ç ° 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:406 #d@#åeáTݰ 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:407 #d@#æeáTP¿¨ 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:408 ##@#æeáTÇ­¨ 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:409 ##@#æeáT ° 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:411 #d@#æeáT  10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:412 ##@#..........----çeáT*®ë 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:413 ##@||.|.--çeáT°Ñø 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:414 #-@-(...--çeáT1Ö, 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:415 ##.---------@.......|...).|...|----èeáT艭 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:417 .d@èeáTKÕ ç@.You see here a chest. 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:418 .d.éeáTà# éeáT×lootéeáTD¼>There is a chest here, loot it? [ynq] (q) éeáT¤ œyHmmm, it seems to be locked. 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:418 êeáT” ½ 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:419 d(@.ëeáTö &In what direction? [hykulnjb><] ëeáT# ¶THUD! 11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:420 .(dìeáTnŸ4In what direction? [hykulnjb><] ìeáTÛV ¥THUD! 11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:421 .díeáTüu4In what direction? [hykulnjb><] íeáT½«THUD! 11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:423 ...dîeáTÈ4In what direction? [hykulnjb><] îeáTMªTHUD! 11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:424 ..dîeáTJˆ 4In what direction? [hykulnjb><] îeáT[uUTHUD! 11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:424 The little dog picks up 7 crossbow bolts {7}. 11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:425 d.ðeáT(‡ÿIn what direction? [hykulnjb><] THUD! 11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:425 The little dog drops 7 crossbow bolts {7}.--More--ðeáTvA ÉThe little dog picks up 7 crossbow bolts {7}. 11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:426 d.ñeáT(74In what direction? [hykulnjb><] ñeáT©THUD! 11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:427 d.òeáT”á4In what direction? [hykulnjb><] òeáTýþETHUD!d. 11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:427 The little dog drops 7 crossbow bolts {7}. 11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:429 óeáT“4In what direction? [hykulnjb><] óeáTv THUD! 11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:430 óeáTr4In what direction? [hykulnjb><] ôeáTý‡THUD! 11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:431 ôeáT7E 4In what direction? [hykulnjb><] ôeáT3·THUD! 11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:432 õeáTƒ4In what direction? [hykulnjb><] õeáTÓ THUD! 11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:433 öeáTÅÿ4In what direction? [hykulnjb><] öeáT)zTHUD! 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:435 öeáT 4In what direction? [hykulnjb><] ÷eáT×1THUD! 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:436 øeáTäS 4In what direction? [hykulnjb><] øeáTy THUD! 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:437 ùeáT›ƒ4In what direction? [hykulnjb><] úeáTò“STHUD! 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:437 The little dog picks up 7 crossbow bolts {7}. 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:438 .dûeáTî34In what direction? [hykulnjb><] ûeáT)½ÐTHUD!You break open the lock! 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:439 d.üeáT¦‰ü@.You see here a chest. 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:439 The little dog drops 7 crossbow bolts {7}.--More--üeáTÙ× ÞThe little dog picks up 7 crossbow bolts {7}.d. 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:440 --More--ýeáTÞ² žThe little dog drops 7 crossbow bolts {7}. 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:540/750 T:441 þeáTy…# þeáT)slootþeáTPý>There is a chest here, loot it? [ynq] (q) þeáTŸJ 9yYou carefully open the chest...--More--þeáT¹8° Do what?  o - Take something out of the chest i - Put something into the chest b - Both of the above(end) ÿeáT"ØK+-----....|....|....| Take out what type of objects?  a - All types b - Comestibles c - Scrolls A - Auto-select every item X - Items of unknown B/C/U status(end) ÿeáTªË+ÿeáT±–,---..|..|..|..|..| Take out what?  Comestibles a - a fruit {5} Scrolls b - a scroll labeled ELBIB YLOH {5}(end) fáT z+fáTñ¦+fáTëþ4-----....|....|....|....|m - a fruit {5}.n - a scroll labeled ELBIB YLOH {5}. 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:550/750 T:442 fáT7Ž • 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:550/750 T:443 (@fáTJ0What do you want to drop? [$a-jl-n or ?*] fáTxOÙYou drop a scroll labeled ELBIB YLOH {5}. 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:545/750 T:444 d).fáTÉ ³ 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:545/750 T:445 (d@fáTÒö¨ 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:545/750 T:447 d?..fáT~k ó@.n - a scroll labeled ELBIB YLOH {5}. 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:550/750 T:448 .d.fáT›£There is nothing here to pick up. 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:550/750 T:448 fáT[8¹ 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:550/750 T:449 @(d.fáT_|Ì 13(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:550/750 T:450 ##@.).fáT¤èn 13(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:550/750 T:450 fáT¤s n 13(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:550/750 T:450 fáTÔ 13(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:550/750 T:451 #@.dfáT¹À 13(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:550/750 T:453 #@##.fáT좩 13(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:550/750 T:454 #@##fáTáq © 13(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:550/750 T:455 #@##fáTÚ ± 13(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:550/750 T:456 #@d#fáTþ¸± 13(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:550/750 T:457 #@d#fáTÈ£© 13(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:550/750 T:459 #@##fáTÑ”¿ 13(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:550/750 T:460 ##@##fáT; Í 13(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:550/750 T:461 #@###fáTô É 13(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:550/750 T:462 ###@####fáT6à 13(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:550/750 T:463 #@##fáTÎfº 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:550/750 T:465 ##@##fáT–¸  14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:550/750 T:466 |........|@.............|#------------### fáTОõ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:550/750 T:467 ----...#(#@## fáTËyî 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:550/750 T:468 ---....##@## fáTÑ8 Ó 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:550/750 T:469 ---)...##@ fáTØ(ý 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:550/750 T:471 ---...#|.##@#- fáTUœÂ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:550/750 T:472 -|#.@. fáT¾3} 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:550/750 T:473 .@ fáTú¥} 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:550/750 T:474 .@ fáT¦ «@.You see here a large box. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:550/750 T:475  fáT9Ž 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:550/750 T:477 @( fáTÓ€£.@You see here an orcish bow {30}. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:550/750 T:478  fáTD Ž 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:550/750 T:479 )@ fáT® ž@.You see here a large box. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:550/750 T:480  fáTYº#  fáTâæ lootfáTËAThere is a large box here, loot it? [ynq] (q) fáTÅE‘yHmmm, it seems to be locked. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:550/750 T:480 fáT(ƒ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:550/750 T:481 (@fáT¤&In what direction? [hykulnjb><] fáTgRvTHUD! 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:550/750 T:483 fáT03In what direction? [hykulnjb><] fáT‚vTHUD! 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:550/750 T:484 fáTŠU 3In what direction? [hykulnjb><] fáTDà vTHUD! 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:550/750 T:485 fáTf· 3In what direction? [hykulnjb><] fáT²ª vTHUD! 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:550/750 T:486 fáT µ3In what direction? [hykulnjb><] fáT‘'vTHUD! 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:550/750 T:487 fáTÓ¸3In what direction? [hykulnjb><] fáTëvTHUD! 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:550/750 T:489 fáTT5 3In what direction? [hykulnjb><] fáT¾n fTHUD!You break open the lock!You trigger a trap!--More--fáTÅ[You are jolted by a surge of electricity! 6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:550/750 T:489  6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:550/750 T:490 fáT  ¶@.You see here a large box. 6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:550/750 T:491 fáT+h# fáT¨lootfáTùœ AThere is a large box here, loot it? [ynq] (q) fáTPš <yYou carefully open the large box...--More--fáT¢P¸ Do what?  o - Take something out of the large box i - Put something into the large box b - Both of the above(end) fáTóÚ3+------------------------.......||...)........||.......|#|...@........||.......|####.............| Take out what type of objects?  a - All types b - Comestibles c - Scrolls A - Auto-select every item X - Items of unknown B/C/U status(end) fáT|Ï +fáTÑôK-----------------..||...)........|..|#|...@........|..|####.............|..|##--.-----------..|### Take out what?  Comestibles a - a food ration {20} Scrolls b - a scroll labeled THARR {5}(end) fáT'Î+fáT£­ +fáTh¯--------------|...)........|#|...@........|####.............|##--.-----------o - a food ration {20}.p - a scroll labeled THARR {5}. 6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:492 fáTÞf– 6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:493 (@fáT1üŠ 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:495 @.fáT²ÉŠ 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:496 @.fáTç   7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:497 d@.fáT­You stop. Your little dog is in the way! 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:498 #fáTu—v 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:498 fáT — 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:499 #.@fáTâ#˜ 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:501 #@.fáTÒãà 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:502 ##@.#fáT7'œ 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:503 #@#fáT¡Õp 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:503 fáTA È 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:504 #@##dfáT¢Ã You displaced your little dog. 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:505 ###@####fáTYÆ É 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:507 ###@#fáT$ª Ë 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:508 #d@# fáT^žÑ 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:509 ###d@###!fáTÄð0What do you want to drop? [$a-jl-p or ?*] !fáTà£You drop a scroll labeled THARR {5}. 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:570/750 T:510 "fáTÕ º 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:570/750 T:511 #d@"fáTš ž 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:570/750 T:513 #?d#fáTª÷#@#p - a scroll labeled THARR {5}. 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:514 ##d$fáT:Ý# $fáTé t$fáT–|echnique%fáTUhý Choose a technique  Name Level Status a - turn undead 1 Prepared weapon practice 1 Not Ready liquid leap 1 Not Ready(end) &fáTÇï---------------------......||...)........|......|#|...(........|......|####.............|......|##--.----------- 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:514 &fáT÷éYou displaced your little dog. 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:515 ####@#&fáT9“ Ç 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:516 ###@#&fáT˜Ë« 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:517 ##@#'fáTã« 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:519 ##@#'fáTþ[« 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:520 ##@#'fáTî« 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:521 ##@#'fáT“³ « 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:522 ##@#'fáTŠb « 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:523 ##@#(fáTP ¤ 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:525 ##@(fáT·/© 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:526 ##.@(fáTBP ¥.@You see here a chest. 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:527 )fáTälÙ(@You see here 7 crossbow bolts {7}. 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:528 d)fáT!=° 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:529 .d)@)fáTû h(d.@ 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:530 The little dog picks up 7 crossbow bolts {7}. 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:531 .d)fáTó G.d@ 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:531 The little dog drops 7 crossbow bolts {7}. 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:532 *fáT‹Q¦ 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:533 )d@*fáToà 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:534 ..@.d*fáTLÅ 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:535 .@d.*fáT³x¬ 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:537 .d.+fáT¦ ¬ 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:538 d..+fáT|Õ— 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:539 d.+fáT¾Á¬ 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:540 d).+fáTÀk à 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:541 .@.d,fáT¢Ù 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:543 d@....,fáTr¯¨ 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:544 d)@.,fáT§Ö Ñ@.You see here 7 crossbow bolts {7}. 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:545 d.,fáTÖ… Ä 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:546 (.@)d-fáTæ8½ 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:547 @..d-fáTÐáë@.You see here a chest. 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:549 .d..-fáTiÎ 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:550 @(.d.-fáT¥¿ 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:551 @.d..fáTQ*Ý 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:552 ##@.)d.fáTÛÔžr@. 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:552 The rabbit bites! 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:552  7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/18 Wt:575/750 T:553 ..fáT ¶You kill the rabbit!#d 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/22 Wt:575/750 T:553 The little dog drops 7 crossbow bolts {7}. 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/22 Wt:575/750 T:555 d.).fáT× ² 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/22 Wt:575/750 T:556 #@##.fáToG ¬ 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/22 Wt:575/750 T:557 #@##/fáTЬ 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/22 Wt:575/750 T:558 #@##/fáTÚ½¬ 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/22 Wt:575/750 T:559 #@##/fáTw– ¬ 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/22 Wt:575/750 T:561 #@##0fáT$šMessage History You kill the rabbit! The little dog drops 7 crossbow bolts {7}. The rabbit bites! You see here a chest. You see here 7 crossbow bolts {7}. The little dog drops 7 crossbow bolts {7}. The little dog picks up 7 crossbow bolts {7}. You see here 7 crossbow bolts {7}. You see here a chest. You displaced your little dog. # technique p - a scroll labeled THARR {5}. You drop a scroll labeled THARR {5}. What do you want to drop? [$a-jl-p or ?*] You displaced your little dog. You stop. Your little dog is in the way! o - a food ration {20}. p - a scroll labeled THARR {5}. You carefully open the large box... There is a large box here, loot it? [ynq] (q) # loot You see here a large box. You are jolted by a surge of electricity! --More--0fáTüéH Krajan15 the Assistant St:15 Dx:12 Co:13 In:9 Wi:14 Ch:10 Chaotic Dlvl:1 $:60 HP: Dlvl:1 $:60 HP:8(14) Dlvl:1 $:60 HP:8(14) Pw:11(11) AC:4 Xp:1/22 Wt:575/750 T:561 ----------------------------- |....-###-.......||...)........| |..).|##|.......|#|...(........| |<...|####|.......|####.............| --.---##|.......|##--.-----------######|.......|######---.--.--##############----------------#############@###### ---.---###|...............#############-.---------- |.....|#|.......>.....%|#----.-----#|.)(..)....| |.....|##...............-######|.........#|..........| |.....|----------------|......^.||..........| |.....||........|------------ |.....|---------- |.....| -------0fáT|Ñ ¬ 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/22 Wt:575/750 T:562 #@##0fáTì† Â 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/22 Wt:575/750 T:563 ##@##0fáTÛ6 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/22 Wt:575/750 T:564 ##@##1fáT ¥Ø 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/22 Wt:575/750 T:565 ##@###1fáT<“ì 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/22 Wt:575/750 T:567 ###@###1fáT¹ ó 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/22 Wt:575/750 T:568 #######@#1fáT°æ æ 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/22 Wt:575/750 T:569 ######@#2fáT…® 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/22 Wt:575/750 T:570 ####@2fáT‘˰ 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/22 Wt:575/750 T:571 #@.#2fáT ‹ 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/22 Wt:575/750 T:573 @.2fáT— ñ 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/22 Wt:575/750 T:573  9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/22 Wt:575/750 T:574 @.3fáT¹Ž‹ 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/22 Wt:575/750 T:575 @.3fáT±Y‹ 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/22 Wt:575/750 T:576 @.3fáT¼¡‹ 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/22 Wt:575/750 T:577 @.3fáTÔ¥ q 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/22 Wt:575/750 T:577 4fáTl,¬ 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/22 Wt:575/750 T:579 ###@.4fáTµhº 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/22 Wt:575/750 T:580 ##F@.4fáT.Ž ¯ 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/22 Wt:575/750 T:581 #@#5fáTMT›You kill the lichen! 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:575/750 T:582 %5fáT­ü ##@###You see here a lichen corpse {20}. 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:575/750 T:583 6fáT˜Êl - a lichen corpse {40}. 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:585 #d.6fáT0Á 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:586 @#d###6fáTbẠ10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:587 @d###6fáT(Ç À 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:588 d@.#7fáTÔ¥ÉYou displaced your little dog. 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:589 d@.7fáT . Ö 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:591 .d..@.8fáTÁ.@#Something is written here in the dust. 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:592 ..d8fáT7Í 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:593 .d@##8fáTO·*You displaced your little dog.@d##Something is written here in the dust. 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:594 #9fáT£Ž¨Message History You displaced your little dog. Something is written here in the dust. Something is written here in the dust. You displaced your little dog. l - a lichen corpse {40}. You see here a lichen corpse {20}. You kill the lichen! You kill the rabbit! The little dog drops 7 crossbow bolts {7}. The rabbit bites! You see here a chest. You see here 7 crossbow bolts {7}. The little dog drops 7 crossbow bolts {7}. The little dog picks up 7 crossbow bolts {7}. You see here 7 crossbow bolts {7}. You see here a chest. You displaced your little dog. # technique p - a scroll labeled THARR {5}. You drop a scroll labeled THARR {5}. What do you want to drop? [$a-jl-p or ?*] You displaced your little dog. You stop. Your little dog is in the way! --More--:fáT+©o - a food ration {20}. p - a scroll labeled THARR {5}. You carefully open the large box... There is a large box here, loot it? [ynq] (q) # loot You see here a large box. You are jolted by a surge of electricity! THUD! You break open the lock! You trigger a trap! In what direction? [hykulnjb><] THUD! In what direction? [hykulnjb><] THUD! In what direction? [hykulnjb><] THUD! In what direction? [hykulnjb><] THUD! In what direction? [hykulnjb><] THUD! In what direction? [hykulnjb><] THUD! In what direction? [hykulnjb><] Hmmm, it seems to be locked. There is a large box here, loot it? [ynq] (q) # loot --More--;fáT›$( Krajan15 the Assistant St:15 Dx:12 Co:13 In:9 Wi:14 Ch:10 Chaotic Dlvl:1 $:60 HP: Dlvl:1 $:60 HP:10(14) Dlvl:1 $:60 HP:10(14) Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:594 ----------------------------- |....-###-.......||...)........| |..).|##|.......|#|...(........| |<...|####|.......|####.............| --.---##|.......|##--.-----------######|.......|######---@--.--##############----------------#################### ---.---###|...............#############-.---------- |.....|#|.......>.....%|#----.-----#|.)(..)....| |.....|##...............-######|.........#|..........| |.....|----------------|......^.||..........| |.....||........|------------ |.....|---------- |.....| -------;fáT"6 ª 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:595 .@##;fáTç×Å 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:597 #@###dfáTw¸ 11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:606 ####@>fáT_‘¿ 11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:607 ##@##>fáTÚl© 11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:609 #@##>fáTß © 11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:610 #@##>fáTO © 11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:611 #@##>fáTdþ › 11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:612 @##?fáTðn› 11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:613 @##?fáT$£ 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:615 @d#?fáTBõ@.You see here a jackal corpse {300}. 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:616 d.-@fáTØYou displaced your little dog. 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:617 d@.@fáTÜÅ  12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:618 .@.@fáTá ˆ 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:619 @.@fáT6‹ ˆ 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:621 @.AfáT9ðˆ 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:622 @.AfáT·ˆ 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:623 @.AfáTB6 œMessage History You displaced your little dog. You see here a jackal corpse {300}. You displaced your little dog. Something is written here in the dust. Something is written here in the dust. You displaced your little dog. l - a lichen corpse {40}. You see here a lichen corpse {20}. You kill the lichen! You kill the rabbit! The little dog drops 7 crossbow bolts {7}. The rabbit bites! You see here a chest. You see here 7 crossbow bolts {7}. The little dog drops 7 crossbow bolts {7}. The little dog picks up 7 crossbow bolts {7}. You see here 7 crossbow bolts {7}. You see here a chest. You displaced your little dog. # technique p - a scroll labeled THARR {5}. You drop a scroll labeled THARR {5}. What do you want to drop? [$a-jl-p or ?*] --More--jfáT-.You displaced your little dog. You stop. Your little dog is in the way! o - a food ration {20}. p - a scroll labeled THARR {5}. You carefully open the large box... There is a large box here, loot it? [ynq] (q) # loot You see here a large box. You are jolted by a surge of electricity! THUD! You break open the lock! You trigger a trap! In what direction? [hykulnjb><] THUD! In what direction? [hykulnjb><] THUD! In what direction? [hykulnjb><] THUD! In what direction? [hykulnjb><] THUD! In what direction? [hykulnjb><] THUD! In what direction? [hykulnjb><] THUD! In what direction? [hykulnjb><] Hmmm, it seems to be locked. --More--jfáTñ þKrajan15 the Assistant St:15 Dx:12 Co:13 In:9 Wi:14 Ch:10 Chaotic Dlvl:1 $:60 HP: Dlvl:1 $:60 HP:12(14) Dlvl:1 $:60 HP:12(14) Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:623 ----------------------------- |....-###-.......||...)........| |..).|##|.......|#|...(........| |<...|####|.......|####.............| --.---##|.......|##--.-----------######|.......|######---.--.--##############----------------#################### ---.---###|...............#############-.---------- |.....|#|.......@......|#----.-----#|.)(..)....| |.....|##...............-#######|.........#|..........| |.....|----------------|......^.||..........| |.....||........|------------ |.....|---------- |.....| -------lfáTޝ© 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:624 d>@lfáTÇJ ¿ 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:625 ..@dlfáTI 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:627 .@...dmfáT5”¿ 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:628 d@...mfáTP° 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:629 d.@.mfáT…2 À 13(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:630 .@.d.nfáThxž 13(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:631 .dnfáT(Ñ º 13(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:633 d...ofáT˨ 13(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:634 .d.ofáTò% ‘ 13(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:635 d.pfáT€ O--.--|.$.||...||k...|d..||.@.||...|-.-.-Krajan15 the Assistant St:15 Dx:12 Co:13 In:9 Wi:14 Ch:10 Chaotic Dlvl:2 $:60 HP: Dlvl:2 $:60 HP:13(14) Dlvl:2 $:60 HP:13(14) Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:635  13(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:635 The little dog bites the kobold.The kobold is killed! 13(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:636 )d.rfáT׀ 13(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:637 .@d<rfáTâá ¬ 13(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:639 d...sfáTeš@. Things that are here: 3 orcish spears {90} an orcish dagger {10}--More--sfáT ç Í 13(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:640 ..dtfáT©Æ 13(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:641 @).dtfáT‚ ® 13(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:642 d..ufáTà_š 13(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:643 .dufáTØN œ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:645 .d.ufáTÎ{ä@.61 gold pieces.121 HP: 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:646 d..vfáT*à Ï 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:647 #@.d.wfáT[a¢ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:648 d.)wfáTw 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:649 #.d@.wfáTå¯ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:651 ..@.dxfáTªBmYou displaced your little dog.d@--More--xfáT z Things that are here: 3 orcish spears {90} an orcish dagger {10}--More--yfáTü ¶ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:595/750 T:652 ..dyfáT–p — Pick up what?  Weapons a - 3 orcish spears {90} b - an orcish dagger {10}(end) zfáT²Õ +zfáTé} ôq - an orcish dagger {10}. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:605/750 T:653 .d{fáTyÓÉ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:605/750 T:654 d.).@{fáT§w « 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:605/750 T:655 .d.@{fáTæœ Ø 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:605/750 T:657 ...d<@|fáT"Hd 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:605/750 T:657 |fáT¶­× 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:605/750 T:658 ..d.@##|fáT#È £ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:605/750 T:659 .d@}fáTd,¡ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:605/750 T:660 d@#}fáT)he 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:605/750 T:660 }fáTgè ” 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:605/750 T:661 d.}fáT·w 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:605/750 T:663 ..~fáTîz 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:605/750 T:664 <~fáTUýò 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:605/750 T:665 d#....-~fáTõa ­ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:605/750 T:666 ..d@fáTØv¬ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:605/750 T:667 #d@#fáT)…º 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:605/750 T:669 ###@#fáT3s  14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:605/750 T:670 #d@###..--€fáT÷‘[ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:605/750 T:671 #d@..##d-@-........|.......------- 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:605/750 T:672 You hear someone counting money.€fáT{^ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:605/750 T:673 ###-------d--|...$..@||....|..---fáT#…À 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:605/750 T:675 .@..d.fáTµ/ ¿ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:605/750 T:676 @..d.fáT•k­ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:605/750 T:677 @.d.‚fáTZ¿ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:605/750 T:678 @.d..‚fáTGÉ@.113 gold pieces.234 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:606/750 T:679 d.ƒfáTlµ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:606/750 T:681 @....d„fáTz‹# „fáT²²t„fáTícechnique„fáTò‘ ý Choose a technique  Name Level Status a - turn undead 1 Prepared weapon practice 1 Not Ready liquid leap 1 Not Ready(end) …fáTÌ< µ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:606/750 T:681 …fáT¥¹ Ô 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:606/750 T:682 .@.d..†fáTáÙ@.d. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:606/750 T:683 You hear someone cursing shoplifters.†fáTåV Ö 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:606/750 T:684 ###@..d‡fáT×ñµ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:606/750 T:685 #@..‡fáTžÓI 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:606/750 T:687 -....#@d##...‡fáTÇj ¼ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:606/750 T:688 #@###ˆfáTÀ ¿ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:606/750 T:689 #@####ˆfáTEî#@## 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:606/750 T:690 You hear the chime of a cash register.ˆfáTvü 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:606/750 T:691 #@##ˆfáT+ » 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:606/750 T:693 #@##ˆfáTÄÞö 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:606/750 T:694 --..#@##‰fáTc£|Message History You hear the chime of a cash register. You hear someone cursing shoplifters. # technique 113 gold pieces. You hear someone counting money. q - an orcish dagger {10}. You displaced your little dog. 61 gold pieces. The little dog bites the kobold. The kobold is killed! You displaced your little dog. You see here a jackal corpse {300}. You displaced your little dog. Something is written here in the dust. Something is written here in the dust. You displaced your little dog. l - a lichen corpse {40}. You see here a lichen corpse {20}. You kill the lichen! You kill the rabbit! The little dog drops 7 crossbow bolts {7}. The rabbit bites! You see here a chest. You see here 7 crossbow bolts {7}. --More--‰fáTúk éKrajan15 the Assistant St:15 Dx:12 Co:13 In:9 Wi:14 Ch:10 Chaotic Dlvl:2 $:234 HP: Dlvl:2 $:234 HP:14(14) Dlvl:2 $:234 HP:14(14) Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:606/750 T:694 #-----.--...|...|.|...|.|)....|...|#|.<.|@|...|#-.-.-#################-.-------.---|...........||...........||............-------------ŠfáT+ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:606/750 T:695 (.@##ŠfáT ?b 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:606/750 T:696 ------|...{|...>|....-@-##‹fáT&Cí 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:606/750 T:697 +|..@|----.--#‹fáTæÚ@.You see here a large box. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:606/750 T:699 d.ŒfáTñX# ŒfáTÍõ invokefáTsJ  ŽfáTÎ untrapŽfáTK3In what direction? [hykulnjb><] fáTÓÏFThere is a large box here. Check it for traps? [ynq] (q) fáToÁ ÅyYou find no traps on the large box. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:606/750 T:700 d..‘fáTü“# ‘fáTJloot‘fáTýó AThere is a large box here, loot it? [ynq] (q) ’fáT»‘yHmmm, it seems to be locked. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:606/750 T:700 “fáTHã® 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:606/750 T:701 @d(.“fáTª &In what direction? [hykulnjb><] ”fáT®Ü­THUD! 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:606/750 T:702 .d.”fáTU °.@You see here a large box. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:606/750 T:703 •fáTWhat do you want to wield? [- abcjq or ?*] •fáT›š Weapons a - a +0 wooden stake (weapon in hand) {20} b - a +0 pistol (alternate weapon; not wielded) {20} c - 30 +0 silver bullets (in quiver) {30} j - 7 darts {7} q - an orcish dagger {10}(end) —fáT4é g+#.--..|..|.....|<.|q - an orcish dagger (weapon in hand) {10}. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:606/750 T:705 d...™fáTÛè# ™fáTçõ force™fáTRg 3In what direction? [hykulnjb><] ›fáT<BThere is a large box here, force its lock? [ynq] (q) œfáTãZOyYou force your orcish dagger into a crack and pry. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:606/750 T:706  14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:606/750 T:707 ...d--More--œfáTv ¯You succeed in forcing the lock. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:606/750 T:708 ..dfáTÏ># žfáTµàlootžfáT‡CAThere is a large box here, loot it? [ynq] (q) žfáTIþ <yYou carefully open the large box...--More--žfáT„«¸ Do what?  o - Take something out of the large box i - Put something into the large box b - Both of the above(end) ŸfáT}Þ(+ Take out what type of objects?  a - All types b - Coins c - Scrolls A - Auto-select every item X - Items of unknown B/C/U status(end) ŸfáTçÀ +ŸfáT—,  Take out what?  Coins a - 158 gold pieces {2} Scrolls b - a scroll labeled PRIRUTSENIE {5}(end)  fáTŠy+ fáTg+ fáT͈ ”158 gold pieces.392 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:608/750 T:708 r - a scroll labeled PRIRUTSENIE {5}. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:709 .d¡fáT| Ä 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:711 @(...d¢fáTgþ0What do you want to drop? [$a-jl-r or ?*] ¢fáT˜Z àYou drop a scroll labeled PRIRUTSENIE {5}. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:608/750 T:712 d>.£fáTot  14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:608/750 T:713 @?d{£fáT²Dž 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:608/750 T:714 ?.d£fáTJ’ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:608/750 T:715 .d¤fáTòº  14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:608/750 T:717 ...d¤fáT7e§ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:608/750 T:718 d>.¤fáT!m ‡ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:608/750 T:719 d.¥fáT¯¦6 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:608/750 T:719 The little dog picks up a scroll labeled PRIRUTSENIE {5}. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:608/750 T:720 .d.¦fáTÇ< 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:608/750 T:720 The little dog drops a scroll labeled PRIRUTSENIE {5}. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:608/750 T:721 ?d¦fáTÄ! .@r - a scroll labeled PRIRUTSENIE {5}.You see here a large box. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:723 ..d.§fáTÖÝ >What do you want to wield? [- abcjq or ?*] ¨fáT  Weapons a - a +0 wooden stake {20} b - a +0 pistol (alternate weapon; not wielded) {20} c - 30 +0 silver bullets (in quiver) {30} j - 7 darts {7} q - an orcish dagger (weapon in hand) {10}(end) ©fáTÌŠ_+#.--..|..|.....|<.|a - a +0 wooden stake (weapon in hand) {20}. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:724 d..©fáT}¥ · 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:725 d.(@ªfáT@ƒd 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:725 ªfáTçÈd 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:725 ªfáT•!Ê 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:726 ..d@#ªfáT)W ¹ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:727 .d@#ªfáTŸI ² 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:729 .#@#«fáTa°È 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:730 .##@#«fáT0_Õ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:731 d##@#«fáTžMç 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:732 d.##@#«fáTõÊ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:733 .##@#«fáTe‰ Þ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:735 ..##@###«fáTW(¸ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:736 ##@#¬fáT’‚Ç 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:737 ###@#¬fáT‡äe 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:737 ¬fáTtº 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:738 ###@#­fáTï¹ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:739 ##@#­fáT†Ýº 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:741 ##@##­fáTßòð 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:742 # |d |......@ ------®fáT°5Ò  14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:743 |.##@d®fáTCæÌ  14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:744 $##@##®fáT3 ±  14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:745 {#@##®fáT1ÄÆ  14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:747 |...@##¯fáT2h   14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:748 ----- (..>....|@##-¯fáTƒ)à  14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:749 --.|+@.#¯fáTVO  14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:750 @.¯fáTé?   14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:751 @.¯fáT £ «@.9 gold pieces.401 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:753 °fáTsº 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:754 @.°fáTµÿ —@.There is a grave here.Something is engraved here on the headstone.--More--±fáT&É ƒYou see here a bell {30}. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:755 ²fáTRÝ ‡ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:756 (@²fáTzY} 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:757 .@³fáTÖw} 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:759 .@³fáTÒQˆ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:760 >@³fáT'p &In what direction? [hykulnjb><] ³fáT‹¥ ŒThe door opens. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:761 -´fáT™p§ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:762 #.@#´fáT²! } 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:763 -@´fáT öÈ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:765 #@#dµfáTX¡É 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:766 #@##.µfáT…¸ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:767 #@##µfáT+¸ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:768 #@##µfáTQ ¸ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:769 #@##µfáTx ¸ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:771 #@##¶fáT¬à¸ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:772 #@##¶fáT.»· 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:773 #@##¶fáTÑз 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:774 ##@##¶fáT½X µ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:775 #@##¶fáT4Œ c 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:775 ·fáT}í 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:777 @#·fáT6Ûµ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:778 #@##·fáTàȶ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:779 #@###·fáT’C   14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:780 @##·fáTñ &In what direction? [hykulnjb><] ·fáTg>ŠThe door opens. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:781 -¹fáT°† 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:783 #@¹fáTÅ£ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:784 #-@#¹fáT±Œ} 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:785 .@¹fáTÙ³ } 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:786 .@¹fáT¦  „ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:787 .@ºfáT‚Ôœ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:789 .@#ºfáTÆÅœ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:790 .@#ºfáTÔØ ¡ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:791 #@#ºfáTЇ Ô 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:792 d##@#»fáT3É 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:793 .##@#»fáT#äê#d@# 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:795 You hear water falling on coins.»fáTýU¿ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:796 ##@#»fáTÌ ¼ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:797 ##@###¼fáTE½ùMessage History You hear water falling on coins. The door opens. In what direction? [hykulnjb><] The door opens. In what direction? [hykulnjb><] You see here a bell {30}. There is a grave here. Something is engraved here on the headstone. 9 gold pieces. a - a +0 wooden stake (weapon in hand) {20}. What do you want to wield? [- abcjq or ?*] r - a scroll labeled PRIRUTSENIE {5}. You see here a large box. The little dog drops a scroll labeled PRIRUTSENIE {5}. The little dog picks up a scroll labeled PRIRUTSENIE {5}. You drop a scroll labeled PRIRUTSENIE {5}. What do you want to drop? [$a-jl-r or ?*] 158 gold pieces. r - a scroll labeled PRIRUTSENIE {5}. You carefully open the large box... There is a large box here, loot it? [ynq] (q) # loot You succeed in forcing the lock. You force your orcish dagger into a crack and pry. --More--¼fáT&ê cKrajan15 the Assistant St:15 Dx:12 Co:13 In:9 Wi:14 Ch:10 Chaotic Dlvl:2 $:401 HP: Dlvl:2 $:401 HP:14(14) Dlvl:2 $:401 HP:14(14) Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:797 #-----------.--|......{||...|#-...(..>||...|#|.......||)...#-----.---|...|###|.<.|##|...|##-.-.-###########@######### -------##-.-------.--- |(..>.|##|...........| |.....-##|...........| |..{..|#|............ |......#####------------- -------¼fáT÷ À 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:798 ###@#½fáTÔÁµ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:799 ###@#½fáTrKŸ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:801 ##@#½fáTZ8 Ÿ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:802 ##@#½fáTòç Ÿ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:803 ##@#¾fáT…Ÿ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:804 ##@#¾fáT-ÆŸ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:805 ##@#¾fáTÂwµ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:807 ###@#¾fáTœ%Ÿ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:808 ##@#¾fáTOÕ Ÿ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:809 ##@#¾fáTé µ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:810 ###@#¿fáTÃGÎ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:811 ###@##¿fáTçµ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:813 ###@#¿fáTd 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:814 ##@ÀfáTŸÖe 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:814 ÀfáT ‹Ó 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:815 ###@d##ÀfáTÜ«Õ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:816 ###@d###ÀfáT³çÖ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:817 ##@d##ÁfáTþCò 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:819 ####@#####ÁfáT#x× 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:820 ###d#@#ÁfáTµr e 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:820 ÂfáTÖ1e 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:820 ÂfáT#é½ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:821 ##d@#ÂfáT›Š µ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:822 ###@#ÂfáTœ·Ÿ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:823 ##@#ÃfáTR&Ÿ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:825 ##@#ÃfáTŽŸ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:826 ##@#ÃfáTæF 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:827 ##@#..........----ÃfáT´- â 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:828 ##@||.|.--ÃfáT«Ye 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:828 ÄfáT‰Êï 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:829 #-@-....--ÄfáTý>( 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:831 ##.------@....$|...|.|--ÄfáT£Õ ~ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:832 .@ÅfáTÆ®~ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:833 .@ÅfáT-Û~ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:834 .@ÅfáT©Œ~ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:835 .@ÅfáT?y ³ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:837 ..d.@ÅfáTÚn Ÿ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:838 ..d.@ÅfáT®À.@55 gold pieces.56 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:839 .dÆfáT™õÈ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:840 ##@...dÇfáT3le 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:840 ÇfáTëä· 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:841 #@..ÇfáT‹Ôe 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:841 ÇfáTi æ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:843 ##@d...ÈfáTS¦Ñ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:844 +@d###ÈfáTvj e 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:844 ÉfáT‘™&In what direction? [hykulnjb><] ÉfáTCµThe door resists! 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:845 #dÊfáT÷4In what direction? [hykulnjb><] ÊfáTÆiñThe door opens. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:846 ---.......|#ÊfáT©8 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:847 ----------.........|..........-@-##dËfáT3PN 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:849 -||...|+....@...|------|-----##.ÌfáT·“¡ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:850 @.dÌfáT6È• 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:851 @..ÌfáT­o~ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:852 @.ÌfáT' ~ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:853 @.ÌfáTw„ ~ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:855 @.ÌfáTËü~ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:856 @.ÍfáT5ã~That door is closed. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:856 ÍfáTþJ3In what direction? [hykulnjb><] ÍfáTZ ‚The door resists! 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:857 ÎfáTK ‹That door is closed. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:857 ÎfáT5ý3In what direction? [hykulnjb><] ÎfáT·A ©The door resists! 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:858 d.ÎfáTÆ‹That door is closed. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:858 ÏfáT73In what direction? [hykulnjb><] ÏfáT”©The door resists! 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:859 d.ÐfáT1W3In what direction? [hykulnjb><] ÐfáTIÀThe door opens. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:861 d-...ÐfáT7Ä Ê 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:862 #d.#@.ÑfáT+Ý 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:863 #.#@-deÑfáT"!ã 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:864 ##@#..d#ÑfáTï•Ë 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:865 #@#.##ÑfáTªh d 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:865 ÒfáT\—É 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:867 ##@#####ÒfáTÜd 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:867 ÒfáTCÒ ¤ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:868 @###ÓfáTï° 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:869 #@#dÓfáTÁ,· 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:870 #@###ÓfáTÌ#@## 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:871 You hear someone cursing shoplifters.ÓfáT˜s ¥ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:873 #@##ÓfáT›x ‘ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:874 @##ÔfáTû- 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:875 #@#ÔfáTÞÅ##@d 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:876 You hear bubbling water.ÔfáT¡O ÏYou displaced your little dog. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:877 ##@#ÔfáT¼ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:879 ##@##ÕfáT¥º¯ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:880 ##@##ÕfáTïŒ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:880  14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:881 ###@e#ÕfáT3÷ €You hit the gas spore. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:882 ÕfáT^% ŽYou miss the gas spore. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:883 ×fáTbó  14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:884  14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:885 ##@#×fáTˆœ¿ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:886 ###@#ØfáT‹  14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:887 ##-@ØfáTÀ”} 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:888 .@ØfáT”$} 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:889 .@ØfáTËÓ } 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:891 .@ØfáT>] } 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:892 .@ÙfáTŽ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:893 e.@ÙfáTHœ} 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:894 .@ÙfáTAÏ d 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:895 ÙfáT:+ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:897 -eÚfáTÉ“~ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:898 @.ÚfáT=~ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:899 @.ÚfáTŒ}  14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:900 dÛfáT‘” 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:901 -deÛfáT‘f » 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:903 ...d.@ÜfáTÑS Œ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:614/750 T:904 d..ßfáT‘ë0What do you want to throw? [$abcjq or ?*] ßfáTÄ2  Weapons a - a +0 wooden stake (weapon in hand) {20} b - a +0 pistol (alternate weapon; not wielded) {20} c - 30 +0 silver bullets (in quiver) {30} j - 7 darts {7} q - an orcish dagger {10}(end) âfáTÉ"h+#.--..|..|...######--------------..|#|............|<.|###|...d........|In what direction? [hykulnjb><] âfáTËŒ )âfáT¯P ).âfáTÍ ).âfáT7Ù â.The dart misses the gas spore. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:905 d.)eäfáTc ² 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:906 ..d.@äfáTÚ‚ 0What do you want to throw? [$abcjq or ?*] åfáTr«-In what direction? [hykulnjb><] åfáT‡“)åfáTTW).åfáTT).åfáT§àÇ.The dart misses the gas spore. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:612/750 T:907 .dæfáT¨e ° 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:612/750 T:909 d.)e.çfáT¥/0What do you want to throw? [$abcjq or ?*] çfáTéÆ-In what direction? [hykulnjb><] çfáTÇw )çfáT³; ).çfáTåÿ Æ.The dart misses the gas spore. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:611/750 T:910 ..défáTæ^=What do you want to throw? [$abcjq or ?*] éfáTý  Weapons a - a +0 wooden stake (weapon in hand) {20} b - a +0 pistol (alternate weapon; not wielded) {20} c - 30 +0 silver bullets (in quiver) {30} j - 4 darts {4} q - an orcish dagger {10}(end) êfáTÎ ¯#.--..|..|...######--------------..|#|............|<.|###|....d.......|Never mind. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:611/750 T:910 ëfáT7ûª 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:611/750 T:911 .d.@ëfáTy¼Œ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:611/750 T:912 d..ífáTäk0What do you want to throw? [$abcjq or ?*] ífáTö-In what direction? [hykulnjb><] ífáT“· )ífáT€{ ).ífáTM? ).ífáTƒ ï.The orcish dagger misses the gas spore. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:601/750 T:913 d.)eîfáTÖo –..d@. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:601/750 T:914 The little dog picks up an orcish dagger {10}.d) 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:601/750 T:915 --More--ïfáT¤3You hear the chime of a cash register.ðfáTÓ Í 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:601/750 T:916 ..d@##ðfáT~=¾ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:601/750 T:917 ..|@#ñfáT«"¶ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:601/750 T:918 e#@##ñfáT¹‡¡ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:601/750 T:919 ###@ñfáT40 e 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:601/750 T:919 ñfáTS&à 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:601/750 T:921 ..e##@òfáT}—® 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:601/750 T:922 .##.@òfáT†— 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:601/750 T:923 e.@òfáT¯ e 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:601/750 T:924 òfáTˆ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:601/750 T:925 .eófáT'܇ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:601/750 T:927 ..ófáT¥Vv 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:601/750 T:928 .ófáTeCw 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:601/750 T:929 |ôfáTŠ  14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:601/750 T:935 @.ôfáTh9 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:601/750 T:936 @.õfáTJŠ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:601/750 T:937 @.õfáT¿ƒ  14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:601/750 T:939 ##@.õfáTܘ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:601/750 T:940 #@.öfáT+  14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:601/750 T:941 #@##öfáT‚Ô  14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:601/750 T:942 #@##öfáT„  14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:601/750 T:943 #@##öfáTR   14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:601/750 T:945 #@##öfáTfÏ ¶ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:601/750 T:946 ##@##÷fáTàqÔ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:601/750 T:947 ####@###÷fáTÞÁ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:601/750 T:948 ###@####÷fáT0ú 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:601/750 T:949 ###@######øfáTJÎø 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:601/750 T:951 ###@#)##d###øfáTþâ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:601/750 T:952 ##@###d##øfáT–† Å 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:601/750 T:953 ##@###-ùfáTÊYÆ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:601/750 T:954 ###@##.ùfáTU##.@# 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:601/750 T:955 You are beginning to feel hungry. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:601/750 T:955 Hungry ùfáTZˆ ý 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:601/750 T:957 Hungry ..#d##@#úfáT³˜#.#-@d 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:601/750 T:957 Hungry The little dog picks up a dart {1}. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:601/750 T:958 Hungry .dúfáT¦‚Ö.@j - a dart {5}. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:602/750 T:959 Hungry d.ûfáTÌ÷ à.@j - a dart {6}. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:603/750 T:960 Hungry d..üfáTï¼ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:603/750 T:961 Hungry .d@.üfáTû2 ³ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:603/750 T:963 Hungry ..d@.ýfáT¬<P.d@ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:603/750 T:963 Hungry The little dog drops a dart {1}. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:603/750 T:964 Hungry d)ýfáT¨© 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:603/750 T:965 Hungry .d@ýfáT,9 á.@q - an orcish dagger {10}. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:966 Hungry .d.þfáT¦¸¸ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:967 Hungry @.d.þfáT› Ö 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:969 Hungry .d..@.þfáTã“ Ì 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:970 Hungry ...@dþfáT_C ¸ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:971 Hungry .@.dÿfáTtãž 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:972 Hungry d..ÿfáTð+ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:973 Hungry d.ÿfáT¿þ£ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:975 Hungry ...dÿfáT‰§ © 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:976 Hungry d..gáTû— 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:977 Hungry .dgáTjh¤ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:978 Hungry ..dgáTžš 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:979 Hungry d.gáT)? « 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:981 Hungry .d..gáTÏ • 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:982 Hungry ..dgáTòù— 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:983 Hungry .dgáT‚§¡ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:984 Hungry d..gáTþÒš 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:985 Hungry .dgáT.Á½ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:987 Hungry d.:..gáTéj ¸ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:988 Hungry .d..@gáT&¶ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:989 Hungry .d-:gáTšmž 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:990 Hungry d..gáTó0² 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:991 Hungry ..:dgáT¬L Û 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:993 Hungry d..:..@.gáT#7¶ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:994 Hungry ..d@.gáTüb¿ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:995 Hungry ..:@dgáT3« 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:996 Hungry d@...gáTd Æ 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:997 Hungry ..:@.dgáT·–ad@... 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:998 Hungry The gecko just misses! 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:999 Hungry d.gáT-©ÎYou miss the gecko. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:1000 Hungry ..dgáT> ¾You hit the gecko. 14(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:1000 Hungry The gecko bites! 11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:1000 Hungry  11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:1001 Hungry .dgáTÎj­You miss the gecko. 11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/26 Wt:613/750 T:1002 Hungry |gáT;B §You kill the gecko! 11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/34 Wt:613/750 T:1003 Hungry .gáT“~® 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/34 Wt:613/750 T:1005 Hungry @.dgáT1:É 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/34 Wt:613/750 T:1006 Hungry d..@.gáTëN ¾ 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/34 Wt:613/750 T:1007 Hungry .d.@gáT÷Ú 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/34 Wt:613/750 T:1008 Hungry ..d@##gáTØûÄ 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/34 Wt:613/750 T:1009 Hungry .|@#gáTæ 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/34 Wt:613/750 T:1011 Hungry .d#@##gáTØ × 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/34 Wt:613/750 T:1012 Hungry .|###@ gáT}9³ 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/34 Wt:613/750 T:1013 Hungry ##@ gáTuư 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/34 Wt:613/750 T:1014 Hungry ##.@ gáT{· 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/34 Wt:613/750 T:1015 Hungry d.@ gáTµ<¼ 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/34 Wt:613/750 T:1017 Hungry ..d. gáT\·­ 12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/34 Wt:613/750 T:1018 Hungry .d. gáTh   12(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/34 Wt:613/750 T:1019 Hungry .d gáT=»¼ 13(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/34 Wt:613/750 T:1020 Hungry ..d+ gáT¼6äYou displaced your little dog. 13(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/34 Wt:613/750 T:1021 Hungry @.d gáTDiÀ 13(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/34 Wt:613/750 T:1023 Hungry d... gáT‡­ 13(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/34 Wt:613/750 T:1024 Hungry d.. gáTì° &In what direction? [hykulnjb><]  gáT,“ÓThe door opens. 13(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/34 Wt:613/750 T:1025 Hungry .-d gáTYe û 13(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/34 Wt:613/750 T:1026 Hungry .@#.d#. gáT4Ò¾ 13(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/34 Wt:613/750 T:1027 Hungry d-@. gáTßÅØ 13(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/34 Wt:613/750 T:1029 Hungry .d#@## gáTÛ2 13(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/34 Wt:613/750 T:1029 Hungry  13(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/34 Wt:613/750 T:1030 Hungry -#d@gáT–<Û#@#: 13(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/34 Wt:613/750 T:1030 Hungry The newt bites! 11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/34 Wt:613/750 T:1030 Hungry  11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/34 Wt:613/750 T:1031 Hungry #dgáTTÌÂYou miss the newt. 11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/34 Wt:613/750 T:1032 Hungry ##gáT­YºYou miss the newt. 11(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/34 Wt:613/750 T:1032 Hungry The newt bites! 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/34 Wt:613/750 T:1032 Hungry  10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/34 Wt:613/750 T:1033 Hungry dgáT±Æ´You miss the newt.- 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/34 Wt:613/750 T:1034 Hungry The newt bites! 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/34 Wt:613/750 T:1034 Hungry  9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/34 Wt:613/750 T:1035 Hungry gáTpG ¡You miss the newt. 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/34 Wt:613/750 T:1036 Hungry gáT‡ ´You kill the newt! 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/35 Wt:613/750 T:1037 Hungry #gáTWËå 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/35 Wt:613/750 T:1038 Hungry ###@##gáTa[ ñ###@+ 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/35 Wt:613/750 T:1039 Hungry You hear someone cursing shoplifters.gáTÉ4In what direction? [hykulnjb><] gáTïÝšThe door resists! 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/35 Wt:613/750 T:1041 Hungry gáT  4In what direction? [hykulnjb><] gáTÀšThe door resists! 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/35 Wt:613/750 T:1042 Hungry gáT½Œ4In what direction? [hykulnjb><] gáTnz (The door opens. 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/35 Wt:613/750 T:1043 Hungry ---------------dB............|.............+--------------gáT;i î 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/35 Wt:613/750 T:1044 Hungry d#@#d..gáTy6What do you want to write with? [- abcjq or ?*] gáTÞm>You write in the dust with your fingers.--More--gáT p :What do you want to write in the dust here? gáTYãEgáTêlgáT(SbgáTD1 egáT»% rgáT¤egáT¸ÐtgáT†hgáT7?ðd- 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/35 Wt:613/750 T:1044 Hungry The jackal turns to flee!#4  9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/35 Wt:613/725 T:1045 Hungry You are beginning to feel weak. 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/35 Wt:613/725 T:1045 Weak gáT}v{You miss the jackal.d#- 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/35 Wt:613/725 T:1046 Weak Your chain mail blocks the jackal's attack. 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/35 Wt:613/725 T:1047 Weak !gáTÎ7:You miss the jackal. 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/35 Wt:613/725 T:1047 Weak The jackal misses. 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/35 Wt:613/725 T:1048 Weak !gáT©« ÇYou miss the jackal. 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/35 Wt:613/725 T:1048 Weak The jackal bites! 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/35 Wt:613/725 T:1048 Weak  8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/35 Wt:613/725 T:1049 Weak d"gáTÖ ±You kill the jackal! 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:613/725 T:1050 Weak %$gáT@ÿè 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:613/725 T:1051 Weak ##@##$gáTàh .What do you want to eat? [f-hlmo or ?*] $gáT„ 1 Comestibles f - 6 blessed cloves of garlic {6} g - 6 blessed sprigs of wolfsbane {6} h - 4 uncursed lembas wafers {20} l - 2 lichen corpses {40} m - a fruit {5} o - a food ration {20}(end) &gáT=+--------.......|.......|.......|That food really hit the spot! 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:609/725 T:1053  9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:605/725 T:1054  9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:601/725 T:1055  9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:597/725 T:1056  9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:594/725 T:1057 5  9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:594/750 T:1057 -##You finish eating the food ration. 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1059 -'gáTɧ Û 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1060 ###@#(gáT-°###@FBYou see here a jackal corpse {300}. 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1061 B)gáT-8 Ä 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1062 %@.B.*gáTŸ—#-|#@|.- 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1062 The lichen just misses! 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1063 .B+gáT§sÛYou miss the lichen. 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1065 d.B..,gáT•sà 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1066 d|@-..-gáTšÚµ 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1067 #d.-gáTjE ´ 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1068 #%.B.gáTT“ 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1069 .B.gáT$3Ó 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1071 #d.B...gáTƒÆ ¼ 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1072 #%..B/gáT=å» 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1073 d.B.0gáTP;¬##@B. 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1073 The bat bites! 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1073  8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1074 1gáT?åYou miss the bat. 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1074 Your chain mail deflects the lichen's attack.--More--1gáT†d¢Your chain mail deflects the bat's attack. 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1075 3gáTSæYou miss the bat. 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1077 #..B.4gáT°ÐwB. 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1077 The bat bites! 4(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1077  4(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1078 5gáT˜Ñ 4(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1079 #@-.B.5gáT÷È — 5(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1080 ..B5gáTú´ 5(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1081 dB.6gáTµ<Ê 5(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1083 #%..B.6gáTô×— 5(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1084 B..6gáT'Ž – 5(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1085 B.7gáTð— 5(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1086 ..B7gáTïš¶ 5(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1087 F.B.7gáTRÆ¢ 5(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1089 B....7gáT¹ó  5(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1090 B..7gáTÕ`— 5(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1091 ..B8gáT6I— 5(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1092 dB.8gáTzæ ¡ 5(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1093 e..B9gáT|ZB 6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1095 B..d 6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1096 .Bd.9gáT¸— 6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1096  6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1097 B..d:gáTà¨é@#You see here a jackal corpse {300}. 6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1098 ..dB;gáT·@Ï 6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1099 F-:d..gáT8xDWhat do you want to write with? [- abcjq or ?*] >gáTåž >You write in the dust with your fingers.--More-->gáTC :What do you want to write in the dust here? ?gáT‹E?gáT Ål?gáTš b?gáT ¢e@gáTO¿r@gáT"e@gáT•Ût@gáTt@hBgáTmEBgáT,»lBgáT@hbBgáT„¦ eBgáTieCgáT÷stDgáTŸ  DgáT5² DgáT0, DgáTÀU  DgáT¾Q  EgáT,= lEgáT€© bFgáT\œeFgáTÅörFgáTNøeFgáTã2tFgáTÀ\ hGgáTŒÔà..B. 6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1102 You finish writing in the dust.HgáT;¶ÛYou hit the lichen. 6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1103 -:B.HgáTxÈYou miss the lichen. 6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1104 .B.IgáT>œ@You miss the lichen. 6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1104  6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1105 :.B.JgáTM¶ à 6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1107 -:..B..KgáT¯  6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1108 .B.KgáTpÔ 6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1108  6(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1109 dB..KgáT¨ò  7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1110 dB.LgáT¾= 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1110 :Your chain mail blocks the lichen's attack. 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1111 .LgáTŸõü 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1112  7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1113 -..LgáT ˜ 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1114 B.dLgáTkÏ  7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1115 -..:MgáT›Â– 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1116 .dMgáT¢Ñ  7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1116  7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1117 Bd:.MgáT<þ ¹ 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1119 B..d:.MgáTòë œ 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1120 B.BdNgáTÜX' 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1120  7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1121 -B:...dNgáT ¨ 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1122 Bd.NgáTN{Å..d 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1122 The lichen touches you! 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1122 Held  7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1123 HeldB.NgáT½17 7(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1124 Held  8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1125 Held-:..dNgáT Ú ÿ 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1125 Held  8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1126 Heldd.NgáTí× ¼ 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1127 Held:Bd.OgáT=4¡ 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1128 HeldBBd.OgáTÕA 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1128 Held  8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1129 Held..d.BOgáT  8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1130 Held  8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1131 HeldB...OgáT‰þ œ 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1132 HeldBBdOgáTí  8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1132 Held  8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1133 Held..d.PgáTr„« 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1134 Held..dPgáT.%Z-:d. 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1134 HeldThe lichen just misses! 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1135 HeldBPgáTÓM 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1136 Held  8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1137 Heldd...PgáTÚ$  8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1138 Heldd.BPgáT°|  8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1138 Held  8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1139 Held:B.QgáTCOõ 8(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1139 Held  9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1140 Held.QgáT'^ 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1140 Held  9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1141 Held-dBQgáTý ³ 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1143 Held-....B..QgáT¶r ® 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1144 HelddB.QgáTÍ0 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1144 Held  9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1145 Heldd.:..BRgáT”Q¸ 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1146 Held-d..BRgáT0D..: 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1146 HeldThe lichen misses. 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1147 Held.BRgáTI W 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1148 Held  9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1149 HeldB..B.:.SgáTq"“ Weapons a - a +0 wooden stake (weapon in hand) {20} b - a +0 pistol (alternate weapon; not wielded) {20} c - 30 +0 silver bullets (in quiver) {30} j - 6 darts {6} q - an orcish dagger {10} Armor d - an uncursed +0 helmet (being worn) {30} e - an uncursed +0 chain mail (being worn) {300} Comestibles f - 6 blessed cloves of garlic {6} g - 6 blessed sprigs of wolfsbane {6} h - 4 uncursed lembas wafers {20} l - 2 lichen corpses {40} m - a fruit {5} Scrolls n - a scroll labeled ELBIB YLOH {5} p - a scroll labeled THARR {5} r - a scroll labeled PRIRUTSENIE {5} Potions i - 4 potions of holy water {80}(end) SgáTD#.--..|..|...######--------------..|#|............|<.|###|....).......|..|###-............|-.-####-------|------###########################-.-----.--####|........-#--#|........|#.||........|###.|----------e-|--------------..@F-B......B......|--|..:...........+--------------- Krajan15 the Assistant St:15 Dx:12 Co:13 In:9 Wi:14 Ch:10 Chaotic Dlvl:2 $:456 HP: Dlvl:2 $:456 HP:9(14) Dlvl:2 $:456 HP:9(14) Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1149 Held  9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1149 HeldTgáTL–LMessage History The lichen misses. The lichen just misses! The lichen touches you! Your chain mail blocks the lichen's attack. You miss the lichen. You miss the lichen. You hit the lichen. You finish writing in the dust. What do you want to write in the dust here? ElberethElbereth You write in the dust with your fingers. What do you want to write with? [- abcjq or ?*] You hear some noises. You see here a jackal corpse {300}. The bat bites! You miss the bat. Your chain mail deflects the bat's attack. You miss the bat. Your chain mail deflects the lichen's attack. The bat bites! You miss the lichen. The lichen just misses! You see here a jackal corpse {300}. --More--UgáT@¨ë Krajan15 the Assistant St:15 Dx:12 Co:13 In:9 Wi:14 Ch:10 Chaotic Dlvl:2 $:456 HP: Dlvl:2 $:456 HP:9(14) Dlvl:2 $:456 HP:9(14) Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1149 Held#-----------.--|......{||...|#-...(..>||...|#|.......||)...######--------------#-----.---|...|#|............|###|.<.|###|....).......|##|...|###-............|##-.-.-####-------|------########################################-.-----.--#################|........-# -------##-.-------.---#|........|# |(..>.|##|...........||........|### |.....-##|...........|----------e-|-------------- |..{..|#|............@F-B......B......| |......#####-------------|..:...........+ ----------------------UgáT¾> ¯ 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1150 Held-BdB.UgáT³5 Î 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1151 Held.B:B...VgáTÅ´ 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1152 Held..d..BVgáT+×) 9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1152 Held  9(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1153 HeldB.:d.VgáTüÅ 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1155 Held..B.d.:VgáT¼á¹ 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1156 Held.B..dVgáT’  10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1156 Held  10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1157 Held:..dBVgáT-€£ 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1158 HeldBd..WgáT¢+S:.. 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1158 HeldThe lichen touches you! 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1159 Held.BWgáTI0 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1160 Held  10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1161 Heldd..B...WgáTÊ  10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1161 Held  10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1162 Held-dB..WgáT I ¯ 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1163 Held.B..]gáT–# ]gáTŒI t]gáTdechnique^gáT=Lû Choose a technique  Name Level Status a - turn undead 1 Prepared b - weapon practice 1 Prepared c - liquid leap 1 Prepared(end) _gáTçl â-------......|......| 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1163 Held`gáT¶0ú 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1163 Held  10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1164 HeldB..`gáT’! ó 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1164 Held  10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1165 Held:cgáT2# cgáTö„ tcgáT¯k echniquedgáTû Choose a technique  Name Level Status a - turn undead 1 Prepared b - weapon practice 1 Prepared c - liquid leap 1 Prepared(end) egáTÇÖ+-------......|......|Where do you want to leap to?(For instructions type a ?)egáTªÞ egáTú2fgáTPfgáTˆ}fgáT—kggáTÅfToo far! 10(14)  Pw:11(11) AC:4 Xp:1/36 Wt:593/750 T:1165 HeldhgáTNd # hgáT8 tigáTfõechniqueigáT+éû Choose a technique  Name Level Status a - turn undead 1 Prepared b - weapon practice 1 Prepared c - liquid leap 1 Prepared(end) jgáTv¦Ö+-------......|......|Where do you want to leap to?(For instructions type a ?)jgáT—ý kgáTȬkgáTÐXkgáT;-lgáTÑ*2You liquify!-lgáT«ïKYou catch the lichen in your acid trail!--More--mgáTš:ÔThe acid burns the lichen!You kill the lichen!% 16(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/40 Wt:593/750 T:1165 --More--ogáT•Welcome to experience level 2. 16(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/40 Wt:593/750 T:1165 -ogáTiYIYou catch the bat in your acid trail!--More--pgáTÅŠ ËThe acid burns the bat!You kill the bat!- 16(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/46 Wt:593/750 T:1165 -pgáTˆN --More--rgáTÂmYou catch the newt in your acid trail!The acid burns the newt!--More--sgáTz+£You kill the newt!. 16(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/47 Wt:593/750 T:1165 -sgáTEòù.You reform! 17(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/47 Wt:593/750 T:1167 #d%@-tgáT´× ©You kill the jackal! 17(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/48 Wt:593/750 T:1168 |ugáT ¡ 17(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/48 Wt:593/750 T:1169 x@.ugáT¼ß¥ 17(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/48 Wt:593/750 T:1170 |e@xvgáT a —You kill the grid bug! 17(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/49 Wt:593/750 T:1171 .wgáTuŸœ 17(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/49 Wt:593/750 T:1173 %e@wgáTñ†ˆ 17(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/49 Wt:593/750 T:1174 .@wgáTŸò ˆ 17(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/49 Wt:593/750 T:1175 .@xgáTjˆ 17(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/49 Wt:593/750 T:1176 .@xgáT¢ 18(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/49 Wt:593/750 T:1177 -e.@xgáT„å‰ 18(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/49 Wt:593/750 T:1179 @.ygáTfV.@ 18(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/49 Wt:593/750 T:1179 You hear some noises in the distance. 18(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/49 Wt:593/750 T:1180 zgáTú»>What do you want to throw? [$abcjq or ?*] zgáT,n Weapons a - a +0 wooden stake (weapon in hand) {20} b - a +0 pistol (alternate weapon; not wielded) {20} c - 30 +0 silver bullets (in quiver) {30} j - 6 darts {6} q - an orcish dagger {10}(end) |gáTÎÖ]+#.--..|..|...######--------------..|#|............|<.|###|....).......|In what direction? [hykulnjb><] |gáT’ë)|gáTÙ°).|gáT›t).|gáTØ8 ¿.The dart misses the gas spore. 18(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/49 Wt:592/750 T:1181 )e}gáT6ÎŽ 18(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/49 Wt:592/750 T:1182 .@}gáT:£ 0What do you want to throw? [$abcjq or ?*] ~gáTÓ-.In what direction? [hykulnjb><] ~gáTøP)~gáT±).~gáT–Ù).~gáT¥.The dart misses the gas spore. 18(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/49 Wt:591/750 T:1183 gáT!§lWhat do you want to throw? [$abcjq or ?*] In what direction? [hykulnjb><] gáTν )gáT¥ ).gáTôR ).gáT¡ ß.The dart misses the gas spore. 18(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/49 Wt:590/750 T:1185 -)de€gáTng>What do you want to throw? [$abcjq or ?*] €gáT.ä .In what direction? [hykulnjb><] €gáT;â )€gáTò¥ ).€gáT?kà.The dart misses the gas spore. 18(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/49 Wt:589/750 T:1186 )d.gáT}í – 18(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/49 Wt:589/750 T:1187 .@‚gáTc”©  19(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/49 Wt:589/750 T:1188 ..@d‚gáT)«  19(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/49 Wt:589/750 T:1188  19(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/49 Wt:589/750 T:1189 d@..ƒgáTµ²û@.j - 2 darts {4}. 19(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/49 Wt:591/750 T:1191 b..d.ƒgáTÎØæ@.j - a dart {5}. 19(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/49 Wt:592/750 T:1192 d..ƒgáTGt è 19(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/49 Wt:592/750 T:1193 #@.).ed„gáTeù 19(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/49 Wt:592/750 T:1194 #|@-b..d„gáTÜÞ z@#.Something is written here in the dust.--More--…gáTu"ÀYou see here a jackal corpse {300}. 19(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/49 Wt:592/750 T:1195 .d…gáTŒo á 19(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/49 Wt:592/750 T:1197 %@.d..†gáT uõ 19(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/49 Wt:592/750 T:1198 ##@.ed.‡gáTŸÞ 20(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/49 Wt:592/750 T:1199 #@-d..‡gáTÆç Ñ 20(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/49 Wt:592/750 T:1200 b#@#..ˆgáT F¶You hit the acid blob!Your wooden stake is not affected. 20(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/49 Wt:592/750 T:1201 ‹gáT7G¡You miss the acid blob. 20(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/49 Wt:592/750 T:1203 b‹gáT}Ï You hit the acid blob. 20(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/49 Wt:592/750 T:1204 ŒgáT·á‘You miss the acid blob. 20(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/49 Wt:592/750 T:1205 gáTdd½You kill the acid blob! 20(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/58 Wt:592/750 T:1206 %b-ŽgáT¢ö ¤You kill the acid blob! 20(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/67 Wt:592/750 T:1207 #gáTÞ)%@##You see here an acid blob corpse {30}. 20(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/67 Wt:592/750 T:1209 gáTƒ² 20(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/67 Wt:592/750 T:1210 %@#e’gáTJš â@##-You see here an acid blob corpse {30}. 20(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/67 Wt:592/750 T:1211 ’gáT#@%##You see here an orcish dagger {10}. 20(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/67 Wt:592/750 T:1212 “gáTjol 20(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/67 Wt:592/750 T:1212 “gáTv‚ Ž 20(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/67 Wt:592/750 T:1213 @)“gáTÈî ï 20(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/67 Wt:592/750 T:1213 You hear some noises in the distance. 20(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/67 Wt:592/750 T:1215 ”gáT²l 20(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/67 Wt:592/750 T:1216 ”gáTÏÈf 20(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/67 Wt:592/750 T:1217 ”gáTEà „ 20(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/67 Wt:592/750 T:1218 @#”gáTð 20(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/67 Wt:592/750 T:1219 @-#•gáT"­€ 20(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/67 Wt:592/750 T:1221 @.•gáT$›€ 20(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/67 Wt:592/750 T:1222 @.•gáT;R€ 20(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/67 Wt:592/750 T:1223 @.•gáTÑù  20(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/67 Wt:592/750 T:1224 w.@•gáT± ¯ 20(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/67 Wt:592/750 T:1225 .w.@¡gáTA2 ¾ 20(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/67 Wt:592/750 T:1227 w.w@.¢gáTË{&You kill the larva!. 20(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/75 Wt:592/750 T:1227 You hear some noises in the distance. 20(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/75 Wt:592/750 T:1228 £gáTÇc® 20(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/75 Wt:592/750 T:1229 .w@.£gáT˜ô Š 20(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/75 Wt:592/750 T:1230 @.¤gáT›ÆYou hit the larva! 20(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/75 Wt:592/750 T:1230 The larva just misses! 20(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/75 Wt:592/750 T:1231 ¤gáTq ‹You hit the larva. 20(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/75 Wt:592/750 T:1232 The larva bites! 19(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/75 Wt:592/750 T:1232  19(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/75 Wt:592/750 T:1233 e¥gáTþì•You hit the larva. 19(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/75 Wt:592/750 T:1234 ¥gáTüÞ 9You miss the larva. 19(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/75 Wt:592/750 T:1234 Your chain mail blocks the larva's attack. 19(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/75 Wt:592/750 T:1235 ¦gáTò2–You miss the larva. 19(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/75 Wt:592/750 T:1236 §gáT¤”VYou hit the larva. 19(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/75 Wt:592/750 T:1236 Your chain mail deflects the larva's attack. 19(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/75 Wt:592/750 T:1237 e-§gáT  ƒYou miss the larva. 19(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/75 Wt:592/750 T:1238 The larva bites! 17(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/75 Wt:592/750 T:1238  17(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/75 Wt:592/750 T:1239 ¨gáT·½•You hit the larva. 17(20)  Pw:16(16) AC:4 Xp:2/75 Wt:592/750 T:1240 ¨gáTé kYou kill the larva!%Elimintor  26(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/83 Wt:592/750 T:1240 Welcome to experience level 3. 26(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/83 Wt:592/750 T:1241 e.ªgáTu•É@.You see here a larva corpse {150}. 27(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/83 Wt:592/750 T:1242 «gáT¤Èš 27(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/83 Wt:592/750 T:1243 %@«gáTçµ 27(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/83 Wt:592/750 T:1245 ..e@«gáTA ˆ 27(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/83 Wt:592/750 T:1246 .@¬gáTbˆ 27(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/83 Wt:592/750 T:1247 .@¬gáTïëˆ 27(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/83 Wt:592/750 T:1248 .@¬gáTEÎ ö 27(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/83 Wt:592/750 T:1248  27(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/83 Wt:592/750 T:1249 @.­gáTùf’ 28(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/83 Wt:592/750 T:1251 @.­gáT†— 28(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/83 Wt:592/750 T:1252 .@#­gáT¨³ £ 28(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/83 Wt:592/750 T:1253 -@.e®gáT@:#.@dYou see here an orcish dagger {10}.#d 28(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/83 Wt:592/750 T:1253 --More--®gáT›” ¹The little dog picks up an acid blob corpse {30}. 28(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/83 Wt:592/750 T:1254 %¯gáTª%A#)@d#You see here a lichen corpse {20}. 28(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/83 Wt:592/750 T:1255 #d°gáTÆ6·l - a lichen corpse {60}. 28(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/83 Wt:612/750 T:1257 d°gáTÛ You displaced your little dog. 28(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/83 Wt:612/750 T:1258 #d#@#±gáTò‚¹ 28(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/83 Wt:612/750 T:1259 ##d@±gáTË ´ 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/83 Wt:612/750 T:1260 #|#@x±gáTaw You hit the grid bug. 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/83 Wt:612/750 T:1260 Your chain mail blocks the grid bug's attack. 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/83 Wt:612/750 T:1261 ±gáT1úŸYou miss the grid bug. 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/83 Wt:612/750 T:1261 --More--²gáTf ëYour chain mail deflects the grid bug's attack.# 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/83 Wt:612/750 T:1262 The grid bug bites!F--More--³gáT”%A lichen grows on a moldy corpse! 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/83 Wt:612/750 T:1263 ³gáT›¼ !You kill the grid bug!. 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:612/750 T:1263 You hear some noises. 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:612/750 T:1264 ´gáT,â“ 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:612/750 T:1265 #-@´gáT> Ž 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:612/750 T:1266 %@.µgáTi#d@-You see here a lichen corpse {20}. 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:612/750 T:1267 d#µgáTq ŽUnknown command ' '. 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:612/750 T:1267 ¶gáT¶¢l - a lichen corpse {80}. 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:632/750 T:1267 --More--·gáTïò¬The little dog drops an acid blob corpse {30}. 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:632/750 T:1269 %·gáT Ÿ 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:632/750 T:1270 #d@·gáTé(  29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:632/750 T:1271 #-@¸gáT›×¡ 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:632/750 T:1272 ##@.¸gáTÞ9Š 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:632/750 T:1273 @|¸gáTqî ’ 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:632/750 T:1275 #@#¹gáTžP  29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:632/750 T:1276 ##@#¹gáT¿à  29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:632/750 T:1277 ##@#¹gáT;˜ ¶ 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:632/750 T:1278 ###@#¹gáT\Õ ‘ 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:632/750 T:1279 ##@ºgáT6f 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:632/750 T:1279 ºgáTw‡¥ 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:632/750 T:1281 ##@#ºgáTMîË 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:632/750 T:1282 #@####»gáTrÎ 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:632/750 T:1283 ##@###»gáT'[Ë 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:632/750 T:1284 #@####»gáT€‚ Î 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:632/750 T:1285 ##@###»gáT¨ Ë 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:632/750 T:1287 #@####¼gáT/ŒÍ 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:632/750 T:1288 ##@###¼gáTÑt  29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:632/750 T:1289 -...#@####¼gáTõ¸ ê 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:632/750 T:1290 --...@###½gáTud# 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:632/750 T:1291 --|.|.|-@-###½gáTïx º 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:632/750 T:1293 @-.-#½gáTv ~ 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:632/750 T:1294 .@¾gáT»|• 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:632/750 T:1295 @#.¾gáTHâ  29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:632/750 T:1296 .@#¿gáT0»‘ 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:632/750 T:1297 #@#¿gáTt§· 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:632/750 T:1299 ##@##¿gáT¯• 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:632/750 T:1300 ##@¿gáTìî  29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:632/750 T:1301 #@##-@.!?---ÀgáTƒÍû 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:632/750 T:1302 ###@##%|-ÀgáTüF¥ 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:632/750 T:1303 ###@ÁgáT§b 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:632/750 T:1305 ---#!!|@.%?|##ÁgáT{r 2-#|.#@#|@"Hello, krajan15! Welcome to Inuvik's general store!" 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:632/750 T:1306 ÄgáTîä 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:632/750 T:1307 -##-@#-ÆgáT/!e 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:632/750 T:1308 ÆgáTÕÕe 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:632/750 T:1309 ÆgáT3ß e 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:632/750 T:1311 ÈgáTMÓe.@"For you, esteemed sir; only 22 for this fruit."--More--ÈgáTlË ³s - a fruit (unpaid, 22 zorkmids) {5}. 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:637/750 T:1312 @.ÉgáT> @What do you want to drop? [$a-jl-np-s or ?*] ÊgáTÄZ¿You drop a fruit (unpaid, 22 zorkmids) {5}. 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:632/750 T:1313 .@ÊgáT½)ž 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:632/750 T:1314 @..ÊgáTY‘ ˆ 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:632/750 T:1315 !@ËgáTÈo’ 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:632/750 T:1317 @!.ËgáT啘 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:632/750 T:1318 ..@ËgáT/¤ ‡ 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:632/750 T:1319 @.ËgáT2é „ 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:632/750 T:1320 .@ÌgáTV9{Autopickup: OFF. 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:632/750 T:1320 ÍgáTÓ÷à%@You see here a scroll labeled GARVEN DEH {5}. 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:632/750 T:1321 @.ÎgáTŽ# ÎgáTuµcÎgáT e hatÎgáTܘ Ùa scroll labeled GARVEN DEH {5}, price 133 zorkmids. 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:632/750 T:1323 !@%ÏgáTy È?@You see here a scroll labeled ELAM EBOW {5}. 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:632/750 T:1324 ÐgáT Ð# ÐgáTæ' cÐgáTz˜ hatÐgáTâGªa scroll labeled ELAM EBOW {5}, price 26 zorkmids. 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:632/750 T:1325 ÒgáT ¾h"For you, good sir; only 26 for this scroll labeled ELAM EBOW."--More--ÒgáTx× ¤t - a scroll labeled ELAM EBOW (unpaid, 26 zorkmids) {5}. 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:637/750 T:1326 ÓgáTë± Ý Weapons a - a +0 wooden stake (weapon in hand) {20} b - a +0 pistol (alternate weapon; not wielded) {20} c - 30 +0 silver bullets (in quiver) {30} j - 5 darts {5} q - an orcish dagger {10} Armor d - an uncursed +0 helmet (being worn) {30} e - an uncursed +0 chain mail (being worn) {300} Comestibles f - 6 blessed cloves of garlic {6} g - 6 blessed sprigs of wolfsbane {6} h - 4 uncursed lembas wafers {20} l - 4 lichen corpses {80} m - a fruit {5} Scrolls n - a scroll labeled ELBIB YLOH {5} p - a scroll labeled THARR {5} r - a scroll labeled PRIRUTSENIE {5} t - a scroll labeled ELAM EBOW (unpaid, 26 zorkmids) {5} Potions i - 4 potions of holy water {80}(end) ×gáTÔl #--.--|...|-----|...||....####|)...######--------------|...|#-----|...|#|............|--.--###|.!!||.<.|###|....).......|##-@%?||...|###-............|#####|.!@|-.-.-####-------|------#-----#######################################-.-----.--#########|%.......-####--.---#|........|)#.....||........|#########.....|----------%-|--------------......##-..)...........|------|..............+---------------- Krajan15 the Eliminator St:15 Dx:12 Co:13 In:9 Wi:14 Ch:10 Chaotic Dlvl:2 $:456 HP: Dlvl:2 $:456 HP:29(29) Dlvl:2 $:456 HP:29(29) Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:637/750 T:1326   29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:637/750 T:1326 ×gáTG¤¾@.You see here a scroll labeled GARVEN DEH {5}. 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:637/750 T:1327 ØgáTw< m"For you, honored sir; only 133 for this scroll labeled GARVEN DEH."--More--ÙgáTˆ5¦u - a scroll labeled GARVEN DEH (unpaid, 133 zorkmids) {5}. 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:642/750 T:1329 ÙgáT‘޼@.You see here a smoky potion {20}. 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:642/750 T:1330 ÚgáT‰>‹ 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:642/750 T:1331 !@ÚgáTj§Autopickup: ON, for $!/="+?*% objects, with some exceptions. 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:642/750 T:1331 ÛgáT>‰@."For you, most gracious sir; only 354 for this smoky potion."--More--ÛgáTµÍšv - a smoky potion (unpaid, 354 zorkmids) {20}. 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:662/750 T:1332 ÛgáT³'{@."For you, esteemed sir; only 200 for this black potion."--More--ÜgáT®|šw - a black potion (unpaid, 200 zorkmids) {20}. 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:682/750 T:1333 ÜgáTl+x.@"For you, honored sir; only 22 for this fruit."--More--ÝgáTQÕ‘s - a fruit (unpaid, 22 zorkmids) {5}. 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:687/750 T:1335 ÝgáT ‹.@"For you, most gracious sir; only 133 for this dark green potion."--More--ÞgáTqÔŸx - a dark green potion (unpaid, 133 zorkmids) {20}. 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:707/750 T:1336 ßgáT3.Itemized billing? [yn] (n) àgáT¶,PyA scroll labeled ELAM EBOW {5} for 26 zorkmids. Pay? [yn] (n) ágáT©¬ #y30 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:706/750 T:1336 You bought a scroll labeled ELAM EBOW {5} for 26 gold pieces. 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:706/750 T:1336 --More--âgáT QGA dark green potion {20} for 133 zorkmids. Pay? [yn] (n) ãgáT-RnA scroll labeled GARVEN DEH {5} for 133 zorkmids. Pay? [yn] (n) ãgáTµ FnA smoky potion {20} for 354 zorkmids. Pay? [yn] (n) ägáTbdFnA black potion {20} for 200 zorkmids. Pay? [yn] (n) ägáTJ¹ =nA fruit {5} for 22 zorkmids. Pay? [yn] (n) ågáTk÷©n"Thank you for shopping in Inuvik's general store!" 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:706/750 T:1337 ægáTšÅ;What do you want to read? [nprtu or ?*] ægáTnù+ Scrolls n - a scroll labeled ELBIB YLOH {5} p - a scroll labeled THARR {5} r - a scroll labeled PRIRUTSENIE {5} t - a scroll labeled ELAM EBOW {5} u - a scroll labeled GARVEN DEH (unpaid, 133 zorkmids) {5}(end) ìgáTiÞ)#--.--|...|-----|...||....####|)...######--------------|...|#-----|...|#|............|--.--###|...||.<.|###|....).......|##-@..|Never mind. 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:706/750 T:1337 ìgáTͤ @What do you want to drop? [$a-jl-np-x or ?*] ígáTQä?You drop a scroll labeled PRIRUTSENIE {5}.--More--ígáTàê kInuvik offers 50 gold pieces for your scroll labeled PRIRUTSENIE. Sell it? [ynaq] (y) îgáTyc n# 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:701/750 T:1338 ïgáT—õr - a scroll labeled PRIRUTSENIE {5}. 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:706/750 T:1339 ïgáTqÃ@What do you want to drop? [$a-jl-np-x or ?*] ïgáT¿6 ?You drop a scroll labeled PRIRUTSENIE {5}.--More--ðgáTê?kInuvik offers 38 gold pieces for your scroll labeled PRIRUTSENIE. Sell it? [ynaq] (y) ñgáT}n# 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:701/750 T:1341 ñgáT™.r - a scroll labeled PRIRUTSENIE {5}. 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:706/750 T:1342 ógáTˆI# ógáTqïnameógáT^€8Name an individual object? [ynq] (q) ógáT–=nWhat do you want to call? [deinprt-x or ?*] ôgáTÊ 0You don't have that object.--More--õgáT‚è 9What do you want to call? [deinprt-x or ?*] ögáTé0Call a scroll labeled PRIRUTSENIE: ögáTþP÷gáTúÂR÷gáT6cI÷gáT{  øgáT—J1øgáTH@0øgáT3q0øgáTw× k 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:706/750 T:1342 ùgáT2ù3What do you want to drop? [$a-jl-np-x or ?*] ùgáTŠkÄ Weapons  a - a +0 wooden stake (weapon in hand) {20}  b - a +0 pistol (alternate weapon; not wielded) {20}  c - 30 +0 silver bullets (in quiver) {30}  j - 5 darts {5}  q - an orcish dagger {10}  Armor  d - an uncursed +0 helmet (being worn) {30}  e - an uncursed +0 chain mail (being worn) {300}  Comestibles  f - 6 blessed cloves of garlic {6}  g - 6 blessed sprigs of wolfsbane {6}  h - 4 uncursed lembas wafers {20}  l - 4 lichen corpses {80}  m - a fruit {5}  s - a fruit (unpaid, 22 zorkmids) {5}  Scrolls  n - a scroll labeled ELBIB YLOH {5}  p - a scroll labeled THARR {5}  r - a scroll called PRI 100 {5}  t - a scroll labeled ELAM EBOW {5}  u - a scroll labeled GARVEN DEH (unpaid, 133 zorkmids) {5}  Potions (1 of 2)ûgáT|- +#-----------.--|......{||...|-----#-...(..>||...||....#####|.......||)...######--------------|...|#-----#-----.---|...|#|............|--.--###|...|###|.<.|###|....).......|##-@..|##|...|###-............|#####|.@.|##-.-.-####-------|------#-----###############################################-.-----.--##################|%.......-#### -------##-.-------.---#|........|)# |(..>.|##|...........||........|######### |.....-##|...........|----------%-|-------------- |..{..|#|............##-..)...........| |......#####-------------|..............+ -----------------------Krajan15 the Eliminator St:15 Dx:12 Co:13 In:9 Wi:14 Ch:10 Chaotic Dlvl:2 $:430 HP: Dlvl:2 $:430 HP:29(29) Dlvl:2 $:430 HP:29(29) Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:706/750 T:1342 You drop a scroll labeled THARR {5}.--More--ûgáTÚêeInuvik offers 40 gold pieces for your scroll labeled THARR. Sell it? [ynaq] (y) ügáT4€n# 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:701/750 T:1343 ügáT äŠp - a scroll labeled THARR {5}. 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:706/750 T:1344 ýgáT€@What do you want to drop? [$a-jl-np-x or ?*] ýgáTd‡ 9You drop a scroll labeled THARR {5}.--More--ýgáT_#eInuvik offers 40 gold pieces for your scroll labeled THARR. Sell it? [ynaq] (y) þgáTþ™ n# 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:701/750 T:1345 ÿgáTEzŠp - a scroll labeled THARR {5}. 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:706/750 T:1347 háT¤c ;What do you want to read? [nprtu or ?*] háTux& Scrolls n - a scroll labeled ELBIB YLOH {5} p - a scroll labeled THARR {5} r - a scroll called PRI 100 {5} t - a scroll labeled ELAM EBOW {5} u - a scroll labeled GARVEN DEH (unpaid, 133 zorkmids) {5}(end) háTö© Ã+#--.--|...|-----|...||....####|)...######--------------|...|#-----|...|#|............|--.--###|...||.<.|###|....).......|##-@..|As you read the scroll, it disappears.A lit field surrounds you! 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:701/750 T:1348 ####@@háTþ:What do you want to read? [prtu or ?*] háTjÀø Scrolls p - a scroll labeled THARR {5} r - a scroll called PRI 100 {5} t - a scroll labeled ELAM EBOW {5} u - a scroll labeled GARVEN DEH (unpaid, 133 zorkmids) {5}(end) háT¶œ V+#--.--|...|-----|...||....####|)...######--------------|...|#-----|...|#|............|--.--###|...|As you read the scroll, it disappears.This is an identify scroll.--More--háTµÞ¾ What would you like to identify first?  Weapons j - 5 darts {5} q - an orcish dagger {10} Comestibles l - 4 lichen corpses {80} m - a fruit {5} s - a fruit (unpaid, 22 zorkmids) {5} Scrolls p - a scroll labeled THARR {5} r - a scroll called PRI 100 {5} u - a scroll labeled GARVEN DEH (unpaid, 133 zorkmids) {5} Potions v - a smoky potion (unpaid, 354 zorkmids) {20} w - a black potion (unpaid, 200 zorkmids) {20} x - a dark green potion (unpaid, 133 zorkmids) {20}(end) háTdb +háT‰^#--.--|...|-----|...||....####|)...######--------------|...|#-----|...|#|............|--.--###|...||.<.|###|....).......|##-@..||...|###-............|#####|.@.|-.-.-####-------|------#-----#######################################-.-----.--###########|%.......-####----.---#|........|)#.......||........|#########.......|----------%-|--------------........##-..)...........|p - a blessed scroll of remove curse {5}. 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:696/750 T:1349 FháT*D ¦ Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Potions u - Unpaid items A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) háT=h{-----|....####----|...|#-----...|--.--###|...|...|#F-@..|...|#####|.@.|----#-----#######--#.-####.|)# 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:696/750 T:1349 háTWy  Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Potions u - Unpaid items A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) háT– +háTÄSÔ-----|....####----|...|#-----...|--.--###|...|...|#F-@..|...|#####|.@.|----#-----#######--#.-####.|)# What would you like to drop?  Comestibles s - a fruit (unpaid, 22 zorkmids) {5} Scrolls u - a scroll labeled GARVEN DEH (unpaid, 133 zorkmids) {5} Potions v - a smoky potion (unpaid, 354 zorkmids) {20} w - a black potion (unpaid, 200 zorkmids) {20} x - a dark green potion (unpaid, 133 zorkmids) {20}(end) háT•{1+++++ háTj '#--.--|...|-----|...||....####|)...######--------------|...|#-----|...|#|............|--.--###|...||.<.|###|....).......|#F-@..||...|###-............|#####|.@.|-.-.-####-------|------#-----################### 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:696/750 T:1349 !háT¼é # "háT-name"háTê±8Name an individual object? [ynq] (q) "háTƒï<nWhat do you want to call? [deipru-x or ?*] #háT³im Armor d - an uncursed +0 helmet (being worn) {30} e - an uncursed +0 chain mail (being worn) {300} Scrolls p - a blessed scroll of remove curse {5} r - a scroll called PRI 100 {5} u - a scroll labeled GARVEN DEH (unpaid, 133 zorkmids) {5} Potions i - 4 potions of holy water {80} v - a smoky potion (unpaid, 354 zorkmids) {20} w - a black potion (unpaid, 200 zorkmids) {20} x - a dark green potion (unpaid, 133 zorkmids) {20}(end) &háTÇ’Ô+#--.--|...|-----|...||....####|)...######--------------|...|#-----|...|#|............|--.--###|...||.<.|###|....).......|#F-@..||...|###-............|#####|.@.|-.-.-####-------|------#-----#######################################-.-----.--#Call a scroll labeled GARVEN DEH: &háT±O H'háT[A'háTäÉ R(háT5× (háT¨1(háT؃0(háT—p0(háTÜ  )háT )háTÜ  )háT> )háT )háT¯ø  )háT:  *háTÓŽG*háT© A*háTÁq R+háTÆJ +háT»ß1+háTkœ 0+háT{¢0,háTV k 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:696/750 T:1349 ,háTË— 5What do you want to drop? [$a-jlmp-su-x or ?*] ,háTË é Weapons  a - a +0 wooden stake (weapon in hand) {20}  b - a +0 pistol (alternate weapon; not wielded) {20}  c - 30 +0 silver bullets (in quiver) {30}  j - 5 darts {5}  q - an orcish dagger {10}  Armor  d - an uncursed +0 helmet (being worn) {30}  e - an uncursed +0 chain mail (being worn) {300}  Comestibles  f - 6 blessed cloves of garlic {6}  g - 6 blessed sprigs of wolfsbane {6}  h - 4 uncursed lembas wafers {20}  l - 4 lichen corpses {80}  m - a fruit {5}  s - a fruit (unpaid, 22 zorkmids) {5}  Scrolls  p - a blessed scroll of remove curse {5}  r - a scroll called PRI 100 {5}  u - a scroll called GAR 100 (unpaid, 133 zorkmids) {5}  Potions  i - 4 potions of holy water {80}  v - a smoky potion (unpaid, 354 zorkmids) {20} (1 of 2).háT´~i #-----------.--|......{||...|-----#-...(..>||...||....#####|.......||)...######--------------|...|#-----#-----.---|...|#|............|--.--###|...|###|.<.|###|....).......|#F-@..|##|...|###-............|#####|.@.|##-.-.-####-------|------#-----###############################################-.-----.--##################|%.......-#### -------##-.-------.---#|........|)# |(..>.|##|...........||........|######### |.....-##|...........|----------%-|-------------- |..{..|#|............##-..)...........| |......#####-------------|..............+ -----------------------Krajan15 the Eliminator St:15 Dx:12 Co:13 In:9 Wi:14 Ch:10 Chaotic Dlvl:2 $:430 HP: Dlvl:2 $:430 HP:29(29) Dlvl:2 $:430 HP:29(29) Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:696/750 T:1349 Never mind. 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:696/750 T:1349 /háT=# /háTxwname/háTJ78Name an individual object? [ynq] (q) /háT&›<nWhat do you want to call? [deipru-x or ?*] 0háTöi Armor d - an uncursed +0 helmet (being worn) {30} e - an uncursed +0 chain mail (being worn) {300} Scrolls p - a blessed scroll of remove curse {5} r - a scroll called PRI 100 {5} u - a scroll called GAR 100 (unpaid, 133 zorkmids) {5} Potions i - 4 potions of holy water {80} v - a smoky potion (unpaid, 354 zorkmids) {20} w - a black potion (unpaid, 200 zorkmids) {20} x - a dark green potion (unpaid, 133 zorkmids) {20}(end) 4háT¾¨ c#--.--|...|-----|...||....####|)...######--------------|...|#-----|...|#|............|--.--###|...||.<.|###|....).......|#F-@..||...|###-............|#####|.@.|-.-.-####-------|------#-----#######################################-.-----.--#Never mind. 29(29)  Pw:28(28) AC:4 Xp:3/84 Wt:696/750 T:1349 5háTÀP)Really save? [yn] (n)