ĄT}R [?1049h)0This is SuperLotsoAddedStuffHack-Extended Magic 1997-2006 NetHack, Copyright 1985-2003 Stichting Mathematisch Centrum, M. Stephenson. See license for details. Bug reports to slashem-discuss@lists.sourceforge.net ĄT^¾ Restoring save file...ĄT„É ĄTN ąLettuce the Fighter St:18/01 Dx:13 Co:16 In:8 Wi:10 Ch:8 Neutral Dlvl:7 $:1238 HP: 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6194 You return to level 7 in The Gnomish Mines.--More--ĄTq— ś (0lqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~(B#(0lq(B(0qq(B(0qk(B(0x~(B<(0~~~~~x(B#(0x~(B(0~~(B(0~x(B(0x~~~~~~~x(B#(0x~l(B(0lqqqwqqqqwq(B(0k~~l(B(0k~x(B(0m~qqqqqqj(B#(0~~x(B(0x~~~x~~~~x~(B+(0~~(B(0x~x(B###(0x~x(B(0x~~~x~~~~x~(B(0~~~(B(0x~x(B#[#(0x~mq(B+(0qqwqqu~~~tawqqnqqu~(B(0x~x(B###0(0x~~~~~~x~~x~~~x(B%(0x~~x(B%(0~x~lqqqqu~x(B#I(0x~lqqk~x~~lqaqj~x~~x(B%%(0x~a~~(B[(0~x~a(B#####(0x~x~~(B)(0~maqj~~(B{(0~~maqu~~x(B*(0x~~(B_(0~x~x(B###(0x~x~~x~~~~~~~(B%(0~(B)(0~~~maqj~x~~~~~~x(B########(0x~tqqvqaqk~lqqwaqk~~~~~~x~~~~x~(B)#####[###(0x~x(B(0~~~x~(B+(0x~(B[(0tqaqqqqvqqqqu(B@(0x(B######(0x~x(B(0x(B((((0x~x(B(0x(B!(0~x~~~(B@%(0~x(B(0lqq~q~k(B####(0x~x(B(0x(B((((0x~m(B(0x(B(!(0x~~~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~a(B##(0a~m(B(0mqqqj~(B(0mqqvqqqqj(B(0qqqj~x(B(0x~~~(B%(0~x(B(0x~~~~~(B(0~(B(0~x(B(0mqqqqqj(B(0mqqqqq(B(0q(B(0qj(BLettuce the Fighter St:18/01 Dx:13 Co:16 In:8 Wi:10 Ch:8 Neutral Dlvl:7 $:1238 HP: Dlvl:7 $:1238 HP:56(56) Dlvl:7 $:1238 HP:56(56) Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6194 Velkommen Lettuce, the doppelganger Valkyrie, welcome back to SlashEM!--More--ĄTģ»,Be careful! New moon tonight.ĄTó/č Weapons  a - a +1 spear (weapon in hand)  b - 2 +0 daggers  d - a blessed orcish dagger  o - 4 +0 daggers  A - 6 uncursed daggers  O - an uncursed dagger  R - 3 uncursed orcish daggers  Armor  c - an uncursed greased +3 small shield (being worn)  g - an uncursed +0 dwarvish iron helm (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm  Comestibles  n - an uncursed cram ration  p - an uncursed orange  w - an uncursed banana  y - 3 uncursed tripe rations  z - 3 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  D - an uncursed cheese (1 of 2)ĄT'㠈 Lettuce the Fighter St:18/01 Dx:13 Co:16 In:8 Wi:10 Ch:8 Neutral Dlvl:7 $:1238 HP: Dlvl:7 $:1238 HP:56(56) Dlvl:7 $:1238 HP:56(56) Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6194 (0lqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~(B#(0lq(B(0qq(B(0qk(B(0x~(B<(0~~~~~x(B#(0x~(B(0~~(B(0~x(B(0x~~~~~~~x(B#(0x~l(B(0lqqqwqqqqwq(B(0k~~l(B(0k~x(B(0m~qqqqqqj(B#(0~~x(B(0x~~~x~~~~x~(B+(0~~(B(0x~x(B###(0x~x(B(0x~~~x~~~~x~(B(0~~~(B(0x~x(B#[#(0x~mq(B+(0qqwqqu~~~tawqqnqqu~(B(0x~x(B###0(0x~~~~~~x~~x~~~x(B%(0x~~x(B%(0~x~lqqqqu~x(B#I(0x~lqqk~x~~lqaqj~x~~x(B%%(0x~a~~(B[(0~x~a(B#####(0x~x~~(B)(0~maqj~~(B{(0~~maqu~~x(B*(0x~~(B_(0~x~x(B###(0x~x~~x~~~~~~~(B%(0~(B)(0~~~maqj~x~~~~~~x(B########(0x~tqqvqaqk~lqqwaqk~~~~~~x~~~~x~(B)#####[###(0x~x(B(0~~~x~(B+(0x~(B[(0tqaqqqqvqqqqu(B@(0x(B######(0x~x(B(0x(B((((0x~x(B(0x(B!(0~x~~~(B@%(0~x(B(0lqq~q~k(B####(0x~x(B(0x(B((((0x~m(B(0x(B(!(0x~~~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~a(B##(0a~m(B(0mqqqj~(B(0mqqvqqqqj(B(0qqqj~x(B(0x~~~(B%(0~x(B(0x~~~~~(B(0~(B(0~x(B(0mqqqqqj(B(0mqqqqq(B(0q(B(0qj(BĄTZRX 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6194 ĄTnDZ 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6194  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6195 (0w(B(0~(B(0x~(B%(0~(B@(0x(B@(0m(BĄTѝ@(0~(BG"Velkommen, Lettuce! Welcome to Ardjawinangun's delicatessen!"--More--ĄTž¾ There is an open door here.  Things that are here: a gnome corpse a crossbow 6 crossbow bolts--More--ĄTwhé(0qk(B(0~x(B(0k~x(B 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6196 ĄT~sé 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6196  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6197 G%@(0~(BĄT÷ó Œ@(0~(B"Velkommen, Lettuce! Welcome again to Ardjawinangun's delicatessen!"--More--ĄT€¾ There is an open door here.  Things that are here: a gnome corpse a crossbow 6 crossbow bolts--More--ĄTę&é(0qk(B(0~x(B(0k~x(B 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6197 ĄTœ/You kill the gnome thief! 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6198 )ĄTf¬—@% Things that are here: a crossbow 14 crossbow bolts--More--ĄT Ę© 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6199 @(0~(BĄTqĪ’ Pick up what?  Weapons a - a crossbow b - 14 crossbow bolts(end) ĄTµŌ++ ĄT õ(0kxx(Bh - a crossbow.q - 14 crossbow bolts. 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6200  ĄTTC å(0~(B@ There is an open door here.  Things that are here: a gnome corpse a crossbow 6 crossbow bolts--More--!ĄT/®é(0qk(B(0~x(B(0k~x(B 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6200 !ĄT'BĢ Pick up what?  Weapons a - a crossbow b - 6 crossbow bolts Comestibles c - a gnome corpse(end) "ĄT ¬ ² 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6200 #ĄT$|1What do you want to eat? [npwyzBDU or ?*,] #ĄTt‹ | eat what?  Comestibles a - a gnome corpse(end) $ĄThś™+This gnome corpse tastes terrible! 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6201  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6202  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6203  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6204  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6205  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6206  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6207  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6208  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6209  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6210 --More--$ĄTģ You finish eating the gnome corpse. 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6211 %ĄTƒ— Pick up what?  Weapons a - a crossbow b - 6 crossbow bolts(end) &ĄT-š++&ĄT›Zār - a crossbow.q - 6 crossbow bolts. 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6212 &ĄTpÆ 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6212 %(0~a(B@@'ĄT‡•‚ 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6213 @(0~(B'ĄT » 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6214 @@(0~(B(0~(B'ĄT¬Ę ō#(0~(B@#There is a doorway here.You see here a dart. 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6215 (0~(B(ĄT)Éwu - a dart. 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6216 (ĄTČ« Ė 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6216 [@#@(0~(B#)ĄTĀ©­_(0~(B@@ 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6216 )ĄTHn   56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6220 (0~(B%(0~(B(0~(B(0~(B(0qv(B(0v(B(0qv(B(0~(B(0~~~~(B(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B@(0qqqq(B(0qqqqqqqqqqqqqqqqqqq(B*ĄT–œƒ@(0~~~~~(B  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6223 *ĄTĶb(0w(B(0x(B#(0~(B(0~~(B(0~(B(0a(B@(0~~~~~~~~~(B  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6230 *ĄT.)Ū(0~(B(0qqu(B{(0~(B@(0~~~~~~~~~(B  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6237 *ĄT\ķy@(0~(B  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6237 *ĄT²  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6242 (0n(B(((0x(B(((0~~(B(0a(B@(0~~~~~(B+ĄTŹ,Ž  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6243 @(0~(B@+ĄTdø  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6243 @(0~(BM(0~(B@+ĄTÄX×((0a(B(0~(B@  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6244 You hear the chime of a cash register.+ĄT:} 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6245 (0~(B@+ĄTžĖ x  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6246 (0~(B@+ĄTņ Š  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6246 M(0~(B@+ĄT”x  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6247 (0~(B@,ĄT”™š  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6248 (0~(BM(0~(B@-ĄTj6What do you want to ready? [- bdhoqruAOR or ?*] -ĄT› u Weapons b - 2 +0 daggers d - a blessed orcish dagger h - a crossbow o - 4 +0 daggers q - 20 crossbow bolts r - a crossbow u - a dart A - 6 uncursed daggers O - an uncursed dagger R - 3 uncursed orcish daggers(end) 0ĄTR&+(0qq(B(0qk~~(B(0~x~~l(B(0k~x~~(B(0x~x~~(B(0x~x~(B(0x~x~lqqqqu~x~a~~(B[(0~x~a(B*(0x~~(B_(0~x~x(Bo - 4 +0 daggers (in quiver). 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6248 0ĄTL4In what direction? [hykulnjb><] 0ĄT¶Ŗ )0ĄTÖn )(0~(B0ĄT03 )(0~(B0ĄT÷ )(0~(B0ĄTg» )(0~(B0ĄTf )(0~(B0ĄTxD“(0~(BThe dagger hits the gnome mummy! 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6248 )M1ĄTzź4In what direction? [hykulnjb><] 1ĄT=4 )1ĄTlų )(0~(B1ĄT]¼ )(0~(B1ĄTE€ )(0~(B1ĄT’C )(0~(B1ĄT¦ (0~(B1ĄT” €The dagger misses the gnome mummy. 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6249 2ĄT‘ķ4In what direction? [hykulnjb><] 2ĄTŹ” )2ĄTĻX )(0~(B2ĄT” )(0~(B2ĄT£ą )(0~(B2ĄTg¤ )(0~(B2ĄTūh (0~(BThe dagger misses the gnome mummy. 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6249  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6250 )M3ĄTŸś4In what direction? [hykulnjb><] 3ĄT˜Ą)3ĄTb„ )(0~(B3ĄTfH )(0~(B3ĄTe )(0~(B3ĄTTŃ (0~(BThe dagger misses the gnome mummy. 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6250  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6251 )M4ĄTm£DYou have no ammunition readied!--More--5ĄTĶė=What do you want to throw? [$abdhqruAOR or ?*] 5ĄTU „ Weapons a - a +1 spear (weapon in hand) b - 2 +0 daggers d - a blessed orcish dagger h - a crossbow q - 20 crossbow bolts r - a crossbow u - a dart A - 6 uncursed daggers O - an uncursed dagger R - 3 uncursed orcish daggers(end) 9ĄT¤ N+(0qq(B(0qk(B(0~~(B(0~x(B(0k~~l(B(0k~x(B+(0~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~xqu~(B(0x~x~x~lqqqqu~x(B%(0x~a~~(B[(0~x~a~x(B*(0x~~(B_(0~x~x(BIn what direction? [hykulnjb><] 9ĄTuä)9ĄTŒØ)(0~(B9ĄT~l )(0~(B9ĄT&1 –(0~(BThe dagger hits the gnome mummy. 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6251 ;ĄTž%CWhat do you want to ready? [- bdhqruAOR or ?*] ;ĄT"r ‰A - 5 uncursed daggers (in quiver). 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6251 <ĄTÜ4In what direction? [hykulnjb><] <ĄT')<ĄT:ė)(0~(B<ĄT±Æ)(0~(B<ĄTķs–(0~(BThe dagger hits the gnome mummy! 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6252 =ĄT 4In what direction? [hykulnjb><] =ĄTõØ4You throw 2 daggers.)=ĄTm)(0~(B=ĄT}1)(0~(B=ĄTļõX(0~(BThe 1st dagger hits the gnome mummy!)=ĄTݹ)(0~(B=ĄTŪ} )(0~(B=ĄTšA 0(0~(B--More-->ĄT“`ėThe 2nd dagger misses the gnome mummy. 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6252  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6253 )M?ĄT³# ?ĄTé\e?ĄTŠ nhance?ĄT)< Š Current skills:   Fighting Skills  bare-handed combat [Unskilled]  riding [Unskilled]  Weapon Skills  dagger [Skilled]  axe [Unskilled]  pick-axe [Unskilled]  short sword [Unskilled]  broadsword [Unskilled]  long sword [Unskilled]  two-handed sword [Unskilled]  scimitar [Unskilled]  saber [Unskilled]  club [Basic]  hammer [Unskilled]  quarterstaff [Unskilled]  polearms [Unskilled]  spear [Skilled]  javelin [Unskilled]  trident [Unskilled]  lance [Unskilled] (1 of 2)@ĄTWöq Lettuce the Fighter St:18/01 Dx:13 Co:16 In:8 Wi:10 Ch:8 Neutral Dlvl:7 $:1238 HP: Dlvl:7 $:1238 HP:56(56) Dlvl:7 $:1238 HP:56(56) Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6253 (0lqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~(B#(0lq(B(0qq(B(0qk(B(0x~(B<(0~~~~~x(B#(0x~(B(0~~(B(0~x(B(0x~~~~~~~x(B#(0x~l(B(0lqqqwqqqqwq(B(0k~~l(B(0k~x(B(0m~qqqqqqj(B#(0~~x(B(0x~~~x~~~~x~(B+(0~~(B(0x~x(B###(0x~x(B(0x~~~x~~~~x~(B(0~~~(B(0x~x(B#[#(0x~mq(B+(0qqwqqu~~~tawqqnqqu~(B(0x~x(B###0(0x~~~~~~x~~x~~~x(B%(0x~~x(B%(0~x~lqqqqu~x(B#I(0x~lqqk~x~~lqaqj~x~~x(B%%(0x~a~~(B[(0~x~a(B#####(0x~x~~(B)(0~maqj~~(B{(0~~maqu~~x(B*(0x~~(B_(0~x~x(B###(0x~x~~x~~~~~~~(B%(0~(B)(0~~~maqj~x~~~~~~x(B########(0x~tqqnqaqk~lqqwaqk~~~~~~x~~~~x~~(B#####[###(0x~x(B(((0x~~~x~(B+(0x~(B[(0tqaqqwqvwqqqu~x(B######(0x~x(B(((0x(B((((0x~x(B(0x(B!(0~x~~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x(B(0lqq~q~k(B####(0x~x~~x(B((((0x~mqqu(B(!(0x~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~a(B##(0a~maqvqqqj~~(B{(0~mqqvqqqqvaqvqqqj~x(B(0x~~~(B%(0~x(B(0x~(B))))M(0~~(B@(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqj(BAĄT/Ś &In what direction? [hykulnjb><] AĄTžD )AĄT˜)(0~(BAĄT,ĶŸ(0~(BYou destroy the gnome mummy! 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6254 )CĄT„å~ 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6254 @(0~(BCĄTdĄy  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6255 @(0~(BCĄTXG—@(0~(B Things that are here: an uncursed dagger a mummy wrapping--More--CĄTž€ 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6256 DĄT į± Pick up what?  Weapons a - an uncursed dagger Armor b - a mummy wrapping(end) EĄT=­+EĄTÉ2š(0qk~x~x~x(BA - an uncursed dagger (in quiver). 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6256 EĄTłœ¦@[You see here 4 uncursed daggers. 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6257 GĄTĀJA - 4 uncursed daggers (in quiver). 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6258 GĄTėł»@(0~(BYou see here a +0 dagger. 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6258 @GĄT͌ |o - a +0 dagger. 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6259 HĄT1VŌ@(0~(BYou see here 2 +0 daggers. 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6260 @(0~(BHĄTóź§o - 2 +0 daggers. 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6260 ((0~(BHĄT{b »@@(0~(BYou see here a +0 dagger. 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6261 IĄTė8¢o - a +0 dagger. 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6262 @(0~(BIĄTĮ4 « 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6262 @(0~(B(0~(B@IĄTSŪŠ  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6263 ((0~(B@JĄTŽx  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6264 (0~(B@JĄTdK›(0~(B@You see here a mummy wrapping. 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6265 JĄTܒw 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6265 [@JĄTöŲx  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6266 (0~(B@JĄTā# ×  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6266  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6267 P(0~(B@JĄTŌ‰ x  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6267 (0~(B@KĄTéįƒ  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6268 @(0~(BKĄT“” ŒYou hit the gray ooze! 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6268 --More--LĄTæ•Your cloak of protection blocks the gray ooze's attack. 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6269 LĄT‡- čYou kill the gray ooze! 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6269  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6270 (0~(BMĄT¹ˆ 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6270 @(0~(BMĄT¹ ‚ 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6271 @(0~(BNĄT'p‚ 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6272 @(0~(BNĄTņČį 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6272  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6273 @@(0~(BNĄT„į“ 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6273 (0~(B@F@(0~(BOĄT²)w 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6274 (0~(B@OĄT¤©ė 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6274  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6275 @(0~(B@(0~(BOĄT8ģęYou kill the red mold! 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6275  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6276 (0~(B@%PĄT.(Ō(0~(B@You see here a red mold corpse. 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6276 @(0~(BPĄTÄ9 ?What do you want to eat? [npwyzBDU or ?*,] PĄTh‹  eat what?  Comestibles a - a red mold corpse(end) QĄTįÅ+(0kx(BThis red mold corpse tastes terrible!F 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6277 --More--QĄTŠT ¤The bite-covered red mold rises from the dead! 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6277 --More--RĄT‚You stop eating the red mold corpse. 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6278 SĄT¾¬You kill the red mold! 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6278 (0~(B(0~(BTĄTÄĪ­ 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6279 @(0~(B@@TĄT±Ä(0~(B@@[ Things that are here: a dwarvish mattock an uncursed pick-axe--More--TĄT¼,  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6279  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6280 @%(0~(BUĄTž 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6280  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6281 (0a(B@)@[UĄTĖ» — 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6281 @(0~(B(0~(BUĄT" x 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6282 @(0~(BVĄTÅ 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6282  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6283 @(0~(BVĄTįx 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6283 @(0~(BVĄTā;x 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6284 @(0~(BVĄTŹeß 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6284  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6285 @(0~(B@VĄTŽ ä 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6285  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6286 (0~(B@(0~(BVĄTŌę Ä 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6286  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6287 (0~(B@WĄT ķw 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6287 (0~(B@WĄTÖw 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6288 (0~(B@WĄTAÄ 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6288  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6289 (0~(B@WĄTē†Ÿ 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6289 (0~(B@@[WĄTĄĻ ™(0~(B@ Things that are here: a dwarvish mattock an uncursed pick-axe--More--XĄT;€ 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6290 XĄTˆ7 M)@"Velkommen, Lettuce! Welcome again to Budereyri's general store!" 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6290  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6291 @(0~(B@YĄTw  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6291  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6292 (0~(B(0a(B@@(0~(BYĄTŚ? › 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6292 (0~(B@!@[ĄTŽX 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6293 [ĄTŒ@Å 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6293  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6294 @[\ĄTå[Ÿ@(0~(BSomething is written here in the dust.Use "r." to read it.--More--\ĄTń ńThere are many objects here. 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6294  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6295 @(0~(B]ĄTŽś Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Potions h - Rings i - Wands j - Tools A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed C - Items known to be Cursed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) ]ĄTå+]ĄTKˆB(0qq(B(0qk(B(0~~(B(0~xwq(B(0k~~l(B(0k~xx~(B+(0~~(B(0x~xx~(B(0~~~(B(0x~xnqqu~(B(0x~xx(B%(0~x~lqqqqu~xx(B%%(0x~a~~(B[(0~x~au~~x(B*(0x~~(B_(0~x~xmaqj~x~~~~~~x(B##(0~~~~~x~~~~x~~(B##(0aqqwqvwqqqu~x~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x~~~x~~x(B!(0~~x~xqqqvaqvqqqj~x(B What would you like to drop?   Coins  v - 1238 gold pieces  Weapons  a - a +1 spear (weapon in hand)  b - 2 +0 daggers  d - a blessed orcish dagger  h - a crossbow  o - 4 +0 daggers  q - 20 crossbow bolts  r - a crossbow  u - a dart  A - 6 uncursed daggers (in quiver)  O - an uncursed dagger  R - 3 uncursed orcish daggers  Armor  c - an uncursed greased +3 small shield (being worn)  g - an uncursed +0 dwarvish iron helm (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (1 of 3)_ĄT+aĄT¤ć+bĄT‹+cĄT“£+hĄTq‹  +iĄT®Ń  -kĄTū6Y Comestibles  n - an uncursed cram ration  p - an uncursed orange  w - an uncursed banana  y - 3 uncursed tripe rations  z - 3 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  D - an uncursed cheese  U - 2 uncursed durians  Scrolls  i - an uncursed scroll of gold detection  k - 2 uncursed scrolls of teleportation  m - an uncursed scroll labeled ELAM EBOW  C - a cursed scroll labeled VENZAR BORGAVVE  L - a cursed scroll of teleportation  Q - an uncursed unlabeled scroll  Potions  l - an uncursed cloudy potion  Rings  K - an uncursed copper ring  Wands  T - an uncursed wand of striking  Tools (2 of 3)lĄTW&­ e - a +0 torch  f - an uncursed horn  x - a +0 torch (alternate weapon; not wielded)  I - a blessed torch (3 of 3)lĄTļŽQ (0lqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~(B#(0lq(B(0qq(B(0qk(B(0x~(B<(0~~~~~x(B#(0x~(B(0~~(B(0~x(B(0x~~~~~~~x(B#(0x~l(B(0lqqqwqqqqwq(B(0k~~l(B(0k~x(B(0m~qqqqqqj(B#(0~~x(B(0x~~~x~~~~x~(B+(0~~(B(0x~x(B###(0x~x(B(0x~~~x~~~~x~(B(0~~~(B(0x~x(B#[#(0x~mq(B+(0qqwqqu~~~tawqqnqqu~(B(0x~x(B###0(0x~~~~~~x~~x~~~x(B%(0x~~x(B%(0~x~lqqqqu~x(B#I(0x~lqqk~x~~lqaqj~x~~x(B%%(0x~a~~(B[(0~x~a(B#####(0x~x~~(B)(0~maqj~~(B{(0~~maqu~~x(B*(0x~~(B_(0~x~x(B###(0x~x~~x~~~~~~~~~(B)(0~~~maqj~x~~~~~~x(B########(0x~tqqnqaqk~lqqwaqk~~~~~~x~~~~x~~(B#####[###(0x~x(B(((0x~~~x~(B+(0x(B@@(0tqaqqwqvwqqqu~x(B######(0x~x(B(((0x(B((((0x~x(B(0x(B!(0~x~~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x(B(0lqq~q~k(B####(0x~x~~x(B((((0x~mqqu(B(!(0x~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~a(B##(0a~maqvqqqj~~(B{(0~mqqvqqqqvaqvqqqj~x(B(0x~~~(B%(0~x(B(0x~~~~~(B[(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqj(BLettuce the Fighter St:18/01 Dx:13 Co:16 In:8 Wi:10 Ch:8 Neutral Dlvl:7 $:1238 HP: Dlvl:7 $:1238 HP:56(56) Dlvl:7 $:1238 HP:56(56) Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6295 You drop a crossbow.--More--lĄTĪVBudereyri offers 20 gold pieces for your crossbow. Sell it? [ynaq] (y) lĄTjŁŠy5 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6295 You sold a crossbow for 20 gold pieces.You drop 20 crossbow bolts.--More--lĄTÄ eBudereyri offers 20 gold pieces for your crossbow bolts. Sell them? [ynaq] (y) lĄT^° āy7 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6295 You sold 20 crossbow bolts for 20 gold pieces.You drop a crossbow.--More--lĄT¼ VBudereyri offers 20 gold pieces for your crossbow. Sell it? [ynaq] (y) mĄT*Åy9 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6295 You sold a crossbow for 20 gold pieces.You drop a dart.--More--mĄT’0PBudereyri offers 1 gold piece for your dart. Sell it? [ynaq] (y) mĄT‰ y9 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6295 You sold a dart for 1 gold piece. 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6296 (0~(B@mĄTCt€Unknown command ' '. 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6296 mĄTł| ^ 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6296 mĄTÅI X 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6296 mĄT’X 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6296 nĄT{é1What do you want to take off? [cgst or ?*] oĄT!éV Armor  c - an uncursed greased +3 small shield (being worn)  g - an uncursed +0 dwarvish iron helm (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being (end) qĄTh +Lettuce the Fighter St:18/01 Dx:13 Co:16 In:8 Wi:10 Ch:8 Neutral Dlvl:7 $:1299 HP: Dlvl:7 $:1299 HP:56(56) Dlvl:7 $:1299 HP:56(56) Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6296 (0lqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~(B#(0lq(B(0qq(B(0qk(B(0x~(B<(0~~~~~x(B#(0x~(B(0~~(B(0~x(B(0x~~~~~~~x(B#(0x~l(B(0lqqqwqqqqwq(B(0k~~l(B(0k~x(B(0m~qqqqqqj(B#(0~~x(B(0x~~~x~~~~x~(B+(0~~(B(0x~x(B###(0x~x(B(0x~~~x~~~~x~(B(0~~~(B(0x~x(B#[#(0x~mq(B+(0qqwqqu~~~tawqqnqqu~(B(0x~x(B###0(0x~~~~~~x~~x~~~x(B%(0x~~x(B%(0~x~lqqqqu~x(B#I(0x~lqqk~x~~lqaqj~x~~x(B%%(0x~a~~(B[(0~x~a(B#####(0x~x~~(B)(0~maqj~~(B{(0~~maqu~~x(B*(0x~~(B_(0~x~x(B###(0x~x~~x~~~~~~~~~(B)(0~~~maqj~x~~~~~~x(B########(0x~tqqnqaqk~lqqwaqk~~~~~~x~~~~x~~(B#####[###(0x~x(B(((0x~~~x~(B+(0x~(B@(0tqaqqwqvwqqqu~x(B######(0x~x(B(((0x(B((((0x~x(B(0x(B@(0~x~~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x(B(0lqq~q~k(B####(0x~x~~x(B((((0x~mqqu(B(!(0x~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~a(B##(0a~maqvqqqj~~(B{(0~mqqvqqqqvaqvqqqj~x(B(0x~~~(B%(0~x(B(0x~~~~~(B[(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqj(B 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6297 You finish taking off your helmet. 56(56)  Pw:41(41) AC:-6 Exp:8 T:6297 qĄTĪ;9What do you want to wear? [gF or ?*] qĄTj ¢ Armor g - an uncursed +0 dwarvish iron helm F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm(end) rĄTé5 ¹+(0qq(B(0qk(B 56(56)  Pw:41(41) AC:-6 Exp:8 T:6297 @! 56(56)  Pw:41(41) AC:-6 Exp:8 T:6298 You finish your dressing maneuver. 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6298 tĄT‘Ķ Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Potions h - Rings i - Wands j - Tools A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed C - Items known to be Cursed U - Items known to be Uncursed(end) tĄT|Ć+tĄTsž z(0qq(B(0qk(B(0~~(B(0~xk~~l(B(0k~x(B+(0~~(B(0x~x~~~(B(0x~xu~(B(0x~xx~lqqqqu~xx~a~~(B[(0~x~ax(B*(0x~~(B_(0~x~xj~x~~~~~~x(B##(0~~x~~~~x~~(B##(0wqvwqqqu~xx(B#(0~x~(B%(0~a~xx~~x(B!(0~~x~x(B What would you like to drop?   Coins  E - 1299 gold pieces  Weapons  a - a +1 spear (weapon in hand)  b - 2 +0 daggers  d - a blessed orcish dagger  o - 4 +0 daggers  A - 6 uncursed daggers (in quiver)  O - an uncursed dagger  R - 3 uncursed orcish daggers  Armor  c - an uncursed greased +3 small shield (being worn)  g - an uncursed +0 dwarvish iron helm  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  Comestibles  n - an uncursed cram ration  p - an uncursed orange  w - an uncursed banana (1 of 2)vĄTćC+vĄTĶ™h (0lqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~(B#(0lq(B(0qq(B(0qk(B(0x~(B<(0~~~~~x(B#(0x~(B(0~~(B(0~x(B(0x~~~~~~~x(B#(0x~l(B(0lqqqwqqqqwq(B(0k~~l(B(0k~x(B(0m~qqqqqqj(B#(0~~x(B(0x~~~x~~~~x~(B+(0~~(B(0x~x(B###(0x~x(B(0x~~~x~~~~x~(B(0~~~(B(0x~x(B#[#(0x~mq(B+(0qqwqqu~~~tawqqnqqu~(B(0x~x(B###0(0x~~~~~~x~~x~~~x(B%(0x~~x(B%(0~x~lqqqqu~x(B#I(0x~lqqk~x~~lqaqj~x~~x(B%%(0x~a~~(B[(0~x~a(B#####(0x~x~~(B)(0~maqj~~(B{(0~~maqu~~x(B*(0x~~(B_(0~x~x(B###(0x~x~~x~~~~~~~~~(B)(0~~~maqj~x~~~~~~x(B########(0x~tqqnqaqk~lqqwaqk~~~~~~x~~~~x~~(B#####[###(0x~x(B(((0x~~~x~(B+(0x(B@@(0tqaqqwqvwqqqu~x(B######(0x~x(B(((0x(B((((0x~x(B(0x(B!(0~x~~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x(B(0lqq~q~k(B####(0x~x~~x(B((((0x~mqqu(B(!(0x~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~a(B##(0a~maqvqqqj~~(B{(0~mqqvqqqqvaqvqqqj~x(B(0x~~~(B%(0~x(B(0x~~~~~(B[(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqj(BLettuce the Fighter St:18/01 Dx:13 Co:16 In:8 Wi:10 Ch:8 Neutral Dlvl:7 $:1299 HP: Dlvl:7 $:1299 HP:56(56) Dlvl:7 $:1299 HP:56(56) Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6298 You drop an uncursed +0 dwarvish iron helm.--More--wĄT8 gBudereyri offers 10 gold pieces for your dwarvish iron helm. Sell it? [ynaq] (y) xĄT%‹‹y30 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6298 You sold an uncursed +0 dwarvish iron helm for 10 gold pieces. 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6298  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6299 @(0~(ByĄTā}‡ 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6299 (0~(B@zĄT‰r 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6300 @[zĄT9A Ļ 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6300  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6301 @(0~(BzĄTąC §@(0a(B Things that are here: a dwarvish mattock an uncursed pick-axe--More--{ĄTד® 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6301 @!{ĄTvŅ | 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6302 @){ĄT¤x ė 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6302  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6303 @(0~(B(0~(B{ĄT7Ą½@@(0~(B Things that are here: a mountain nymph corpse a looking glass--More--}ĄT\ō— 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6303 (0~(B}ĄTĪ|¹ Pick up what?  Comestibles a - a mountain nymph corpse Tools b - a looking glass(end) ~ĄT%6 +~ĄT/(0qk(B(0~xl(B(0k~x(B(0x~x(BG - a looking glass. 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6304 ĄTÖĢ 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6304  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6305 %@ĄTņ| 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6305 @(0~(B@ĄTGć”(0~(B@ Things that are here: a dwarvish mattock an uncursed pick-axe--More--€ĄT„!€ 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6306 €ĄT;?)@@"Velkommen, Lettuce! Welcome again to Budereyri's general store!" 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6306  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6307 (0~(BĄTėņ… 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6308 (0a(B@ĄTs” i 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6308 @‚ĄTD¤X 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6309 ‚ĄT¦š¼ 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6309  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6310 (0~(B‚ĄTĶĮX 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6310 ƒĄT™X 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6311 ƒĄTW#„ 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6311  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6312 ƒĄT% ¶ 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6312  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6313 @ƒĄT3 X 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6313 ƒĄT)ŠX 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6314 „ĄT”¼ 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6314  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6315 (0~(B„ĄT9ši 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6315 @„ĄTFX 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6316 „ĄTUj ¼ 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6316  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6317 (0~(B„ĄT­ i 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6317 @…ĄTpæ– 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6318 (0~(B(0~(B@…ĄT’OĖ 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6318  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6319 (0~(B@†ĄT¬x 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6320 @[†ĄT%,Å 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6320  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6321 @[†ĄT»Ī Ÿ@(0~(BSomething is written here in the dust.Use "r." to read it.--More--‡ĄTc¤There are many objects here. 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6321 (0~(B@‡ĄT“ų ś Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Potions h - Rings i - Wands j - Tools A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed C - Items known to be Cursed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) ‡ĄT±} +‡ĄT®žX(0qq(B(0qk(B(0~~(B(0~xwq(B(0k~~l(B(0k~xx~(B+(0~~(B(0x~xx~(B(0~~~(B(0x~xnqqu~(B(0x~xx(B%(0~x~lqqqqu~xx(B%%(0x~a~~(B[(0~x~au~~x(B*(0x~~(B_(0~x~xmaqj~x~~~~~~x(B##(0~~~~~x~~~~x~~(B##(0aqqwqvwqqqu~x~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x~~~x~~x(B!(0~~x~xqqqvaqvqqqj~x(B What would you like to drop?   Coins  H - 1309 gold pieces  Weapons  a - a +1 spear (weapon in hand)  b - 2 +0 daggers  d - a blessed orcish dagger  o - 4 +0 daggers  A - 6 uncursed daggers (in quiver)  O - an uncursed dagger  R - 3 uncursed orcish daggers  Armor  c - an uncursed greased +3 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  Comestibles  n - an uncursed cram ration  p - an uncursed orange  w - an uncursed banana  y - 3 uncursed tripe rations (1 of 2)ˆĄTQ}b z - 3 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  D - an uncursed cheese  U - 2 uncursed durians  Scrolls  i - an uncursed scroll of gold detection  k - 2 uncursed scrolls of teleportation  m - an uncursed scroll labeled ELAM EBOW  C - a cursed scroll labeled VENZAR BORGAVVE  L - a cursed scroll of teleportation  Q - an uncursed unlabeled scroll  Potions  l - an uncursed cloudy potion  Rings  K - an uncursed copper ring  Wands  T - an uncursed wand of striking  Tools  e - a +0 torch  f - an uncursed horn  x - a +0 torch (alternate weapon; not wielded)  G - a looking glass  I - a blessed torch (2 of 2)‹ĄT2 +ĄThFc (0lqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~(B#(0lq(B(0qq(B(0qk(B(0x~(B<(0~~~~~x(B#(0x~(B(0~~(B(0~x(B(0x~~~~~~~x(B#(0x~l(B(0lqqqwqqqqwq(B(0k~~l(B(0k~x(B(0m~qqqqqqj(B#(0~~x(B(0x~~~x~~~~x~(B+(0~~(B(0x~x(B###(0x~x(B(0x~~~x~~~~x~(B(0~~~(B(0x~x(B#[#(0x~mq(B+(0qqwqqu~~~tawqqnqqu~(B(0x~x(B###0(0x~~~~~~x~~x~~~x(B%(0x~~x(B%(0~x~lqqqqu~x(B#I(0x~lqqk~x~~lqaqj~x~~x(B%%(0x~a~~(B[(0~x~a(B#####(0x~x~~(B)(0~maqj~~(B{(0~~maqu~~x(B*(0x~~(B_(0~x~x(B###(0x~x~~x~~~~~~~~~(B)(0~~~maqj~x~~~~~~x(B########(0x~tqqnqaqk~lqqwaqk~~~~~~x~~~~x~~(B#####[###(0x~x(B(((0x~~~x~(B+(0x~(B@(0tqaqqwqvwqqqu~x(B######(0x~x(B(((0x(B((((0x~x(B(0x(B!@(0x~~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x(B(0lqq~q~k(B####(0x~x~~x(B((((0x~mqqu(B(!(0x~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~a(B##(0a~maqvqqqj~~(B{(0~mqqvqqqqvaqvqqqj~x(B(0x~~~(B%(0~x(B(0x~~~~~(B[(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqj(BLettuce the Fighter St:18/01 Dx:13 Co:16 In:8 Wi:10 Ch:8 Neutral Dlvl:7 $:1309 HP: Dlvl:7 $:1309 HP:56(56) Dlvl:7 $:1309 HP:56(56) Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6321 You drop a looking glass.--More--ŽĄTZBudereyri offers 5 gold pieces for your looking glass. Sell it? [ynaq] (y) ŽĄT•$ģy14 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6321 A mirror; you sold it for 5 gold pieces. 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6322 ĄTÕ 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6322  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6323 (0~(B@ĄTķZ › 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6323 @(@(0~(BĄTH‚ 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6324 @(0~(BĄTŖī§@(0a(B Things that are here: a dwarvish mattock an uncursed pick-axe--More--ĄTć ż 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6324  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6325 (0~(B@‘ĄTśš 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6325 )@!‘ĄT—Æ w 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6326 (0~(B@’ĄTēøĢ 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6326  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6327 (0~(B@’ĄT†! ß Weapons  a - a +1 spear (weapon in hand)  b - 2 +0 daggers  d - a blessed orcish dagger  o - 4 +0 daggers  A - 6 uncursed daggers (in quiver)  O - an uncursed dagger  R - 3 uncursed orcish daggers  Armor  c - an uncursed greased +3 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  Comestibles  n - an uncursed cram ration  p - an uncursed orange  w - an uncursed banana  y - 3 uncursed tripe rations  z - 3 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  D - an uncursed cheese  U - 2 uncursed durians (1 of 2)“ĄT.R¼ Scrolls  i - an uncursed scroll of gold detection  k - 2 uncursed scrolls of teleportation  m - an uncursed scroll labeled ELAM EBOW  C - a cursed scroll labeled VENZAR BORGAVVE  L - a cursed scroll of teleportation  Q - an uncursed unlabeled scroll  Potions  l - an uncursed cloudy potion  Rings  K - an uncursed copper ring  Wands  T - an uncursed wand of striking  Tools  e - a +0 torch  f - an uncursed horn  x - a +0 torch (alternate weapon; not wielded)  I - a blessed torch (2 of 2)™ĄT½9 , Lettuce the Fighter St:18/01 Dx:13 Co:16 In:8 Wi:10 Ch:8 Neutral Dlvl:7 $:1314 HP: Dlvl:7 $:1314 HP:56(56) Dlvl:7 $:1314 HP:56(56) Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6327 (0lqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~(B#(0lq(B(0qq(B(0qk(B(0x~(B<(0~~~~~x(B#(0x~(B(0~~(B(0~x(B(0x~~~~~~~x(B#(0x~l(B(0lqqqwqqqqwq(B(0k~~l(B(0k~x(B(0m~qqqqqqj(B#(0~~x(B(0x~~~x~~~~x~(B+(0~~(B(0x~x(B###(0x~x(B(0x~~~x~~~~x~(B(0~~~(B(0x~x(B#[#(0x~mq(B+(0qqwqqu~~~tawqqnqqu~(B(0x~x(B###0(0x~~~~~~x~~x~~~x(B%(0x~~x(B%(0~x~lqqqqu~x(B#I(0x~lqqk~x~~lqaqj~x~~x(B%%(0x~a~~(B[(0~x~a(B#####(0x~x~~(B)(0~maqj~~(B{(0~~maqu~~x(B*(0x~~(B_(0~x~x(B###(0x~x~~x~~~~~~~~~(B)(0~~~maqj~x~~~~~~x(B########(0x~tqqnqaqk~lqqwaqk(B@(0~~~~~x~~~~x~~(B#####[###(0x~x(B(((0x~~~x~(B+(0x~(B((0tqaqqwqvwqqqu~x(B######(0x~x(B(((0x(B((((0x~x(B(0x(B!(0~x~~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x(B(0lqq~q~k(B####(0x~x~~x(B((((0x~mqqu(B(!(0x~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~a(B##(0a~maqvqqqj~~(B{(0~mqqvqqqqvaqvqqqj~x(B(0x~~~(B%(0~x(B(0x~~~~~(B[(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqj(B™ĄTKžŠ 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6327  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6328 @(0~(BšĄT6›Å 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6328  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6329 @(0~(BšĄTka ¹@(0~(B@ Things that are here: a dwarvish mattock an uncursed pick-axe--More--›ĄT~Œū 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6329  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6330 @!›ĄT»Šļ)@"Velkommen, Lettuce! Welcome again to Budereyri's general store!" 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6330 (0~(B@œĄT8Ž… 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6331 (0a(B@œĄTR“9You do not owe Budereyri anything.--More--ĄT:>Do you wish to try our other services? [yn] (n) ĄTź“y Services Available:  i - Identify u - Uncurse a - Appraise(end) ĄT7Q ”+What do you want to have identified? [a-fi-pstw-zA-DFIKLOQRTU or ?*] žĄTŁ€ß Weapons  a - a +1 spear (weapon in hand)  b - 2 +0 daggers  d - a blessed orcish dagger  o - 4 +0 daggers  A - 6 uncursed daggers (in quiver)  O - an uncursed dagger  R - 3 uncursed orcish daggers  Armor  c - an uncursed greased +3 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  Comestibles  n - an uncursed cram ration  p - an uncursed orange  w - an uncursed banana  y - 3 uncursed tripe rations  z - 3 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  D - an uncursed cheese  U - 2 uncursed durians (1 of 2)žĄT¼”¼ Scrolls  i - an uncursed scroll of gold detection  k - 2 uncursed scrolls of teleportation  m - an uncursed scroll labeled ELAM EBOW  C - a cursed scroll labeled VENZAR BORGAVVE  L - a cursed scroll of teleportation  Q - an uncursed unlabeled scroll  Potions  l - an uncursed cloudy potion  Rings  K - an uncursed copper ring  Wands  T - an uncursed wand of striking  Tools  e - a +0 torch  f - an uncursed horn  x - a +0 torch (alternate weapon; not wielded)  I - a blessed torch (2 of 2) ĄT· b +(0lqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~(B#(0lq(B(0qq(B(0qk(B(0x~(B<(0~~~~~x(B#(0x~(B(0~~(B(0~x(B(0x~~~~~~~x(B#(0x~l(B(0lqqqwqqqqwq(B(0k~~l(B(0k~x(B(0m~qqqqqqj(B#(0~~x(B(0x~~~x~~~~x~(B+(0~~(B(0x~x(B###(0x~x(B(0x~~~x~~~~x~(B(0~~~(B(0x~x(B#[#(0x~mq(B+(0qqwqqu~~~tawqqnqqu~(B(0x~x(B###0(0x~~~~~~x~~x~~~x(B%(0x~~x(B%(0~x~lqqqqu~x(B#I(0x~lqqk~x~~lqaqj~x~~x(B%%(0x~a~~(B[(0~x~a(B#####(0x~x~~(B)(0~maqj~~(B{(0~~maqu~~x(B*(0x~~(B_(0~x~x(B###(0x~x~~x~~~~~~~~~(B)(0~~~maqj~x~~~~~~x(B########(0x~tqqnqaqk~lqqwaqk~~~~~~x~~~~x~~(B#####[###(0x~x(B(((0x~~~x~(B+(0x(B@((0tqaqqwqvwqqqu~x(B######(0x~x(B(((0x(B((((0x~x(B(0x(B!@(0x~~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x(B(0lqq~q~k(B####(0x~x~~x(B((((0x~mqqu(B(!(0x~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~a(B##(0a~maqvqqqj~~(B{(0~mqqvqqqqvaqvqqqj~x(B(0x~~~(B%(0~x(B(0x~~~~~(B[(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqj(BLettuce the Fighter St:18/01 Dx:13 Co:16 In:8 Wi:10 Ch:8 Neutral Dlvl:7 $:1314 HP: Dlvl:7 $:1314 HP:56(56) Dlvl:7 $:1314 HP:56(56) Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6331 [B]asic service or [P]remier [bp] ”ĄTЁ EbIt'll cost you 255 zorkmids. Interested? [yn] (n) ”ĄTÓ! y059 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6331 m - an uncursed scroll of enchant armor. 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6332 @(0~(B¤ĄT 9GYou do not owe Budereyri anything.--More--¤ĄTX£>Do you wish to try our other services? [yn] (n) ¤ĄTBč“y Services Available:  i - Identify u - Uncurse a - Appraise(end) ¤ĄTūć ”+What do you want to have identified? [a-fi-pstw-zA-DFIKLOQRTU or ?*] „ĄT÷ß Weapons  a - a +1 spear (weapon in hand)  b - 2 +0 daggers  d - a blessed orcish dagger  o - 4 +0 daggers  A - 6 uncursed daggers (in quiver)  O - an uncursed dagger  R - 3 uncursed orcish daggers  Armor  c - an uncursed greased +3 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  Comestibles  n - an uncursed cram ration  p - an uncursed orange  w - an uncursed banana  y - 3 uncursed tripe rations  z - 3 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  D - an uncursed cheese  U - 2 uncursed durians (1 of 2)¦ĄT‰‘» Scrolls  i - an uncursed scroll of gold detection  k - 2 uncursed scrolls of teleportation  m - an uncursed scroll of enchant armor  C - a cursed scroll labeled VENZAR BORGAVVE  L - a cursed scroll of teleportation  Q - an uncursed unlabeled scroll  Potions  l - an uncursed cloudy potion  Rings  K - an uncursed copper ring  Wands  T - an uncursed wand of striking  Tools  e - a +0 torch  f - an uncursed horn  x - a +0 torch (alternate weapon; not wielded)  I - a blessed torch (2 of 2)§ĄT‘5 U +(0lqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~(B#(0lq(B(0qq(B(0qk(B(0x~(B<(0~~~~~x(B#(0x~(B(0~~(B(0~x(B(0x~~~~~~~x(B#(0x~l(B(0lqqqwqqqqwq(B(0k~~l(B(0k~x(B(0m~qqqqqqj(B#(0~~x(B(0x~~~x~~~~x~(B+(0~~(B(0x~x(B###(0x~x(B(0x~~~x~~~~x~(B(0~~~(B(0x~x(B#[#(0x~mq(B+(0qqwqqu~~~tawqqnqqu~(B(0x~x(B###0(0x~~~~~~x~~x~~~x(B%(0x~~x(B%(0~x~lqqqqu~x(B#I(0x~lqqk~x~~lqaqj~x~~x(B%%(0x~a~~(B[(0~x~a(B#####(0x~x~~(B)(0~maqj~~(B{(0~~maqu~~x(B*(0x~~(B_(0~x~x(B###(0x~x~~x~~~~~~~~~(B)(0~~~maqj~x~~~~~~x(B########(0x~tqqnqaqk~lqqwaqk~~~~~~x~~~~x~~(B#####[###(0x~x(B(((0x~~~x~(B+(0x(B@((0tqaqqwqvwqqqu~x(B######(0x~x(B(((0x(B((((0x~x(B(0x(B@(0~x~~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x(B(0lqq~q~k(B####(0x~x~~x(B((((0x~mqqu(B(!(0x~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~a(B##(0a~maqvqqqj~~(B{(0~mqqvqqqqvaqvqqqj~x(B(0x~~~(B%(0~x(B(0x~~~~~(B[(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqj(BLettuce the Fighter St:18/01 Dx:13 Co:16 In:8 Wi:10 Ch:8 Neutral Dlvl:7 $:1059 HP: Dlvl:7 $:1059 HP:56(56) Dlvl:7 $:1059 HP:56(56) Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6332 [B]asic service or [P]remier [bp] ØĄTźäEbIt'll cost you 255 zorkmids. Interested? [yn] (n) ØĄTŲ= źy84 HP: 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6332 C - a cursed scroll of confuse monster. 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6332 «ĄT°Ÿ(0~(B@Something is written here in the dust.Use "r." to read it.--More--¬ĄT#3zThere are many objects here. 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6333 ¬ĄTADOWhat do you want to drop? [$a-fi-pstw-zA-DFIKLOQRTU or ?*] ­ĄT7µKYou drop a cursed scroll of confuse monster.--More--­ĄT¶ nBudereyri offers 50 gold pieces for your scroll of confuse monster. Sell it? [ynaq] (y) ®ĄTd»ˆy5 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6333 You sold a cursed scroll of confuse monster for 50 gold pieces. 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6333  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6334 @!ÆĄTЇÕ 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6334  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6335 @(0~(BÆĄTŌČ Ī 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6335  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6336 (0~(B@°ĄT!¶ 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6336  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6337 @?°ĄTc‚ 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6338 @(0~(B°ĄTĄ §@(0a(B Things that are here: a dwarvish mattock an uncursed pick-axe--More--±ĄTc«ż 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6338  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6339 (0~(B@±ĄT”ß Weapons  a - a +1 spear (weapon in hand)  b - 2 +0 daggers  d - a blessed orcish dagger  o - 4 +0 daggers  A - 6 uncursed daggers (in quiver)  O - an uncursed dagger  R - 3 uncursed orcish daggers  Armor  c - an uncursed greased +3 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  Comestibles  n - an uncursed cram ration  p - an uncursed orange  w - an uncursed banana  y - 3 uncursed tripe rations  z - 3 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  D - an uncursed cheese  U - 2 uncursed durians (1 of 2)æĄTq' Lettuce the Fighter St:18/01 Dx:13 Co:16 In:8 Wi:10 Ch:8 Neutral Dlvl:7 $:854 HP: Dlvl:7 $:854 HP:56(56) Dlvl:7 $:854 HP:56(56) Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6339 (0lqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~(B#(0lq(B(0qq(B(0qk(B(0x~(B<(0~~~~~x(B#(0x~(B(0~~(B(0~x(B(0x~~~~~~~x(B#(0x~l(B(0lqqqwqqqqwq(B(0k~~l(B(0k~x(B(0m~qqqqqqj(B#(0~~x(B(0x~~~x~~~~x~(B+(0~~(B(0x~x(B###(0x~x(B(0x~~~x~~~~x~(B(0~~~(B(0x~x(B#[#(0x~mq(B+(0qqwqqu~~~tawqqnqqu~(B(0x~x(B###0(0x~~~~~~x~~x~~~x(B%(0x~~x(B%(0~x~lqqqqu~x(B#I(0x~lqqk~x~~lqaqj~x~~x(B%%(0x~a~~(B[(0~x~a(B#####(0x~x~~(B)(0~maqj~~(B{(0~~maqu~~x(B*(0x~~(B_(0~x~x(B###(0x~x~~x~~~~~~~~~(B@(0~~~maqj~x~~~~~~x(B########(0x~tqqnqaqk~lqqwaqk~~~~~~x~~~~x~~(B#####[###(0x~x(B(((0x~~~x~(B+(0x~(B?(0tqaqqwqvwqqqu~x(B######(0x~x(B(((0x(B((((0x~x(B(0x(B@(0~x~~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x(B(0lqq~q~k(B####(0x~x~~x(B((((0x~mqqu(B(!(0x~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~a(B##(0a~maqvqqqj~~(B{(0~mqqvqqqqvaqvqqqj~x(B(0x~~~(B%(0~x(B(0x~~~~~(B[(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqj(BĄĄTę Ü 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6339  56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6340 )@!ĮĄTłC1What do you want to take off? [cstF or ?*] ĮĄTån ^ Armor  c - an uncursed greased +3 small shield (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn) (end) ÄĄT[? + +(0lqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~(B#(0lq(B(0qq(B(0qk(B(0x~(B<(0~~~~~x(B#(0x~(B(0~~(B(0~x(B(0x~~~~~~~x(B#(0x~l(B(0lqqqwqqqqwq(B(0k~~l(B(0k~x(B(0m~qqqqqqj(B#(0~~x(B(0x~~~x~~~~x~(B+(0~~(B(0x~x(B###(0x~x(B(0x~~~x~~~~x~(B(0~~~(B(0x~x(B#[#(0x~mq(B+(0qqwqqu~~~tawqqnqqu~(B(0x~x(B###0(0x~~~~~~x~~x~~~x(B%(0x~~x(B%(0~x~lqqqqu~x(B#I(0x~lqqk~x~~lqaqj~x~~x(B%%(0x~a~~(B[(0~x~a(B#####(0x~x~~(B)(0~maqj~~(B{(0~~maqu~~x(B*(0x~~(B_(0~x~x(B###(0x~x~~x~~~~~~~~~(B)@(0~~maqj~x~~~~~~x(B########(0x~tqqnqaqk~lqqwaqk~~~~~~x~~~~x~~(B#####[###(0x~x(B(((0x~~~x~(B+(0x~(B?(0tqaqqwqvwqqqu~x(B######(0x~x(B(((0x(B((((0x~x(B(0x(B!(0~x~~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x(B(0lqq~q~k(B####(0x~x~~x(B((((0x~mqqu(B(!(0x~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~a(B##(0a~maqvqqqj~~(B{(0~mqqvqqqqvaqvqqqj~x(B(0x~~~(B%(0~x(B(0x~~~~~(B[(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqj(BLettuce the Fighter St:18/01 Dx:13 Co:16 In:8 Wi:10 Ch:8 Neutral Dlvl:7 $:854 HP: Dlvl:7 $:854 HP:56(56) Dlvl:7 $:854 HP:56(56) Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6340 You were wearing an uncursed greased +0 cloak of protection. 56(56)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:6340  56(56)  Pw:41(41) AC:-5 Exp:8 T:6340 ÅĄTļē@What do you want to throw? [$abdoAOR or ?*] ĘĄTį·qNever mind. 56(56)  Pw:41(41) AC:-5 Exp:8 T:6340 ĘĄTvE ?What do you want to take off? [cjtF or ?*] ĒĄT|·t 56(56)  Pw:41(41) AC:-5 Exp:8 T:6341  56(56)  Pw:41(41) AC:-5 Exp:8 T:6341  56(56)  Pw:41(41) AC:-5 Exp:8 T:6342 You finish taking off your boots. 56(56)  Pw:41(41) AC:-2 Exp:8 T:6342 ĒĄTØ >What do you want to take off? [cjF or ?*] ĒĄTäŹ Armor c - an uncursed greased +3 small shield (being worn) j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn) F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)(end) ÉĄTÆ| ++(0qk~~(B#(0lq(B(0qq(B(0qk~x(B#(0x~(B(0~~(B(0~x(B 56(56)  Pw:41(41) AC:-2 Exp:8 T:6342  56(56)  Pw:41(41) AC:-2 Exp:8 T:6343 You finish taking off your suit. 56(56)  Pw:41(41) AC:1 Exp:8 T:6343 ŹĄTĢR=What do you want to take off? [cF or ?*] ŹĄT~‡ ( 56(56)  Pw:41(41) AC:1 Exp:8 T:6343  56(56)  Pw:41(41) AC:1 Exp:8 T:6344 You finish taking off your helmet. 56(56)  Pw:41(41) AC:3 Exp:8 T:6344 ĖĄT0Ė=What do you want to read? [ikmKLQ or ?*] ĢĄT<t Scrolls i - an uncursed scroll of gold detection k - 2 uncursed scrolls of teleportation m - an uncursed scroll of enchant armor L - a cursed scroll of teleportation Q - an uncursed unlabeled scroll Rings K - an uncursed copper ring(end) ĪĄTŒ +(0qq(B(0qk(B(0~~(B(0~xqqwqqqqwq(B(0k~~l(B(0k~x~~x~~~~x~(B+(0~~(B(0x~x~~x~~~~x~(B(0~~~(B(0x~x~~tawqqnqqu~(B(0x~x(BAs you read the scroll, it disappears.--More--ĻĄT°×Your small shield glows silver for a moment. 56(56)  Pw:41(41) AC:3 Exp:8 T:6344  56(56)  Pw:41(41) AC:2 Exp:8 T:6345 ĻĄTó· Weapons  a - a +1 spear (weapon in hand)  b - 2 +0 daggers  d - a blessed orcish dagger  o - 4 +0 daggers  A - 6 uncursed daggers (in quiver)  O - an uncursed dagger  R - 3 uncursed orcish daggers  Armor  c - an uncursed greased +4 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat  s - an uncursed greased +0 cloak of protection  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm  Comestibles  n - an uncursed cram ration  p - an uncursed orange  w - an uncursed banana  y - 3 uncursed tripe rations  z - 3 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  D - an uncursed cheese  U - 2 uncursed durians (1 of 2)ŠĄT>Q0 Lettuce the Fighter St:18/01 Dx:13 Co:16 In:8 Wi:10 Ch:8 Neutral Dlvl:7 $:854 HP: Dlvl:7 $:854 HP:56(56) Dlvl:7 $:854 HP:56(56) Pw:41(41) AC:2 Exp:8 T:6345 (0lqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~(B#(0lq(B(0qq(B(0qk(B(0x~(B<(0~~~~~x(B#(0x~(B(0~~(B(0~x(B(0x~~~~~~~x(B#(0x~l(B(0lqqqwqqqqwq(B(0k~~l(B(0k~x(B(0m~qqqqqqj(B#(0~~x(B(0x~~~x~~~~x~(B+(0~~(B(0x~x(B###(0x~x(B(0x~~~x~~~~x~(B(0~~~(B(0x~x(B#[#(0x~mq(B+(0qqwqqu~~~tawqqnqqu~(B(0x~x(B###0(0x~~~~~~x~~x~~~x(B%(0x~~x(B%(0~x~lqqqqu~x(B#I(0x~lqqk~x~~lqaqj~x~~x(B%%(0x~a~~(B[(0~x~a(B#####(0x~x~~(B)(0~maqj~~(B{(0~~maqu~~x(B*(0x~~(B_(0~x~x(B###(0x~x~~x~~~~~~~~~(B)@(0~~maqj~x~~~~~~x(B########(0x~tqqnqaqk~lqqwaqk~~~~~~x~~~~x~~(B#####[###(0x~x(B(((0x~~~x~(B+(0x~(B?(0tqaqqwqvwqqqu~x(B######(0x~x(B(((0x(B((((0x~x(B(0x(B!(0~x~~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x(B(0lqq~q~k(B####(0x~x~~x(B((((0x~mqqu(B(!(0x~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~a(B##(0a~maqvqqqj~~(B{(0~mqqvqqqqvaqvqqqj~x(B(0x~~~(B%(0~x(B(0x~~~~~(B[(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqj(BŠĄTĘz-What do you want to wear? [jstF or ?*] ŃĄT+9 Armor  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat  s - an uncursed greased +0 cloak of protection  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (end) ÓĄT„H +Lettuce the Fighter St:18/01 Dx:13 Co:16 In:8 Wi:10 Ch:8 Neutral Dlvl:7 $:854 HP: Dlvl:7 $:854 HP:56(56) Dlvl:7 $:854 HP:56(56) Pw:41(41) AC:2 Exp:8 T:6345 (0lqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~(B#(0lq(B(0qq(B(0qk(B(0x~(B<(0~~~~~x(B#(0x~(B(0~~(B(0~x(B(0x~~~~~~~x(B#(0x~l(B(0lqqqwqqqqwq(B(0k~~l(B(0k~x(B(0m~qqqqqqj(B#(0~~x(B(0x~~~x~~~~x~(B+(0~~(B(0x~x(B###(0x~x(B(0x~~~x~~~~x~(B(0~~~(B(0x~x(B#[#(0x~mq(B+(0qqwqqu~~~tawqqnqqu~(B(0x~x(B###0(0x~~~~~~x~~x~~~x(B%(0x~~x(B%(0~x~lqqqqu~x(B#I(0x~lqqk~x~~lqaqj~x~~x(B%%(0x~a~~(B[(0~x~a(B#####(0x~x~~(B)(0~maqj~~(B{(0~~maqu~~x(B*(0x~~(B_(0~x~x(B###(0x~x~~x~~~~~~~~~(B)@(0~~maqj~x~~~~~~x(B########(0x~tqqnqaqk~lqqwaqk~~~~~~x~~~~x~~(B#####[###(0x~x(B(((0x~~~x~(B+(0x~(B?(0tqaqqwqvwqqqu~x(B######(0x~x(B(((0x(B((((0x~x(B(0x(B!(0~x~~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x(B(0lqq~q~k(B####(0x~x~~x(B((((0x~mqqu(B(!(0x~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~a(B##(0a~maqvqqqj~~(B{(0~mqqvqqqqvaqvqqqj~x(B(0x~~~(B%(0~x(B(0x~~~~~(B[(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqj(B 56(56)  Pw:41(41) AC:2 Exp:8 T:6346 You finish your dressing maneuver. 56(56)  Pw:41(41) AC:-1 Exp:8 T:6346 ÓĄT†¾ :What do you want to wear? [stF or ?*] ÓĄTżµ ŻYou are now wearing a cloak of protection. 56(56)  Pw:41(41) AC:-1 Exp:8 T:6346  56(56)  Pw:41(41) AC:-4 Exp:8 T:6347 ŌĄT09What do you want to wear? [tF or ?*] ÕĄT‰éæ 56(56)  Pw:41(41) AC:-4 Exp:8 T:6347  56(56)  Pw:41(41) AC:-7 Exp:8 T:6347  56(56)  Pw:41(41) AC:-7 Exp:8 T:6348  56(56)  Pw:41(41) AC:-7 Exp:8 T:6348  56(56)  Pw:41(41) AC:-7 Exp:8 T:6349 You finish your dressing maneuver.ÕĄTī© 8What do you want to wear? [F or ?*] ÖĄTØ$Ų 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6349  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6350 You finish your dressing maneuver.ÖĄT‹ å Weapons  a - a +1 spear (weapon in hand)  b - 2 +0 daggers  d - a blessed orcish dagger  o - 4 +0 daggers  A - 6 uncursed daggers (in quiver)  O - an uncursed dagger  R - 3 uncursed orcish daggers  Armor  c - an uncursed greased +4 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  Comestibles  n - an uncursed cram ration  p - an uncursed orange  w - an uncursed banana  y - 3 uncursed tripe rations  z - 3 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  D - an uncursed cheese  U - 2 uncursed durians (1 of 2)ץTNæN Scrolls  i - an uncursed scroll of gold detection  k - 2 uncursed scrolls of teleportation  L - a cursed scroll of teleportation  Q - an uncursed unlabeled scroll  Potions  l - an uncursed cloudy potion  Rings  K - an uncursed copper ring  Wands  T - an uncursed wand of striking  Tools  e - a +0 torch  f - an uncursed horn  x - a +0 torch (alternate weapon; not wielded)  I - a blessed torch (2 of 2)ŚĄT¾č 0 Lettuce the Fighter St:18/01 Dx:13 Co:16 In:8 Wi:10 Ch:8 Neutral Dlvl:7 $:854 HP: Dlvl:7 $:854 HP:56(56) Dlvl:7 $:854 HP:56(56) Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6350 (0lqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~(B#(0lq(B(0qq(B(0qk(B(0x~(B<(0~~~~~x(B#(0x~(B(0~~(B(0~x(B(0x~~~~~~~x(B#(0x~l(B(0lqqqwqqqqwq(B(0k~~l(B(0k~x(B(0m~qqqqqqj(B#(0~~x(B(0x~~~x~~~~x~(B+(0~~(B(0x~x(B###(0x~x(B(0x~~~x~~~~x~(B(0~~~(B(0x~x(B#[#(0x~mq(B+(0qqwqqu~~~tawqqnqqu~(B(0x~x(B###0(0x~~~~~~x~~x~~~x(B%(0x~~x(B%(0~x~lqqqqu~x(B#I(0x~lqqk~x~~lqaqj~x~~x(B%%(0x~a~~(B[(0~x~a(B#####(0x~x~~(B)(0~maqj~~(B{(0~~maqu~~x(B*(0x~~(B_(0~x~x(B###(0x~x~~x~~~~~~~~~(B)@(0~~maqj~x~~~~~~x(B########(0x~tqqnqaqk~lqqwaqk~~~~~~x~~~~x~~(B#####[###(0x~x(B(((0x~~~x~(B+(0x~(B?(0tqaqqwqvwqqqu~x(B######(0x~x(B(((0x(B((((0x~x(B(0x(B!(0~x~~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x(B(0lqq~q~k(B####(0x~x~~x(B((((0x~mqqu(B(!(0x~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~a(B##(0a~maqvqqqj~~(B{(0~mqqvqqqqvaqvqqqj~x(B(0x~~~(B%(0~x(B(0x~~~~~(B[(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqj(BŪĄT·Q¹@(0~(B@ Things that are here: a dwarvish mattock an uncursed pick-axe--More--ŪĄTüz ż 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6350  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6351 (0~(B!ÜĄT’()@@"Velkommen, Lettuce! Welcome again to Budereyri's general store!" 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6351  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6352 ÜĄT9 … 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6352 (0a(B@ÜĄT(®9You do not owe Budereyri anything.--More--ŻĄTO>Do you wish to try our other services? [yn] (n) ŻĄT…“y Services Available:  i - Identify u - Uncurse a - Appraise(end) ŻĄTH+¤+What do you want to have identified? [a-fi-ln-pstw-zABDFIKLOQRTU or ?*] ŽĄTš•ß Weapons  a - a +1 spear (weapon in hand)  b - 2 +0 daggers  d - a blessed orcish dagger  o - 4 +0 daggers  A - 6 uncursed daggers (in quiver)  O - an uncursed dagger  R - 3 uncursed orcish daggers  Armor  c - an uncursed greased +4 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  Comestibles  n - an uncursed cram ration  p - an uncursed orange  w - an uncursed banana  y - 3 uncursed tripe rations  z - 3 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  D - an uncursed cheese  U - 2 uncursed durians (1 of 2)ߥTw'N Scrolls  i - an uncursed scroll of gold detection  k - 2 uncursed scrolls of teleportation  L - a cursed scroll of teleportation  Q - an uncursed unlabeled scroll  Potions  l - an uncursed cloudy potion  Rings  K - an uncursed copper ring  Wands  T - an uncursed wand of striking  Tools  e - a +0 torch  f - an uncursed horn  x - a +0 torch (alternate weapon; not wielded)  I - a blessed torch (2 of 2)ąĄTˆR +(0lqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~(B#(0lq(B(0qq(B(0qk(B(0x~(B<(0~~~~~x(B#(0x~(B(0~~(B(0~x(B(0x~~~~~~~x(B#(0x~l(B(0lqqqwqqqqwq(B(0k~~l(B(0k~x(B(0m~qqqqqqj(B#(0~~x(B(0x~~~x~~~~x~(B+(0~~(B(0x~x(B###(0x~x(B(0x~~~x~~~~x~(B(0~~~(B(0x~x(B#[#(0x~mq(B+(0qqwqqu~~~tawqqnqqu~(B(0x~x(B###0(0x~~~~~~x~~x~~~x(B%(0x~~x(B%(0~x~lqqqqu~x(B#I(0x~lqqk~x~~lqaqj~x~~x(B%%(0x~a~~(B[(0~x~a(B#####(0x~x~~(B)(0~maqj~~(B{(0~~maqu~~x(B*(0x~~(B_(0~x~x(B###(0x~x~~x~~~~~~~~~(B)(0~~~maqj~x~~~~~~x(B########(0x~tqqnqaqk~lqqwaqk~~~~~~x~~~~x~~(B#####[###(0x~x(B(((0x~~~x~(B+(0x(B@@(0tqaqqwqvwqqqu~x(B######(0x~x(B(((0x(B((((0x~x(B(0x(B!(0~x~~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x(B(0lqq~q~k(B####(0x~x~~x(B((((0x~mqqu(B(!(0x~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~a(B##(0a~maqvqqqj~~(B{(0~mqqvqqqqvaqvqqqj~x(B(0x~~~(B%(0~x(B(0x~~~~~(B[(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqj(BLettuce the Fighter St:18/01 Dx:13 Co:16 In:8 Wi:10 Ch:8 Neutral Dlvl:7 $:854 HP: Dlvl:7 $:854 HP:56(56) Dlvl:7 $:854 HP:56(56) Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6352 [B]asic service or [P]remier [bp] ąĄT.EbIt'll cost you 255 zorkmids. Interested? [yn] (n) įĄT›ļy599 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6352 l - an uncursed potion of restore ability. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6353 ćĄTĒSGYou do not owe Budereyri anything.--More--ćĄTc½>Do you wish to try our other services? [yn] (n) ćĄTĆ “y Services Available:  i - Identify u - Uncurse a - Appraise(end) äĄTra¤+What do you want to have identified? [a-fi-ln-pstw-zABDFIKLOQRTU or ?*] äĄT4Œ ß Weapons  a - a +1 spear (weapon in hand)  b - 2 +0 daggers  d - a blessed orcish dagger  o - 4 +0 daggers  A - 6 uncursed daggers (in quiver)  O - an uncursed dagger  R - 3 uncursed orcish daggers  Armor  c - an uncursed greased +4 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  Comestibles  n - an uncursed cram ration  p - an uncursed orange  w - an uncursed banana  y - 3 uncursed tripe rations  z - 3 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  D - an uncursed cheese  U - 2 uncursed durians (1 of 2)åĄT$Z Scrolls  i - an uncursed scroll of gold detection  k - 2 uncursed scrolls of teleportation  L - a cursed scroll of teleportation  Q - an uncursed unlabeled scroll  Potions  l - an uncursed potion of restore ability  Rings  K - an uncursed copper ring  Wands  T - an uncursed wand of striking  Tools  e - a +0 torch  f - an uncursed horn  x - a +0 torch (alternate weapon; not wielded)  I - a blessed torch (2 of 2)ęĄT ` R +(0lqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~(B#(0lq(B(0qq(B(0qk(B(0x~(B<(0~~~~~x(B#(0x~(B(0~~(B(0~x(B(0x~~~~~~~x(B#(0x~l(B(0lqqqwqqqqwq(B(0k~~l(B(0k~x(B(0m~qqqqqqj(B#(0~~x(B(0x~~~x~~~~x~(B+(0~~(B(0x~x(B###(0x~x(B(0x~~~x~~~~x~(B(0~~~(B(0x~x(B#[#(0x~mq(B+(0qqwqqu~~~tawqqnqqu~(B(0x~x(B###0(0x~~~~~~x~~x~~~x(B%(0x~~x(B%(0~x~lqqqqu~x(B#I(0x~lqqk~x~~lqaqj~x~~x(B%%(0x~a~~(B[(0~x~a(B#####(0x~x~~(B)(0~maqj~~(B{(0~~maqu~~x(B*(0x~~(B_(0~x~x(B###(0x~x~~x~~~~~~~~~(B)(0~~~maqj~x~~~~~~x(B########(0x~tqqnqaqk~lqqwaqk~~~~~~x~~~~x~~(B#####[###(0x~x(B(((0x~~~x~(B+(0x(B@@(0tqaqqwqvwqqqu~x(B######(0x~x(B(((0x(B((((0x~x(B(0x(B!(0~x~~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x(B(0lqq~q~k(B####(0x~x~~x(B((((0x~mqqu(B(!(0x~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~a(B##(0a~maqvqqqj~~(B{(0~mqqvqqqqvaqvqqqj~x(B(0x~~~(B%(0~x(B(0x~~~~~(B[(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqj(BLettuce the Fighter St:18/01 Dx:13 Co:16 In:8 Wi:10 Ch:8 Neutral Dlvl:7 $:599 HP: Dlvl:7 $:599 HP:56(56) Dlvl:7 $:599 HP:56(56) Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6353 [B]asic service or [P]remier [bp] ēĄTw•EbIt'll cost you 510 zorkmids. Interested? [yn] (n) čĄTæQ1y8 HP: 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6353 K - an uncursed ring of adornment. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6353  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6354 ģĄTq1å Weapons  a - a +1 spear (weapon in hand)  b - 2 +0 daggers  d - a blessed orcish dagger  o - 4 +0 daggers  A - 6 uncursed daggers (in quiver)  O - an uncursed dagger  R - 3 uncursed orcish daggers  Armor  c - an uncursed greased +4 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  Comestibles  n - an uncursed cram ration  p - an uncursed orange  w - an uncursed banana  y - 3 uncursed tripe rations  z - 3 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  D - an uncursed cheese  U - 2 uncursed durians (1 of 2)ķĄTNK` Scrolls  i - an uncursed scroll of gold detection  k - 2 uncursed scrolls of teleportation  L - a cursed scroll of teleportation  Q - an uncursed unlabeled scroll  Potions  l - an uncursed potion of restore ability  Rings  K - an uncursed ring of adornment  Wands  T - an uncursed wand of striking  Tools  e - a +0 torch  f - an uncursed horn  x - a +0 torch (alternate weapon; not wielded)  I - a blessed torch (2 of 2)šĄT.! Lettuce the Fighter St:18/01 Dx:13 Co:16 In:8 Wi:10 Ch:8 Neutral Dlvl:7 $:89 HP: Dlvl:7 $:89 HP:56(56) Dlvl:7 $:89 HP:56(56) Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6354 (0lqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~(B#(0lq(B(0qq(B(0qk(B(0x~(B<(0~~~~~x(B#(0x~(B(0~~(B(0~x(B(0x~~~~~~~x(B#(0x~l(B(0lqqqwqqqqwq(B(0k~~l(B(0k~x(B(0m~qqqqqqj(B#(0~~x(B(0x~~~x~~~~x~(B+(0~~(B(0x~x(B###(0x~x(B(0x~~~x~~~~x~(B(0~~~(B(0x~x(B#[#(0x~mq(B+(0qqwqqu~~~tawqqnqqu~(B(0x~x(B###0(0x~~~~~~x~~x~~~x(B%(0x~~x(B%(0~x~lqqqqu~x(B#I(0x~lqqk~x~~lqaqj~x~~x(B%%(0x~a~~(B[(0~x~a(B#####(0x~x~~(B)(0~maqj~~(B{(0~~maqu~~x(B*(0x~~(B_(0~x~x(B###(0x~x~~x~~~~~~~~~(B)(0~~~maqj~x~~~~~~x(B########(0x~tqqnqaqk~lqqwaqk~~~~~~x~~~~x~~(B#####[###(0x~x(B(((0x~~~x~(B+(0x(B@@(0tqaqqwqvwqqqu~x(B######(0x~x(B(((0x(B((((0x~x(B(0x(B!(0~x~~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x(B(0lqq~q~k(B####(0x~x~~x(B((((0x~mqqu(B(!(0x~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~a(B##(0a~maqvqqqj~~(B{(0~mqqvqqqqvaqvqqqj~x(B(0x~~~(B%(0~x(B(0x~~~~~(B[(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqj(BšĄTJ!‚ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6354 @(0~(BńĄT˜¦Į@(0a(B? Things that are here: a dwarvish mattock an uncursed pick-axe--More--ņĄTič€ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6355 ņĄTųµ Pick up what?  Weapons a - a dwarvish mattock Tools b - an uncursed pick-axe(end) ōĄTÆl+ōĄT@U'(0qk(B(0~x(B(0k~x(B(0x~x(BJ - an uncursed pick-axe. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6356 õĄT Č•@)@ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6356 õĄTÖ  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6363 @(0~~~~~~~~(B@(0~(B?(öĄTó]‚ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6364 @(0~(BöĄTÅäž 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6364 @(0~(B(0~(BöĄT¤ć Ÿ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6365 (0~(B@@öĄTžę@(0~(B(0~(BThere is an open door here.You see here a crossbow. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6366 ųĄT‘!— 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6367 )@@ųĄTšŹĮ@(0~(B(0~(B 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6368 You hear a gurgling noise.ųĄT;‘ˆ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6369 @(0~(BųĄT­µ x 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6370 @(0~(BłĄTf–x 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6371 @(0~(BłĄT°·x 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6372 @(0~(BłĄT »x 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6372 @(0~(BśĄT‚Pick an object.śĄTöśĄTSŸ śĄTÅä śĄT@ļūĄTąūĄTŃūĄTĖŽ üĄT^) ¦( a useful item (pick-axe, key, lamp...) (large box) 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6372 żĄT„ +Pick an object.żĄTń‰ žĄTŗķžĄTc]žĄT­ĢžĄT’m ’ĄTr,’ĄTj ¤( a useful item (pick-axe, key, lamp...) (whistle) 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6372 ĄT[+Pick an object.ĄT~^ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6372 ĄT;ł w 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6373 (0~(B@ĄTśĒx 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6374 @(0~(BĄTznx 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6375 @(0~(BĄTĮ‘ æ(0~(B(0~(B(0~(B(0~(B@ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6377 ĄTVÜ  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6382 (0~(B(0~(B(0~(B(0~(B(0~(B@ĄT\ł ž  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6383 @(0~(B(0~(B@ĄTéÜ   56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6383 (0~(B(0~(B@ĄT1$DWhat do you want to drop? [$a-fi-ln-pstw-zABDFI-LOQRTU or ?*] ĄT½ß Weapons  a - a +1 spear (weapon in hand)  b - 2 +0 daggers  d - a blessed orcish dagger  o - 4 +0 daggers  A - 6 uncursed daggers (in quiver)  O - an uncursed dagger  R - 3 uncursed orcish daggers  Armor  c - an uncursed greased +4 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  Comestibles  n - an uncursed cram ration  p - an uncursed orange  w - an uncursed banana  y - 3 uncursed tripe rations  z - 3 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  D - an uncursed cheese  U - 2 uncursed durians (1 of 2)ĄTF Scrolls  i - an uncursed scroll of gold detection  k - 2 uncursed scrolls of teleportation  L - a cursed scroll of teleportation  Q - an uncursed unlabeled scroll  Potions  l - an uncursed potion of restore ability  Rings  K - an uncursed ring of adornment  Wands  T - an uncursed wand of striking  Tools  e - a +0 torch  f - an uncursed horn  x - a +0 torch (alternate weapon; not wielded)  I - a blessed torch  J - an uncursed pick-axe (2 of 2) ĄT@(Ē +(0lqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~(B#(0lq(B(0qq(B(0qk(B(0x~(B<(0~~~~~x(B#(0x~(B(0~~(B(0~x(B(0x~~~~~~~x(B#(0x~l(B(0lqqqwqqqqwq(B(0k~~l(B(0k~x(B(0m~qqqqqqj(B#(0~~x(B(0x~~~x~~~~x~(B+(0~~(B(0x~x(B###(0x~x(B(0x~~~x~~~~x~(B(0~~~(B(0x~x(B#[#(0x~mq(B+(0qqwqqu~~~tawqqnqqu~(B(0x~x(B###0(0x~~~~~~x~~x~~~x(B%(0x~~x(B%(0~x~lqqqqu~x(B#I(0x~lqqk~x~~lqaqj~x~~x(B%%(0x~a~~(B[(0~x~a(B#####(0x~x~~(B)(0~maqj~~(B{(0~~maqu~~x(B*(0x~~(B_(0~x~x(B###(0x~x~~x~~~~~~~~~(B)(0~~~maqj~x~~~~~~x(B########(0x~tqqnqaqk~lqqwaqk~~~~~~x~~~~x~~(B#####[###(0x~x(B(((0x~~~x~(B+(0x~(B?(0tqaqqwqvwqqqu~x(B######(0x~x(B(((0x(B((((0x~x(B(0x(B!(0~x~~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x(B(0lqq~q~k(B####(0x~x~~x(B((((0x~mqqu(B(!(0x~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~a(B##(0a~maqvqqqj~~(B{(0~mqqvqqqqvaqvqqqj~x(B(0x~~~(B%(0~x(B(0x~~(B@(0~~(B[(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqj(B Lettuce the Fighter St:18/01 Dx:13 Co:16 In:8 Wi:10 Ch:8 Neutral Dlvl:7 $:89 HP: Dlvl:7 $:89 HP:56(56) Dlvl:7 $:89 HP:56(56) Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6383 You drop an uncursed pick-axe. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6384  ĄTēgį@@("Velkommen, Lettuce! Welcome to Trahnil's hardware store!" 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6385  ĄT ˆ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6386 @(0a(B ĄT“› Ķ@(0~(BYou see here a torch. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6387 @(0~~(B ĄTö½Ķ@(You see here a whistle. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6388 (@ ĄTL:l"For you, most gracious lady; only 13 for this whistle."--More-- ĄTöÕ‚J - a whistle (unpaid, 13 zorkmids). 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6389  ĄTØ FWhat do you want to use or apply? [efxBIJT or ?*]  ĄT)4ŒYou produce a strange whistling sound. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6390 ĄT“ # ĄTåVnameĄT¾Ś9Name an individual object? [ynq] (q) ĄT‘E DnWhat do you want to call? [cefi-lstxFI-LQT or ?*] ĄTĖėCall a whistle: ĄTRmĄTŸŗaĄTš> gĄT‘- iĄT‡‹cĄTµ^ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6390 ĄT¾C =A whistle called magic for 13 zorkmids. Pay? [yn] (n) ĄTćży76 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6390 You bought a whistle called magic for 13 gold pieces. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6390 --More--ĄTOŠ “"Thank you for shopping in Trahnil's hardware store!" 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6390 ĄT“'Ø(0~(B@You see here a torch. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6391 ĄTµ6É@(You see here a large box. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6392 @(0~(BĄTYż“ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6392 ((0~(B@ĄT9·y 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6393 (@ĄTii  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6394 (0~(B@ĄTŠ&Å(0~(B(0a(B@You see here an uncursed pick-axe. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6395 ĄTŲ…M - an uncursed pick-axe. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6395 ĄTZō ” 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6396 @@(0~(BĄTŠ–£  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6397 @(0~(B@(0~(BĄT4ݹ@(0~(B(0~(B(0~(B 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6398 ĄTs¢…(0qq(B(0~~(B@(0~(B(0~(B@(0~~(B(0~(B(0~(B(0~(B(0~(B(0~(B(0~(B 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6405 ĄTÓh  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6407 (0qqqqqqqqqqqqqqqqqqq(B(0qqqqq(B@(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B(0~~~~~(B(0~(B(0qqqqq(B+(0qw(B(0q(B(0qqq(B(0~(BĄTß@} 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6407 (0~(B@ĄTc } 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6408 (0~(B@ĄTŻH ’ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6409 (0~(B@@ĄTŗÆ0Really attack the watch captain? [yn] (n) ĄT³F[n 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6409 ĄTč@o 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6409 YĄT¶?0Really attack the watch captain? [yn] (n) ĄTš[[n 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6409 ĄTŗ ] 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6410 ĄTōf 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6411 Y(0~(BĄTĀ`jYou miss the monkey. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6411 The monkey just misses!The monkey bites! 54(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6411  54(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6412 ĄT÷óŸYou miss the monkey. 54(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6412 --More--ĄTH”[Your dwarvish mithril-coat blocks the monkey's attack.--More-- ĄT%’œYour dwarvish mithril-coat blocks the monkey's attack. 54(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6413  ĄTē- žYou hit the monkey! 54(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6413 --More--!ĄTŹō[Your dwarvish mithril-coat blocks the monkey's attack.--More--!ĄTc wThe monkey bites! 51(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6413 "ĄTqä–You kill the monkey! 51(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6414 %"ĄTóh Č(0~(B@@ Things that are here: a monkey corpse a blessed +1 orcish dagger--More--#ĄTKŻ© 52(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6415 @(0~(B#ĄT¦£ 1What do you want to eat? [npwyzBDU or ?*,] #ĄT/} eat what?  Comestibles a - a monkey corpse(end) $ĄTĻ/Ć+This monkey corpse tastes terrible! 52(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6416  52(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6417  52(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6418 @(0~(B--More--$ĄT£„ [You finish eating the monkey corpse.(0~(B@%ĄT#>”v - a blessed +1 orcish dagger. 52(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6419 %ĄTĄ½ 53(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6420 (0~(B@(0~(B@&ĄTī  53(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6420 (0~(B@(0~(B&ĄTŹ”€ 53(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6421 (0~(B@&ĄTĢ € 53(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6422 (0~(B@&ĄTRƒ “ 53(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6423 @(0~(B@'ĄT§Y  53(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6423 (0~(B(0~(B@'ĄTUcØ 53(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6424 (0~(B@@'ĄTĘöļ@(0~(B(0~(BThere is an open door here.You see here a crossbow. 54(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6425 'ĄTS„N - a crossbow. 54(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6425 (ĄTœįg 54(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6425 (ĄT-½   54(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6426 (0a(B@@)ĄT̲ü 54(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6426  54(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6427 (0~(B@(0~(B)ĄTäG› 54(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6427 (0~(B@@)ĄT.   54(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6428 (0~(B@(0~(B)ĄT 7 Ö 54(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6428  54(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6429 (0~(B@)ĄTˆł€ 54(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6429 (0~(B@*ĄT’F€ 55(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6430 (0~(B@*ĄT1’Ö 55(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6430  55(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6431 (0~(B@*ĄTL¹É 55(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6431 (0~(B@(0~(B@@?*ĄTéį¦(0~(B@You see here a dwarvish mattock. 55(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6432 *ĄT ä  55(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6432  55(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6433 (0~(B@@)@+ĄT{ī  55(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6434 (0~(B@(0~(B+ĄTźŅ½ 55(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6434 (0~(B(0~(B@(0~(B@+ĄT1Y a 55(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6434 ,ĄTv” 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6435 @)(0~(B@,ĄTŲ– õ(0~(B@)@(0~(B@ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6436 You hear the chime of a cash register.-ĄT¦Ā 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6437 %@(0~(B@(0~(B@-ĄTõb 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6438 (0~(B(0~(B@-ĄTÅŖ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6438 (0~(B(0~(B@-ĄTTŌš 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6439 G@(0~(B@-ĄT`™ X 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6439 -ĄTUģę 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6439  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6440 (0~(B@(0~(B.ĄT.0@(0~(B Things that are here: 16 rocks a pair of iron shoes--More--.ĄTSI ˜ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6440 (0~(B/ĄTŅxØ Pick up what?  Armor a - a pair of iron shoes Gems b - 16 rocks(end) 0ĄTm=+0ĄTŌ’(0qqqk~~~xqk~x(B(0x~x(BP - a pair of iron shoes. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6441 1ĄTƇś 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6441  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6442 @@*@1ĄTHZŗ(0~(B(0~(B@The priestess of Loki intones:"Pilgrim, you enter a sacred place!"--More--2ĄT6ŽłYou have a strange forbidding feeling... 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6442  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6443 @(0~(B2ĄT;} 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6443 (0a(B@2ĄT¦w 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6444 (0~(B@2ĄT4 ‘(0~(B@ Things that are here: a dwarvish roundshield 34 rocks--More--3ĄTˆ§ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6445 _@3ĄTi Ŗ Pick up what?  Armor a - a dwarvish roundshield Gems b - 34 rocks(end) 4ĄT«˜+4ĄTbøP(0qqqqqk~~~~~xqqqk~x(B(0x~x(BYou have a little trouble lifting S - a dwarvish roundshield. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6445 Burdened--More--4ĄT/ĢYour movements are slowed slightly because of your load. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6445 Burdened@(0~(B5ĄTŅ! 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6446 Burdened@*_@ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6447 BurdenedYou hear a slow drip.5ĄTõ4  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6447 Burdened  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6448 Burdened@(0~(B@(0~(B5ĄT Æ Ą 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6448 BurdenedG@(0~(B_@5ĄTŌs ¶ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6449 Burdened(0~(B@(0a(B(0~(B6ĄTˆ9¤(0~(B@You see here 16 rocks. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6450 Burdened6ĄT5š 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6450 Burdened  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6451 BurdenedG*@6ĄTQ% i 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6451 Burdened  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6452 Burdened(0~(B(0~(BG(0~(B@@The gnome king throws 2 darts!)6ĄTOé *)6ĄT;­ _You are almost hit by the 1st dart.(0~(B)6ĄTCq @)6ĄTI5 *)6ĄT>ł --More--7ĄT[É SYou are almost hit by the 2nd dart.(0~(B)7ĄT¹ › 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6453 Burdened@@(0~(B@8ĄTĻ5 žYou have a little trouble lifting V - 2 darts. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6453 Burdened(0~(B(0~(BG(0~(B@:ĄT;ŚMWhat do you want to drop? [$a-fi-ln-pstv-zABDFI-V or ?*] :ĄTēq Ļ Weapons  a - a +1 spear (weapon in hand)  b - 2 +0 daggers  d - a blessed orcish dagger  o - 4 +0 daggers  v - a blessed +1 orcish dagger  A - 6 uncursed daggers (in quiver)  N - a crossbow  O - an uncursed dagger  R - 3 uncursed orcish daggers  V - 2 darts  Armor  c - an uncursed greased +4 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  P - a pair of iron shoes  S - a dwarvish roundshield  Comestibles  n - an uncursed cram ration  p - an uncursed orange  w - an uncursed banana (1 of 2)<ĄT¶} ļ +(0lqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~(B#(0lqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0x~(B<(0~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~x(B#(0x~lqqqqq(B+(0qwqqqwqqqqwqqk~~lqqqk~x(B(0m~qqqqqqj(B#(0~~x(B(0x~~~x~~~~x~(B+(0~~(B(0x~x(B###(0x~x(B(0x~~~x~~~~x~(B(0~~~(B(0x~x(B#[#(0x~mq(B+(0qqwqqu~~~tawqqnqqu~(B(0x~x(B###0(0x~~~~~~x~~x~~~x~x~~x(B%(0~x~lqqqqu~x(B#I(0x~lqqk~x~~lqaqj~x~~x(B%%(0x~a~~(B*(0~x~a(B#####(0x~x~~a~maqj~~(B{(0~~maqu~~x(BG(0x~~(B_(0~x~x(B###(0x~x~~x~~~~~~~~~(B)(0~~~maqj~x~~~~~~x(B########(0x~tqqnqaqk~lqqwaqk~(B@(0~~~(B@(0x~~~~x~~(B#####[###(0x~x(B((0~x~~~x~(B+(0x~(B?(0tqaqqwqvwqqqu~x(B######(0x~x(B(((0x(B((((0x~x(B(0x(B!(0~x~~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x(B(0lqq~q~k(B####(0x~x~~x(B((((0x~mqqu(B(!(0x~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~a(B##(0a~maqvqqqj~~(B{(0~mqqvqqqqvaqvqqqj~x(B(0x~~~(B%(0~x(B(0x~~~~~(B[(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqj(BLettuce the Fighter St:18/01 Dx:13 Co:16 In:8 Wi:10 Ch:8 Neutral Dlvl:7 $:76 HP: Dlvl:7 $:76 HP:56(56) Dlvl:7 $:76 HP:56(56) Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6453 BurdenedYou drop a dwarvish roundshield. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6453 Your movements are now unencumbered. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6454 >ĄTB’4In what direction? [hykulnjb><] >ĄTė{ 4You throw 2 daggers.)>ĄT@ X(0~(BThe 1st dagger hits the gnome king!)>ĄTØ 1(0~(B--More--?ĄTĄŌ The 2nd dagger hits the gnome king! 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6454  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6455 )G(0~(B@ĄTB§4In what direction? [hykulnjb><] @ĄT{© X 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6455 AĄThOāYou hit the gnome king! 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6455  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6456 @AĄT†V ›You hit the gnome king! 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6456 --More--BĄT“ČkYour cloak of protection blocks the gnome king's attack.@@@BĄTrI –You kill the gnome king! 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6457 )CĄT  @(0~~(B[You see here 5 darts. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6457  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6458 CĄT& ”V - 5 darts. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6458 (0~(B@DĄTöĻø@@(0~(B Things that are here: 2 uncursed daggers 16 rocks--More--DĄT‚‘ € 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6459 DĄTBØ Pick up what?  Weapons a - 2 uncursed daggers Gems b - 16 rocks(end) EĄTx_ +EĄT©p w(0qk~x~x~x(BA - 2 uncursed daggers (in quiver). 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6459  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6460 (0~(B@(0~(BFĄT ą 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6460 @(0a(B*@The Woodland-elf shoots 3 elven arrows!)FĄTŠd --More--FĄTŠ"TYou are almost hit by the 1st elven arrow.*)FĄTńę@)GĄTšh --More--GĄTŹ TYou are almost hit by the 2nd elven arrow.*)GĄTÓŪ @)GĄTéŸ --More--HĄT¶ TYou are almost hit by the 3rd elven arrow.*)HĄT{ y 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6461 @@JĄTL\+Pick an object.JĄTqŲJĄTłž JĄTāKĄT"–@ a human or elf (peaceful watchman) 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6461 OĄT®Ü 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6461 (0~(B(0~(B@)(0~(B@(0~(B@QĄT‚ Š 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6462 *@(0~(BRĄTżQ  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6462  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6463 %@(0~(B(0~(B@(0~(B@(0~(BSĄT'0 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6463 @@(0~(B@TĄT‹š &In what direction? [hykulnjb><] UĄT4You throw 2 daggers.)UĄTŁ(0~(B)UĄTXU(0~(BThe 1st dagger hits the Woodland-elf!)UĄT&a(0~(B)UĄT%,(0~(B--More--UĄT WƒThe 2nd dagger hits the Woodland-elf. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6464 WĄTéź4In what direction? [hykulnjb><] WĄT —4You throw 2 daggers.)WĄTöZ(0~(B)WĄT U(0~(BThe 1st dagger hits the Woodland-elf!)WĄTć(0~(B)WĄT9§,(0~(B--More--XĄT ļThe 2nd dagger hits the Woodland-elf! 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6464  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6465 @@(0~(B@)YĄT?X 4In what direction? [hykulnjb><] YĄTĦ )YĄT·kĮ(0~(BYou kill the Woodland-elf! 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6466 @(0~(B@)[ĄTšb– 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6466 (0~(B(0~(B@@[ĄT¼'Š%(0~(B@There are several objects here. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6467 @\ĄTĮ3 Pick up what?  Weapons a - an uncursed dagger b - an elven short sword c - an elven bow d - 7 elven arrows Armor e - an elven mithril-coat(end) _ĄTO 3(0qqqqk~~~~xqqk~x(B(0x~x(B(0x~x(B(0x~xqqu~x(B 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6467 `ĄTFk Pick up what?  Weapons a - an uncursed dagger b - an elven short sword c - an elven bow d - 7 elven arrows Armor e - an elven mithril-coat(end) aĄTžŗ0+++++aĄTĆ W(0qqqqk~~~~xqqk~x(B(0x~x(B(0x~x(B(0x~xqqu~x(BA - an uncursed dagger (in quiver).W - an elven short sword.--More--aĄTĮ7X - an elven bow.--More--bĄT«[You have a little trouble lifting Y - 7 elven arrows.--More--bĄT«»You have a little trouble lifting Z - an elven mithril-coat. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6467 Burdened--More--bĄTŹ_Your movements are slowed slightly because of your load. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6467 Burdened  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6468 Burdened@@cĄT–_9(0~(B(0~(B@You see here 4 uncursed daggers. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6468 Burdened  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6469 Burdened(0~~(BcĄTČżYou have a little trouble lifting A - 4 uncursed daggers (in quiver). 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6469 Burdened  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6470 BurdeneddĄT¼Ē‰Unknown command ' '. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6470 BurdenedeĄTĖ{« 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6471 Burdened@@@@(0~(BeĄT\BŅ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6472 Burdened@(0~(B@@(0~(B@(0~(BeĄT„Ē Ņ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6473 Burdened%@(0~(B@(0~(B@(0~(BfĄT…ü 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6473 Burdened  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6474 Burdened@(0a(B(0~(B@@fĄTÜ”  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6474 Burdened  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6475 Burdened(0~(B@@(0~~(BgĄT'“ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6475 Burdened@@(0~(BgĄTŽūé(0~(B@(0~(B@You see here a dwarvish mattock. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6476 BurdenedgĄTj¼ æ@)(0~(B@"Velkommen, Lettuce! Welcome again to Budereyri's general store!"--More--hĄTĶd."Will you please leave your pick-axe outside?" 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6476 Burdened  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6477 Burdened(0~(B@!hĄTOm >@(0a(BYou see here a dwarvish mattock. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6477 Burdened  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6478 Burdened@(0~(BiĄT5qPWhat do you want to drop? [$a-fi-ln-pstv-zABDFI-RT-Z or ?*] iĄT.ųYou drop a whistle called magic. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6478 Burdened  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6479 Burdened(0~(BiĄTgX Ć@(@@"Velkommen, Lettuce! Welcome again to Budereyri's general store!"--More--jĄTŻu)"Will you please leave your pick-axe outside?" 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6479 Burdened  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6480 Burdened(0a(B@@?jĄT Ā 6Really attack Budereyri? [yn] (n) kĄTU+ en 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6480 BurdenedlĄTF&“@(0a(B Things that are here: a whistle called magic a dwarvish mattock--More--lĄT—) 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6480 Burdened  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6481 Burdened@(0~(B(0~(B@mĄTÓō Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Potions h - Rings i - Wands j - Tools A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed C - Items known to be Cursed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) mĄTł  Å(0qqqqqqqqqqqqk~~~~~~~~~~~~xwqqk~~lqqqk~xx~(B+(0~~(B(0x~xx~(B(0~~~(B(0x~xnqqu~(B(0x~xx(B%(0~x~lqqqqu~xx(B%%(0x~a~~(B*(0~x~au~~x(B*(0x~~(B_(0~x~xmaqj(B)(0x~~~~~~x(B##(0~~~~(B[(0x~~~~x~~(B##(0aqqwqvwqqqu~x~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x~~~x~~x(B!(0~~x~xqqqvaqvqqqj~x(B 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6481 BurdenednĄTż$· Pick up what?  Weapons a - a dwarvish mattock Tools b - a whistle called magic(end) oĄTj#+oĄTłP8(0qqqqqk~~~~~xqqqk~x(B(0x~x(BYou have a little trouble lifting J - a whistle called magic. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6482 BurdenedpĄT?Ęś Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Potions h - Rings i - Wands j - Tools A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed C - Items known to be Cursed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) pĄT+pĄTŗ¢į(0qqqqqqqqqqqqk~~~~~~~~~~~~xwqqk~~lqqqk~xx~(B+(0~~(B(0x~xx~(B(0~~~(B(0x~xnqqu~(B(0x~xx(B%(0~x~lqqqqu~xx(B%%(0x~a~~(B*(0~x~au~~x(B*(0x~~(B_(0~x~xmaqj(B)(0x~~~~~~x(B##(0~~~~(B[(0x~~~~x~~(B##(0aqqwqvwqqqu~x~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x~~~x~~x(B!(0~~x~xqqqvaqvqqqj~x(B What would you like to drop?   Coins  h - 76 gold pieces  Weapons  a - a +1 spear (weapon in hand)  b - 2 +0 daggers  d - a blessed orcish dagger  o - 4 +0 daggers  v - a blessed +1 orcish dagger  A - 6 uncursed daggers (in quiver)  N - a crossbow  O - an uncursed dagger  R - 3 uncursed orcish daggers  V - 7 darts  W - an elven short sword  X - an elven bow  Y - 7 elven arrows  Armor  c - an uncursed greased +4 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being (1 of 3)pĄTĀ m F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  P - a pair of iron shoes  Z - an elven mithril-coat  Comestibles  n - an uncursed cram ration  p - an uncursed orange  w - an uncursed banana  y - 3 uncursed tripe rations  z - 3 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  D - an uncursed cheese  U - 2 uncursed durians  Scrolls  i - an uncursed scroll of gold detection  k - 2 uncursed scrolls of teleportation  L - a cursed scroll of teleportation  Q - an uncursed unlabeled scroll  Potions  l - an uncursed potion of restore ability  Rings  K - an uncursed ring of adornment  Wands  T - an uncursed wand of striking (2 of 3)qĄTc­  Tools  e - a +0 torch  f - an uncursed horn  x - a +0 torch (alternate weapon; not wielded)  I - a blessed torch  J - a whistle called magic  M - an uncursed pick-axe (3 of 3)tĄT}% +uĄT4$ß (0lqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~(B#(0lqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0x~(B<(0~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~x(B#(0x~lqqqqq(B+(0qwqqqwqqqqwqqk~~lqqqk~x(B(0m~qqqqqqj(B#(0~~x(B(0x~~~x~~~~x~(B+(0~~(B(0x~x(B###(0x~x(B(0x~~~x~~~~x~(B(0~~~(B(0x~x(B#[#(0x~mq(B+(0qqwqqu~~~tawqqnqqu~(B(0x~x(B###0(0x~~~~~~x~~x~~~x~x~~x(B%(0~x~lqqqqu~x(B#I(0x~lqqk~x~~lqaqj~x~~x(B%%(0x~a~~(B*(0~x~a(B#####(0x~x~~a~maqj~~(B{(0~~maqu~~x(B*(0x~~(B_(0~x~x(B###(0x~x~~x~~~~~~~~~(B@@(0~~maqj(B)(0x~~~~~~x(B########(0x~tqqnqaqk~lqqwaqk~~~~~(B[(0x~~~~x~~(B#####[###(0x~x(B((0~x~~~x~(B+(0x~(B?(0tqaqqwqvwqqqu~x(B######(0x~x(B(((0x(B((((0x~x(B(0x(B!@(0x~~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x(B(0lqq~q~k(B####(0x~x~~x(B((((0x~mqqu(B(!(0x~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~a(B##(0a~maqvqqqj~~(B{(0~mqqvqqqqvaqvqqqj~x(B(0x~~~(B%(0~x(B(0x~~~~~(B[(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqj(BLettuce the Fighter St:18/01 Dx:13 Co:16 In:8 Wi:10 Ch:8 Neutral Dlvl:7 $:76 HP: Dlvl:7 $:76 HP:56(56) Dlvl:7 $:76 HP:56(56) Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6482 BurdenedYou drop an uncursed pick-axe. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6482 Burdened  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6483 Burdened(0~(B@uĄTˆ F(@"Velkommen, Lettuce! Welcome again to Budereyri's general store!" 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6483 Burdened  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6484 Burdened(0~(BvĄT9Ė 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6484 Burdened  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6485 Burdened(0a(B@@(0~(BvĄTé× ‘(0~(B@Something is written here in the dust.Use "r." to read it.--More--wĄTņ6There are many objects here. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6485 Burdened  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6486 Burdened@!wĄT§ ś Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Potions h - Rings i - Wands j - Tools A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed C - Items known to be Cursed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) xĄTFƒ+xĄTä‹į(0qqqqqqqqqqqqk~~~~~~~~~~~~xwqqk~~lqqqk~xx~(B+(0~~(B(0x~xx~(B(0~~~(B(0x~xnqqu~(B(0x~xx(B%(0~x~lqqqqu~xx(B%%(0x~a~~(B*(0~x~au~~x(B*(0x~~(B_(0~x~xmaqj(B)(0x~~~~~~x(B##(0~~~~(B[(0x~~~~x~~(B##(0aqqwqvwqqqu~x~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x~~~x~~x(B!(0~~x~xqqqvaqvqqqj~x(B What would you like to drop?   Coins  m - 76 gold pieces  Weapons  a - a +1 spear (weapon in hand)  b - 2 +0 daggers  d - a blessed orcish dagger  o - 4 +0 daggers  v - a blessed +1 orcish dagger  A - 6 uncursed daggers (in quiver)  N - a crossbow  O - an uncursed dagger  R - 3 uncursed orcish daggers  V - 7 darts  W - an elven short sword  X - an elven bow  Y - 7 elven arrows  Armor  c - an uncursed greased +4 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being (1 of 3)xĄT®Äm F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  P - a pair of iron shoes  Z - an elven mithril-coat  Comestibles  n - an uncursed cram ration  p - an uncursed orange  w - an uncursed banana  y - 3 uncursed tripe rations  z - 3 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  D - an uncursed cheese  U - 2 uncursed durians  Scrolls  i - an uncursed scroll of gold detection  k - 2 uncursed scrolls of teleportation  L - a cursed scroll of teleportation  Q - an uncursed unlabeled scroll  Potions  l - an uncursed potion of restore ability  Rings  K - an uncursed ring of adornment  Wands  T - an uncursed wand of striking (2 of 3)zĄTģAä Tools  e - a +0 torch  f - an uncursed horn  x - a +0 torch (alternate weapon; not wielded)  I - a blessed torch  J - a whistle called magic (3 of 3)zĄTŌ!ß Lettuce the Fighter St:18/01 Dx:13 Co:16 In:8 Wi:10 Ch:8 Neutral Dlvl:7 $:76 HP: Dlvl:7 $:76 HP:56(56) Dlvl:7 $:76 HP:56(56) Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6486 Burdened(0lqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~(B#(0lqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0x~(B<(0~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~x(B#(0x~lqqqqq(B+(0qwqqqwqqqqwqqk~~lqqqk~x(B(0m~qqqqqqj(B#(0~~x(B(0x~~~x~~~~x~(B+(0~~(B(0x~x(B###(0x~x(B(0x~~~x~~~~x~(B(0~~~(B(0x~x(B#[#(0x~mq(B+(0qqwqqu~~~tawqqnqqu~(B(0x~x(B###0(0x~~~~~~x~~x~~~x~x~~x(B%(0~x~lqqqqu~x(B#I(0x~lqqk~x~~lqaqj~x~~x(B%%(0x~a~~(B*(0~x~a(B#####(0x~x~~a~maqj~~(B{(0~~maqu~~x(B*(0x~~(B_(0~x~x(B###(0x~x~~x~~~~~~~~~(B((0~~~maqj(B)(0x~~~~~~x(B########(0x~tqqnqaqk~lqqwaqk~~~~~(B[(0x~~~~x~~(B#####[###(0x~x(B((0~x~~~x~(B+(0x(B@@(0tqaqqwqvwqqqu~x(B######(0x~x(B(((0x(B((((0x~x(B(0x(B!(0~x~~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x(B(0lqq~q~k(B####(0x~x~~x(B((((0x~mqqu(B(!(0x~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~a(B##(0a~maqvqqqj~~(B{(0~mqqvqqqqvaqvqqqj~x(B(0x~~~(B%(0~x(B(0x~~~~~(B[(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqj(B{ĄTyS ō Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Potions h - Rings i - Wands j - Tools A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed C - Items known to be Cursed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) {ĄTŃN+|ĄTrģį(0qqqqqqqqqqqqk~~~~~~~~~~~~xwqqk~~lqqqk~xx~(B+(0~~(B(0x~xx~(B(0~~~(B(0x~xnqqu~(B(0x~xx(B%(0~x~lqqqqu~xx(B%%(0x~a~~(B*(0~x~au~~x(B*(0x~~(B_(0~x~xmaqj(B)(0x~~~~~~x(B##(0~~~~(B[(0x~~~~x~~(B##(0aqqwqvwqqqu~x~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x~~~x~~x(B!(0~~x~xqqqvaqvqqqj~x(B What would you like to drop?   Coins  q - 76 gold pieces  Weapons  a - a +1 spear (weapon in hand)  b - 2 +0 daggers  d - a blessed orcish dagger  o - 4 +0 daggers  v - a blessed +1 orcish dagger  A - 6 uncursed daggers (in quiver)  N - a crossbow  O - an uncursed dagger  R - 3 uncursed orcish daggers  V - 7 darts  W - an elven short sword  X - an elven bow  Y - 7 elven arrows  Armor  c - an uncursed greased +4 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being (1 of 3)ĄTē€+ĄTńM+‚ĄT- +ƒĄT 5+ƒĄTCP +„ĄT—ē m F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  P - a pair of iron shoes  Z - an elven mithril-coat  Comestibles  n - an uncursed cram ration  p - an uncursed orange  w - an uncursed banana  y - 3 uncursed tripe rations  z - 3 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  D - an uncursed cheese  U - 2 uncursed durians  Scrolls  i - an uncursed scroll of gold detection  k - 2 uncursed scrolls of teleportation  L - a cursed scroll of teleportation  Q - an uncursed unlabeled scroll  Potions  l - an uncursed potion of restore ability  Rings  K - an uncursed ring of adornment  Wands  T - an uncursed wand of striking (2 of 3)†ĄTVŅ+†ĄTe+†ĄTģō (0lqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~(B#(0lqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0x~(B<(0~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~x(B#(0x~lqqqqq(B+(0qwqqqwqqqqwqqk~~lqqqk~x(B(0m~qqqqqqj(B#(0~~x(B(0x~~~x~~~~x~(B+(0~~(B(0x~x(B###(0x~x(B(0x~~~x~~~~x~(B(0~~~(B(0x~x(B#[#(0x~mq(B+(0qqwqqu~~~tawqqnqqu~(B(0x~x(B###0(0x~~~~~~x~~x~~~x~x~~x(B%(0~x~lqqqqu~x(B#I(0x~lqqk~x~~lqaqj~x~~x(B%%(0x~a~~(B*(0~x~a(B#####(0x~x~~a~maqj~~(B{(0~~maqu~~x(B*(0x~~(B_(0~x~x(B###(0x~x~~x~~~~~~~~~(B((0~~~maqj(B)(0x~~~~~~x(B########(0x~tqqnqaqk~lqqwaqk~~~~~(B[(0x~~~~x~~(B#####[###(0x~x(B((0~x~~~x~(B+(0x(B@@(0tqaqqwqvwqqqu~x(B######(0x~x(B(((0x(B((((0x~x(B(0x(B!(0~x~~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x(B(0lqq~q~k(B####(0x~x~~x(B((((0x~mqqu(B(!(0x~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~a(B##(0a~maqvqqqj~~(B{(0~mqqvqqqqvaqvqqqj~x(B(0x~~~(B%(0~x(B(0x~~~~~(B[(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqj(BLettuce the Fighter St:18/01 Dx:13 Co:16 In:8 Wi:10 Ch:8 Neutral Dlvl:7 $:76 HP: Dlvl:7 $:76 HP:56(56) Dlvl:7 $:76 HP:56(56) Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6486 BurdenedYou drop a crossbow.--More--‡ĄT9pVBudereyri offers 20 gold pieces for your crossbow. Sell it? [ynaq] (y) ˆĄT#ÄĻy9 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6486 BurdenedYou sold a crossbow for 20 gold pieces.You drop 7 darts.--More--ˆĄT‚TBudereyri offers 7 gold pieces for your darts. Sell them? [ynaq] (y) ˆĄT;gÖy103 HP: 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6486 BurdenedYou sold 7 darts for 7 gold pieces.You drop an elven short sword.--More--ˆĄTćģ eBudereyri offers 5 gold pieces for your elven short sword. Sell it? [ynaq] (y) ˆĄT½ø Öy8 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6486 BurdenedYou sold an elven short sword for 5 gold pieces.--More--ˆĄT=-You drop an elven bow.--More--‰ĄTˆ©WBudereyri offers 30 gold pieces for your elven bow. Sell it? [ynaq] (y) ‰ĄTf³Ļy3 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6486 You sold an elven bow for 30 gold pieces.You drop 7 elven arrows.--More--‰ĄTqž[Budereyri offers 7 gold pieces for your elven arrows. Sell them? [ynaq] (y) ‰ĄT“ضy45 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6486 You sold 7 elven arrows for 7 gold pieces.--More--‰ĄT”Ń 5You drop a pair of iron shoes.--More--‰ĄTüŪ fBudereyri offers 8 gold pieces for your pair of iron shoes. Sell it? [ynaq] (y) ‰ĄT3Īy53 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6486 You sold a pair of iron shoes for 8 gold pieces.--More--ŠĄT…Ķ6You drop an elven mithril-coat.--More--ŠĄT‚hBudereyri offers 120 gold pieces for your elven mithril-coat. Sell it? [ynaq] (y) ŠĄTŁ!y27 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6486 You sold an elven mithril-coat for 120 gold pieces. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6486 --More--ŠĄTŹ öYour movements are now unencumbered. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6486  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6487 @!ŠĄTu €Unknown command ' '. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6487 ŠĄT° ^ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6487 ŠĄT/g X 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6487 ‹ĄTNX 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6487 ‹ĄT¬ź(Really attack Budereyri? [yn] (n) ‹ĄT“›\n 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6487 ŒĄTĖkˆ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6488 (0~(B@ŒĄT$+ › 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6488 @[@(0~(BĄT×&¦ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6489 @@@(0~(BĄT™ĖÜ(0~(B(0a(B@(0a(B Things that are here: an uncursed pick-axe a dwarvish mattock--More--ĄT÷H  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6489  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6490 @@!ŽĄTĆął 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6490  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6491 (0~(B@(@(0~(BŽĄTCw ć 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6491 @(0a(B(0~(B@@(0~(B(0~(BĄTڬ  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6492 (0~(B@ĄT~ŗ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6492  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6493 (0~(B@@(0~(B@@ĄTa®a%(0a(B(0~(B(0~(B@(0~~~(B@You see here a dwarvish roundshield. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6495  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6496 @(0~(B‘ĄTŃA«S - a dwarvish roundshield. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6496 @@‘ĄT-j Ź@(0~(B(0~(BYou see here 3 elven arrows. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6497 ’ĄT٤ör - 3 elven arrows. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6497  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6498 (0~(B@’ĄTū% ż 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6498  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6499 (0~(B(0~(B@@“ĄTPHĆ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6502 @(0~(B(0~(B@@(0~~~(B“ĄT® ¹ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6502 (0~(B@@@(0~~(B”ĄTøI’ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6503 @(0~(B@”ĄT'L»(0~(B@(0~(B Things that are here: an uncursed pick-axe a dwarvish mattock--More--”ĄT/¾  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6503  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6504 @(0~(B(0~(B@•ĄT§ļ@(@"Velkommen, Lettuce! Welcome again to Budereyri's general store!" 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6504 (0~(B(0~(B•ĄTŗ5Æ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6505 (0a(B@@(0~(B–ĄT`‘(0~(B@Something is written here in the dust.Use "r." to read it.--More--–ĄTč€ÕThere are many objects here.@! 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6506 You hear the splashing of a naiad.—ĄTE+€Unknown command ' '. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6506 —ĄT°é ś Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Potions h - Rings i - Wands j - Tools A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed C - Items known to be Cursed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) —ĄTą™ +—ĄT_ó(0qqqqqqqqqqqqk~~~~~~~~~~~~xwqqk~~lqqqk~xx~(B+(0~~(B(0x~xx~(B(0~~~(B(0x~xnqqu~(B(0x~xx(B%(0~x~lqqqqu~xx(B%%(0x~a~~(B*(0~x~au~~x(B*(0x~~(B_(0~x~xmaqj~x~~~~~~x(B##(0~~~~~x~~~~x~~(B##(0aqqwqvwqqqu~x~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x~~~x~~x(B!(0~~x~xqqqvaqvqqqj~x(B What would you like to drop?   Coins  u - 273 gold pieces  Weapons  a - a +1 spear (weapon in hand)  b - 2 +0 daggers  d - a blessed orcish dagger  o - 4 +0 daggers  r - 3 elven arrows  v - a blessed +1 orcish dagger  A - 6 uncursed daggers (in quiver)  O - an uncursed dagger  R - 3 uncursed orcish daggers  Armor  c - an uncursed greased +4 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  S - a dwarvish roundshield  Comestibles  n - an uncursed cram ration (1 of 3)šĄTŌ+œĄTųó +œĄT¹XŲ (0lqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~(B#(0lqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0x~(B<(0~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~x(B#(0x~lqqqqq(B+(0qwqqqwqqqqwqqk~~lqqqk~x(B(0m~qqqqqqj(B#(0~~x(B(0x~~~x~~~~x~(B+(0~~(B(0x~x(B###(0x~x(B(0x~~~x~~~~x~(B(0~~~(B(0x~x(B#[#(0x~mq(B+(0qqwqqu~~~tawqqnqqu~(B(0x~x(B###0(0x~~~~~~x~~x~~~x~x~~x(B%(0~x~lqqqqu~x(B#I(0x~lqqk~x~~lqaqj~x~~x(B%%(0x~a~~(B*(0~x~a(B#####(0x~x~~a~maqj~~(B{(0~~maqu~~x(B*(0x~~(B_(0~x~x(B###(0x~x~~x~~~~~~~~~(B((0~~~maqj~x~~~~~~x(B########(0x~tqqnqaqk~lqqwaqk~~~~~~x~~~~x~~(B#####[###(0x~x(B((0~x~~~x~(B+(0x(B@@(0tqaqqwqvwqqqu~x(B######(0x~x(B(((0x(B((((0x~x(B(0x(B!(0~x~~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x(B(0lqq~q~k(B####(0x~x~~x(B((((0x~mqqu(B(!(0x~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~a(B##(0a~maqvqqqj~~(B{(0~mqqvqqqqvaqvqqqj~x(B(0x~~~(B%(0~x(B(0x~~~~~(B[(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqj(BLettuce the Fighter St:18/01 Dx:13 Co:16 In:8 Wi:10 Ch:8 Neutral Dlvl:7 $:273 HP: Dlvl:7 $:273 HP:56(56) Dlvl:7 $:273 HP:56(56) Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6506 You drop 3 elven arrows.--More--œĄTOš [Budereyri offers 3 gold pieces for your elven arrows. Sell them? [ynaq] (y) ĄTeȵy6 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6506 You sold 3 elven arrows for 3 gold pieces.--More--ĄTH 7You drop a dwarvish roundshield.--More--žĄT¬ŠhBudereyri offers 5 gold pieces for your dwarvish roundshield. Sell it? [ynaq] (y) žĄTžé1y81 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6506 You sold a dwarvish roundshield for 5 gold pieces. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6506 (0~(B@ŸĄT6æx 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6507 @[ŸĄTy ’ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6507  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6508 (0a(B(0~(B@(0~(BŸĄT ?æB@(0a(B Things that are here: an uncursed pick-axe a dwarvish mattock--More-- ĄT… ź 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6508 B(0~(B@@!”ĄTŖŁ Pick an object.”ĄT ¢ĄT;‘¢ĄTÖY¢ĄTuķ ‡B a bat or bird (bat) 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6508 £ĄT“ š 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6509 (0~(BB@(¤ĄT«ÆēYou kill the bat! 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6509  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6510 %(0~(B¤ĄTZ¦×@(0~(B(0~(BYou see here a bat corpse. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6510 @„ĄT?ߘ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6511 %@@„ĄT“ā™(0~(B@ Things that are here: an uncursed pick-axe a dwarvish mattock--More--„ĄT¢\€ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6512 ¦ĄT / 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6512  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6513 (0~(B@(@(0~(B@(0~(B§ĄT6: 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6513  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6514 (0~(B@(0~(B@(0~(B§ĄT2Ą » 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6514 @(0~(B(0a(B@@ØĄT/µ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6515 (0~(B@(0~(B(0~(B@ØĄT޾ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6516 @(0~(B@(0~(B(0~(B@ØĄT𙄠56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6516 %(0~(B(0~(B@ØĄT‰ć ‰ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6517 @(0~(B@ØĄTIÜ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6517  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6518 (0a(B(0~(B@©ĄT—y@@@(0~(B(0~(BYou see here 16 rocks. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6519  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6520 @(0~(BŖĄTÄR +Pick an object.ŖĄTĶģ «ĄT…–@ a human or elf (peaceful watchman) 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6520 «ĄTzé Ę 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6520 @(0a(B@*@@¬ĄTŸNÉ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6521 (0a(B(0x(B(0~x(B@(0~(B¬ĄTĖ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6522 (0~(B(0~(B@(0~(B(0v(B(0~(B(0~(B(0~(B¬ĄT_­± 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6522 (0~~(B@(0~(B@¬ĄTpø ± 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6523 @(0~(B(0~(B(0~(B­ĄTÉ“ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6524 (0~(B@(0~(B­ĄT±Ś× 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6525 (0~(B@(0~(B(0~~~(B@(0~(B­ĄT œ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6525 (0a(B@(0~(B­ĄTHM v 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6526 (0~(B@®ĄT»Ż 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6527 @(0~(B@®ĄT9%œ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6528 @@(0~(B(0~(B®ĄTįŹ+Really attack the watchman? [yn] (n) ÆĄTó[n 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6528 ÆĄTœJ„ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6529 (0~(B@ÆĄT_«w 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6529 @(0a(B°ĄT € 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6530 @(0~(B°ĄTFä­ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6531 @(0~(B@(0~(B±ĄTūo(0~(B@ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6531 ±ĄT±T²(0~(B@(0~(B(0~(B 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6531 ±ĄTŁv  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6535 (0~~~~(B@²ĄTĻ} 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6536 (0~(B@²ĄTĶt} 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6537 (0~(B@²ĄTA¾} 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6538 (0~(B@²ĄTND ~ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6538 (0~(B@²ĄT˜l  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6539 (0~(B@²ĄT\µĢ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6539  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6540 (0~(B@³ĄT1¼Ģ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6540  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6541 (0~(B@³ĄTšõ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6541  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6542 (0~(B(0~(B@@³ĄTLĆ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6542 (0~(B@(0~(B(0~(B@³ĄTV 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6543 #(0~(B@#“ĄT{T¼(0~(B###@#(0~(B## 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6545 “ĄT Ž##############@#(0~~(B(0~~(B 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6552 “ĄT‘Ż ###@#(0~(B(0~~~(B(0~~~~~~~(B(0~~~~~~~(B(0qqqqq~~(B 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6552 “ĄT;¢¾  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6555 ###(0l(B@(0q(B(0x(B(0~(B(0~~(B(0x~(B(0mq(B 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6555 #(0~(B@µĄTōYĘ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6556 (0~(B(0q(B(0q(B@(0~~(BµĄT?dw 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6557 (0~(B@µĄTZ¢ „ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6559 (0~(B(0~(B(0~~~~(B@¶ĄTÆÉ  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6560 (0~(B@·ĄTMqŠ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6562 i@(0~~~(BøĄTźAPick an object.øĄTø…øĄTdg‘i an imp or minor demon (tengu) 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6562 ¹ĄTŽ;~You hit the tengu! 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6563 ¹ĄT OYou hit the tengu! 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6563 The tengu bites! 55(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6563  55(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6564 ŗĄTŠŽXYou hit the tengu! 55(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6564 The tengu bites! 50(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6564  51(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6565 ŗĄT¤‡You hit the tengu! 51(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6565 The tengu bites! 47(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6565 »ĄTĶw’You kill the tengu! 47(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6566 %»ĄT7 ±@(0~(BYou see here a tengu corpse. 47(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6567 ¼ĄT±Ī  47(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6568 @%¼ĄTĆ& 47(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6568 @(0~(B½ĄT@‘„ 48(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6570 #@(0~~(B½ĄTl=ƒ 48(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6571 @#(0~(B½ĄT` a 48(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6571 ½ĄTžE a 48(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6571 æĄT3}Count: 11æĄT-}Į 48(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6572  48(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6573  48(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6574  49(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6575  49(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6576  49(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6577  49(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6578  49(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6579 æĄTH8 q 50(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6580 #@æĄT  50(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6580 ##@ĄĄTAŽ 50(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6581 #(0~(B@ĄĄT”k€ 50(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6582 (0~(B@ĄĄToŌ ‹ 50(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6582 @(0~(BĄĄTH ” 50(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6583 #@(0~(BĮĄTē"a 50(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6583 ĮĄTœŃ 50(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6584 #@(0~(BĮĄTüž  51(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6585 ######@###### 51(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6587 ĮĄTOd !  52(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6590  52(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6594 ####@##########ĮĄTTa 52(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6594 ĀĄTĖV: 52(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6594  53(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6595 (0~(B@#(0~(B@#@ĆĄTļ©0@###_#(0~(B####With great effort you move the boulder. 53(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6599 0@##ĆĄTQ· 54(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6600 0@##ĆĄTŠM ° 54(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6600 0@##ÄĄTóYou try to move the boulder, but in vain. 54(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6600 ÄĄTQŲœYou try to move the boulder, but in vain. 54(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6600 ÄĄTƒœYou try to move the boulder, but in vain. 54(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6600 ÄĄT¦JœYou try to move the boulder, but in vain. 54(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6600 ÄĄTé: ø##@# 54(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6601 ÄĄTd y  55(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6605  55(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6606 #########(0~(B@@#ĘĄTśģPick an object.ĘĄTIOĘĄTĢźš@ a human or elf (Woodland-elf) 55(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6606 ĒĄT ~ŽYou hit the Woodland-elf! 55(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6607 ĒĄTōf ¦You hit the Woodland-elf! 55(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6607 --More--ČĄTd SThe Woodland-elf swings his elven broadsword.--More--ÉĄTė¶Your dwarvish iron helm blocks the Woodland-elf's attack. 55(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6608 @ÉĄT9Š ¦You hit the Woodland-elf! 55(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6608 --More--ŹĄTnؼThe Woodland-elf swings his elven broadsword.The Woodland-elf hits! 46(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6608 ĖĄT{ČŽYou hit the Woodland-elf! 46(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6609 ĖĄT‘m ĒYou kill the Woodland-elf! 47(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6610 (0~(B@%ĢĄT<½=(0~(B#@## There is a doorway here.  Things that are here: a Woodland-elf corpse a faded pall an elven leather helm an elven broadsword--More--ĶĄT/=ž(0qqk~~x(B0(0k~x(B#(0x~x(B# 47(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6611 ĶĄT/~1What do you want to eat? [npwyzBDU or ?*,] ĶĄTĘ ƒ eat what?  Comestibles a - a Woodland-elf corpse(end) ĪĄT"č<+(0qqqqk~~~~x(B0Blecch! Rotten food! 47(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6611  47(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6612  47(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6613 (0~(B_You finish eating the Woodland-elf corpse. 47(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6614 ĻĄTo†Ų Pick up what?  Weapons a - an elven broadsword Armor b - a faded pall c - an elven leather helm(end) ŠĄTi +++ŅĄT×s :(0qqqqk~~~~x(B0(0qqk~x(B#(0~~x~x(B#(0~~x~x(B#C - an elven broadsword.E - a faded pall.--More--ÓĄTfHĻG - an elven leather helm.@ 48(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6615 You hear the chime of a cash register.ÓĄT·Ģ‰Unknown command ' '. 48(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6615 ÓĄTĪŗg 48(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6615 ÓĄT-b ü 48(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6615  48(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6616 #@(0~(B#ŌĄT{JM_(0~(B(0~(B%(0~(B(0~(B(0~(B@oThe air crackles around the orc shaman. 48(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6619 ŌĄT¹Ŗ‰Unknown command ' '. 48(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6619 ÕĄT™¤You hit the orc shaman! 48(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6619 --More--ÖĄT@­The orc shaman points all around, then curses. 49(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6620 --More--ÖĄTĶC 4You hear the chime of a cash register.ץTæ[ŚYou hit the orc shaman! 49(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6620 The orc shaman casts a spell at you!--More--ץTÖ?wYou reel... 49(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6620 StunŲĄTīü„You kill the orc shaman! 49(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6621 Stun(0~(BŁĄT—‚“ 49(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6622 Stun(0~(B@ŚĄTĒ‹Count: 33ŚĄT›™} 49(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6623 Stun  49(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6624 Stun  50(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6625 Stun  50(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6626 StunYou feel a bit steadier now.  50(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6627 You stop waiting. 50(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6627 ŚĄTS³ ‡ 50(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6627 @(0~(BŪĄTt‚  50(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6628 @(0~(BŪĄTū‚  50(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6629 @(0~(BŪĄT($‚  51(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6630 @(0~(BŪĄT·‹‚  51(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6630 @(0~(BŪĄTĒÕ ‚  51(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6631 @(0~(BŪĄT= ‚  51(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6632 @(0~(BÜĄTxB÷@(0~(B  51(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6632 You hear a door open. 51(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6633 ÜĄT*k‡ 51(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6634 @(0~(BÜĄT³‚  51(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6634 @(0~(BÜĄT“‚  52(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6635 @(0~(BÜĄTćd ‚  52(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6636 @(0~(BÜĄT#Ė Ų  52(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6636  52(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6637 @(0~(BÜĄT3‚  52(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6637 @(0~(BŻĄTŲ‚  52(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6638 @(0~(BŻĄTÆCŲ  52(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6638  52(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6639 @(0~(BŻĄTšŖŲ  52(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6639  53(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6640 @(0~(BŻĄT¼“‚  53(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6640 @(0~(BŻĄTYŸ ‚  53(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6641 @(0~(BŻĄT Ų  53(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6641  53(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6642 @(0~(BŽĄTŠ9ā  53(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6642  53(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6643 @(0~(BŽĄTtĄ‹ 53(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6644 @(0~(BŽĄTv)į 53(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6644  54(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6645 @(0~(BŽĄT’p ‹ 54(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6645 @(0~(BŽĄTüø ‹ 54(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6646 @(0~(BߥT  54(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6646  54(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6647 @@(0~(B(0~(BߥTļļ 54(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6647  54(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6648 @(0~(B(0~(B@ߥT)ĶŹ(0~(B@You see here a bat corpse. 54(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6648 @(0~(BߥT3e Ø 54(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6649 %@@[ąĄT8£™(0~(B@ Things that are here: an uncursed pick-axe a dwarvish mattock--More--ąĄTīZ ¹ 55(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6650 (0~(B@įĄT\(@"Velkommen, Lettuce! Welcome again to Budereyri's general store!" 55(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6650  55(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6651 @(0~(B@āĄTń^¾ 55(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6651 (0~(B(0~(B(0a(B@āĄTj Ŗ@(0~(B@Something is written here in the dust.Use "r." to read it.--More--ćĄTŖóƒThere are many objects here. 55(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6652 ćĄTŹ ś Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Potions h - Rings i - Wands j - Tools A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed C - Items known to be Cursed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) ćĄT € +äĄTĖ:f(0qqqqqqqqqqqqk~~~~~~~~~~~~x(B0(0wqqk~~lqqqk~x(B#(0x~~(B+(0~~a~~~x~x(B#(0x~~~~~x~~~x~x(B#(0nqqu~~x~~~x~x(B#(0x(B%(0~x~lvqqqu~x(B#(0x(B%%(0x~a~~(B*(0~x~a(B##(0u~~x(B*(0x~~(B_(0~x~x(B######(0maqj~x~~~~~~x(B##############(0~~~~~x~~~~x~~(B##(0l~~~qq~q~aqqwqvwqqqu~x(B(0x~~~~~~~~~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x(B##(0~~~~(B%(0~~~~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~~~~qqqvaqvqqqj~x(B(0mqqqqqq~~(B What would you like to drop?   Coins  H - 281 gold pieces  Weapons  a - a +1 spear (weapon in hand)  b - 2 +0 daggers  d - a blessed orcish dagger  o - 4 +0 daggers  v - a blessed +1 orcish dagger  A - 6 uncursed daggers (in quiver)  C - an elven broadsword  O - an uncursed dagger  R - 3 uncursed orcish daggers  Armor  c - an uncursed greased +4 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  E - a faded pall  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  G - an elven leather helm  Comestibles (1 of 3)ęĄT7 +ėĄT& +ģĄTuš +ķĄT‘†L n - an uncursed cram ration  p - an uncursed orange  w - an uncursed banana  y - 3 uncursed tripe rations  z - 3 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  D - an uncursed cheese  U - 2 uncursed durians  Scrolls  i - an uncursed scroll of gold detection  k - 2 uncursed scrolls of teleportation  L - a cursed scroll of teleportation  Q - an uncursed unlabeled scroll  Potions  l - an uncursed potion of restore ability  Rings  K - an uncursed ring of adornment  Wands  T - an uncursed wand of striking  Tools  e - a +0 torch  f - an uncursed horn  x - a +0 torch (alternate weapon; not wielded) (2 of 3)īĄTk" g I - a blessed torch  J - a whistle called magic (3 of 3)īĄT*& (0lqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~(B#(0lqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0x~(B<(0~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B0(0x~~~~~~~x(B#(0x~lqqqqq(B+(0qwqqqwqqqqwqqk~~lqqqk~x(B#(0m~qqqqqqj(B#(0~~x(B(0x~~~x~~~~x~~(B+(0~~a~~~x~x(B####(0x~x(B(0x~~~x~~~~x~~~~~x~~~x~x(B##[#(0x~mq(B+(0qqwqqu~~~tawqqnqqu~~x~~~x~x(B####0(0x~~~~~~x~~x~~~x~x~~x(B%(0~x~lvqqqu~x(B##I(0x~lqqk~x~~lqaqj~x~~x(B%%(0x~a~~(B*(0~x~a(B#######(0x~x~~a~maqj~~(B{(0~~maqu~~x(B*(0x~~(B_(0~x~x(B#########(0x~x~~x~~~~~~~(B%@((0~~~maqj~x~~~~~~x(B####################(0x~tqqnqaqk~lqqwaqk~~~~~~x~~~~x~~(B##(0l~~~qq~q~(B###[###(0x~x(B((0~x~~~x~(B+(0x~(B@(0tqaqqwqvwqqqu~x(B(0x~~~~~~~~(B######(0x~x(B(((0x(B((((0x~x(B(0x(B@(0~x~~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x(B##(0~~~~(B%(0~~~~(B(0lqq~q~k(B####(0x~x~~x(B((((0x~mqqu(B(!(0x~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~~~~(B(0x~~~~~a(B##(0a~maqvqqqj~~(B{(0~mqqvqqqqvaqvqqqj~x(B(0mqqqqqq~~(B(0x~~~(B%(0~x(B(0x~~~~~(B[(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqj(BLettuce the Fighter St:18/01 Dx:13 Co:16 In:8 Wi:10 Ch:8 Neutral Dlvl:7 $:281 HP: Dlvl:7 $:281 HP:55(56) Dlvl:7 $:281 HP:55(56) Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6652 You drop an elven broadsword.--More--ļĄT»+]Budereyri offers 5 gold pieces for your elven broadsword. Sell it? [ynaq] (y) ļĄTäöŻ y6 55(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6652 You sold an elven broadsword for 5 gold pieces.--More--ļĄTŠ-You drop a faded pall.--More--ļĄT!*XBudereyri offers 30 gold pieces for your faded pall. Sell it? [ynaq] (y) ļĄTW ¾y31 55(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6652 You sold a faded pall for 30 gold pieces.--More--ļĄTė 6You drop an elven leather helm.--More--ļĄTYHfBudereyri offers 4 gold pieces for your elven leather helm. Sell it? [ynaq] (y) šĄTŃóĀy20 55(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6652 You sold an elven leather helm for 4 gold pieces. 55(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6652  55(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6653 @(0~(B(0~(B@šĄT‘‰Unknown command ' '. 55(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6653 šĄTP$g 55(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6653 šĄT“Ma 55(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6653 šĄTŁ• a 55(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6653 ńĄT;ć 55(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6653  55(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6654 {@[ńĄT& 55(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6654  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6655 @@(0~(B@(0~(BńĄTV Ī(0~(B@(0a(B Things that are here: an uncursed pick-axe a dwarvish mattock--More--ņĄT)|® 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6656 @!ņĄTvėŠ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6656 (0~(B@@óĄTž:X 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6657 ōĄTŠĘ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6657  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6658 (@õĄTĮ5*@(0~(B(0a(B(0~(BYou see here a bat corpse. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6658  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6659 @÷ĄTv«ź 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6664 (0~(B@(0~~~~~~(B%((0~(B@ųĄTcf Ż 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6664  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6665 (0~(B@@ųĄT=ę Ö 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6665 @(0~(B@(0~(B@(łĄT6ž— 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6666 (0~(B@(0~(BłĄTŹR  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6666  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6667 {@(0~(B@z@łĄT§{ Ń 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6667 @(0~(Bz(0~(B(0~(B@śĄT.Ńć 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6667  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6668 (0~(B@(śĄTĖV 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6668  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6669 @(0~(B@(0~(Bz(0~~(BśĄTgż 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6669  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6670 {(0~(B@@z(śĄTØc  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6670  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6671 @(0~(B@(0~(Bz(0~(BūĄT|R &In what direction? [hykulnjb><] ūĄT:ž )ūĄT¹Å Å(0~(BThe dagger hits the wallaby! 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6671 {z)@üĄTų ˜You hit the wallaby! 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6671 --More--żĄT[-[Your cloak of protection blocks the wallaby's attack.--More--żĄT5 vThe wallaby just misses! 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6672 žĄTE7˜You hit the wallaby! 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6672 --More--žĄT{¾ ]Your cloak of protection deflects the wallaby's attack.--More--’ĄTˆ!®Your dwarvish mithril-coat blocks the wallaby's attack. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6673 @(0~(B’ĄT{ zYou hit the wallaby! 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6673 The wallaby kicks! 48(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6673 The wallaby bites! 44(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6673 ĄTTG œYou kill the wallaby! 44(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6674 (0~(BĄTɈ ł 44(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6674  45(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6675 @(0~(B@)ĄT™’‘(0~(B@ Things that are here: an uncursed dagger a bat corpse--More--ĄTg=ū 45(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6675  45(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6676 {@ĄT^$³ Pick up what?  Weapons a - an uncursed dagger Comestibles b - a bat corpse(end) ĄTčc +ĄTė?„(0qk~x(B0(0~x(B#(0~x(B#A - an uncursed dagger (in quiver). 45(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6676  45(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6677 (0~(B@ĄT0x9Really attack the watchman? [yn] (n) ĄT6en 45(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6677 ĄTŠ ¶ 45(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6677 @%(0~(B@@ĄT,†a 45(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6678 ĄT×}Ū 45(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6678  45(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6679 (@ĄTɲ ”(0~(B@ Things that are here: an uncursed pick-axe a dwarvish mattock--More--ĄT͌· 45(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6679 @!ĄTkµ Pick up what?  Weapons a - a dwarvish mattock Tools b - an uncursed pick-axe(end)  ĄT9ō+ ĄTI/- ĄTū + ĄTā)(0qqqk~~~x(B0(0qk~x(B#(0~x~x(B#M - an uncursed pick-axe. 46(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6680  ĄTæ| Y@(0~(B@(0a(B(0~(BYou see here a bat corpse. 46(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6681  46(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6682 )@ ĄTś/  47(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6685 @(0~~~~(B%(0~(B@(0~(B 47(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6685 ĄTtō œ@(0~(B@ 47(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6685 ĄTųø œ  47(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6687 @(0~(B(0~(B ĄT©¹‹ 47(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6687 @(0~(B ĄTy § 47(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6688 @(0~(B(0~(B ĄTöóā 47(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6688  47(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6689 @(0~(B ĄTŁi /@(0~(B 48(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6690 You hear the chime of a cash register. 48(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6692 @(0~~~(BĄTćŁ Ž(0~(B@ 48(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6692 ĄTEž ˆ(0~(B@ 48(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6692 ĄTkc \  49(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6695 (0~(B(0~(B(0~(B(0~(B(0~(B(0~(B(0~(B@WThe barrow wight throws a knife!)ĄTm' LYou are almost hit by a knife.)(0~(BĄTčė q  49(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6699 @ĄT¼ƒ+Pick an object.ĄT} ĄTÆ& ĄT?³”W a wraith (barrow wight) 49(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6699 ĄTįĶ 4In what direction? [hykulnjb><] ĄTķ· )ĄTk|²(0~(BThe dagger hits the barrow wight! 49(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6699 W)ĄTVi ŽYou hit the barrow wight! 50(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6700 ĄTęĆžYou destroy the barrow wight! 50(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6701 )ĄT{6 å(0~(B@)@ Things that are here: a long sword a robe a pink potion a torch--More--ĄTÖ@ Ķ0 50(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6701 @(0~(BĄT/÷ Pick up what?  Weapons a - a long sword Armor b - a robe Potions c - a pink potion Tools d - a torch(end) ĄT24 )++++ĄTŪf ZN - a long sword.P - a robe.S - a pink potion.V - a torch. 50(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6702 ĄT%Į ‰Unknown command ' '. 50(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6702 ĄT¦čg 50(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6702 ĄT\ńb  50(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6702 ĄTŅN¾(0~(B@You see here an uncursed dagger. 50(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6703 (0~(BĄT(˜A - an uncursed dagger (in quiver). 50(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6703 ĄT$ 50(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6704 @@(0~(BĄT†_Ą(0~(B@(0~(BYou see here a knife. 51(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6705 ĄTȁW - a knife. 51(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6706 ĄT«»@(0~(B@  51(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6706 ĄT ą(0~(B(0~~(B(0~~~~(B@You see here a mummy wrapping. 51(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6709 ĄT -ŠX - a mummy wrapping. 52(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6710 ĄTZŌ† 52(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6711 (0~(B@ĄTæ{   52(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6711 (0~(B@ĄT:Ē   52(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6712 (0~(B@ĄT Ź×  52(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6712  52(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6713 (0~(B@ĄTkō×  52(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6713  52(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6714 (0~(B@ĄT×  52(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6714  53(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6715 (0~(B@ĄTd  53(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6715 (0~(B@ĄTŲ> ‚  53(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6716 @(0~(BĄT’h Ų  53(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6716  53(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6717 @(0~(BĄTøŲ  53(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6717  53(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6718 @(0~(BĄTņ© Œ  53(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6718 @(0~(BĄT‘ ‹ 53(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6719 @(0~(BĄTZį 53(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6719  54(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6720 @(0~(BĄT,a‹ 54(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6720 @(0~(BĄT9# ‹ 54(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6721 @(0~(BĄTŽ[ Š 54(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6722 @(0~(BĄT÷žÖ 54(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6722  54(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6723 (0~(B@ĄT±%²(0~(B@You see here a bat corpse. 54(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6723 'ĄT_mž 54(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6724 %@@ĄTĄÓ(0~(B@[You see here a dwarvish mattock. 54(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6724  55(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6725 ĄT< > 55(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6725  55(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6726 (0~(B@@'(0~(B)@@ ĄT§Pick an object. ĄTIą  ĄTG !ĄTĪ.!ĄTd–!ĄT!ĄTˆŖ!ĄT·Ō!ĄTsŻ !ĄT‡ "ĄTš "ĄTw¼‘' a golem (rope golem) 55(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6726 #ĄT‹"’ 55(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6726 @@(0~~(B(0~(B(0~(B@(0~(Bo#ĄT-!   55(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6727 (0~(B(0~(B@#ĄTŠā& 55(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6727  55(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6728 (0~(B@(0~(B@(0~(B$ĄTkā 55(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6728  55(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6729 @(0~(B(0~(B@o$ĄT‹Iæ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6730 %@(0~(B@(0~(B$ĄT^š 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6730 (0~(B(0~(B@$ĄTÖ ˆ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6731 @(0~(B@%ĄTś„ų 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6731  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6732 (0~(B@@(0~(B%ĄT„>Ź@(0~(BYou see here 16 rocks. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6733 @(0~(B%ĄT³ä9@@* 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6733 You hear a door open. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6734 (0~(B@%ĄTÜ ¾(0~(B(0~(B@The priestess of Loki intones:"Pilgrim, you enter a sacred place!"--More--&ĄTŖy¦You have a strange forbidding feeling... 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6735 _@&ĄT¶ē ² 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6735 (0a(B@(0~(B@'ĄTdį 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6736 (0~(B@'ĄT¤Ŗ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6737 u(0~(B@@(0~(B'ĄTj ō Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Potions h - Rings i - Wands j - Tools A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed C - Items known to be Cursed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) (ĄTf+(ĄTŸņ J(0qqqqqqqqqqqqk~~~~~~~~~~~~x(B0(0wqqk~~lqqqk~x(B#(0x~~(B+(0~~a~~~x~x(B#(0x~~~~~x~~~x~x(B#(0nqqu~~x~~~x~x(B#(0x(B%(0~x~lvqqqu~x(B#(0x(B%%(0x(Bu(0a~~(B*(0~x~a(B##(0u~~x(B*(0x~~(B@@(0x~x(B######(0maqj~x~~~~~~x(B##############(0~~~~~x~~~~x~~(B##(0l~~~qq~q~aqqwqvwqqqu~x(B(0x~~~~~~~~~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x(B##(0~~~~(B%(0~~~~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~~~~qqqvaqvqqqj~x(B(0mqqqqqq~~(B What would you like to drop?  Weapons N - a long sword W - a knife Armor P - a robe X - a mummy wrapping Potions S - a pink potion Tools J - a whistle called magic V - a torch(end) )ĄTšC+++++++)ĄT“Z(0qqqqqqqk~~~~~~~x(B0(0~lqqqk~x(B#(0~a~~~x~x(B#(0~x~~~x~x(B#(0~x~~~x~x(B#(0lvqqqu~x(B#(0a~~(B*(0~x~a(B##(0x~~(B@@(0x~x(B######(0x~~~~~~x(B##############(0x~~~~x~~(B##(0l~~~qq~q~(B 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6737 A long sword lands on the altar.A knife lands on the altar.--More--)ĄT„– vA robe lands on the altar.A mummy wrapping lands on the altar.--More--)ĄToF GA pink potion lands on the altar.--More--)ĄTgķ PA whistle called magic lands on the altar.--More--*ĄT*³ŸA torch lands on the altar. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6737 (0~(Bu*ĄT ¼€Unknown command ' '. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6737 *ĄTĪÄ^ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6737 *ĄT`īX 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6737 *ĄTÜ X 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6737 +ĄTŠ™ č@(You see here 34 rocks. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6737  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6738 ,ĄT‡Ź4In what direction? [hykulnjb><] ,ĄTV' ),ĄT=ė )(0~(B,ĄTĒÆ (0~(BThe dagger hits the black unicorn! 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6738  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6739 @(0~(B-ĄT] 4In what direction? [hykulnjb><] .ĄTĶĮ4You throw 2 daggers.).ĄT›…)(0~(B.ĄT—IY(0~(BThe 1st dagger misses the black unicorn.).ĄTp )(0~(B.ĄTœŃ-(0~(B--More--/ĄT@©’The 2nd dagger hits the black unicorn! 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6739  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6740 )@(/ĄTł04In what direction? [hykulnjb><] 0ĄTmHX 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6740 0ĄTų„ x 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6740 @*1ĄTMx 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6741 @(0~(B1ĄTˆ[Ģ@(0~(BThere is an open door here.You see here 3 uncursed daggers. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6742 2ĄTæĆÜA - 3 uncursed daggers (in quiver). 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6742  56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6743 2ĄT—Ķ Ø 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6743 (0a(B@(0~(B@2ĄT’r w 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6744 (0~(B@3ĄT Įv 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6745 (@4ĄT@?v(0~(B@There is an altar to Loki (chaotic) here.--More--4ĄTG„There are several objects here. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6746 @(0~(B5ĄT½Ķ Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Potions h - Rings i - Wands j - Tools A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed C - Items known to be Cursed U - Items known to be Uncursed(end) 6ĄT#ß9(0qqqqqqqqqk~~~~~~~~~x(B0(0k~~lqqqk~x(B#+(0~~a~~~x~x(B#(0~~~x~~~x~x(B#(0u~~x~~~x~x(B#(0x~lvqqqu~x(B#(0x~a~~(B@(0~x~a(B##(0x(B*(0x~~(B@(0~x~x(B######(0j~x~~~~~~x(B##############(0~~x~~~~x~~(B##(0l~~~qq~q~wqvwqqqu~x(B(0x~~~~~~~~x(B#(0~x~(B%(0~a~x(B##(0~~~~(B%(0~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~~~~(B 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6746 6ĄTPKŖ Pick up what?  Weapons a - an uncursed knife b - an uncursed long sword Armor c - an uncursed mummy wrapping d - an uncursed robe Potions e - an uncursed pink potion Tools f - an uncursed torch g - an uncursed whistle called magic(end) 6ĄTĆ C+++++++7ĄTēöś(0qqqqqqqqqqqqqqqk~~~~~~~~~~~~~~~x(B0(0qqqwqqk~~lqqqk~x(B#(0~~~x~~(B+(0~~a~~~x~x(B#(0~~~x~~~~~x~~~x~x(B#(0wqqnqqu~~x~~~x~x(B#(0x~~x(B%(0~x~lvqqqu~x(B#(0x~~x(B%%(0x~a~~(B@(0~x~a(B##(0maqu~~x(B*(0x~~(B@(0~x~x(B######(0~~~maqj~x~~~~~~x(B##############(0qk~~~~~~x~~~~x~~(B##(0l~~~qq~q~(BW - an uncursed knife.N - an uncursed long sword.--More--7ĄTČ8lX - an uncursed mummy wrapping.P - an uncursed robe.--More--7ĄT  jS - an uncursed pink potion.V - an uncursed torch.--More--7ĄTāŹ £J - an uncursed whistle called magic. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6747 @*7ĄTTó€Unknown command ' '. 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6747 8ĄTźŗ^ 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6747 8ĄTµĘX 56(56)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6747 8ĄTŅŠ å Weapons  a - a +1 spear (weapon in hand)  b - 2 +0 daggers  d - a blessed orcish dagger  o - 4 +0 daggers  v - a blessed +1 orcish dagger  A - 6 uncursed daggers (in quiver)  N - an uncursed long sword  O - an uncursed dagger  R - 3 uncursed orcish daggers  W - an uncursed knife  Armor  c - an uncursed greased +4 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  P - an uncursed robe  X - an uncursed mummy wrapping  Comestibles  n - an uncursed cram ration  p - an uncursed orange  w - an uncursed banana (1 of 3):ĄTdÕ ` y - 3 uncursed tripe rations  z - 3 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  D - an uncursed cheese  U - 2 uncursed durians  Scrolls  i - an uncursed scroll of gold detection  k - 2 uncursed scrolls of teleportation  L - a cursed scroll of teleportation  Q - an uncursed unlabeled scroll  Potions  l - an uncursed potion of restore ability  S - an uncursed pink potion  Rings  K - an uncursed ring of adornment  Wands  T - an uncursed wand of striking  Tools  e - a +0 torch  f - an uncursed horn  x - a +0 torch (alternate weapon; not wielded)  I - a blessed torch  J - an uncursed whistle called magic (2 of 3)?ĄT?oż Lettuce the Fighter St:18/01 Dx:13 Co:16 In:8 Wi:10 Ch:8 Neutral Dlvl:7 $:320 HP: Dlvl:7 $:320 HP:56(56) Dlvl:7 $:320 HP:56(56) Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6747 (0lqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~(B#(0lqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0x~(B<(0~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B0(0x~~~~~~~x(B#(0x~lqqqqq(B+(0qwqqqwqqqqwqqk~~lqqqk~x(B#(0m~qqqqqqj(B#(0~~x(B(0x~~~x~~~~x~~(B+(0~~a~~~x~x(B####(0x~x(B(0x~~~x~~~~x~~~~~x~~~x~x(B##[#(0x~mq(B+(0qqwqqu~~~tawqqnqqu~~x~~~x~x(B####0(0x~~~~~~x~~x~~~x~x~~x(B%(0~x~lvqqqu~x(B##I(0x~lqqk~x~~lqaqj~x~~x(B%%(0x~a~(B@*(0~x~a(B#######(0x~x~~a~maqj~~(B{(0~~maqu~~x(B*(0x~~(B@(0~x~x(B#########(0x~x~~x~~~~~~~(B%(0~(B)(0~~~maqj~x~~~~~~x(B####################(0x~tqqnqaqk~lqqwaqk~~~~~~x~~~~x~~(B##(0l~~~qq~q~(B###[###(0x~x(B((0~x~~~x~(B+(0x~(B[(0tqaqqwqvwqqqu~x(B(0x~~~~~~~~(B######(0x~x(B((0~x(B((((0x~x(B(0x(B!(0~x~~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x(B##(0~~~~(B%(0~~~~(B(0lqq~q~k(B####(0x~x~~x(B((((0x~mqqu(B(!(0x~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~~~~(B(0x~~~~~a(B##(0a~maqvqqqj~~(B{(0~mqqvqqqqvaqvqqqj~x(B(0mqqqqqq~~(B(0x~~~(B%(0~x(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqj(BAĄTõ¬,What do you want to drink? [lS or ?*] AĄTĘą œYou feel better. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6748 (0~(B@BĄTĄüė Weapons  a - a +1 spear (weapon in hand)  b - 2 +0 daggers  d - a blessed orcish dagger  o - 4 +0 daggers  v - a blessed +1 orcish dagger  A - 6 uncursed daggers (in quiver)  N - an uncursed long sword  O - an uncursed dagger  R - 3 uncursed orcish daggers  W - an uncursed knife  Armor  c - an uncursed greased +4 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  P - an uncursed robe  X - an uncursed mummy wrapping  Comestibles  n - an uncursed cram ration  p - an uncursed orange  w - an uncursed banana (1 of 3)IĄTŠ–ż Lettuce the Fighter St:18/01 Dx:13 Co:16 In:8 Wi:10 Ch:8 Neutral Dlvl:7 $:320 HP: Dlvl:7 $:320 HP:57(57) Dlvl:7 $:320 HP:57(57) Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6748 (0lqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~(B#(0lqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0x~(B<(0~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B0(0x~~~~~~~x(B#(0x~lqqqqq(B+(0qwqqqwqqqqwqqk~~lqqqk~x(B#(0m~qqqqqqj(B#(0~~x(B(0x~~~x~~~~x~~(B+(0~~a~~~x~x(B####(0x~x(B(0x~~~x~~~~x~~~~~x~~~x~x(B##[#(0x~mq(B+(0qqwqqu~~~tawqqnqqu~~x~~~x~x(B####0(0x~~~~~~x~~x~~~x~x~~x(B%(0~x~lvqqqu~x(B##I(0x~lqqk~x~~lqaqj~x~~x(B%%(0x~a~~(B@(0~x~a(B#######(0x~x~~a~maqj~~(B{(0~~maqu~~x(B*(0x~~(B@(0~x~x(B#########(0x~x~~x~~~~~~~(B%(0~(B)(0~~~maqj~x~~~~~~x(B####################(0x~tqqnqaqk~lqqwaqk~~~~~~x~~~~x~~(B##(0l~~~qq~q~(B###[###(0x~x(B((0~x~~~x~(B+(0x~(B[(0tqaqqwqvwqqqu~x(B(0x~~~~~~~~(B######(0x~x(B((0~x(B((((0x~x(B(0x(B!(0~x~~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x(B##(0~~~~(B%(0~~~~(B(0lqq~q~k(B####(0x~x~~x(B((((0x~mqqu(B(!(0x~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~~~~(B(0x~~~~~a(B##(0a~maqvqqqj~~(B{(0~mqqvqqqqvaqvqqqj~x(B(0mqqqqqq~~(B(0x~~~(B%(0~x(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqj(BJĄTØ1;What do you want to wield? [- abdeovxAIM-ORVW or ?*] JĄT‰)“N - an uncursed long sword (weapon in hand). 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6748 *@JĄTņ0# KĄT ¶ tLĄTPechniqueLĄT¶d Choose a technique  Name Level Status a - weapon practice 8 Prepared b - liquid leap 8 Prepared c - disarm 6 Prepared(end) LĄT>e+(0qqqqqqqqqqqqqqqk~~~~~~~~~~~~~~~x(B0(0qqqwqqk~~lqqqk~x(B#(0~~~x~~(B+(0~~a~~~x~x(B#You examine an uncursed long sword (weapon in hand).--More--MĄT SUnfortunately, you didn't learn anything new.--More--NĄTų• …You start practicing intensely with an uncursed long sword (weapon in hand) 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6749  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6750  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6751  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6752  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6753  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6754  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6755  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6756  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6757 *(0~(B(0~(B@(0~(B --More--OĄT˜ą B You finish your practice session.QĄTĒ# RĄTo|eRĄTŅ% nhanceRĄT7y Š Current skills:   Fighting Skills  bare-handed combat [Unskilled]  riding [Unskilled]  Weapon Skills  dagger [Skilled]  axe [Unskilled]  pick-axe [Unskilled]  short sword [Unskilled]  broadsword [Unskilled]  long sword [Unskilled]  two-handed sword [Unskilled]  scimitar [Unskilled]  saber [Unskilled]  club [Basic]  hammer [Unskilled]  quarterstaff [Unskilled]  polearms [Unskilled]  spear [Skilled]  javelin [Unskilled]  trident [Unskilled]  lance [Unskilled] (1 of 2)UĄTr» Lettuce the Fighter St:18/01 Dx:13 Co:16 In:8 Wi:10 Ch:8 Neutral Dlvl:7 $:320 HP: Dlvl:7 $:320 HP:57(57) Dlvl:7 $:320 HP:57(57) Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6757 (0lqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~(B#(0lqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0x~(B<(0~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B0(0x~~~~~~~x(B#(0x~lqqqqq(B+(0qwqqqwqqqqwqqk~~lqqqk~x(B#(0m~qqqqqqj(B#(0~~x(B(0x~~~x~~~~x~~(B+(0~~a~~~x~x(B####(0x~x(B(0x~~~x~~~~x~~~~~x~~~x~x(B##[#(0x~mq(B+(0qqwqqu~~~tawqqnqqu~~x~~~x~x(B####0(0x~~~~~~x~~x~~~x~x~~x(B%(0~x~lvqqqu~x(B##I(0x~lqqk~x~~lqaqj~x~~x(B%%(0x~a~~(B*(0~x~a(B#######(0x~x~~a~maqj~~(B{(0~~maqu~~x(B*(0x~~(B@(0~x~x(B#########(0x~x~~x~~~~~~~(B%(0~(B)(0~~~maqj~x~~(B@(0~~~x(B####################(0x~tqqnqaqk~lqqwaqk~~~~~~x~~~~x~~(B##(0l~~~qq~q~(B###[###(0x~x(B((0~x~~~x~(B+(0x~(B[(0tqaqqwqvwqqqu~x(B(0x~~~~~~~~(B######(0x~x(B((0~x(B((((0x~x(B(0x(B!(0~x~~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x(B##(0~~~~(B%(0~~~~(B(0lqq~q~k(B####(0x~x~~x(B((((0x~mqqu(B(!(0x~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~~~~(B(0x~~~~~a(B##(0a~maqvqqqj~~(B{(0~mqqvqqqqvaqvqqqj~x(B(0mqqqqqq~~(B(0x~~~(B%(0~x(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqj(BXĄT"”;What do you want to wield? [- abdeovxAIM-ORVW or ?*] XĄT̆a - a +1 spear (weapon in hand). 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6758 YĄT] Š 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6759 @@(0~(BYĄT9 “ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6760 @(0~(B_@ZĄTųа 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6760 @(0~(B@(0~(BZĄTÉfx 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6761 @(0~(BZĄT”ķ ø 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6762 (0~(B@@(0a(B_[ĄTdĆ(0~(B@You see here 16 rocks. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6763 (0~(B@[ĄT  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6764 *@\ĄTlkÉ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6764 (0~(Bo%(0~(B@@\ĄTŹäØ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6765 (0~(Bu)@(0~(B\ĄT!© £ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6766 (0~~~(B(0~(B@@(0~(B]ĄT—+Really attack the watchman? [yn] (n) ]ĄT ¤\n 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6766 ]ĄTå» € 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6767 @(0~(B^ĄT99 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6767  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6768 @@o(0a(B@(0~(B_ĄTŹWł 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6768 %(0~(B(0~(B)@@(0~(B@`ĄTŅūÖ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6769 u'(0~(B@(0a(B(0~(BaĄTnž ķ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6769  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6770 {(0~(B'obĄTˆĮ&In what direction? [hykulnjb><] bĄT€J )bĄT‰ )(0~(BbĄTģŅ Ŗ(0~(BThe dagger hits the orc shaman! 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6770 --More--cĄTŪĖōThe air crackles around the orc shaman. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6771 (0~(B')o@(0~(BdĄTց4In what direction? [hykulnjb><] dĄTH¬4You throw 2 daggers.)dĄTépP(0~(BThe 1st dagger hits the orc shaman!)dĄT¶4)(0~(B--More--eĄTŚÖīThe 2nd dagger hits the orc shaman! 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6771 (0~(B')o@(0~(B@fĄTa1ƒYou hit the orc shaman! 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6772 fĄTIw īYou kill the orc shaman! 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6773 u{(0~(B(0~(B@(0~(B@gĄTii U 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6773  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6774 (0a(B(0~(B(0~(B'@(0~(B(0~(B@(0~(B@hĄTk'Y@(0~(B(0~(BYou see here 2 uncursed daggers. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6774  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6775 (0~(B'@(0~(B@hĄTŲģ ÆA - 2 uncursed daggers (in quiver). 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6776 (0~(B'iĄTĢz¦@(0~(B Things that are here: an uncursed dagger a dwarvish mattock--More--iĄT<#Č 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6776 (0~(B(0~(B@jĄT¹p &In what direction? [hykulnjb><] kĄT@;4You throw 2 daggers.)kĄT<’P(0~(BThe 1st dagger hits the rope golem.)kĄT”Ć)(0~(B--More--kĄT÷Ÿ ÆThe 2nd dagger hits the rope golem! 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6777 @!lĄT=4In what direction? [hykulnjb><] lĄTh )lĄTŲ 9(0~(BThe dagger hits the rope golem! 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6777  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6778 )'@(0~(B@mĄTu9 You hit the rope golem! 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6778 The rope golem claws you! 54(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6778 --More--nĄTž?ŒYour cloak of protection blocks the rope golem's attack.(0~(B@!nĄT`ł ¼You hit the rope golem! 54(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6779 (0~(B@oĄT ż¤You hit the rope golem! 54(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6779 --More--pĄT’’`Your cloak of protection deflects the rope golem's attack.--More--pĄTÜ­ įYour dwarvish mithril-coat blocks the rope golem's attack. 55(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6780 @@!qĄT·’‰Unknown command ' '. 55(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6780 rĄT*+You hit the rope golem! 55(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6780  55(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6781 (0~(B(0~(BrĄT)D  You destroy the rope golem! 55(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6781 (0~(BsĄT÷,ž 55(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6782 @)@sĄTɧ du@(0~(B[You see here 3 uncursed daggers. 55(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6782  55(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6783 u(0a(BtĄT»ŒA - 3 uncursed daggers (in quiver). 55(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6783  55(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6784 u(0~~(BuĄT;ž  55(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6784 (0~(B@(0~(B 56(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6785 You hear a gurgling noise.vĄT)łœ 56(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6785 u(0~(B@vĄT‰:Ģ 56(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6786 u(0~(B(0~(B@@vĄT« Š(0~(B(0~(B@[ Things that are here: an uncursed dagger a dwarvish mattock--More--wĄTcżß 56(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6786  56(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6787 xĄT¤¢ 56(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6788 @)@[xĄT#Ä$ 56(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6788  56(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6789 u(0a(B@(0~(B(0~(BxĄT^J ™ 56(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6789 (0~(B@(0~(ByĄT„ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6790 u(0~(B(0~(B@zĄTūšŻ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6790  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6791 (0~(B@(0~(BzĄTįv  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6791  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6792 u(0~(B(0~(B@(0~(B{ĄT3T® 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6792 (0~(Bu@(0~(B|ĄTō… 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6793 (0~(Bu|ĄT„Ń œ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6794 u(0~(B(0~(B}ĄT@‰„ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6794 (0~(Bu~ĄTĄ… 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6795 (0~(Bu~ĄTPé 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6795  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6796 u(0~(B(0~(BĄT!Ré 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6796  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6797 (0~(B(0~(BuĄT-²… 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6797 u(0~(BĄT|¶„ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6798 u(0~(BĄT6B é 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6798  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6799 (0~(B(0~(Bu€ĄTŗ½œ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6800 u(0~(B(0~(B€ĄT‚é 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6800  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6801 (0~(B(0~(Bu€ĄTŽ(é 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6801  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6802 u(0~(B(0~(B€ĄT ° „ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6802 (0~(Bu€ĄTčw … 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6803 (0~(BuĄTŌGX 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6803 ĄTÜJ& 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6803  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6804 u(0~(B(0~(B@(0t(B(0a(B‚ĄTŌĘ  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6804  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6805 (0~(B(0~(Bu(0~(B@ƒĄT—S Į 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6806 u(0~(B(0~(B@(0~(B„ĄTäk Ż 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6806  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6807 (0~~(B@(0~(B…ĄT?|Ģ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6807  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6808 (0~(B@…ĄTń  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6808 (0~(B@…ĄTģz  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6809 (0a(B@†ĄTX Ģ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6809  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6810 (0~(B@†ĄTżÓÄ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6810  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6811 (0~(B@‡ĄT€WŸ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6812 (0~(B@@[‡ĄTĄ—(0~(B@ Things that are here: an uncursed dagger a dwarvish mattock--More--‡ĄTæ ä 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6812  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6813 (0~(BˆĄTLĪ£)@@"Velkommen, Lettuce! Welcome again to Budereyri's general store!"--More--ˆĄTÉ ö"Will you please leave your pick-axe outside?" 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6813  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6814 @[‰ĄT j°@(0a(B Things that are here: an uncursed dagger a dwarvish mattock--More--‰ĄT — 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6814 (0~(BŠĄT¾QBWhat do you want to drop? [$a-fi-ln-pstv-zABDFI-RT-X or ?*] ŠĄTC›„You drop an uncursed pick-axe. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6815 ‹ĄTćøÜ Pick up what?  Weapons a - an uncursed dagger b - a dwarvish mattock Tools c - an uncursed pick-axe(end) ŒĄTŠs +ŒĄTb” ¢(0qqqk~~~x(B0(0qk~x(B#(0~x~x(B#(0~x~x(B#A - an uncursed dagger (in quiver). 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6815  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6816 ĄT76(@@"Velkommen, Lettuce! Welcome again to Budereyri's general store!" 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6816  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6817 ĄT~{ … 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6817 (0a(B@ŽĄTTT 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6818 (0~(B@ŽĄTV#Ė 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6818  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6819 (0~(B@ĄT%`Å 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6819  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6820 @[ĄTĘĄ~ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6820 (0~(B@ĄTż x 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6821 @[ĄT Ė 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6821  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6822 (0~(B@ĄTŪX(Really attack Budereyri? [yn] (n) ‘ĄT:Œ\n 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6822 ‘ĄT&nŪ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6822  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6823 (0~(B[@‘ĄTØ„ Ÿ@(0~(BSomething is written here in the dust.Use "r." to read it.--More--’ĄTiī”There are many objects here. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6824 @!’ĄTq© Ķ Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Potions h - Rings i - Wands j - Tools A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed C - Items known to be Cursed U - Items known to be Uncursed(end) “ĄT)[+“ĄT’!{(0qqqqqqqqqk~~~~~~~~~x(B0(0k~~lqqqk~x(B#+(0~~a~~~x~x(B#(0~~~x~~~x~x(B#(0u~~x~~~x~x(B#(0x~lvqqqu~x(B#(0x~a~~(B*(0~x~a(B##(0x(B*(0x~~(B_(0~x~x(B######(0j~x~~~~~~x(B##############(0~~x~~~~x~~(B##(0l~~~qq~q~wqvwqqqu~x(B(0x~~~~~~~~x(B#(0~x~(B%(0~a~x(B##(0~~~~(B%(0~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~~~~(B What would you like to drop?   Coins  g - 320 gold pieces  Weapons  a - a +1 spear (weapon in hand)  b - 2 +0 daggers  d - a blessed orcish dagger  o - 4 +0 daggers  v - a blessed +1 orcish dagger  A - 6 uncursed daggers (in quiver)  N - an uncursed long sword  O - an uncursed dagger  R - 3 uncursed orcish daggers  W - an uncursed knife  Armor  c - an uncursed greased +4 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  P - an uncursed robe  X - an uncursed mummy wrapping (1 of 3)—ĄTüÅ+›ĄTČ· +œĄT=G +ĄTÅ -žĄT½  +žĄTŪ1 Comestibles  n - an uncursed cram ration  p - an uncursed orange  w - an uncursed banana  y - 3 uncursed tripe rations  z - 3 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  D - an uncursed cheese  U - 2 uncursed durians  Scrolls  i - an uncursed scroll of gold detection  k - 2 uncursed scrolls of teleportation  L - a cursed scroll of teleportation  Q - an uncursed unlabeled scroll  Potions  l - an uncursed potion of restore ability  Rings  K - an uncursed ring of adornment  Wands  T - an uncursed wand of striking  Tools  e - a +0 torch  f - an uncursed horn (2 of 3)¢ĄTßÄ x - a +0 torch (alternate weapon; not wielded)  I - a blessed torch  J - an uncursed whistle called magic  V - an uncursed torch (3 of 3)¢ĄT-» ļ (0lqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~(B#(0lqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0x~(B<(0~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B0(0x~~~~~~~x(B#(0x~lqqqqq(B+(0qwqqqwqqqqwqqk~~lqqqk~x(B#(0m~qqqqqqj(B#(0~~x(B(0x~~~x~~~~x~~(B+(0~~a~~~x~x(B####(0x~x(B(0x~~~x~~~~x~~~~~x~~~x~x(B##[#(0x~mq(B+(0qqwqqu~~~tawqqnqqu~~x~~~x~x(B####0(0x~~~~~~x~~x~~~x~x~~x(B%(0~x~lvqqqu~x(B##I(0x~lqqk~x~~tqaqj~x~~x(B%%(0x~a~~(B*(0~x~a(B#######(0x~x~~a~maqj~~(B{(0~~maqu~~x(B*(0x~~(B_(0~x~x(B#########(0x~x~~x~~~~~~~~~(B((0~~~maqj~x~~~~~~x(B####################(0x~tqqnqaqk~lqqwaqk~~~~~~x~~~~x~~(B##(0l~~~qq~q~(B###[###(0x~x(B((0~x~~~x~(B+(0x(B@@(0tqaqqwqvwqqqu~x(B(0x~~~~~~~~(B######(0x~x(B((0~x(B((((0x~x(B(0x(B!(0~x~~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x(B##(0~~~~(B%(0~~~~(B(0lqq~q~k(B####(0x~x~~x(B((((0x~mqqu(B(!(0x~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~~~~(B(0x~~~~~a(B##(0a~maqvqqqj~~(B{(0~mqqvqqqqvaqvqqqj~x(B(0mqqqqqq~~(B(0x~~~(B%(0~x(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqj(BLettuce the Fighter St:18/01 Dx:13 Co:16 In:8 Wi:10 Ch:8 Neutral Dlvl:7 $:320 HP: Dlvl:7 $:320 HP:57(57) Dlvl:7 $:320 HP:57(57) Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6824 You drop an uncursed knife.--More--£ĄTVRBudereyri offers 2 gold pieces for your knife. Sell it? [ynaq] (y) £ĄTøy2 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6824 You sold an uncursed knife for 2 gold pieces.--More--£ĄTż$1You drop an uncursed robe.--More--£ĄTźRBudereyri offers 12 gold pieces for your robe. Sell it? [ynaq] (y) £ĄT}9 ¹y34 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6824 You sold an uncursed robe for 12 gold pieces.--More--£ĄT5$ ;You drop an uncursed mummy wrapping.--More--£ĄTlMZBudereyri offers 1 gold piece for your mummy wrapping. Sell it? [ynaq] (y) ¤ĄT"y5 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6824 You sold an uncursed mummy wrapping for 1 gold piece. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6824 (0~(B@¤ĄT€Unknown command ' '. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6824 ¤ĄT[)^ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6824 ¤ĄTCSX 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6824 ¤ĄT/] X 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6824 „ĄT¬FWhat do you want to drop? [$a-fi-ln-pstv-zABDFI-LNOQRT-V or ?*] „ĄTĒ FYou drop an uncursed ring of adornment.--More--¦ĄTh2fBudereyri offers 50 gold pieces for your ring of adornment. Sell it? [ynaq] (y) ØĄT}/˜n 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6825 @(0~(BØĄT`z • Pick up what?   Weapons  a - an uncursed knife  b - an elven broadsword  c - 10 elven arrows  d - an elven bow  e - an elven short sword  f - 8 darts  g - a crossbow  h - a crossbow  i - 20 crossbow bolts  j - a crossbow  k - an axe  l - a dwarvish short sword  m - an aklys  n - a dwarvish short sword  o - 6 uncursed darts  p - a cursed dagger  q - 10 uncursed crossbow bolts  Armor  r - an uncursed mummy wrapping  s - an uncursed robe (1 of 3)©ĄT^H? a - an elven leather helm  b - a faded pall  c - a dwarvish roundshield  d - an elven mithril-coat  e - a pair of iron shoes  f - an uncursed +0 dwarvish iron helm  g - a pair of iron shoes  h - a dwarvish cloak  i - a cursed dwarvish iron helm  j - an uncursed +0 dwarvish mithril-coat  k - a pair of iron shoes  l - a dwarvish cloak  Scrolls  m - a cursed scroll of confuse monster  Rings  n - an uncursed ring of adornment  Tools  o - a mirror  Gems  p - 2 gems called soft orng  q - 2 uncursed gems called soft red  r - an uncursed gem called soft blk  s - an uncursed gem called soft orng (2 of 3)«ĄT}+«ĄT6NÅ (0lqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~(B#(0lqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0x~(B<(0~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B0(0x~~~~~~~x(B#(0x~lqqqqq(B+(0qwqqqwqqqqwqqk~~lqqqk~x(B#(0m~qqqqqqj(B#(0~~x(B(0x~~~x~~~~x~~(B+(0~~a~~~x~x(B####(0x~x(B(0x~~~x~~~~x~~~~~x~~~x~x(B##[#(0x~mq(B+(0qqwqqu~~~tawqqnqqu~~x~~~x~x(B####0(0x~~~~~~x~~x~~~x~x~~x(B%(0~x~lvqqqu~x(B##I(0x~lqqk~x~~tqaqj~x~~x(B%%(0x~a~~(B*(0~x~a(B#######(0x~x~~a~maqj~~(B{(0~~maqu~~x(B*(0x~~(B_(0~x~x(B#########(0x~x~~x~~~~~~~~~(B((0~~~maqj~x~~~~~~x(B####################(0x~tqqnqaqk~lqqwaqk~~~~~~x~~~~x~~(B##(0l~~~qq~q~(B###[###(0x~x(B((0~x~~~x~(B+(0x(B@@(0tqaqqwqvwqqqu~x(B(0x~~~~~~~~(B######(0x~x(B((0~x(B((((0x~x(B(0x(B!(0~x~~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x(B##(0~~~~(B%(0~~~~(B(0lqq~q~k(B####(0x~x~~x(B((((0x~mqqu(B(!(0x~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~~~~(B(0x~~~~~a(B##(0a~maqvqqqj~~(B{(0~mqqvqqqqvaqvqqqj~x(B(0mqqqqqq~~(B(0x~~~(B%(0~x(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqj(BLettuce the Fighter St:18/01 Dx:13 Co:16 In:8 Wi:10 Ch:8 Neutral Dlvl:7 $:335 HP: Dlvl:7 $:335 HP:57(57) Dlvl:7 $:335 HP:57(57) Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6825 K - an uncursed ring of adornment. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6825  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6826 r(0~(B@­ĄTT¦é 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6826  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6827 (r@[­ĄT ŚYou kill the sewer rat! 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6827  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6828 (0a(B®ĄTŖˆ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6828 @(0~(B®ĄTé»@u(0a(B Things that are here: an uncursed pick-axe a dwarvish mattock--More--ÆĄT[ Ę 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6829 (0~(B@!°ĄT­z µ Pick up what?  Weapons a - a dwarvish mattock Tools b - an uncursed pick-axe(end) ±ĄTę+±ĄT½ Q(0qqqk~~~x(B0(0qk~x(B#(0~x~x(B#M - an uncursed pick-axe. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6830 (0~(B@²ĄTœi§@(0~~(B)(0~(B 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6832 ²ĄT”.x@(0~(B 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6832 ²ĄTŲō®  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6838 @(0~~~~~(B@(³ĄTĒ‚ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6838 @(0~(B³ĄTĶmä 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6839 (0~(B(0~(B(0a(B@(0~(B(0~(B³ĄT£µœ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6840 (0~(BY@(0~(B“ĄTv &In what direction? [hykulnjb><] “ĄTŽē 4You throw 2 daggers.)“ĄTā« )(0~(B“ĄTčo )(0~(B“ĄT4 U(0~(BThe 1st dagger misses the monkey.)“ĄTų )(0~(B“ĄT#¼)(0~(BµĄTķ=0(0~(B--More--µĄT”$ ĮThe 2nd dagger misses the monkey.The monkey gets angry! 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6840 )Y¶ĄT1a 4In what direction? [hykulnjb><] ¶ĄT²)¶ĄT·ć)(0~(B·ĄT·eŽ(0~(BThe dagger hits the monkey. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6841 ·ĄTćģ 4In what direction? [hykulnjb><] øĄT„4You throw 2 daggers.)øĄTüG)(0~(BøĄT P(0~(BThe 1st dagger hits the monkey!)øĄTŠ)(0~(BøĄT”-(0~(B--More--¹ĄTÜ)³The 2nd dagger hits the monkey!You kill the monkey! 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6842 )ŗĄT;T• 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6842 (0~(B@(0~(BŗĄT"V 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6843 (0~~(B@(0~(BŗĄT“¾ģ(0w(B(0~x(B(0~(B@(0~(BYou see here 3 uncursed daggers. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6844 »ĄTĶA - 3 uncursed daggers (in quiver). 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6844 »ĄTÖ©Ö@(0~(BYou see here 2 uncursed daggers. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6845 You hear bubbling water.»ĄTū A - 2 uncursed daggers (in quiver). 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6846 ¼ĄT¦~ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6847 @(0~(B¼ĄT @ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6848 (0~(B@¼ĄT‡Ä 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6848 (0~(B@¼ĄTĢj  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6849 (0~(B@¼ĄT×  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6850 (0~(B@½ĄT6 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6850 (0~(B@½ĄT_Ą  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6851 (0~(B@¾ĄTĀ# 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6852 (0~(B@¾ĄTž$ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6853 (0~(B@¾ĄT§Ą  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6853 ##@(0~(BæĄT.!Ž 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6854 #@(0a(BæĄTõœ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6858 ##@############FĄĄT,ę¾ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6859 ##@##ĄĄT§‹Ū####@##You see here a pair of iron shoes. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6860 ĮĄTć×Ó 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6861 ###[@#(0~(BĮĄTģœ Ū 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6861 ###@#FĮĄT= ” 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6862 ###@ĀĄT|øi 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6863 @#ĀĄTŽ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6863 #@(0a(B#ĀĄT8 ŠYou kill the yellow mold! 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6864 (0~(BĆĄTm ~ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6865 @(0~(BÄĄTUŸw 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6866 (0~(B@ÄĄT™8  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6867 #(0~(B@#ÅĄTbw 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6868 (0a(B@ÅĄTƒ— 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6868 ##@#ÅĄTųį ž####@####You see here a pair of iron shoes. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6870 ÅĄTĪf  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6873 @#########[###ĘĄTååØ###@# 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6874 ĘĄTVŖ —##@# 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6874 ĘĄT~o 2@########You hear the chime of a cash register. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6880 ##@#ĒĄTŠk Š 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6881 #(0~(B@ČĄTŪÜ€ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6882 @(0~(BČĄT­ž – 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6883 @(0~(B(0~(BÉĄTHcŪ(0~~~~~(B@@(0~(B(0a(B(0~~(B(0~(BYou are beginning to feel hungry. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6886 Hungry (0~~~(B@(0~(B@(0x~(B(0n(B 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6888 Hungry ÉĄTµ(£(0~~~~~~~~(B@(0~~(B 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6895 Hungry ÉĄTĢķź(0~~~~~~~~~(B@(0~(B(0~~(B(0~(B(0~(B 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6902 Hungry ÉĄTx²~  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6905 Hungry (0~~~(B@ŹĄTtӌ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6906 Hungry (0~(B@ŹĄT‘õ† 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6906 Hungry (0~(B@ŹĄTł 0What do you want to eat? [npwyzBDU or ?*] ŹĄTSüb Comestibles n - an uncursed cram ration p - an uncursed orange w - an uncursed banana y - 3 uncursed tripe rations z - 3 uncursed food rations B - an uncursed eucalyptus leaf D - an uncursed cheese U - 2 uncursed durians(end) ĶĄTŖÅ=+(0qqqqqqqqqqk~~~~~~~~~~x(B0(0qk~~lqqqk~x(B#(0~(B+(0~~a~~~x(B@(0x(B#(0~~~~x~~~x~x(B#(0qu~~x~~~x~x(B#(0~x~lvqqqu~x(B#This cheese is delicious! 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6907  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6908  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6908 You finish eating the cheese. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6909 ĶĄT% ƒ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6909 (0~(B@ĪĄTŚÉ~ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6910 (0~(B@ĪĄTåo 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6911 (0~(B@ĪĄTĶ÷ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6911 (0~(B@ĪĄTó Ø 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6912 #(0~(B@##ĻĄTķ%š###@(0a(B###### 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6916 ĻĄTźš@### 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6916 ĻĄT—±T(0qqqqqq(B@#(0~~~~~~~~~x(B#>(0~~~~~x(B###(0~~x(B##### 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6923 ĻĄT/vé#@(0~(B(0~~~(B(0~~~x(B(0~x(B(0qj(B 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6923 ĻĄT:%  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6925 (0l(B##@#(0x~(B(0~~~(B(0~~~~(B(0~~~~~~(B(0qq~qqq(BĻĄTīĀ (0~qk(B#(0~~~~~~~~(B@(0x(B(0x~(B(0x~(B(0mq(B 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6930 ĻĄTM‡T  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6930 ĻĄT„t W 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6930 ŠĄTgż} 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6931 (0~(B@ŠĄTkŃ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6934 @(0~~~~(BŃĄTšE f(0j(B(0~~(B(0~mlqk(B(0~~x~mk(B(0qk(B(0~(BG(0~~mqj~m(B(0~~~~~~~~(B((0~~~~~~~(B(0~~~~~~(B(0~~~(B(0k~(B(0qqq~~qqj(B(0mqqqj(B(0q~~~(Bs(0~~(B@(0~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0x~(B(0lqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqj(B(0mk(BŃĄTPG ÄLettuce the Fighter St:18/01 Dx:13 Co:16 In:8 Wi:10 Ch:8 Neutral Dlvl:8 $:335 HP: Dlvl:8 $:335 HP:57(57) Dlvl:8 $:335 HP:57(57) Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6934 ŃĄT¹K U  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6935 ÓĄTS1&In what direction? [hykulnjb><] ÓĄTV[)ÓĄT[)(0~(BÓĄToä(0~(BÓĄT4 ?The dagger hits the giant spider!)ÓĄTņG   57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6935 The giant spider changes!a--More--ŌĄTŠœˆThe giant spider turns into a soldier ant! 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6936 ÕĄT†4In what direction? [hykulnjb><] ÕĄT”²)ÕĄTwß(0~(BThe dagger hits the soldier ant. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6936 G(0~(BG)aÖĄT/ēŠYou just miss the soldier ant. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6937 ץTŃĒœYou hit the soldier ant! 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6937 --More--ŲĄT‘ś`Your dwarvish iron helm deflects the soldier ant's attack.--More--ŲĄTé XYour small shield blocks the soldier ant's attack.--More--ŁĄTķVaYour dwarvish mithril-coat blocks the soldier ant's attack.--More--ŁĄTÖ ›Your dwarvish mithril-coat deflects the soldier ant's attack. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6938 ŚĄT,$$You just miss the soldier ant. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6938 G(0~(B(0~(BGThe soldier ant just misses!--More--ŚĄT\ķ ‘Your combat boots deflect the soldier ant's attack. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6939 ŪĄT äYou miss the soldier ant. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6939 The soldier ant bites! 53(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6939 --More--ÜĄTTāIYour dwarvish mithril-coat blocks the soldier ant's attack.ÜĄT? ¦You miss the soldier ant. 53(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6939 --More--ŻĄTˆeWYour combat boots block the soldier ant's attack.--More--ŻĄTšÉ Your cloak of protection blocks the soldier ant's attack. 54(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6940 ŽĄT¢% You miss the soldier ant. 54(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6940 (0~(BG(0~(BGThe soldier ant just misses!--More--ŽĄTP ›Your small shield deflects the soldier ant's attack. 54(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6941 ߥTŠtYou kill the soldier ant!But wait...s--More--ߥTf +The soldier ant turns into a giant spider! 54(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6941 The giant spider bites! 47(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6941 --More--ąĄT{„Your dwarvish mithril-coat deflects the giant spider's attack. 47(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6942 ąĄT_‰Unknown command ' '. 47(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6942 ąĄT£å g 47(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6942 įĄT.NŽYou just miss the giant spider. 47(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6942 (0~(BG(0~(BG#(0~(BGThe giant spider bites! 40(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6942  40(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6943 įĄTB" ¬You just miss the giant spider. 40(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6943 --More--āĄT¬‹BYour combat boots deflect the giant spider's attack.āĄTļ ŽYou hit the giant spider! 40(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6944 ćĄT9ŪåYou miss the giant spider.h 40(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6944 The dwarf changes!a--More--ćĄT!@|The dwarf turns into a soldier ant!The soldier ant drops a pick-axe.--More--äĄT|OThe soldier ant shrinks out of its cloak!--More--äĄT8a {The soldier ant's boots slide off its feet!(0~(BG--More--äĄT ¹The gnome wields a crossbow!(0~(B(0~(BThe gnome is caught in a spider web.G--More--åĄTO<dYour dwarvish mithril-coat deflects the giant spider's attack.--More--åĄTjĆ £Your cloak of protection deflects the giant spider's attack. 41(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6945 åĄT¶ė ‰Unknown command ' '. 41(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6945 åĄThTg 41(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6945 ęĄTn:a 41(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6945 ęĄT¾ƒa 41(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6945 ęĄT`§ &In what direction? [hykulnjb><] ęĄT2® #The dagger hits the giant spider.[ 41(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6945 The giant spider bites! 38(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6945 ēĄTņ™ 4In what direction? [hykulnjb><] čĄTŲ=yYou throw 2 daggers.The 1st dagger hits the giant spider!--More--čĄTR¤You kill the giant spider!) 38(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6945 čĄTGh )čĄTµ, ›[The 2nd dagger hits the gnome. 38(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6946 čĄTšy Unknown command ' '. 38(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6946 čĄTõs k 38(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6946 éĄT:[e 38(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6946 éĄT ’r(0k(B(0~(B(0x(B(0lqj(B(0x~~~(B(0~~~~~(B(0l(BG@<(0~(B Things that are here: 2 uncursed daggers a giant spider corpse--More--źĄT " 38(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6946 (0~(BGThe gnome deliberately jumps onto a polymorph trap!)G--More--ėĄTOźĆThe gnome changes!NThe gnome turns into a red naga hatchling! 38(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6947 ģĄTµ› ŖYou hit the red naga hatchling! 38(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6947 aķĄTZ“{You kill the red naga hatchling!But wait...G--More--īĄTIy•The red naga hatchling turns into a gnome! 38(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6948 īĄT½FUnknown command ' '. 38(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6948 īĄTµ†k 38(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6948 īĄT‡Ō ĮYou kill the gnome!% 38(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6948 The soldier ant bites! 35(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6948 The soldier ant stings! 27(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6948 (0~(B--More--ļĄT“WThe gnome is caught in a spider web.G--More--ļĄT›9^Your dwarvish iron helm blocks the soldier ant's attack.--More--ļĄT@d ‚The soldier ant misses. 27(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6949 ļĄTRl Unknown command ' '. 27(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6949 ļĄT\Ū k 27(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6949 šĄTse 27(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6949 šĄTŸN You hit the soldier ant! 27(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6949 The soldier ant bites! 24(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6949 --More--ńĄT µ~The soldier ant stings! 17(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6949 ńĄTźy‰Unknown command ' '. 17(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6949 ńĄTLĀg 17(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6949 ńĄT‡ė a 17(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6949 ńĄTI%ž 18(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6950 Gh)@óĄTeoĮ(0lqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~(B#(0lqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk(B(0x~(B<(0~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B0##(0~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~x(B#(0x~lqqqqwaqwqqqwqqqqwqqk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B@(0~~~~~x(B(0m~qqqqqqj(B###(0~~x~~~~x~~x~~~x~~~~x~~(B+(0~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x(B####(0x~x~~~(B(0x~~x~~~x~~~~x~~~~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~x(B#[####(0x~mqaqqnqqu~~~tawqqnqqu~~x~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x(B###0#(0x~~~~~~x~~x~~~x~x~~x(B%(0~x~lvqqqu~x(B##(0mqqq~qqqqj(B#I###(0x~lqqk~x~~tqaqj~x~~x(B%%(0x~a~~(B*(0~x~a(B##########(0x~x~~a~maqj~~(B{(0~~maqu~~x(B*(0x~~(B_(0~x~x(B##########(0x~x~~x~~~~~~~~~(B)(0~~~maqj~x~~~~~~x(B####################(0x~tqqnqaqk~lqqwaqk~~~~~~x~~~~x~~(B##(0l~~~qq~q~(B###[###(0x~x(B((0~x~~~x~(B+(0x~(B[(0tqaqqwqvwqqqu~x(B(0x~~~~~~~~(B######(0x~x(B((0~x(B((((0x~x(B(0x(B!(0~x~~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x(B##(0~~~~(B%(0~~~~(B(0lqq~q~k(B####(0x~x~~x(B((((0x~mqqu(B(!(0x~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~~~~(B(0x~~~~~a(B##(0a~maqvqqqj~~(B{(0~mqqvqqqqvaqvqqqj~x(B(0mqqqqqq~~(B(0x~~~~~x(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqj(BLettuce the Fighter St:18/01 Dx:13 Co:16 In:8 Wi:10 Ch:8 Neutral Dlvl:7 $:335 HP: Dlvl:7 $:335 HP:18(57) Dlvl:7 $:335 HP:18(57) Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6950   18(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6951 óĄTšCount: 33ōĄTRŽj  18(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6951  18(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6952  18(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6953  18(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6954  19(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6955  19(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6956  19(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6957  19(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6958  19(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6959  20(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6960  20(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6961  20(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6962  20(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6963  20(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6964  21(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6965  21(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6966  21(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6967  21(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6968  21(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6969  22(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6970  22(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6971  22(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6972  22(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6973  22(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6974  23(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6975  23(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6976  23(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6977 ōĄT Ó Count: 33ōĄTĮl 4  23(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6977  23(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6978  23(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6979  24(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6980  24(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6981  24(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6982  24(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6983  24(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6984  25(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6985  25(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6986  25(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6987  25(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6988  25(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6989  26(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6990  26(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6991  26(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6992  26(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6993  26(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6994  27(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6995  27(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6996  27(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6997  27(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6998  27(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:6999  28(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7000  28(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7001  28(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7002 õĄT%1Count: 33õĄT`FŚ 28(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7003  28(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7004  29(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7005  29(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7006  29(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7007  29(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7008  29(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7009  30(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7010  30(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7011  30(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7012  30(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7013  30(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7014  31(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7015  31(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7016  31(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7017  31(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7018  31(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7019  32(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7020  32(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7021  32(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7022  32(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7023  32(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7024  33(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7025  33(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7026  33(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7027 öĄTĻģCount: 33öĄT„J  33(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7028  33(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7029  34(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7030  34(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7031  34(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7032  34(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7033  34(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7034  35(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7035  35(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7036  35(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7037  35(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7038  35(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7039  36(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7040  36(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7041  36(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7042  36(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7043 You hear a slow drip. 36(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7044  37(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7045  37(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7046  37(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7047  37(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7048  37(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7049  38(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7050 4  38(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7051 You feel agile! 38(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7051 --More--öĄTü³ŲYou must have been working on your reflexes.You feel tough!7  38(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7051 --More--÷ĄTįc6You must be leading a healthy life-style.ųĄT9Ķ Count: 33ųĄTŪ2  38(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7051  38(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7052  38(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7053  38(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7054  39(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7055  39(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7056  39(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7057  39(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7058  39(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7059  40(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7060  40(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7061  40(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7062  40(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7063  40(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7064  41(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7065  41(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7066  41(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7067  41(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7068  41(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7069  42(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7070  42(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7071  42(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7072  42(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7073  42(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7074  43(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7075  43(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7076  43(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7077 łĄT|Count: 33śĄTłÕ"  43(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7078  43(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7079  44(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7080  44(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7081  44(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7082  44(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7083  44(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7084  45(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7085  45(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7086  45(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7087  45(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7088  45(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7089  46(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7090  46(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7091  46(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7092  46(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7093  46(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7094  47(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7095  47(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7096  47(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7097  47(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7098  47(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7099  48(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7100  48(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7101  48(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7102  48(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7103  48(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7104 śĄT9o Count: 33śĄT£ Ń 49(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7105  49(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7106  49(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7107  49(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7108  49(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7109  50(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7110  50(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7111  50(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7112  50(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7113  50(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7114  51(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7115  51(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7116  51(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7117  51(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7118  51(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7119  52(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7120  52(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7121  52(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7122 You are beginning to feel hungry.You stop waiting. 52(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7122 Hungry ūĄT2<What do you want to eat? [npwyzBU or ?*] üĄTA’@ Comestibles n - an uncursed cram ration p - an uncursed orange w - an uncursed banana y - 3 uncursed tripe rations z - 3 uncursed food rations B - an uncursed eucalyptus leaf U - 2 uncursed durians(end) žĄTX>+(0qqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk~~~~~~~~~~x(B0##(0~~~~~~~~~xqk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B@(0~~~~~x~(B+(0~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x~~~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~xqu~~x~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x(BThis orange is delicious! 52(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7122  52(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7123 žĄT’ ;What do you want to eat? [nwyzBU or ?*] žĄT¾ų†This banana is delicious! 52(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7123 ’ĄT4Ć Count: 33’ĄTcż Ÿ 52(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7124  53(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7125  53(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7126  53(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7127  53(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7128  53(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7129  54(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7130  54(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7131  54(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7132  54(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7133  54(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7134  55(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7135  55(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7136  55(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7137  55(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7138  55(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7139  56(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7140  56(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7141  56(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7142  56(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7143  56(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7144  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7145  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7146  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7147  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7148  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7149 ĄTē (0j(B(0~(BGh(0mlqk(B(0~~x~mk(B(0qk(B(0~~~~mqj~mk(B(0~~~~~~~~(B((0x(B(0lqj(B(0~~~~~~~(B(0x~~~(B(0~~~~~~(B(0~~~~~(B(0~~~l(B(0k~~~~(B#(0qq(Ba(0~qqj(B(0mqqqj(B(0q~~~(BG%)@(0~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0x~~(B(0lqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqj(B(0mk(BLettuce the Fighter St:18/01 Dx:14 Co:17 In:8 Wi:10 Ch:8 Neutral Dlvl:8 $:335 HP: Dlvl:8 $:335 HP:57(57) Dlvl:8 $:335 HP:57(57) Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7149  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7149 The soldier ant bites! 52(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7149 --More--ĄTŗė›Your cloak of protection blocks the soldier ant's attack.(0~(BGh--More--ĄTNO pThe gnome deliberately jumps onto a polymorph trap!)G--More--ĄTŁŠ wThe gnome changes!gThe gnome turns into a gargoyle!--More--ĄT™aYour dwarvish mithril-coat blocks the soldier ant's attack.--More--ĄTøƒŸYour dwarvish iron helm blocks the soldier ant's attack. 53(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7150 ĄTś{‰Unknown command ' '. 53(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7150 ĄTŗ” g 53(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7150 ĄT©ƒ—You hit the soldier ant! 53(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7150 --More--ĄTˆĒ ZYour small shield deflects the soldier ant's attack.--More--ĄT2 IYour cloak of protection deflects the soldier ant's attack.ĄT©‰Unknown command ' '. 53(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7150 ĄTŸāg 53(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7150 ĄT9a 53(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7150 ĄTUa 53(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7150 ĄTFą €You miss the soldier ant. 53(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7151 ĄTĪx &You hit the soldier ant! 53(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7151 The soldier ant bites! 46(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7151 --More--ĄTŖ=ėYour cloak of protection blocks the soldier ant's attack.(0~(BGh(0mk(B#(0~(B%g--More--ĄT6¤•The soldier ant bites! 41(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7151 --More--ĄTĻĶ Your cloak of protection blocks the soldier ant's attack. 41(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7152 ĄTčö‰Unknown command ' '. 41(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7152 ĄTŠ)£You miss the gargoyle. 41(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7152 --More--ĄTŠXYour small shield blocks the soldier ant's attack.--More--ĄTł8XYour small shield blocks the soldier ant's attack.--More--ĄTpcšThe gargoyle claws you! 37(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7152 --More--ĄTR‹\Your cloak of protection blocks the gargoyle's attack.--More--ĄTŌŌŲThe gargoyle bites! 32(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7152  32(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7153 ĄTčŽ Unknown command ' '. 32(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7153  ĄT_ÕĻ(0lqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~(B#(0lqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk(B(0x~(B<(0~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B0##(0~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~x(B#(0x~lqqqqwaqwqqqwqqqqwqqk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B@(0~~~~~x(B(0m~qqqqqqj(B###(0~~x~~~~x~~x~~~x~~~~x~~(B+(0~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x(B####(0x~x~~~(B(0x~~x~~~x~~~~x~~~~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~x(B#[####(0x~mqaqqnqqu~~~tawqqnqqu~~x~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x(B###0#(0x~~~~~~x~~x~~~x~x~~x(B%(0~x~lvqqqu~x(B##(0mqqq~qqqqj(B#I###(0x~lqqk~x~~tqaqj~x~~x(B%%(0x~a~~(B*(0~x~a(B##########(0x~x~~a~maqj~~(B{(0~~maqu~~x(B*(0x~~(B_(0~x~x(B##########(0x~x~~x~~~~~~~~~(B)(0~~~maqj~x~~~~~~x(B####################(0x~tqqnqaqk~lqqwaqk~~~~~~x~~~~x~~(B##(0l~~~qq~q~(B###[###(0x~x(B((0~x~~~x~(B+(0x~(B[(0tqaqqwqvwqqqu~x(B(0x~~~~~~~~(B######(0x~x(B((0~x(B((((0x~x(B(0x(B!(0~x~~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x(B##(0~~~~(B%(0~~~~(B(0lqq~q~k(B####(0x~x~~x(B((((0x~mqqu(B(!(0x~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~~~~(B(0x~~~~~a(B##(0a~maqvqqqj~~(B{(0~mqqvqqqqvaqvqqqj~x(B(0mqqqqqq~~(B(0x~~~~~x(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqj(BLettuce the Fighter St:18/01 Dx:14 Co:17 In:8 Wi:10 Ch:8 Neutral Dlvl:7 $:335 HP: Dlvl:7 $:335 HP:32(57) Dlvl:7 $:335 HP:32(57) Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7153   32(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7153  ĄTw1 Count: 33 ĄTæ%Ś 32(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7154  33(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7155  33(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7156  33(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7157  33(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7158  33(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7159  34(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7160  34(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7161  34(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7162  34(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7163  34(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7164  35(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7165  35(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7166  35(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7167  35(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7168  35(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7169  36(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7170  36(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7171  36(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7172  36(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7173  36(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7174  37(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7175  37(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7176  37(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7177  37(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7178  ĄTšg Count: 33 ĄT ’ 37(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7178  37(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7179  38(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7180  38(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7181  38(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7182  38(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7183  38(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7184  39(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7185  39(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7186  39(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7187  39(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7188  39(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7189  40(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7190  40(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7191  40(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7192  40(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7193  40(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7194  41(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7195  41(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7196  41(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7197  41(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7198  41(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7199  42(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7200  42(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7201  42(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7202  ĄTJ@Count: 33 ĄT*tN 42(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7203  42(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7204  43(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7205  43(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7206  43(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7207  43(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7208  43(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7209  44(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7210  44(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7211  44(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7212  44(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7213 fYou stop waiting. 44(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7214 ĄT¢)Pick an object.ĄTs ĄT¹Ś ĄT­ĄTµ* ĄT._›f a cat or other feline (housecat) 44(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7214 ĄTݤ° 44(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7214 (0~(Bf@>ĄTdB &In what direction? [hykulnjb><] ĄTüP )ĄT )(0~(BĄT—Ł ³(0~(BThe dagger hits the housecat! 45(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7215 )fĄT¤GCYou have no ammunition readied!--More--ĄTs(:What do you want to throw? [$abdovNOR or ?*] ĄTõ l Weapons a - a +1 spear (weapon in hand) b - 2 +0 daggers d - a blessed orcish dagger o - 4 +0 daggers v - a blessed +1 orcish dagger N - an uncursed long sword O - an uncursed dagger R - 3 uncursed orcish daggers(end) ĄT5ģ,+(0qqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk~~~~~~~~~~x(B0##(0~(B)f(0~(B@(0~~~~xqk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x~(B+(0~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x~~~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~xqu~~x~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x~x~lvqqqu~x(B##(0mqqq~qqqqj(BIn what direction? [hykulnjb><] ĄTo½ 2You throw 2 daggers.)ĄTˁM(0~(BThe 1st dagger hits the housecat!)ĄTh)(0~(B--More--ĄTi’ »The 2nd dagger hits the housecat.You kill the housecat! 45(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7216 )ĄT89 † 45(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7216 @(0~(BĄT1ż ’@(0~(B Things that are here: 2 +0 daggers a housecat corpse--More--ĄTeZˆ 45(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7217 ĄT ² Pick up what?  Weapons a - 2 +0 daggers Comestibles b - a housecat corpse(end) ĄT+ĄTå˜ņ(0k(B(0lqqqqqq~qkx(B0##(0~(B)@(0~~~~~~xx(B##(0x~~(B>(0~~~~~xx(B####(0x~~~~~~~~x(Bo - 2 +0 daggers. 45(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7218 ĄTUΤ@%You see here an uncursed dagger. 45(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7218 ĄTż ŠA - an uncursed dagger. 45(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7219 ĄTņ‡ 46(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7220 #@(0~(BĄT zĢ##(0~(B#@### 46(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7224 ĄTp>ž#@## 46(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7224 ĄT† Ó  47(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7225  48(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7230 ########@#####(0~(B 48(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7231 ĄTžÉ “  48(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7233 @##@ĄTĘ'æ 48(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7233 #@(0a(B##ĄTwš Š 49(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7235 d@(0~(B(0~(B(0~(B(0~(B(0~(B(0~(B(0~(B 49(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7238 ĄTµ  49(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7238 (0~(Bd ĄTFe Pick an object. ĄTpA!ĄTQI!ĄT¬q!ĄTį- Ÿd a dog or other canine (peaceful dog) 49(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7238 "ĄT™>† 49(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7239 @(0~(B"ĄTž 50(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7240 d(0~(B@(0~(B#ĄT)ž 50(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7240 d(0~(B@(0~(B#ĄTFϐ 50(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7241 (0~(B@(0~(B$ĄT/ˆ™ 50(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7242 d@(0~(B(0~(B%ĄTםÄ 50(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7243 d(0~~(B@(0~(B@%ĄTp!¶ 50(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7243 (0~(B@dn(0~(B&ĄT'„Ź 50(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7244 @d(0~~(B(0~(B@'ĄTa1) 51(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7245 o@(0~~(Bd(0~(B(0~(B 51(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7245 'ĄTßö³oo@(0~~~~(Bd(0~~(BYou hear a slow drip. 52(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7250 o(0~(Boo@(0~~~~(Bd(0~(B 52(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7252 'ĄT›»Ū(0~(Bo(0~(Bo@(0~~~(B(0~(B(0~(BThe Mordor orc throws an orcish dagger!)'ĄTs(0~(B)'ĄT–C--More--(ĄTq)RYou are almost hit by an orcish dagger.(0~(B)(ĄTöķ’ 53(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7255 (0~(Bo@)ĄTF8ˆh - an orcish dagger. 53(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7255 )ĄTŠ CYou have no ammunition readied!--More--*ĄT.¶<What do you want to throw? [$abdhovANOR or ?*] *ĄTTt ® Weapons a - a +1 spear (weapon in hand) b - 2 +0 daggers d - a blessed orcish dagger h - an orcish dagger o - 4 +0 daggers v - a blessed +1 orcish dagger A - an uncursed dagger N - an uncursed long sword O - an uncursed dagger R - 3 uncursed orcish daggers(end) ,ĄTUŠĮ+(0qqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk~~~~~~~~~~x(B0##(0~~(B%(0~~~~~~xqk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x~(B+(0~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x~~~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~xqu~~x~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x~x~lvqqqu~x(B##(0mqqq~qqqqj(B%(0x~a~~(B*(0~x~a(B#####(0~x(B*(0x~~(B_(0~x~x(B######In what direction? [hykulnjb><] ,ĄTO¤ 2You throw 2 daggers.),ĄT‹f)(0~(B,ĄTĶ*S(0~(BThe 1st dagger hits the Mordor orc!)-ĄTŸ¬)(0~(B-ĄT›p-(0~(B--More---ĄT¾ ‰The 2nd dagger hits the Mordor orc. 53(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7256 .ĄTåõ BWhat do you want to ready? [- bdhovANOR or ?*] /ĄTŠŠo - 2 +0 daggers (in quiver). 53(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7256 /ĄTä 3In what direction? [hykulnjb><] /ĄT(ń )/ĄTõ“)(0~(B0ĄT37(0~(BThe dagger hits the Mordor orc. 53(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7256 (0~(Bo)oThe Mordor orc throws a knife!)0ĄT(ū--More--0ĄT} EYou are almost hit by a knife.(0~(B)0ĄTjß  53(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7257 (0~(Bo@1ĄTK£3In what direction? [hykulnjb><] 1ĄT$j)1ĄTY. –(0~(BThe dagger hits the Mordor orc! 53(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7257 2ĄTÜi CYou have no ammunition readied!--More--3ĄT—;What do you want to throw? [$abdhvANOR or ?*] 3ĄT†š ’ Weapons a - a +1 spear (weapon in hand) b - 2 +0 daggers d - a blessed orcish dagger h - an orcish dagger v - a blessed +1 orcish dagger A - an uncursed dagger N - an uncursed long sword O - an uncursed dagger R - 3 uncursed orcish daggers(end) 5ĄTū@h+(0qqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk~~~~~~~~~~x(B0##(0~~(B%(0~~~~~~xqk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x~(B+(0~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x~~~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~xqu~~x~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x~x~lvqqqu~x(B##(0mqqq~qqqqj(B%(0x~a~~(B*(0~x~a(B#####In what direction? [hykulnjb><] 6ĄTQ)6ĄTŁ–(0~(BThe dagger hits the Mordor orc! 53(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7258 8ĄT¤@What do you want to ready? [- bdhvANR or ?*] 8ĄTcE Weapons b - 2 +0 daggers d - a blessed orcish dagger h - an orcish dagger v - a blessed +1 orcish dagger A - an uncursed dagger N - an uncursed long sword R - 3 uncursed orcish daggers(end) ;ĄTØ +(0qqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk~~~~~~~~~x(B0##(0~~(B%(0~~~~~~xk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x(B+(0~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x~~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~xu~~x~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x(BR - 3 uncursed orcish daggers (in quiver). 53(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7258 <ĄT93In what direction? [hykulnjb><] <ĄT„n)<ĄT3(0~(BYou kill the Mordor orc! 53(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7258 o(0~(Bo)oThe Mordor orc throws an orcish dagger!)<ĄT÷--More--=ĄTŹRYou are almost hit by an orcish dagger.(0~(B)=ĄTZäo 53(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7259 @>ĄTRT 3In what direction? [hykulnjb><] >ĄTg3 )>ĄT½÷ (0~(BThe orcish dagger hits the Mordor orc! 53(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7259 ?ĄTgŌ3In what direction? [hykulnjb><] @ĄT¾W)@ĄT (0~(BThe orcish dagger hits the Mordor orc. 54(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7260 AĄTw¾CYou have no ammunition readied!--More--AĄT¾©9What do you want to throw? [$abdhvAN or ?*] BĄTW4G Weapons a - a +1 spear (weapon in hand) b - 2 +0 daggers d - a blessed orcish dagger h - an orcish dagger v - a blessed +1 orcish dagger A - an uncursed dagger N - an uncursed long sword(end) CĄTkņ«+(0qqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk~~~~~~~~~~x(B0##(0~~(B%(0~~~~~~xqk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x~(B+(0~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x~~~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~xqu~~x~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x(BIn what direction? [hykulnjb><] DĄT–)DĄTęZ–(0~(BThe dagger hits the Mordor orc! 54(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7261 FĄT.U?What do you want to throw? [$abdhvAN or ?*] FĄTŒF Weapons a - a +1 spear (weapon in hand) b - a +0 dagger d - a blessed orcish dagger h - an orcish dagger v - a blessed +1 orcish dagger A - an uncursed dagger N - an uncursed long sword(end) GĄTĢĆ «+(0qqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk~~~~~~~~~~x(B0##(0~~(B%(0~~~~~~xqk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x~(B+(0~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x~~~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~xqu~~x~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x(BIn what direction? [hykulnjb><] GĄT )GĄT/Ķ (0~(BThe dagger hits the Mordor orc. 54(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7261 (0~(Bo(0~(BoThe Mordor orc wields a knife!IĄT >What do you want to throw? [$adhvAN or ?*] IĄT—Ö, Weapons a - a +1 spear (weapon in hand) d - a blessed orcish dagger h - an orcish dagger v - a blessed +1 orcish dagger A - an uncursed dagger N - an uncursed long sword(end) KĄT»­L+(0qqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk~~~~~~~~~~x(B0##(0~~(B%(0~~~~~~xqk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x~(B+(0~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x~~~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~x(BIn what direction? [hykulnjb><] LĄTéö)LĄTa¼Ę(0~(BYou kill the Mordor orc!) 54(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7262 You hear a slow drip.NĄTw =What do you want to throw? [$ahvAN or ?*] OĄTæż Weapons a - a +1 spear (weapon in hand) h - an orcish dagger v - a blessed +1 orcish dagger A - an uncursed dagger N - an uncursed long sword(end) PĄT øņ+(0qqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk~~~~~~~~~~x(B0##(0~~(B%(0~~~~~~xqk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x~(B+(0~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x(BIn what direction? [hykulnjb><] PĄT„Q )PĄT® (0~(BPĄTņŁ ŒThe orcish dagger hits the Mordor orc. 54(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7263 QĄT9 <What do you want to throw? [$avAN or ?*] RĄTQŽ Weapons a - a +1 spear (weapon in hand) v - a blessed +1 orcish dagger A - an uncursed dagger N - an uncursed long sword(end) SĄTÆhr+(0qqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk~~~~~~~~~~x(B0##(0~~(B%(0~~~~~~xqk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x(BIn what direction? [hykulnjb><] SĄTצ)SĄTµj(0~(BSĄT/ęThe orcish dagger hits the Mordor orc! 54(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7263 o(0~(Bo)o--More--TĄTĀaAThe Mordor orc throws an orcish spear!)TĄT÷%--More--UĄTśQYou are almost hit by an orcish spear.(0~(B)UĄT(¾@VĄT?ś² Pick up what?  Weapons a - an orcish spear b - an orcish dagger c - a knife(end) WĄTÅ+++XĄTżd(0lqqqqqq~qk(B0##(0~~(B%(0~~~~~~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x(B####(0x~~~~~~~~x(Bm - an orcish spear.o - an orcish dagger.p - a knife. 54(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7264 XĄT2ņ‡Unknown command ' '. 54(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7264 XĄT9f 54(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7264 XĄT| ` 54(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7264 YĄT­P1What do you want to throw? [$amopAN or ?*] YĄTr’ Weapons a - a +1 spear (weapon in hand) m - an orcish spear o - an orcish dagger p - a knife A - an uncursed dagger N - an uncursed long sword(end) [ĄTØÖ L+(0qqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk~~~~~~~~~~x(B0##(0~~(B%(0~~~~~~xqk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x~(B+(0~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x~~~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~x(BIn what direction? [hykulnjb><] \ĄTŽS)\ĄT°œ(0~(BThe orcish spear hits the Mordor orc! 55(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7265 ]ĄT’B=What do you want to throw? [$aopAN or ?*] ]ĄT % į Weapons a - a +1 spear (weapon in hand) o - an orcish dagger p - a knife A - an uncursed dagger N - an uncursed long sword(end) ^ĄTęø ņ+(0qqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk~~~~~~~~~~x(B0##(0~~(B%(0~~~~~~xqk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x~(B+(0~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x(BIn what direction? [hykulnjb><] ^ĄTā¼)_ĄTĢ„(0~(BThe orcish dagger hits the Mordor orc. 55(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7265 `ĄT{ <What do you want to throw? [$apAN or ?*] `ĄT:Ā Weapons a - a +1 spear (weapon in hand) p - a knife A - an uncursed dagger N - an uncursed long sword(end) bĄTķ^r+(0qqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk~~~~~~~~~~x(B0##(0~~(B%(0~~~~~~xqk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x(BIn what direction? [hykulnjb><] bĄTVf )bĄTČ* œ(0~(BYou kill the Mordor orc! 55(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7266 )cĄTO õ 55(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7266 (0~(Bo(0~(Bo@(0~(BThe Mordor orc throws a knife!)cĄT^Å ))cĄT‰ :You are almost hit by a knife.))cĄTžM o 55(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7267 @cĄT/F©@)There are many objects here. 55(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7268 dĄTn-¹ Pick up what?  Weapons a - an uncursed dagger b - an orcish dagger c - 2 orcish spears d - an orcish dagger e - an orcish spear f - a blessed orcish dagger g - a knife h - 2 +0 daggers i - 3 uncursed orcish daggers j - an uncursed dagger k - a +0 dagger Armor l - an orcish helm m - an orcish shield n - an orcish helm o - an orcish shield p - an orcish helm Comestibles q - 3 Mordor orc corpses(end) hĄTÄĪ•(0qqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk~~~~~~~~x(B0##(0~~(B%(0~~~~~~x~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~x~~x~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x~lvqqqu~x(B##(0mqqq~qqqqj~a~~(B*(0~x~a(B#####*(0x~~(B_(0~x~x(B######(0~x~~~~~~x(B##############(0~x~~~~x~~(B##(0l~~~qq~q~qvwqqqu~x(B(0x~~~~~~~~(B#(0~x~(B%(0~a~x(B##(0~~~~(B%(0~~~~~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~~~~aqvqqqj~x(B(0mqqqqqq~~~~~~~~~~xqqqqqqqqj(B Lettuce the Fighter St:18/01 Dx:14 Co:17 In:8 Wi:10 Ch:8 Neutral Dlvl:7 $:335 HP: Dlvl:7 $:335 HP:55(57) Dlvl:7 $:335 HP:55(57) Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7268   55(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7268 hĄTs5 °@) Things that are here: a blessed +1 orcish dagger an orcish dagger 3 +0 daggers--More--iĄT“ 3(0qqqqk(B(0lqqqqqq~qk(B 55(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7268 o(0~(BoThe Mordor orc wields a scimitar!--More--jĄTĻ6™The scimitar welds itself to the Mordor orc's hand! 55(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7269 kĄT²ŠYou hit the Mordor orc! 56(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7270 kĄTxRöYou hit the Mordor orc! 56(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7270 (0~(BoThe Mordor orc swings his scimitar.--More--lĄTXłFYour dwarvish iron helm deflects the Mordor orc's attack.lĄTō>•You kill the Mordor orc! 56(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7271 %lĄT2­‡Unknown command ' '. 56(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7271 mĄT`p£@) Things that are here: a Mordor orc corpse a cursed scimitar--More--mĄTM¾ ˆ 56(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7272 nĄTßo}You hit the Mordor orc! 56(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7272 nĄTa:You hit the Mordor orc! 56(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7273 You are beginning to feel hungry. 56(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7273 Hungry nĄTÄĘIYou hit the Mordor orc! 56(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7273 Hungry o(0~(BThe Mordor orc wields 3 orcish spears! 56(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7274 Hungry oĄTƒ “You hit the Mordor orc! 56(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7274 Hungry pĄT+ø•You kill the Mordor orc! 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7275 Hungry %pĄT9Ż Ń@% Things that are here: a Mordor orc corpse an orcish helm an orcish dagger 3 orcish spears--More--qĄTēäg(0lqqqqqq~qk(B0##(0~~(B%(0~~~~~~x(Bo(0~(B 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7275 Hungry The Mordor orc throws an orcish dagger!)qĄTXØ(0~(B)qĄTāl--More--rĄT°®RYou are almost hit by an orcish dagger.(0~(B)rĄTaso 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7276 Hungry @sĄTÆ „ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7276 Hungry @)sĄT²€ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7277 Hungry @(0~(BsĄT˜9}You hit the Mordor orc! 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7278 Hungry sĄTŖ[ ĆThe Mordor orc's orcish chain mail deflects your attack. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7278 Hungry --More--tĄTćö–The Mordor orc wields 2 knives! 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7279 Hungry @tĄT««¢You hit the Mordor orc! 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7280 Hungry @(0~(BtĄT€“You kill the Mordor orc! 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7280 Hungry [(0~(B@uĄTlĄĻ@(0~(Bo Things that are here: an orcish shield 2 knives an orcish chain mail--More--vĄTHö²(0lqqqqqq~qk(B 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7281 Hungry vĄT§Č-What do you want to eat? [nyzBU or ?*] vĄTés ‰There's nothing here to eat. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7281 Hungry wĄTś/GWhat do you want to use or apply? [efxBIJMTV or ?*] xĄT SxNever mind. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7281 Hungry xĄT„  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7282 Hungry [@(0~(BxĄTyœ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7282 Hungry (0~(B@(0~(ByĄTé'¤(0~(B@There are several objects here. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7283 Hungry yĄTŃŗ¢)@ Things that are here: a Mordor orc corpse a cursed scimitar--More--yĄTåˆ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7284 Hungry zĄTkU.What do you want to eat? [nyzBU or ?*,] zĄT×? eat what?  Comestibles a - a Mordor orc corpse(end) zĄTē ¼+(0qqk(B(0lqqqqqq~qk~~x(B0##(0~~(B%(0~~~~~~x(BThis Mordor orc corpse tastes terrible! 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7284 Hungry  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7285 Hungry  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7286  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7287  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7288  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7289  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7290  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7291  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7292  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7293  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7294  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7295  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7296  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7297  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7298  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7299  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7300  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7300 (0~(BB--More--{ĄTފZYou finish eating the Mordor orc corpse.(0~(BB|ĄTėo»)@ Things that are here: a blessed +1 orcish dagger an orcish dagger 3 +0 daggers--More--|ĄTŖO ½(0qqqqk(B(0lqqqqqq~qk(B 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7301 |ĄTtć-What do you want to eat? [nyzBU or ?*] }ĄTŠ €There's nothing here to eat. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7301 ~ĄT8Jŗ)@There are many objects here. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7302 (0~(B~ĄTU ;What do you want to eat? [nyzBU or ?*,] ~ĄTŪ‚ eat what?  Comestibles a - 3 Mordor orc corpses(end) ĄTWe+(0qqqk(B(0lqqqqqq~qk~~~x(B0##(0~~(B%(0~~~~~~x(BThis Mordor orc corpse tastes terrible! 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7302  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7303  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7304  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7305  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7306  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7307  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7308  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7309  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7310  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7311  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7312  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7313  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7314  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7315  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7316 You hear crashing rock. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7317  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7318 --More--€ĄTRÖ…You finish eating the Mordor orc corpse. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7319 ĄT+Ó;What do you want to eat? [nyzBU or ?*,] ĄTc‚ eat what?  Comestibles a - 2 Mordor orc corpses(end) ĄT ó+(0qqqk(B(0lqqqqqq~qk~~~x(B0##(0~~(B%(0~~~~~~x(BYou feel sick. 50(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7319 This Mordor orc corpse tastes terrible! 51(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7320  51(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7321  51(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7322  51(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7323  51(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7324  52(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7325  52(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7326  52(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7327  52(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7328  52(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7329  53(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7330  53(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7331  53(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7332 --More--‚ĄTÓ ŠYou hear crashing rock. 53(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7333  53(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7334  54(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7335  54(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7336 You finish eating the Mordor orc corpse.--More--ƒĄT›/}You hear crashing rock. 54(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7337 ƒĄT~å ;What do you want to eat? [nyzBU or ?*,] „ĄT¦Ó eat what?  Comestibles a - a Mordor orc corpse(end) „ĄT„°+(0qqk(B(0lqqqqqq~qk~~x(B0##(0~~(B%(0~~~~~~x(BThis Mordor orc corpse tastes terrible! 54(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7337  54(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7338 You hear crashing rock. 54(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7339  55(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7340 h--More--„ĄT`źóYou stop eating the Mordor orc corpse. 55(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7340  55(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7341 @…ĄT— Õ)@(0~(BYou see here a knife. 55(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7342 B†ĄTĶc½)(0~(B(0~(B@a(0~(Bg 55(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7342 The dwarf swings his dwarvish mattock.The dwarf hits! 44(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7342 --More--‡ĄTÅĒKThe dwarf swings his dwarvish mattock.--More--‡ĄT_Ŗ mYour dwarvish iron helm blocks the dwarf's attack.g(0~(BˆĄT«…You hit the dwarf! 44(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7343 ‰ĄTVqŒYou kill the dwarf!g(0~(B 44(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7343 The giant beetle bites! 35(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7343  35(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7344 ‹ĄT…@u(0a(B(0~(BYou see here a knife. 35(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7344 Bg[‹ĄT©¾ )Pick an object.ŒĄTCöŒĄT² šg a gremlin (statue gargoyle) 35(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7344 ŽĄT–e;What do you want to read? [ikKLQ or ?*] ŽĄT‘H Scrolls i - an uncursed scroll of gold detection k - 2 uncursed scrolls of teleportation L - a cursed scroll of teleportation Q - an uncursed unlabeled scroll Rings K - an uncursed ring of adornment(end) ‘ĄT%˜ų(0qqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk~~~~~~~(Bu(0~~~~(BB(0~~~~~~x(B0##(0~~(B%(0~~~~~~xqqwqqqqwqqk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x~~x~~~~x~~(B+(0~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x~~x~~~~x~~~~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~x(BNever mind. 35(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7344 ’ĄT¢ĮYou hit the statue gargoyle! 36(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7345 (0~(B(0~(B’ĄTC (You hit the statue gargoyle! 36(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7345  36(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7346 B@a“ĄTÄŽYou hit the statue gargoyle!The statue gargoyle turns to flee! 36(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7346 --More--”ĄTö The statue gargoyle claws you! 34(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7346 --More--”ĄT{ƒ ‹Your dwarvish mithril-coat deflects the statue gargoyle's attack.B(0~(B(0~(B@–ĄTIĶYou kill the statue gargoyle! 34(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7347 B(0~(B(0a(B—ĄT­½CYou have no ammunition readied!--More--˜ĄT„:5What do you want to throw? [$apN or ?*] ˜ĄT ’” Weapons a - a +1 spear (weapon in hand) p - a knife N - an uncursed long sword(end) ™ĄTI?+(0qqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk~~~~~~~~~(B@(0x(B0##(0~~(B%(0~~~~~~x(BIn what direction? [hykulnjb><] šĄTžW)šĄT G(0a(BThe knife misses the giant beetle. 34(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7347  34(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7348 B(0~~(Ba)›ĄT  é@)There are many objects here. 34(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7349 B(0~(B(0~(BœĄTdļØYou hit the giant beetle! 34(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7349 --More--œĄT«E eYour small shield blocks the giant beetle's attack.B(0~(BĄTq¶You miss the giant beetle. 35(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7350 B(0~(BžĄTt You hit the giant beetle! 35(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7350  35(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7351 (0~(BBžĄT„ :You hit the giant beetle! 35(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7351 The giant beetle bites! 21(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7351 B(0~(BŸĄTßł¤You kill the giant beetle! 21(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7352 % ĄT!ˆ j 21(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7352 ”ĄTXĶ )@You see here a knife. 21(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7352  21(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7353 B(0~~(B”ĄTTI’)(0~(B@There is an open door here.You see here a giant beetle corpse. 21(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7353 £ĄT;What do you want to eat? [nyzBU or ?*,] £ĄTJń ƒ eat what?  Comestibles a - a giant beetle corpse(end) ¤ĄTަ£+(0qqqqk(B(0lqqqqqq~qk~~~~x(B0##(0~~(B%(0~~~~~~x(BEcch - that must have been poisonous! Dx:14 Co:17 In:8 Wi:10 Ch:8 Neutral  6(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7353 --More--„ĄTźThis giant beetle corpse tastes terrible! 6(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7354  7(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7355 B--More--„ĄTÖA“You finish eating the giant beetle corpse. 7(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7356 B(0~(B§ĄT(‰8What do you want to drink? [l or ?*] §ĄTØ. Al - an uncursed potion of restore ability.--More--ØĄTށēWow! This makes you feel good!/01 Dx:14 Co:17 In:8 Wi:10 Ch:8 Neutral  7(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7356 B(0~(B©ĄTIŽ š(0a(Bo@There are several objects here. 7(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7357 )B­ĄT¼ 7(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7357  7(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7358 (0a(Bo(0~(BB@®ĄTõM# ®ĄTe‡t®ĄT»% echnique®ĄT”×  Choose a technique  Name Level Status a - weapon practice 8 Prepared b - liquid leap 8 Prepared c - disarm 6 Prepared(end) °ĄT)6+(0qqqqqqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk~~~~~~~~~~~~~~~x(B0##(0~~(B%(0~~~~~~xqqqwqqk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x~~~x~~(B+(0~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x(BWhere do you want to leap to?(For instructions type a ?)°ĄT×2°ĄTŖ °ĄT½ ±ĄTAŖ6You liquify!(0x(B±ĄT*nWYou catch the raven in your acid trail!--More--²ĄTµŖHThe acid burns the raven!B(0x(B²ĄT“n%(0a(B(0x(B²ĄTU3z)You reform!@(0~(B(0~(B 7(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7358 You see here a knife. 7(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7359 )B“ĄTćĆ q - a knife. 7(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7359  8(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7360 B(0~(BµĄTJiÕ@(0~(BThere are many objects here. 8(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7361 B)¶ĄTaŻ œYou hit the raven! 8(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7361 --More--·ĄTø9\Your dwarvish mithril-coat deflects the raven's attack.--More--·ĄTlš JYour small shield blocks the raven's attack.@¹ĄTÕ# ¹ĄTķ youpoly¹ĄTė/Polymorph at will? [yn] (n) ¹ĄTl IyAttempt to become what kind of monster? [type the name] ŗĄTHéxŗĄT™ö oŗĄT,˜ rŗĄTæn»ĄTŻąYou attempt an unfamiliar polymorph.23510 Neutral  10(57)  Pw:21(41) AC:-9 Exp:8 T:7361 --More--»ĄT$Ž You feel like a new doppelganger! 10(57)  Pw:21(41) AC:-9 Exp:8 T:7361 The raven bites! 9(57)  Pw:21(41) AC:-9 Exp:8 T:7361 --More--¼ĄTaõŽThe raven claws you! 5(57)  Pw:21(41) AC:-9 Exp:8 T:7361  5(57)  Pw:21(41) AC:-9 Exp:8 T:7362 ½ĄT"y ;What do you want to read? [ikKLQ or ?*] ¾ĄTR°H Scrolls i - an uncursed scroll of gold detection k - 2 uncursed scrolls of teleportation L - a cursed scroll of teleportation Q - an uncursed unlabeled scroll Rings K - an uncursed ring of adornment(end) ÄĄTžL;+(0qqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk~~~~~~~~~~~(B@(0~~~~~~~x(B0##(0~~(B%(0~~~~~~xqqwqqqqwqqk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x~~x~~~~x~~(B+(0~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x~~x~~~~x~~~~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~x(BAs you read the scroll, it disappears. 5(57)  Pw:21(41) AC:-9 Exp:8 T:7363 )(0~(B(0a(B@ĘĄTVR 5(57)  Pw:21(41) AC:-9 Exp:8 T:7364 (0~(B@ĒĄTØŖ 5(57)  Pw:21(41) AC:-9 Exp:8 T:7364 (0~(B@##ĒĄT’‹‡ 6(57)  Pw:21(41) AC:-9 Exp:8 T:7365 (0~(B@ĒĄT3’ r 6(57)  Pw:21(41) AC:-9 Exp:8 T:7366 #@#ČĄTŻ™ 6(57)  Pw:21(41) AC:-9 Exp:8 T:7367 ##@##ČĄT|~ 6(57)  Pw:23(41) AC:-9 Exp:8 T:7368 ##@ČĄT„` 6(57)  Pw:23(41) AC:-9 Exp:8 T:7368 ÉĄT;ūCount: 33ÉĄT!Rf 6(57)  Pw:23(41) AC:-9 Exp:8 T:7368  6(57)  Pw:23(41) AC:-9 Exp:8 T:7369  7(57)  Pw:23(41) AC:-9 Exp:8 T:7370  7(57)  Pw:23(41) AC:-9 Exp:8 T:7371  7(57)  Pw:23(41) AC:-9 Exp:8 T:7372  7(57)  Pw:23(41) AC:-9 Exp:8 T:7373  7(57)  Pw:23(41) AC:-9 Exp:8 T:7374  8(57)  Pw:23(41) AC:-9 Exp:8 T:7375  8(57)  Pw:23(41) AC:-9 Exp:8 T:7376  8(57)  Pw:23(41) AC:-9 Exp:8 T:7377  8(57)  Pw:23(41) AC:-9 Exp:8 T:7378  8(57)  Pw:23(41) AC:-9 Exp:8 T:7379  9(57)  Pw:23(41) AC:-9 Exp:8 T:7380  9(57)  Pw:23(41) AC:-9 Exp:8 T:7381  9(57)  Pw:23(41) AC:-9 Exp:8 T:7382  9(57)  Pw:23(41) AC:-9 Exp:8 T:7383  9(57)  Pw:23(41) AC:-9 Exp:8 T:7384  10(57)  Pw:23(41) AC:-9 Exp:8 T:7385  10(57)  Pw:23(41) AC:-9 Exp:8 T:7386  10(57)  Pw:23(41) AC:-9 Exp:8 T:7387  10(57)  Pw:23(41) AC:-9 Exp:8 T:7388  10(57)  Pw:23(41) AC:-9 Exp:8 T:7389  11(57)  Pw:23(41) AC:-9 Exp:8 T:7390  11(57)  Pw:23(41) AC:-9 Exp:8 T:7391  11(57)  Pw:25(41) AC:-9 Exp:8 T:7392 ÉĄTĆŌ Count: 33ŹĄT‡h  11(57)  Pw:25(41) AC:-9 Exp:8 T:7393  11(57)  Pw:25(41) AC:-9 Exp:8 T:7394  12(57)  Pw:25(41) AC:-9 Exp:8 T:7395  12(57)  Pw:25(41) AC:-9 Exp:8 T:7396  12(57)  Pw:25(41) AC:-9 Exp:8 T:7397  12(57)  Pw:25(41) AC:-9 Exp:8 T:7398  12(57)  Pw:25(41) AC:-9 Exp:8 T:7399  13(57)  Pw:25(41) AC:-9 Exp:8 T:7400  13(57)  Pw:25(41) AC:-9 Exp:8 T:7401  13(57)  Pw:25(41) AC:-9 Exp:8 T:7402  13(57)  Pw:25(41) AC:-9 Exp:8 T:7403 You hear a slow drip. 13(57)  Pw:25(41) AC:-9 Exp:8 T:7404  14(57)  Pw:25(41) AC:-9 Exp:8 T:7405  14(57)  Pw:25(41) AC:-9 Exp:8 T:7406  14(57)  Pw:25(41) AC:-9 Exp:8 T:7407  14(57)  Pw:25(41) AC:-9 Exp:8 T:7408  14(57)  Pw:25(41) AC:-9 Exp:8 T:7409  15(57)  Pw:25(41) AC:-9 Exp:8 T:7410  15(57)  Pw:25(41) AC:-9 Exp:8 T:7411  15(57)  Pw:25(41) AC:-9 Exp:8 T:7412  15(57)  Pw:25(41) AC:-9 Exp:8 T:7413  15(57)  Pw:25(41) AC:-9 Exp:8 T:7414  16(57)  Pw:25(41) AC:-9 Exp:8 T:7415  16(57)  Pw:27(41) AC:-9 Exp:8 T:7416  16(57)  Pw:27(41) AC:-9 Exp:8 T:7417 ŹĄTŠr Count: 33ĖĄT= 16(57)  Pw:27(41) AC:-9 Exp:8 T:7418  16(57)  Pw:27(41) AC:-9 Exp:8 T:7419  17(57)  Pw:27(41) AC:-9 Exp:8 T:7420  17(57)  Pw:27(41) AC:-9 Exp:8 T:7421  17(57)  Pw:27(41) AC:-9 Exp:8 T:7422  17(57)  Pw:27(41) AC:-9 Exp:8 T:7423  17(57)  Pw:27(41) AC:-9 Exp:8 T:7424  18(57)  Pw:27(41) AC:-9 Exp:8 T:7425  18(57)  Pw:27(41) AC:-9 Exp:8 T:7426  18(57)  Pw:27(41) AC:-9 Exp:8 T:7427  18(57)  Pw:27(41) AC:-9 Exp:8 T:7428  18(57)  Pw:27(41) AC:-9 Exp:8 T:7429  19(57)  Pw:27(41) AC:-9 Exp:8 T:7430  19(57)  Pw:27(41) AC:-9 Exp:8 T:7431  19(57)  Pw:27(41) AC:-9 Exp:8 T:7432  19(57)  Pw:27(41) AC:-9 Exp:8 T:7433  19(57)  Pw:27(41) AC:-9 Exp:8 T:7434  20(57)  Pw:27(41) AC:-9 Exp:8 T:7435  20(57)  Pw:27(41) AC:-9 Exp:8 T:7436  20(57)  Pw:27(41) AC:-9 Exp:8 T:7437  20(57)  Pw:27(41) AC:-9 Exp:8 T:7438  20(57)  Pw:27(41) AC:-9 Exp:8 T:7439  21(57)  Pw:28(41) AC:-9 Exp:8 T:7440  21(57)  Pw:28(41) AC:-9 Exp:8 T:7441 ĖĄTL Count: 33ĖĄTE’  21(57)  Pw:28(41) AC:-9 Exp:8 T:7442  21(57)  Pw:28(41) AC:-9 Exp:8 T:7443  21(57)  Pw:28(41) AC:-9 Exp:8 T:7444  22(57)  Pw:28(41) AC:-9 Exp:8 T:7445  22(57)  Pw:28(41) AC:-9 Exp:8 T:7446  22(57)  Pw:28(41) AC:-9 Exp:8 T:7447  22(57)  Pw:28(41) AC:-9 Exp:8 T:7448  22(57)  Pw:28(41) AC:-9 Exp:8 T:7449  23(57)  Pw:28(41) AC:-9 Exp:8 T:7450  23(57)  Pw:28(41) AC:-9 Exp:8 T:7451  23(57)  Pw:28(41) AC:-9 Exp:8 T:7452  23(57)  Pw:28(41) AC:-9 Exp:8 T:7453  23(57)  Pw:28(41) AC:-9 Exp:8 T:7454  24(57)  Pw:28(41) AC:-9 Exp:8 T:7455  24(57)  Pw:28(41) AC:-9 Exp:8 T:7456  24(57)  Pw:28(41) AC:-9 Exp:8 T:7457  24(57)  Pw:28(41) AC:-9 Exp:8 T:7458  24(57)  Pw:28(41) AC:-9 Exp:8 T:7459  25(57)  Pw:28(41) AC:-9 Exp:8 T:7460  25(57)  Pw:28(41) AC:-9 Exp:8 T:7461  25(57)  Pw:28(41) AC:-9 Exp:8 T:7462  25(57)  Pw:28(41) AC:-9 Exp:8 T:7463  25(57)  Pw:29(41) AC:-9 Exp:8 T:7464  26(57)  Pw:29(41) AC:-9 Exp:8 T:7465 ĢĄT‡'Count: 33ĢĄTŲŽ5  26(57)  Pw:29(41) AC:-9 Exp:8 T:7466  26(57)  Pw:29(41) AC:-9 Exp:8 T:7467  26(57)  Pw:29(41) AC:-9 Exp:8 T:7468  26(57)  Pw:29(41) AC:-9 Exp:8 T:7469  27(57)  Pw:29(41) AC:-9 Exp:8 T:7470  27(57)  Pw:29(41) AC:-9 Exp:8 T:7471  27(57)  Pw:29(41) AC:-9 Exp:8 T:7472  27(57)  Pw:29(41) AC:-9 Exp:8 T:7473  27(57)  Pw:29(41) AC:-9 Exp:8 T:7474  28(57)  Pw:29(41) AC:-9 Exp:8 T:7475  28(57)  Pw:29(41) AC:-9 Exp:8 T:7476  28(57)  Pw:29(41) AC:-9 Exp:8 T:7477  28(57)  Pw:29(41) AC:-9 Exp:8 T:7478  28(57)  Pw:29(41) AC:-9 Exp:8 T:7479  29(57)  Pw:29(41) AC:-9 Exp:8 T:7480  29(57)  Pw:29(41) AC:-9 Exp:8 T:7481  29(57)  Pw:29(41) AC:-9 Exp:8 T:7482  29(57)  Pw:29(41) AC:-9 Exp:8 T:7483  29(57)  Pw:29(41) AC:-9 Exp:8 T:7484  30(57)  Pw:29(41) AC:-9 Exp:8 T:7485  30(57)  Pw:29(41) AC:-9 Exp:8 T:7486  30(57)  Pw:29(41) AC:-9 Exp:8 T:7487  30(57)  Pw:31(41) AC:-9 Exp:8 T:7488  30(57)  Pw:31(41) AC:-9 Exp:8 T:7489  31(57)  Pw:31(41) AC:-9 Exp:8 T:7490  31(57)  Pw:31(41) AC:-9 Exp:8 T:7491 ĶĄT#āCount: 33ĶĄTS÷5  31(57)  Pw:31(41) AC:-9 Exp:8 T:7492  31(57)  Pw:31(41) AC:-9 Exp:8 T:7493  31(57)  Pw:31(41) AC:-9 Exp:8 T:7494  32(57)  Pw:31(41) AC:-9 Exp:8 T:7495  32(57)  Pw:31(41) AC:-9 Exp:8 T:7496  32(57)  Pw:31(41) AC:-9 Exp:8 T:7497  32(57)  Pw:31(41) AC:-9 Exp:8 T:7498  32(57)  Pw:31(41) AC:-9 Exp:8 T:7499  33(57)  Pw:31(41) AC:-9 Exp:8 T:7500  33(57)  Pw:31(41) AC:-9 Exp:8 T:7501  33(57)  Pw:31(41) AC:-9 Exp:8 T:7502  33(57)  Pw:31(41) AC:-9 Exp:8 T:7503  33(57)  Pw:31(41) AC:-9 Exp:8 T:7504  34(57)  Pw:31(41) AC:-9 Exp:8 T:7505  34(57)  Pw:31(41) AC:-9 Exp:8 T:7506  34(57)  Pw:31(41) AC:-9 Exp:8 T:7507  34(57)  Pw:31(41) AC:-9 Exp:8 T:7508  34(57)  Pw:31(41) AC:-9 Exp:8 T:7509  35(57)  Pw:31(41) AC:-9 Exp:8 T:7510  35(57)  Pw:31(41) AC:-9 Exp:8 T:7511  35(57)  Pw:33(41) AC:-9 Exp:8 T:7512  35(57)  Pw:33(41) AC:-9 Exp:8 T:7513  35(57)  Pw:33(41) AC:-9 Exp:8 T:7514  36(57)  Pw:33(41) AC:-9 Exp:8 T:7515  36(57)  Pw:33(41) AC:-9 Exp:8 T:7516  36(57)  Pw:33(41) AC:-9 Exp:8 T:7517 ĶĄT]; Count: 33ĶĄTx§ 36(57)  Pw:33(41) AC:-9 Exp:8 T:7518  36(57)  Pw:33(41) AC:-9 Exp:8 T:7519  37(57)  Pw:33(41) AC:-9 Exp:8 T:7520  37(57)  Pw:33(41) AC:-9 Exp:8 T:7521  37(57)  Pw:33(41) AC:-9 Exp:8 T:7522  37(57)  Pw:33(41) AC:-9 Exp:8 T:7523  37(57)  Pw:33(41) AC:-9 Exp:8 T:7524  38(57)  Pw:33(41) AC:-9 Exp:8 T:7525  38(57)  Pw:33(41) AC:-9 Exp:8 T:7526  38(57)  Pw:33(41) AC:-9 Exp:8 T:7527  38(57)  Pw:33(41) AC:-9 Exp:8 T:7528  38(57)  Pw:33(41) AC:-9 Exp:8 T:7529  39(57)  Pw:33(41) AC:-9 Exp:8 T:7530  39(57)  Pw:33(41) AC:-9 Exp:8 T:7531  39(57)  Pw:33(41) AC:-9 Exp:8 T:7532  39(57)  Pw:33(41) AC:-9 Exp:8 T:7533  39(57)  Pw:33(41) AC:-9 Exp:8 T:7534  40(57)  Pw:33(41) AC:-9 Exp:8 T:7535  40(57)  Pw:34(41) AC:-9 Exp:8 T:7536  40(57)  Pw:34(41) AC:-9 Exp:8 T:7537  40(57)  Pw:34(41) AC:-9 Exp:8 T:7538  40(57)  Pw:34(41) AC:-9 Exp:8 T:7539  41(57)  Pw:34(41) AC:-9 Exp:8 T:7540  41(57)  Pw:34(41) AC:-9 Exp:8 T:7541  41(57)  Pw:34(41) AC:-9 Exp:8 T:7542 ĪĄTÉøCount: 33ĪĄT w 41(57)  Pw:34(41) AC:-9 Exp:8 T:7543  41(57)  Pw:34(41) AC:-9 Exp:8 T:7544  42(57)  Pw:34(41) AC:-9 Exp:8 T:7545  42(57)  Pw:34(41) AC:-9 Exp:8 T:7546  42(57)  Pw:34(41) AC:-9 Exp:8 T:7547  42(57)  Pw:34(41) AC:-9 Exp:8 T:7548  42(57)  Pw:34(41) AC:-9 Exp:8 T:7549  43(57)  Pw:34(41) AC:-9 Exp:8 T:7550  43(57)  Pw:34(41) AC:-9 Exp:8 T:7551  43(57)  Pw:34(41) AC:-9 Exp:8 T:7552  43(57)  Pw:34(41) AC:-9 Exp:8 T:7553  43(57)  Pw:34(41) AC:-9 Exp:8 T:7554  44(57)  Pw:34(41) AC:-9 Exp:8 T:7555  44(57)  Pw:34(41) AC:-9 Exp:8 T:7556  44(57)  Pw:34(41) AC:-9 Exp:8 T:7557  44(57)  Pw:34(41) AC:-9 Exp:8 T:7558  44(57)  Pw:34(41) AC:-9 Exp:8 T:7559  45(57)  Pw:35(41) AC:-9 Exp:8 T:7560  45(57)  Pw:35(41) AC:-9 Exp:8 T:7561  45(57)  Pw:35(41) AC:-9 Exp:8 T:7562  45(57)  Pw:35(41) AC:-9 Exp:8 T:7563  45(57)  Pw:35(41) AC:-9 Exp:8 T:7564  46(57)  Pw:35(41) AC:-9 Exp:8 T:7565  46(57)  Pw:35(41) AC:-9 Exp:8 T:7566  46(57)  Pw:35(41) AC:-9 Exp:8 T:7567 ĻĄT—±Count: 33ĻĄTńē#  46(57)  Pw:35(41) AC:-9 Exp:8 T:7567  46(57)  Pw:35(41) AC:-9 Exp:8 T:7568  46(57)  Pw:35(41) AC:-9 Exp:8 T:7569  47(57)  Pw:35(41) AC:-9 Exp:8 T:7570  47(57)  Pw:35(41) AC:-9 Exp:8 T:7571  47(57)  Pw:35(41) AC:-9 Exp:8 T:7572  47(57)  Pw:35(41) AC:-9 Exp:8 T:7573  47(57)  Pw:35(41) AC:-9 Exp:8 T:7574  48(57)  Pw:35(41) AC:-9 Exp:8 T:7575  48(57)  Pw:35(41) AC:-9 Exp:8 T:7576  48(57)  Pw:35(41) AC:-9 Exp:8 T:7577  48(57)  Pw:35(41) AC:-9 Exp:8 T:7578  48(57)  Pw:35(41) AC:-9 Exp:8 T:7579  49(57)  Pw:35(41) AC:-9 Exp:8 T:7580  49(57)  Pw:35(41) AC:-9 Exp:8 T:7581  49(57)  Pw:35(41) AC:-9 Exp:8 T:7582  49(57)  Pw:35(41) AC:-9 Exp:8 T:7583  49(57)  Pw:37(41) AC:-9 Exp:8 T:7584  50(57)  Pw:37(41) AC:-9 Exp:8 T:7585  50(57)  Pw:37(41) AC:-9 Exp:8 T:7586  50(57)  Pw:37(41) AC:-9 Exp:8 T:7587  50(57)  Pw:37(41) AC:-9 Exp:8 T:7588  50(57)  Pw:37(41) AC:-9 Exp:8 T:7589  51(57)  Pw:37(41) AC:-9 Exp:8 T:7590  51(57)  Pw:37(41) AC:-9 Exp:8 T:7591  51(57)  Pw:37(41) AC:-9 Exp:8 T:7592  51(57)  Pw:37(41) AC:-9 Exp:8 T:7593 ĻĄT Count: 33ŠĄTPĄ#  51(57)  Pw:37(41) AC:-9 Exp:8 T:7593  51(57)  Pw:37(41) AC:-9 Exp:8 T:7594  52(57)  Pw:37(41) AC:-9 Exp:8 T:7595  52(57)  Pw:37(41) AC:-9 Exp:8 T:7596  52(57)  Pw:37(41) AC:-9 Exp:8 T:7597  52(57)  Pw:37(41) AC:-9 Exp:8 T:7598  52(57)  Pw:37(41) AC:-9 Exp:8 T:7599  53(57)  Pw:37(41) AC:-9 Exp:8 T:7600  53(57)  Pw:37(41) AC:-9 Exp:8 T:7601  53(57)  Pw:37(41) AC:-9 Exp:8 T:7602  53(57)  Pw:37(41) AC:-9 Exp:8 T:7603  53(57)  Pw:37(41) AC:-9 Exp:8 T:7604  54(57)  Pw:37(41) AC:-9 Exp:8 T:7605  54(57)  Pw:37(41) AC:-9 Exp:8 T:7606  54(57)  Pw:37(41) AC:-9 Exp:8 T:7607  54(57)  Pw:38(41) AC:-9 Exp:8 T:7608  54(57)  Pw:38(41) AC:-9 Exp:8 T:7609  55(57)  Pw:38(41) AC:-9 Exp:8 T:7610  55(57)  Pw:38(41) AC:-9 Exp:8 T:7611  55(57)  Pw:38(41) AC:-9 Exp:8 T:7612  55(57)  Pw:38(41) AC:-9 Exp:8 T:7613  55(57)  Pw:38(41) AC:-9 Exp:8 T:7614  56(57)  Pw:38(41) AC:-9 Exp:8 T:7615  56(57)  Pw:38(41) AC:-9 Exp:8 T:7616  56(57)  Pw:38(41) AC:-9 Exp:8 T:7617  56(57)  Pw:38(41) AC:-9 Exp:8 T:7618  56(57)  Pw:38(41) AC:-9 Exp:8 T:7619 ŃĄTŠąCount: 33ŃĄTO+ĄT° ©(0lqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~(B#(0lqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk(B(0x~(B<(0~~~~~x(B#(0x(B[(0~~(B))(0~~~~~~~~~(B@(0~~~(B)(0~~(Bq(0~~~~~~~~x(B0##(0~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~x(B#(0x~lqqqqwaqwqqqwqqqqwqqk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x(B(0m~qqqqqqj(B###(0~~x~~~~~(B)(0~x~~~x~~~~x~~(B+(0~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x(B####(0x~x~~~~~~~x~~~x~~~~x~~~~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~x(B#[####(0x~mqaq~nqqu~~~tawqqnqqu~~x~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x(B###0#(0x~~~~~~x~~x~~~x~x~~x(B%(0~x~lvqqqu~x(B##(0mqqq~qqqqj(B#I###(0x~lqqk~x~~tqaqj~x~~x(B%%(0x~a~~(B*(0~x~a(B##############(0x~x~~a~maqj~~(B{(0~~maqu~~x(B*(0x~~(B_(0~x~x(B###########(0x~x~~x~~~~~~~~~(B)(0~~~maqj~x~~~~~~x(B####################(0x~tqqnqaqk~lqqwaqk~~~~~~x~~~~x~~(B##(0l~~~qq~q~(B###[###(0x~x(B((0~x~~~x~(B+(0x~(B[(0tqaqqwqvwqqqu~x(B(0x~~~~~~~~(B######(0x~x(B((0~x(B((((0x~x(B(0x(B!(0~x~~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x(B##(0~~~~(B%(0~~~~(B(0lqq~q~k(B####(0x~x~~x(B((((0x~mqqu(B(!(0x~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~~~~(B(0x~~~~~a(B##(0a~maqvqqqj~~(B{(0~mqqvqqqqvaqvqqqj~x(B(0mqqqqqq~~(B(0x~~~~~x(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqj(BLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:7 $:335 HP: Dlvl:7 $:335 HP:50(57) Dlvl:7 $:335 HP:50(57) Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7696 r - 2 orcish spears.o - 2 orcish daggers.b - 2 +0 daggers.--More--ĄTfŁeR - 3 uncursed orcish daggers.u - 4 +0 daggers.--More--ĄT‰ …v - a blessed +1 orcish dagger. 50(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7697 ĄT‡Unknown command ' '. 50(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7697 ĄT„Ąf 50(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7697 ĄT¬ ` 50(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7697 ĄT֛4What do you want to ready? [- boqruvNR or ?*] ĄT»qE Weapons b - 2 +0 daggers o - 2 orcish daggers q - a knife r - 2 orcish spears u - 4 +0 daggers v - a blessed +1 orcish dagger N - an uncursed long sword R - 3 uncursed orcish daggers(end) ĄTMü Y+(0qqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk(Bq(0~~~~~~~~x(B0##(0~~~~~~~~~xk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x(B+(0~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x~~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~xu~~x~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~xx~lvqqqu~x(B##(0mqqq~qqqqj(Bu - 4 +0 daggers (in quiver). 50(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7697 ĄTd„3In what direction? [hykulnjb><] ĄTäP2You throw 2 daggers.)ĄTÖ(0~(B)ĄT·Ų(0~(B)ĄTŖœ (0~(B)ĄT•` ))ĄTĄ$ (0~(B)ĄT#é T(0~(BThe 1st dagger hits the scramper!)ĄTż¬ (0~(B)ĄT/q (0~(B)ĄTS5(0~(B)ĄTł))ĄT·z(0~(B)ĄTź>0(0~(B--More--ĄTŠ" ‡The 2nd dagger hits the scramper! 50(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7698  ĄTTR 3In what direction? [hykulnjb><]  ĄTnœ2You throw 2 daggers.) ĄT.`(0~(B) ĄTK$(0~(B) ĄTŪé(0~(B) ĄT¤­)) ĄT]q(0~(B) ĄTw5T(0~(BThe 1st dagger hits the scramper!) ĄT‘ł(0~(B) ĄTS½ (0~(B) ĄTH (0~(B) ĄT™E )) ĄTu (0~(B) ĄT™Ķ 0(0~(B--More-- ĄT±ŗ¤The 2nd dagger misses the scramper. 50(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7698 q) ĄTzœ @What do you want to ready? [- boqrvNR or ?*]  ĄTA±) Weapons b - 2 +0 daggers o - 2 orcish daggers q - a knife r - 2 orcish spears v - a blessed +1 orcish dagger N - an uncursed long sword R - 3 uncursed orcish daggers(end) ĄTr6 +(0qqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk(B)(0~~~~~~~~x(B0##(0~~~~~~~~~xk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x(B+(0~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x~~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~xu~~x~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x(BR - 3 uncursed orcish daggers (in quiver). 50(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7698 ĄTņū 3In what direction? [hykulnjb><] ĄTG=You throw 2 orcish daggers.)ĄT (0~(B)ĄTĻ(0~(B)ĄTī’(0~(B)ĄTĄV))ĄTŸ0(0~(B--More--ĄT‡J EThe 1st orcish dagger misses the scramper.)ĄTŌ(0~(B)ĄT­Ņ(0~(B)ĄTęT(0~(B)ĄTń))ĄTÓŪ0(0~(B--More--ĄTwN The 2nd orcish dagger misses the scramper. 50(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7699 ĄT½ī3In what direction? [hykulnjb><] ĄT|“)ĄTUx (0~(B)ĄT5< (0~(B)ĄT2 (0~(B)ĄT(Ä ))ĄTµˆ Į(0~(BThe orcish dagger hits the scramper! 51(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7700 q)ĄT(Ō?What do you want to ready? [- boqrvN or ?*] ĄTSJ  Weapons b - 2 +0 daggers o - 2 orcish daggers q - a knife r - 2 orcish spears v - a blessed +1 orcish dagger N - an uncursed long sword(end) ĄT"„¤+(0qqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk(B)(0~~~~~~~~x(B0##(0~~~~~~~~~xk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x(B+(0~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x~~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~x(Bo - 2 orcish daggers (in quiver). 51(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7700 ĄTY^3In what direction? [hykulnjb><] ĄTø/)ĄT’ó(0~(B)ĄTg·(0~(B)ĄTD{(0~(B)ĄTĶ?§)You kill the scramper! 51(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7700 )ĄT„Ć 51(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7701 %@ĄT6Ģ  51(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7702 (0~(B@ĄT³€ 51(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7702 @(0~(BĄTGĢ£@(0~(BThere are many objects here. 51(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7703 ĄTŹ Ÿ Pick up what?   Weapons  a - a scimitar  b - a knife  c - a dwarvish short sword  d - a dwarvish mattock  e - an uncursed dagger  f - an orcish dagger  g - a blessed orcish dagger  h - a knife  i - an uncursed dagger  Armor  j - an orcish helm  k - a pair of iron shoes  l - a dwarvish cloak  m - a dwarvish iron helm  n - an orcish helm  o - an orcish shield  p - an orcish helm  q - an orcish shield  r - an orcish helm  Comestibles (1 of 2)ĄTō©‰ a - a partly eaten Mordor orc corpse  Scrolls  b - a scroll of teleportation (2 of 2)ĄT”< + ĄT{3(0lqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~(B#(0lqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk(B(0x~(B<(0~~~~~x(B#(0x(B[(0~~(B))(0~~~~~~~~~(B@(0~~~(B))))(0~~~~~~~~x(B0##(0~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~x(B#(0x~lqqqqwaqwqqqwqqqqwqqk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x(B(0m~qqqqqqj(B###(0~~x~~~~~(B)(0~x~~~x~~~~x~~(B+(0~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x(B####(0x~x~~~~~~~x~~~x~~~~x~~~~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~x(B#[####(0x~mqaq~nqqu~~~tawqqnqqu~~x~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x(B###0#(0x~~~~~~x~~x~~~x~x~~x(B%(0~x~lvqqqu~x(B##(0mqqq~qqqqj(B#I###(0x~lqqk~x~~tqaqj~x~~x(B%%(0x~a~~(B*(0~x~a(B##############(0x~x~~a~maqj~~(B{(0~~maqu~~x(B*(0x~~(B_(0~x~x(B###########(0x~x~~x~~~~~~~~~(B)(0~~~maqj~x~~~~~~x(B####################(0x~tqqnqaqk~lqqwaqk~~~~~~x~~~~x~~(B##(0l~~~qq~q~(B###[###(0x~x(B((0~x~~~x~(B+(0x~(B[(0tqaqqwqvwqqqu~x(B(0x~~~~~~~~(B######(0x~x(B((0~x(B((((0x~x(B(0x(B!(0~x~~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x(B##(0~~~~(B%(0~~~~(B(0lqq~q~k(B####(0x~x~~x(B((((0x~mqqu(B(!(0x~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~~~~(B(0x~~~~~a(B##(0a~maqvqqqj~~(B{(0~mqqvqqqqvaqvqqqj~x(B(0mqqqqqq~~(B(0x~~~~~x(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqj(BLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:7 $:335 HP: Dlvl:7 $:335 HP:51(57) Dlvl:7 $:335 HP:51(57) Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7703 w - a scroll of teleportation. 51(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7704  ĄT[[ 52(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7705 %@ ĄTW  52(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7705 (0~(B@ ĄTæ  52(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7706 (0~(B@ ĄT!ę¢(0~(B@You see here an orcish spear. 52(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7707 !ĄTžē‡r - an orcish spear. 52(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7708 !ĄTc0”(0~(B@ Things that are here: an orcish dagger a scramper corpse--More--"ĄTßcˆ 52(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7709 "ĄT‘˜ ¶ Pick up what?  Weapons a - an orcish dagger Comestibles b - a scramper corpse(end) #ĄT_ +$ĄTŻ[Ż(0k(B(0lqqqqqq~qkx(B0##(0~~~~~~~~~xx(B##(0x~~(B>(0~~~~~xx(B####(0x~~~~~~~~x(Bo - an orcish dagger (in quiver). 53(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7710 $ĄTeó³%@You see here 3 uncursed orcish daggers. 53(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7711 %ĄTN‘R - 3 uncursed orcish daggers. 53(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7712 %ĄTüśČ(0~(B@FYou see here 4 +0 daggers. 53(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7713 &ĄTŪ±u - 4 +0 daggers. 53(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7714 F(0~(B&ĄTKƒ ¢ 53(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7714 (0~(B@(0~(B'ĄTßŌ² 54(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7715 (0~(B@nF'ĄTb6£ 54(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7716 (0~(B@(0~(B(ĄTŁ&In what direction? [hykulnjb><] (ĄT”=You throw 2 orcish daggers.))ĄTF˜(0~(B))ĄT\(0a(B))ĄT 0(0~(B--More--)ĄTG¹ IThe 1st orcish dagger hits the mountain nymph!))ĄTW} (0~(B))ĄTSA(0a(B))ĄTq0(0~(B--More--*ĄT$[ ³The 2nd orcish dagger hits the mountain nymph. 54(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7717 n)+ĄT:}CYou have no ammunition readied!--More--,ĄTo•:What do you want to throw? [$abqruvNR or ?*] ,ĄTKżP Weapons a - a +1 spear (weapon in hand) b - 2 +0 daggers q - a knife r - 3 orcish spears u - 4 +0 daggers v - a blessed +1 orcish dagger N - an uncursed long sword R - 3 uncursed orcish daggers(end) -ĄTō6 +(0qqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk~~~~~~~~~~x(B0##(0~~~~~~~~~xqk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x~(B+@(0~a(Bn)(0~x~x(B####(0x~~~~~~~~x~~~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~xqu~~x~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x~x~lvqqqu~x(B##(0mqqq~qqqqj(BIn what direction? [hykulnjb><] .ĄT€‘).ĄT·U(0~(B).ĄTø(0a(BThe dagger hits the mountain nymph. 54(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7717 n)/ĄT@What do you want to ready? [- bqruvNR or ?*] 0ĄTFj•n - an uncursed cram ration (in quiver). 54(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7717 1ĄT³Õ@What do you want to ready? [- bqruvNR or ?*] 1ĄTē% Weapons b - 2 +0 daggers q - a knife r - 3 orcish spears u - 3 +0 daggers v - a blessed +1 orcish dagger N - an uncursed long sword R - 3 uncursed orcish daggers(end) 3ĄT)Ļ+(0qqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk~~~~~~~~~x(B0##(0~~~~~~~~~xk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x(B+@(0~(Bn))(0~x~x(B####(0x~~~~~~~~x~~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~xu~~x~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x(Bu - 3 +0 daggers (in quiver). 54(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7717 3ĄT”ļ 3In what direction? [hykulnjb><] 4ĄTū–)4ĄT=[œ(0~(BThe dagger hits the mountain nymph. 54(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7718 4ĄT4’3In what direction? [hykulnjb><] 5ĄT”)5ĄTQ޳(0~(BThe dagger hits the mountain nymph! 54(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7719 n)6ĄTꏔYou kill the mountain nymph! 54(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7719 (0~(B6ĄTī` … 55(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7720 (0~(B@7ĄT€ó ä(0~(B@FThere is an open door here.You see here 2 +0 daggers. 55(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7721 8ĄT~u - 2 +0 daggers (in quiver). 55(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7721 8ĄTļ: œYou kill the lichen! 55(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7722 (0~(B9ĄT*<«(0a(B@You see here a +0 dagger. 55(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7723 9ĄTKČ u - a +0 dagger (in quiver). 55(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7723 9ĄT) °(0~(B@You see here 2 orcish daggers. 55(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7724 :ĄTĖóˆo - 2 orcish daggers. 56(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7725 :ĄT©^ † 56(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7725 @(0~(B:ĄTŌĘ € 56(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7726 @(0~(B:ĄTVņ€ 56(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7727 @(0a(B;ĄTuö€ 56(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7728 @(0~(B;ĄT°,† 56(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7728 (0~(B@;ĄTī° ‡ 56(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7729 (0~(B@;ĄTĶ7 “ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7730 (0~(B@@(0~(B;ĄTT· 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7730 (0~(B@(0~(B(0~(B<ĄTś]¶(0~(B@@The priestess of Loki intones:"Pilgrim, you enter a sacred place!"--More--<ĄT • †You have a strange forbidding feeling... 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7731 =ĄT$G³ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7732 (0a(B@@(0~(B=ĄT|S ­ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7732 (0~(B@(0~(B@>ĄTB1w 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7733 (0~(B@>ĄTlŻ Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Rings h - Wands i - Tools A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed C - Items known to be Cursed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) >ĄT®F +>ĄT—s’(0qqqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk~(B%(0~~~~~~~~~~x(B0##(0~~~~~~~~~xwqqk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~xx~~(B+(0~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~xx~~~~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~xnqqu~~x~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~xx(B%(0~x~lvqqqu~x(B##(0mqqq~qqqqjx(B%%(0x~a~~~~x~a(B#########(0u~~x(B*(0x~~(B@(0~x~x(B#######(0maqj~x~~~(B@(0~~x(B##############(0~~~~~x~~~~x~~(B##(0l~~~qq~q~aqqwqvwqqqu~x(B(0x~~~~~~~~~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x(B##(0~~~~(B%(0~~~~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~~~~(B What would you like to drop?  Weapons o - 2 orcish daggers q - a knife r - 3 orcish spears Scrolls w - a scroll of teleportation(end) ?ĄT£±'++++?ĄTĆ ×(0qqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk~~~~~~~~x(B0##(0~~~~~~~~~x~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~x~~x~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x(B 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7733 2 orcish daggers land on the altar.--More--@ĄTc¼XThere is an amber flash as a knife hits the altar.--More--@ĄTßH3 orcish spears land on the altar.--More--@ĄTŪń¶A scroll of teleportation lands on the altar. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7734 @(0~(B@ĄT|ł€Unknown command ' '. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7734 @ĄTœ×! Pick up what?  Weapons a - 3 uncursed orcish spears b - a blessed knife c - 2 uncursed orcish daggers Scrolls d - an uncursed scroll of teleportation(end) AĄTøĻ'++++AĄT: =(0qqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk~~(B%(0~~~~(B%(0~~~~~~~~~~x(B0##(0~~~~~~~~~xqwqqqqwqqk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x~x~~~~x~~(B+(0~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x~x~~~~x~~~~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~x~tawqqnqqu~~x~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x(Br - 3 uncursed orcish spears.q - a blessed knife.--More--BĄT?‰DR - 2 uncursed orcish daggers.--More--BĄTš”®k - an uncursed scroll of teleportation. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7734 @(0~(BBĄTö~€Unknown command ' '. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7734 BĄT÷§^ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7734 CĄTX‰r 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7735 @_CĄTpŒ – 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7736 @(0~(B(0~(BCĄT^ Ą 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7736 @(0~(B(0~(B@dDĄT– 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7737 @(0~(B(0~(BDĄTʆė 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7738 (0~(B(0~(Bf@(0a(B_@dEĄT¦ŽPick an object.EĄTķŽEĄTe FĄTcö’f a cat or other feline (kitten) 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7738 GĄT1ŸAWhat do you want to ready? [- bqruvNR or ?*] HĄT‘8K Weapons b - 2 +0 daggers q - a blessed knife r - 3 uncursed orcish spears u - 4 +0 daggers (in quiver) v - a blessed +1 orcish dagger N - an uncursed long sword R - 5 uncursed orcish daggers(end) KĄT“y+(0qqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk~~~~~~~~~x(B0##(0~~~~~~~~~xk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x(B+(0~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x~~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~xu(Bf(0~x~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x(BR - 5 uncursed orcish daggers (in quiver). 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7738 KĄT»4In what direction? [hykulnjb><] LĄT%£?You throw 2 orcish daggers.)LĄTg_(0~(BThe 1st orcish dagger hits the kitten!)LĄT+1(0~(B--More--LĄT?WßThe 2nd orcish dagger hits the kitten! 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7738 )f@(0~~(BNĄT,¬You kill the kitten! 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7739 %dNĄTuą Ż@(0~(BYou see here a kitten corpse. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7740 _(0~(BOĄTqę»@%You see here 2 uncursed orcish daggers. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7741 PĄT$¹–R - 2 uncursed orcish daggers (in quiver). 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7741 PĄTpw ”@(0~(B(0~(B 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7742 PĄTõ; Ø  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7744 @@(0~(B(0~(BQĄT^pĆ(0~~(B@@(0~~~(BYou see here a scramper corpse. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7746 RĄTŲĄ­)@@(0~~~(B% 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7749 RĄT®…»@(0~(BThere are many objects here. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7751 )@SĄTõWŸ Pick up what?   Weapons  a - a scimitar  b - a knife  c - a dwarvish short sword  d - a dwarvish mattock  e - an uncursed dagger  f - an orcish dagger  g - a blessed orcish dagger  h - a knife  i - an uncursed dagger  Armor  j - an orcish helm  k - a pair of iron shoes  l - a dwarvish cloak  m - a dwarvish iron helm  n - an orcish helm  o - an orcish shield  p - an orcish helm  q - an orcish shield  r - an orcish helm  Comestibles (1 of 2)TĄTD +UĄT˜œ +VĄT1+WĄTI6+XĄTĆo+XĄTf +YĄT\+YĄT7j+YĄTµ‚+ZĄTu„x(0lqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~(B#(0lqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk(B(0x~(B<(0~~~~~x(B#(0x(B[(0~~(B))@(0~~~~~~~~(B@(0~~~~(B%(0~~~~~~~~~~x(B0##(0~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~x(B#(0x~lqqqqwaqwqqqwqqqqwqqk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x(B(0m~qqqqqqj(B###(0~~x~~~~~(B)(0~x~~~x~~~~x~~(B+(0~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x(B####(0x~x~~~~~~~x~~~x~~~~x~~~~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~x(B#[####(0x~mqaq~nqqu~~~tawqqnqqu~~x~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x(B###0#(0x~~~~~~x~~x~~~x~x~~x(B%(0~x(B%(0lvqqqu~x(B##(0mqqq~qqqqj(B#I###(0x~lqqk~x~~tqaqj~x~~x(B%%(0x~a~~~~x~a(B##############(0x~x~~a~maqj~~(B{(0~~maqu~~x(B*(0x~~(B_(0~x~x(B###########(0x~x~~x~~~~~~~~~(B)(0~~~maqj~x~~~~~~x(B####################(0x~tqqnqaqk~lqqwaqk~~~~~~x~~~~x~~(B##(0l~~~qq~q~(B###[###(0x~x(B((0~x~~~x~(B+(0x~(B[(0tqaqqwqvwqqqu~x(B(0x~~~~~~~~(B######(0x~x(B((0~x(B((((0x~x(B(0x(B!(0~x~~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x(B##(0~~~~(B%(0~~~~(B(0lqq~q~k(B####(0x~x~~x(B((((0x~mqqu(B(!(0x~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~~~~(B(0x~~~~~a(B##(0a~maqvqqqj~~(B{(0~mqqvqqqqvaqvqqqj~x(B(0mqqqqqq~~(B(0x~~~~~x(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqj(BLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:7 $:335 HP: Dlvl:7 $:335 HP:57(57) Dlvl:7 $:335 HP:57(57) Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7751 BurdenedYou have a little trouble lifting C - a scimitar.--More--ZĄTõgSYou have a little trouble lifting p - a knife.--More--ZĄT8“bYou have a little trouble lifting D - a dwarvish short sword.--More--ZĄTčœ ^You have a little trouble lifting A - an uncursed dagger.--More--ZĄT‡ \You have a little trouble lifting E - an orcish dagger.--More--ZĄTFÆcYou have a little trouble lifting d - a blessed orcish dagger.--More--[ĄT.wSYou have a little trouble lifting p - a knife.--More--[ĄTq^You have a little trouble lifting O - an uncursed dagger.--More--[ĄTT‹³You have a little trouble lifting G - an orcish helm. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7751 Burdened--More--[ĄT¹v¶Your movements are slowed slightly because of your load. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7751 Burdened@(0~(B[ĄT{Ų 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7752 Burdened%@\ĄT›’š 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7753 Burdened)@(0~(B@\ĄTēF˜ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7755 Burdened(0~~(B@(0~(B@\ĄT q 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7755 Burdened(0~(B@\ĄT§˜¼(0~(B@You see here a scramper corpse. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7757 Burdened(0~(B@\ĄTüā — 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7757 Burdened@(0~(B%@]ĄT’z– 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7759 Burdened(0~(B(0~(B@]ĄT²×F(0~(B@ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7760 BurdenedA lichen grows on a moldy corpse! 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7760 Burdened^ĄTĮą 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7761 Burdened[(0~(B@^ĄTÖa† 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7762 Burdened(0~(B@^ĄT4¦ † 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7763 Burdened(0~(B@^ĄTóH ‡ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7764 Burdened(0~(B@_ĄT+p(0~(B@@You see here a kitten corpse. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7765 Burdenedd_@_ĄTī¾ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7765 Burdened%@(0~(B(0~(B_ĄT½ Ģ(0~(B@d@The priestess of Loki intones:"Pilgrim, you enter a sacred place!"--More--`ĄT¶¾You have a strange forbidding feeling... 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7766 Burdened(0~(BdaĄTś! 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7766 Burdened  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7767 Burdened(0a(B@@(0~(BdaĄTĪŚ# 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7767 Burdened  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7768 Burdened(0~(B@@(0~(B(0~(BdaĄT¤4Really attack the priestess of Loki? [yn] (n) bĄTOen 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7768 BurdenedbĄT™+  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7768 Burdened  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7769 Burdened_@(0~~(BdcĄT6( 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7769 Burdened  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7770 Burdened(0~(B@d(0~(BcĄT¶S Ż Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Rings h - Wands i - Tools A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed C - Items known to be Cursed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) cĄTņ” +dĄTmŒL(0qqqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk~(B%(0~~~~~~~~~~x(B0##(0~~~~~~~~~xwqqk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~xx~~(B+(0~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~xx~~~~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~xnqqu~~x~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~xx(B%(0~x(B%(0lvqqqu~x(B##(0mqqq~qqqqjx(B%%(0x~a~~~~x~a(B#########(0u~~x(B*(0x~~(B@(0~x~x(B#######(0maqj~x~(B@(0~~~~x(B##############(0~~~~~x~~(Bd(0~x~~(B##(0l~~~qq~q~aqqwqvwqqqu~x(B(0x~~~~~~~~~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x(B##(0~~~~(B%(0~~~~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~~~~(B What would you like to drop?  Weapons p - 2 knives C - a scimitar D - a dwarvish short sword E - an orcish dagger Armor G - an orcish helm(end) dĄTėo0+++++dĄT_Ē +(0qqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk~~~~~~~x(B0##(0~~~~~~~~~x~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~x~x~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~xlvqqqu~x(B##(0mqqq~qqqqj(B 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7770 Burdened2 knives land on the altar.--More--eĄT_[There is an amber flash as a scimitar hits the altar.--More--eĄT¾3PA dwarvish short sword lands on the altar.--More--eĄTRJAn orcish dagger lands on the altar.--More--eĄTŚ#®There is a black flash as an orcish helm hits the altar. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7770 --More--eĄT" "Your movements are now unencumbered. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7770  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7771 @(0~(Bd(0~(BeĄT/X €Unknown command ' '. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7771 fĄT؜E Pick up what?  Weapons a - an uncursed orcish dagger b - an uncursed dwarvish short sword c - a blessed scimitar d - 2 uncursed knives Armor e - a cursed orcish helm(end) fĄT¾ŗ 0+++++gĄT —(0qqqqqqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk~~~~(B%(0~~~~~~~~~~x(B0##(0~~~~~~~~~xqqqwqqk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x~~~x~~(B+(0~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x~~~x~~~~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~xwqqnqqu~~x~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~xx~~x(B%(0~x(B%(0lvqqqu~x(B##(0mqqq~qqqqj(BYou have a little trouble lifting E - an uncursed orcish dagger.--More--gĄT“īmYou have a little trouble lifting D - an uncursed dwarvish short sword.--More--gĄT_You have a little trouble lifting C - a blessed scimitar.--More--gĄT)^You have a little trouble lifting p - 2 uncursed knives.--More--gĄTÕ ŗYou have a little trouble lifting G - a cursed orcish helm. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7771 Burdened--More--gĄT–5 ĶYour movements are slowed slightly because of your load. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7771 Burdened(0~(BdgĄTČ=‰Unknown command ' '. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7771 BurdenedhĄT~g 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7771 BurdenedhĄT‘š » 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7772 Burdened@_d(0~(BiĄT˟ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7772 Burdened  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7773 Burdened@@(0~(B(0~(BdiĄT1'Ä 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7774 Burdened@(0~~(B@d(0~(BiĄTģX· 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7775 Burdened@(0a(B(0~(B(0~(BiĄT# ś(0~(B@You see here 16 rocks. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7775 Burdened  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7776 BurdenediĄTjŽ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7776 Burdened  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7777 Burdened*@jĄTŅŽŽ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7777 Burdened  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7778 Burdened(0~(B@jĄT5&ī 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7778 Burdened  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7779 BurdenedD@(0~(BjĄT Ž× 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7779 Burdened  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7780 Burdened@(0~(BjĄTѶ Ķ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7781 Burdened%(0~(B(0~(BD@(0~(BkĄTüĢtYou hit the baby black dragon! 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7781 BurdenedThe baby black dragon bites! 48(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7781 Burdened  48(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7782 BurdenedkĄT£ ‹You hit the baby black dragon! 48(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7782 BurdenedThe baby black dragon bites! 39(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7782 Burdened  39(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7783 BurdenedlĄTói«You kill the baby black dragon! 39(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7784 Burdened%lĄT¬@@(0~(BYou see here a baby black dragon corpse. 40(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7785 Burdened@(0~(BmĄT\F<What do you want to eat? [nyzBU or ?*,] mĄTĀ ˆ eat what?  Comestibles a - a baby black dragon corpse(end) mĄTUg m+(0qqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk~~~~~~~~~x(B0##(0~~~~~~~~~x(BThis baby black dragon corpse tastes terrible! 40(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7786 Burdened  40(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7787 Burdened  40(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7788 Burdened  40(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7789 Burdened  41(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7791 Burdened  41(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7793 Burdened  41(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7794 Burdened  42(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7795 Burdened  42(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7796 Burdened--More--nĄTµ4=You finish eating the baby black dragon corpse.oĄTĀØ 42(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7798 Burdened(0~(B@(0~(BoĄT!ō 42(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7798 Burdened  42(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7799 Burdened@(0~(BoĄT­  42(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7799 Burdened  43(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7800 Burdened@(0~(B@oĄTV4 R@(0~(BYou see here a dwarvish mattock. 43(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7800 Burdened  43(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7801 Burdened@(0~(B@pĄT#O—)@"Velkommen, Lettuce! Welcome again to Budereyri's general store!"--More--pĄTEXB"Will you please leave your pick-axe outside?" 43(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7801 Burdened  43(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7802 Burdened(0~(B@(0~(BqĄToiU@(0a(BYou see here a dwarvish mattock. 43(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7802 Burdened  43(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7803 Burdened@!qĄTQPWhat do you want to drop? [$a-fi-knp-vx-zA-GI-OQRT-V or ?*] rĄTV‘ĒYou drop an uncursed pick-axe. 43(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7804 Burdened(0~(B@rĄTr¶ @(@"Velkommen, Lettuce! Welcome again to Budereyri's general store!" 43(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7804 Burdened  44(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7805 BurdenedsĄTS¾  44(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7805 Burdened  44(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7806 Burdened(0a(B@@(0~(BsĄT8A ń 44(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7806 Burdened  44(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7807 Burdened(0~(B@@tĄTž‹?@(0~(BThere are many objects here. 44(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7807 Burdened  44(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7808 Burdened@!tĄTOf ¶ Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Rings h - Wands i - Tools A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed C - Items known to be Cursed U - Items known to be Uncursed(end) uĄTå’+uĄTĘG(0qqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk~~~~~~~~~x(B0##(0~~~~~~~~~xk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x(B+(0~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x~~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~xu~~x~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~xx(B%(0lvqqqu~x(B##(0mqqq~qqqqjx~a~~~~x~a(B#########(0x(B*(0x~~(B_(0~x~x(B#######(0j~x~~~~~~x(B##############(0~~x~~~~x~~(B##(0l~~~qq~q~wqvwqqqu~x(B(0x~~~~~~~~x(B#(0~x~(B%(0~a~x(B##(0~~~~(B%(0~~~~(B What would you like to drop?   Coins  M - 335 gold pieces  Weapons  a - a +1 spear (weapon in hand)  b - 2 +0 daggers  d - a blessed orcish dagger  p - 2 uncursed knives  q - a blessed knife  r - 3 uncursed orcish spears  u - 4 +0 daggers  v - a blessed +1 orcish dagger  A - an uncursed dagger  C - a blessed scimitar  D - an uncursed dwarvish short sword  E - an uncursed orcish dagger  N - an uncursed long sword  O - an uncursed dagger  R - 5 uncursed orcish daggers (in quiver)  Armor  c - an uncursed greased +4 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn) (1 of 3)xĄT–< +xĄTw© +zĄT–+}ĄT½+~ĄT[l+ƒĄT¼e +®ĄTA“-ÆĄTLĄŅ s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  G - a cursed orcish helm  Comestibles  n - an uncursed cram ration  y - 3 uncursed tripe rations  z - 3 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  U - 2 uncursed durians  Scrolls  i - an uncursed scroll of gold detection  k - 2 uncursed scrolls of teleportation  L - a cursed scroll of teleportation  Q - an uncursed unlabeled scroll  Rings  K - an uncursed ring of adornment  Wands  T - an uncursed wand of striking  Tools  e - a +0 torch  f - an uncursed horn  x - a +0 torch (alternate weapon; not wielded) (2 of 3)°ĄTŸc +“ĄTØŽ I - a blessed torch  J - an uncursed whistle called magic  V - an uncursed torch (3 of 3)“ĄT¢d p(0lqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~(B#(0lqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk(B(0x~(B<(0~~~~~x(B#(0x(B[(0~~(B))(0~~~~~~~~~(B[(0~~~~(B%(0~~~~~~~~~~x(B0##(0~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~x(B#(0x~lqqqqwaqwqqqwqqqqwqqk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x(B(0m~qqqqqqj(B###(0~~x~~~~~(B)(0~x~~~x~~~~x~~(B+(0~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x(B####(0x~x~~~~~~~x~~~x~~~~x~~~~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~x(B#[####(0x~mqaq~nqqu~~~tawqqnqqu~~x~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x(B###0#(0x~~~~~~x~~x~~~x~x~~x(B%(0~x(B%(0lvqqqu~x(B##(0mqqq~qqqqj(B#I###(0x~lqqk~x~~tqaqj~x~~x(B%%(0x~a~~~~x~a(B##############(0x~x~~a~maqj~~(B{(0~~maqu~~x(B*(0x~~(B_(0~x~x(B###########(0x~x~~x~~~~~~~~~(B((0~~~maqj~x~~~~~~x(B####################(0x~tqqnqaqk~lqqwaqk~~~~~~x~~~~x~~(B##(0l~~~qq~q~(B###[###(0x~x(B((0~x~~~x~(B+(0x(B@@(0tqaqqwqvwqqqu~x(B(0x~~~~~~~~(B######(0x~x(B((0~x(B((((0x~x(B(0x(B!(0~x~~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x(B##(0~~~~(B%(0~~~~(B(0lqq~q~k(B####(0x~x~~x(B((((0x~mqqu(B(!(0x~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~~~~(B(0x~~~~~a(B##(0a~maqvqqqj~~(B{(0~mqqvqqqqvaqvqqqj~x(B(0mqqqqqq~~(B(0x~~~~~x(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqj(BLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:7 $:335 HP: Dlvl:7 $:335 HP:44(57) Dlvl:7 $:335 HP:44(57) Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7808 BurdenedYou drop 2 uncursed knives.--More--“ĄT“ü UBudereyri offers 4 gold pieces for your knives. Sell them? [ynaq] (y) µĄTĢ’Źy9 44(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7808 BurdenedYou sold 2 uncursed knives for 4 gold pieces.--More--µĄTæ»0You drop a blessed knife.--More--µĄTļ RBudereyri offers 2 gold pieces for your knife. Sell it? [ynaq] (y) µĄT‘3Éy41 44(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7808 BurdenedYou sold a blessed knife for 2 gold pieces.--More--µĄTw@9You drop 3 uncursed orcish spears.--More--µĄT¬H \Budereyri offers 4 gold pieces for your orcish spears. Sell them? [ynaq] (y) µĄTzR Čy5 44(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7808 You sold 3 uncursed orcish spears for 4 gold pieces.--More--µĄTN]3You drop a blessed scimitar.--More--¶ĄTļ&VBudereyri offers 17 gold pieces for your scimitar. Sell it? [ynaq] (y) ¶ĄTr.Äy62 44(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7808 You sold a blessed scimitar for 17 gold pieces.--More--¶ĄTę7AYou drop an uncursed dwarvish short sword.--More--¶ĄT®BhBudereyri offers 5 gold pieces for your dwarvish short sword. Sell it? [ynaq] (y) ¶ĄTŸl āy7 44(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7808 You sold an uncursed dwarvish short sword for 5 gold pieces.--More--¶ĄTöu 5You drop a cursed orcish helm.--More--¶ĄT2€ XBudereyri offers 5 gold pieces for your orcish helm. Sell it? [ynaq] (y) ·ĄTīhy72 44(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7808 You sold a cursed orcish helm for 5 gold pieces. 44(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7808 --More--·ĄT ‘ Your movements are now unencumbered. 44(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7808  44(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7809 @(0~(B·ĄTō¹‰Unknown command ' '. 44(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7809 ·ĄTZćg 44(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7809 ·ĄT¢ a 44(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7809 ·ĄT 6 a 44(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7809 øĄTq÷‹ 45(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7810 (0~(B@¹ĄTdCount: 33¹ĄT[[  45(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7810  45(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7811  45(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7812  45(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7813  45(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7814  46(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7815  46(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7816  46(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7817  46(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7818  46(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7819  47(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7820  47(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7821  47(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7822  47(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7823  47(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7824  48(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7825  48(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7826  48(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7827  48(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7828  48(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7829  49(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7830  49(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7831  49(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7832  49(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7833  49(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7834  50(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7835  50(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7836 @!(0~(BŗĄT[ Count: 33ŗĄTSR Æ 50(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7836  50(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7837  50(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7838  50(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7839  51(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7840  51(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7841  51(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7842  51(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7843  51(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7844  52(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7845  52(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7846  52(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7847  52(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7848  52(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7849  53(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7850  53(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7851  53(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7852  53(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7853  53(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7854  54(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7855  54(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7856  54(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7857  54(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7858  54(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7859  55(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7860 @!(0~(B»ĄT• Ž 55(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7860  55(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7861 @!¼ĄTņ™‹ 55(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7861 (0~(B@¼ĄT!r  55(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7862 @[½ĄTKYņ 55(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7862  55(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7863 @@(0~(B½ĄT)Z§@(0a(B Things that are here: an uncursed pick-axe a dwarvish mattock--More--¾ĄT§­‰ 55(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7863 ¾ĄTvˆ ’ 55(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7864 (0~(B@(æĄT¢õ 55(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7864  56(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7865 @(0~(B(0~(BæĄTl2 56(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7865 @(0~(BæĄT”\ 56(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7866 @(0~(BæĄTˆ 56(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7866  56(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7867 (0~(B@(0~(B%æĄTų® Ļ 56(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7867 (0~(B(0~(B@(0~(B(0~(BæĄT&ü › 56(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7868 @(0~(B@æĄTČ9ō 56(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7868  56(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7869 @(0~(B(0~(BĄĄT»Q ˜ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7870 @(0~(B%ĄĄTt¹ ž 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7871 @(0~(B(0~(BĄĄTǵ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7871 @(0~(B@(0~(B%ĮĄTłux 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7872 @(0~(BĮĄTÓūŠ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7873 (0~(B(0~(B@(0~(B%(0~(BĮĄTīĮ X 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7873 ĀĄT¤X 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7873 ĀĄT ¶£ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7874 @@(0~(B(0~(BĀĄT ó « 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7875 @(0~(B(0~(B%ĀĄTßz œ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7875 @(0a(B(0~(BĆĄT ł v 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7876 (0~(B@ĆĄTrd ¼ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7877 (0~(B@%(0~(B@ÄĄT 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7877 (0~(B@%(0~(B(0~(BÄĄT£»“ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7878 (0~(B@(0~(BÄĄTr° — 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7879 @(0~(B%ÄĄTØu ± 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7880 @(0~(B%(0~(BÅĄTĶPick an object.ÅĄTŸ^ ĘĄTķŃĘĄTńį—% a piece of food (killer tripe ration) 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7880 ĒĄTń@F(0~(BlF(0a(B%(0~(B 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7881 You hear a slow drip.ČĄTrZ3In what direction? [hykulnjb><] ÉĄT =You throw 2 orcish daggers.)ÉĄTHĶ-(0a(B--More--ŹĄTįNThe 1st orcish dagger hits the killer tripe ration!)ŹĄTī¤-(0a(B--More--ĖĄT“Õ¶The 2nd orcish dagger hits the killer tripe ration. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7882 %)ĖĄT“Ć ‹You miss the killer tripe ration. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7883 ĢĄTõģ~Unknown command ' '. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7883 ĢĄT!éYou hit the killer tripe ration! 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7883 The killer tripe ration bites! 43(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7883 ĶĄT²É‡Unknown command ' '. 43(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7883 ĶĄTüõ“You hit the killer tripe ration! 43(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7884 ĶĄT$æ yYou hit the killer tripe ration! 43(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7884 The killer tripe ration bites! 31(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7884  32(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7885 ĪĄT„Ū¬You kill the killer tripe ration! 32(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7885 (0a(BĻĄTģW » 32(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7886 (0~(B(0~(B(0~~(B@ĻĄTƒ” ·(0a(B@You see here 2 uncursed orcish daggers. 32(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7887 ŠĄT;ŗ”R - 2 uncursed orcish daggers (in quiver). 32(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7888 ŠĄTøõ Count: 33ŃĄT0ś 32(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7889  33(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7890  33(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7891  33(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7892  33(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7893  33(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7894  34(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7895  34(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7896  34(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7897  34(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7898  34(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7899  35(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7900  35(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7901  35(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7902  35(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7903  35(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7904  36(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7905  36(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7906  36(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7907  36(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7908  36(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7909  37(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7910  37(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7911  37(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7912  37(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7913 (0~(BŅĄT©’Count: 33ŅĄT›HĶ 37(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7914  38(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7915  38(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7916  38(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7917  38(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7918  38(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7919  39(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7920  39(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7921  39(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7922  39(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7923 (0~~(B@(0~~(BYou smell smoke.ŅĄT™ --More--ÓĄT\UŽ 39(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7924 @(0~(BŌĄTÕŌCount: 33ŌĄTÄ®ū 40(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7925  40(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7926  40(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7927 i@(0~(B(0~(BYou stop waiting. 40(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7927 (0~(B@ÕĄT€ģ…You hit the tengu! 40(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7928 ÕĄT—– ŠYou hit the tengu! 40(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7928 The tengu bites! 35(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7928  35(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7929 @(0~(BÖĄTĒ…‹Unknown command ' '. 35(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7929 ÖĄTN' ßYou miss the tengu. 35(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7929 Your small shield blocks the tengu's attack.--More--ץT ŌThe tengu bites! 32(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7929  33(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7930 ץTid ”You hit the tengu! 33(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7930 --More--ŲĄTŒhjYour cloak of protection blocks the tengu's attack.(0~(B@ŲĄT•­‰You hit the tengu! 33(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7931 ŁĄTeM|You miss the tengu. 33(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7931 The tengu bites! 30(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7931  30(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7932 @(0~(BŚĄTśX Weapons  a - a +1 spear (weapon in hand)  b - 2 +0 daggers  d - a blessed orcish dagger  u - 4 +0 daggers  v - a blessed +1 orcish dagger  A - an uncursed dagger  E - an uncursed orcish dagger  N - an uncursed long sword  O - an uncursed dagger  R - 5 uncursed orcish daggers (in quiver)  Armor  c - an uncursed greased +4 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  Comestibles  n - an uncursed cram ration  y - 3 uncursed tripe rations  z - 3 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  U - 2 uncursed durians (1 of 2)ŪĄT&E0Lettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:7 $:372 HP: Dlvl:7 $:372 HP:30(57) Dlvl:7 $:372 HP:30(57) Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7932 (0lqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~(B#(0lqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk(B(0x~(B<(0~~~~~x(B#(0x(B[(0~~(B))(0~~~~~~~~~(B[(0~~~~~~~~~~~~~~~x(B0##(0~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~x(B#(0x~lqqqqw(Bi(0qwqqqwqqqqwqqk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x(B(0m~qqqqqqj(B###(0~~x~~~~~(B@(0~x~~~x~~~~x~~(B+(0~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x(B####(0x~x~(B@(0~~~~~x~~~x~~~~x~~~~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~x(B#[####(0x~mqaq~nqqu~~~tawqqnqqu~~x~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x(B###0#(0x~~~~~~~~~x~~~x~x~~x(B%(0~x(B%(0lvqqqu~x(B##(0mqqq~qqqqj(B#I###(0x~lqqk~~~~tqaqj~x~~x(B%%(0x~a~~~~x~a(B##############(0x~x~~a~~aqj~~(B{(0~~maqu~~x(B*(0x~~(B_(0~x~x(B###########(0x~x~~x~~~~~~~~~(B((0~~~maqj~x~~~~~~x(B####################(0x~tqqnqaqk~lqqwaqk~~~~~~x~~~~x~~(B##(0l~~~qq~q~(B###[###(0x~x(B((0~x~~~x~(B+(0x~(B[(0tqaqqwqvwqqqu~x(B(0x~~~~~~~~(B######(0x~x(B((0~x(B((((0x~x(B(0x(B!(0~x~~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x(B##(0~~~~(B%(0~~~~(B(0lqq~q~k(B####(0x~x~~x(B((((0x~mqqu(B(!(0x~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~~~~(B(0x~~~~~a(B##(0a~maqvqqqj~~(B{(0~mqqvqqqqvaqvqqqj~x(B(0mqqqqqq~~(B(0x~~~~~x(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqj(BŪĄTE` ōYou kill the tengu!But wait...:The tengu turns into a chameleon! 30(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7932 --More--ÜĄTĄßōThe chameleon bites! 24(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7932  24(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7933 (0~(BÜĄT°ŽYou miss the chameleon. 24(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7933 ŻĄTXšYou hit the chameleon! 24(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7934 ŻĄTtŚ{You hit the chameleon! 24(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7934 The chameleon bites! 18(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7934  19(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7935 @ŽĄT]ž”You kill the chameleon! 19(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7935 (0a(BߥT_ Ü 19(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7936  19(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7937 (0~(BąĄTJ’ Count: 33ąĄTp: Ŗ 19(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7938  19(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7939  20(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7940  20(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7941  20(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7942  20(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7943  20(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7944  21(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7945  21(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7946  21(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7947  21(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7948  21(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7949  22(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7950  22(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7951  22(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7952  22(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7953  22(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7954  23(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7955  23(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7956  23(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7957  23(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7958  23(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7959  24(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7960  24(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7961 (0~(B@įĄT†( Count: 33įĄTÄ= E  24(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7962  24(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7963  24(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7964  25(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7965  25(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7966  25(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7967  25(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7968  25(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7969  26(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7970  26(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7971  26(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7972  26(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7973  26(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7974  27(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7975  27(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7976  27(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7977  27(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7978  27(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7979  28(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7980  28(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7981  28(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7982  28(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7983  28(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7984  29(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7985  29(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7986 (0~~~(B(0~~~~(B(0~(B(0~(BāĄT@Jƒ 29(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7986 (0~(B@āĄTX¦ Count: 33āĄT{T 29(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7987  29(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7988 FYou stop waiting. 29(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7988 ćĄTé Count: 33äĄT+1Ŗ 29(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7989  30(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7990  30(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7991 SYou stop waiting. 30(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7992 åĄT•Count: 33åĄT]ūY 30(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7992  30(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7993  30(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7994  31(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7995  31(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7996  31(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7997  31(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7998  31(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:7999  32(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8000  32(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8001 (0~~(BF(0~(BYou stop waiting. 32(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8002 åĄT?·You kill the lichen! 32(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8002 %@ęĄT¬DCount: 33ēĄTq­  32(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8003  32(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8004  33(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8005  33(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8006  33(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8007  33(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8008  33(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8009  34(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8010  34(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8011  34(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8012  34(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8013  34(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8014  35(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8015  35(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8016  35(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8017  35(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8018  35(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8019  36(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8020  36(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8021  36(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8022  36(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8023  36(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8024  37(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8025  37(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8026  37(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8027  37(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8028 (0~~(B%(0~~(B(0~(B(0~(BēĄTqš Count: 33ēĄTUS " 37(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8028  37(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8029  38(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8030  38(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8031  38(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8032  38(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8033  38(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8034  39(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8035  39(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8036  39(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8037  39(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8038  39(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8039  40(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8040  40(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8041  40(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8042  40(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8043  40(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8044  41(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8045  41(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8046  41(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8047  41(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8048  41(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8049 yYou stop waiting. 42(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8050 čĄTēhCount: 33čĄT[Ū i 42(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8051 y(0~(B(0~(BYou stop waiting. 42(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8051 The yellow light explodes!--More--éĄT‚ŽÆYou are blinded by a blast of light! 42(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8051 Blind(0~(B@źĄTѧCount: 33źĄT­²¢ 42(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8052 Blind  42(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8053 Blind  42(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8054 Blind  43(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8055 Blind  43(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8056 Blind  43(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8057 Blind  43(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8058 Blind  43(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8059 Blind  44(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8060 Blind  44(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8061 Blind  44(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8062 Blind  44(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8063 Blind  44(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8064 Blind  45(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8065 Blind  45(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8066 Blind  45(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8067 BlindIYour cloak of protection blocks its attack.You stop waiting. 45(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8067 Blind--More--źĄTąÅ:Your cloak of protection deflects its attack.ėĄTź „You hit it. 45(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8068 BlindėĄTĒG„You hit it. 45(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8069 BlindģĄT±„You hit it. 45(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8069 BlindģĄTqč„You hit it. 46(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8070 BlindķĄTQķ…You miss it. 46(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8071 BlindķĄTh“•You kill it! 46(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8071 Blind(0~(BīĄTnšCount: 33ļĄT'Äæ 46(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8072 Blind  46(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8073 Blind  46(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8074 Blind  47(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8075 Blind  47(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8076 Blind  47(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8077 Blind  47(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8078 Blind  47(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8079 Blind  48(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8080 Blind  48(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8081 Blind  48(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8082 Blind  48(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8083 Blind  48(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8084 Blind  49(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8085 Blind  49(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8086 Blind  49(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8087 Blind  49(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8088 Blind  49(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8089 Blind  50(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8090 Blind  50(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8091 Blind  50(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8092 Blind  50(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8093 Blind  50(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8094 Blind  51(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8095 Blind@ļĄTc¤ Count: 33ļĄTč¢   51(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8096 Blind  51(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8097 Blind  51(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8098 Blind  51(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8099 Blind  52(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8100 Blind  52(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8101 Blind  52(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8102 Blind  52(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8103 Blind  52(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8104 Blind  53(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8105 Blind  53(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8106 Blind  53(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8107 Blind  53(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8108 Blind  53(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8109 Blind  54(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8110 Blind  54(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8111 Blind  54(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8112 Blind  54(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8113 Blind  54(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8114 Blind  55(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8115 Blind  55(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8116 Blind  55(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8117 Blind  55(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8118 Blind  55(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8119 Blind  56(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8120 Blind@šĄTÜXCount: 33šĄTq. : 56(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8120 Blind  56(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8121 Blind  56(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8122 Blind  56(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8123 Blind  56(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8124 Blind  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8125 Blind@It explodes!You seem unaffected by it. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8126 Blind  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8127 Blind@ņĄTŗ’Count: 33ņĄT/+ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8128 Blind  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8129 Blind  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8130 Blind  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8131 Blind  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8132 Blind  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8133 Blind  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8134 Blind  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8135 Blind  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8136 Blind  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8137 Blind  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8138 Blind  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8139 Blind  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8140 Blind  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8141 Blind  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8142 Blind  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8143 Blind  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8144 Blind  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8145 Blind  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8146 Blind  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8147 Blind  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8148 Blind  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8149 Blind  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8150 Blind  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8151 Blind  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8152 BlindņĄTZœ Count: 33óĄTŸųō 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8153 Blind  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8154 Blind  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8155 BlindYou can see again.% 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8156 You stop waiting. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8156 ōĄTW§@(0~(BYou see here a python corpse. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8157 õĄT·¦Ö@%There is an open door here.You see here a lichen corpse. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8157 õĄT|ę ~P - a lichen corpse. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8158 öĄTpŖ© 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8159 @@(0~(BlF(0a(BöĄT“ž ” 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8159 @(0~(B@(0~(B÷ĄTÅ!w 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8160 @(0~(B÷ĄTpɵ@(0~(BYou see here a cursed scimitar. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8161 (0~(B@÷ĄT’( ˜S - a cursed scimitar. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8161 (0~(B@łĄTĢ?Ō@(0~(B Things that are here: an orcish dagger an orcish helm an orcish dagger 3 orcish spears--More--śĄTŒØć(0lqqqqqq~qk(B0##(0~~~~~~~~~x(B 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8162 śĄT³Mź Pick up what?  Weapons a - an orcish dagger b - an orcish dagger c - 3 orcish spears Armor d - an orcish helm(end) ūĄTĀ '++++üĄTLWF(0lqqqqqq~qk(B0##(0~~~~~~~~~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x(B####(0x~~~~~~~~x(B##(0x~~~~~~~~x(B####(0x~~~~~~~~x(BW - an orcish dagger.X - an orcish dagger.--More--üĄT³}[You have a little trouble lifting Y - 3 orcish spears.--More--üĄTķå ³You have a little trouble lifting Z - an orcish helm. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8162 Burdened--More--üĄTŠ ÉYour movements are slowed slightly because of your load. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8163 Burdened@(0~(BNüĄTˆł‡Unknown command ' '. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8163 BurdenedżĄTC¬ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8164 Burdened@(0~(BN(0~(BżĄTfē½ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8165 Burdened@(0~(B(0~(B@(0~(BNżĄTĻ ¬@(0~(B Things that are here: an orcish shield 2 knives an orcish chain mail--More--žĄT˜©ķ(0lqqqqqq~qk(B 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8166 Burdened@(0~(B(0~(BN’ĄT»ØŹ Pick up what?  Weapons a - 2 knives Armor b - an orcish shield c - an orcish chain mail(end) ĄT“+++ĄT5l (0qqqk(B(0lqqqqqq~qk~~~x(B0##(0~~~~~~~~~xqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x~x~x(B####(0x~~~~~~~~x~x~x(B##(0x~~~~~~~~x(BYou have a little trouble lifting g - 2 knives.--More--ĄTC® \You have a little trouble lifting h - an orcish shield.--More--ĄT÷ ŠYou have a little trouble lifting l - an orcish chain mail. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8167 Burdened@(0~(B(0~(BĄTŌ‡Unknown command ' '. 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8167 BurdenedĄTČf 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8167 BurdenedĄT5*“ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8168 Burdened(0~(B(0~(B(0~~(B@ĄTÉɆ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8169 Burdened(0~(B@ĄT-ź† 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8170 Burdened(0~(B@ĄT¼ ‡ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8171 Burdened(0~(B@ĄT4ˆ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8172 Burdened(0~(B@ĄT%P€ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8173 Burdened(0~(B@ĄT”4€ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8174 Burdened(0~(B@ĄT’ŗ€ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8175 Burdened(0~(B@ĄTä € 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8176 Burdened(0~(B@ĄTø{„ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8177 Burdened(0~(B@@ĄT8Ō© 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8178 Burdened(0~(B@(0~(BĄT’± ł 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8178 Burdened  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8179 Burdened(0~(B@@ĄT.L 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8179 Burdened  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8180 Burdened  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8181 Burdened(0~(B@(0~(BĄTŒ¦€ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8182 Burdened(0~(B@ĄT™  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8182 Burdened  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8183 Burdened(0~(Bu(0~(B@ĄT!ū ’ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8183 Burdened  57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8184 Burdenedu(0~(B(0~(B@ĄT  © 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8184 Burdened(0~(Bu(0~(B@ĄTqi¶ 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8185 Burdened(0~(B(0~(B@@ĄT§o¶(0~(B@[ Things that are here: an uncursed pick-axe a dwarvish mattock--More--ĄTE2 Ų 57(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8185 BurdenedNThe red naga breathes fire!(0q(BĄT:ö (0q(BĄTDŗ (0q(BĄTW~ FThe blast of fire hits you!--More--ĄT”ŗ ÆYour wooden shield smoulders!(0q(B@ 47(57)  Pw:41(41) AC:-9 Exp:8 T:8185 BurdenedĄT¼~ (0q(BĄTC --More--ĄTœ˜ 47(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8186 Burdened(0~~(B(0~~(B ĄTzüt((0~(B@@"Velkommen, Lettuce! Welcome again to Budereyri's general store!" 47(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8186 Burdened  47(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8187 BurdenedN ĄT 47(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8187 Burdened  47(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8188 Burdened(0~(B(0a(B@ ĄTš  47(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8188 Burdened  47(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8189 BurdenedN(0~(B@@ ĄTµ 47(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8189 Burdened  48(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8190 Burdened(N@[ ĄT„’u@(0~(BThere are many objects here.(0~(B 48(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8190 BurdenedThe red naga bites! 43(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8190 Burdened@(0~(B 43(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8191 Burdened--More-- ĄTq)ŃYour cloak of protection deflects the red naga's attack. 43(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8192 Burdened(0~(B@ ĄTģć Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Rings h - Wands i - Tools A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed C - Items known to be Cursed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end)  ĄT + ĄTÕ] ę(0qqqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk~~~~~~~~~~~~x(B0##(0~~~~~~~~~xwqqk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~xx~~(B+(0~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~xx~~~~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~xnqqu~~x~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~xx(B%(0~x(B%(0lvqqqu~x(B##(0mqqq~qqqqjx(B%%(0x~a~~~~x~a(B#########(0u~~x(B*(0x~~(B_(0~x~x(B#######(0maqj~x~~~~~~x(B##############(0~~~~~x~~~~x~~(B##(0l~~~qq~q~aqqwqvwqqqu~x(B(0x~~~~~~~~~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x(B##(0~~~~(B%(0~~~~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~~~~(B What would you like to drop?   Coins  m - 372 gold pieces  Weapons  a - a +1 spear (weapon in hand)  b - 2 +0 daggers  d - a blessed orcish dagger  g - 2 knives  u - 4 +0 daggers  v - a blessed +1 orcish dagger  A - an uncursed dagger  E - an uncursed orcish dagger  N - an uncursed long sword  O - an uncursed dagger  R - 5 uncursed orcish daggers (in quiver)  S - a cursed scimitar  W - an orcish dagger  X - an orcish dagger  Y - 3 orcish spears  Armor  c - an uncursed greased burnt +4 small shield (being worn)  h - an orcish shield (1 of 3)ĄTĖĻ+ĄTV¾+ĄTTŅ+ĄT>Æ +ĄT „Ū j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  l - an orcish chain mail  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  Z - an orcish helm  Comestibles  n - an uncursed cram ration  y - 3 uncursed tripe rations  z - 3 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  P - a lichen corpse  U - 2 uncursed durians  Scrolls  i - an uncursed scroll of gold detection  k - 2 uncursed scrolls of teleportation  L - a cursed scroll of teleportation  Q - an uncursed unlabeled scroll  Rings  K - an uncursed ring of adornment  Wands  T - an uncursed wand of striking  Tools (2 of 3)ĄTel +ĄTI7 +ĄTśq(0lqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~(B#(0lqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk(B(0x~(B<(0~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~~~~(B[(0~~~~~~~~~~~~~~~x(B0##(0~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~x(B#(0x~lqqqqwaqwqqqwqqqqwqqk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x(B(0m~qqqqqqj(B###(0~~x~~~~~(B%(0~x~~~x~~~~x~~(B+(0~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x(B####(0x~x~~~~~~~x~~~x~~~~x~~~~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~x(B#[####(0x~mqaq~nqqu~~~tawqqnqqu~~x~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x(B###0#(0x~~~~~~~~~x~~~x~x~~x(B%(0~x(B%(0lvqqqu~x(B##(0mqqq~qqqqj(B#I###(0x~lqqk~~~~tqaqj~x~~x(B%%(0x~a~~~~x~a(B##############(0x~x~~a~~aqj~~(B{(0~~maqu~~x(B*(0x~~(B_(0~x~x(B###########(0x~x~~x~~~~~~~~~(B((0~~~maqj~x~~~~~~x(B####################(0x~tqqnqaqk~lqqw(BN(0qk~~~~~~x~~~~x~~(B##(0l~~~qq~q~(B###[###(0x~x(B((0~x~~~x~(B+(0x~(B@(0tqaqqwqvwqqqu~x(B(0x~~~~~~~~(B######(0x~x(B((0~x(B((((0x~x(B(0x(B@(0~x~~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x(B##(0~~~~(B%(0~~~~(B(0lqq~q~k(B####(0x~x~~x(B((((0x~mqqu(B(!(0x~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~~~~(B(0x~~~~~a(B##(0a~maqvqqqj~~(B{(0~mqqvqqqqvaqvqqqj~x(B(0mqqqqqq~~(B(0x~~~~~x(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqj(BLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:7 $:372 HP: Dlvl:7 $:372 HP:43(57) Dlvl:7 $:372 HP:43(57) Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8192 BurdenedYou drop 2 knives.--More--ĄT~TUBudereyri offers 4 gold pieces for your knives. Sell them? [ynaq] (y) ĄT9œßy6 43(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8192 BurdenedYou sold 2 knives for 4 gold pieces.You drop a cursed scimitar.--More--ĄTĖt UBudereyri offers 7 gold pieces for your scimitar. Sell it? [ynaq] (y) ĄTeT Ėy83 43(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8192 BurdenedYou sold a cursed scimitar for 7 gold pieces.--More--ĄTß 0You drop 3 orcish spears.--More--ĄT?v\Budereyri offers 4 gold pieces for your orcish spears. Sell them? [ynaq] (y) ĄT˜¬Čy7 43(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8192 BurdenedYou sold 3 orcish spears for 4 gold pieces.--More--ĄTu91You drop an orcish shield.--More--ĄTs¹ZBudereyri offers 8 gold pieces for your orcish shield. Sell it? [ynaq] (y) ĄT%mŹy95 43(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8192 BurdenedYou sold an orcish shield for 8 gold pieces.--More--ĄTļŌ 5You drop an orcish chain mail.--More--ĄTĘæ fBudereyri offers 37 gold pieces for your orcish chain mail. Sell it? [ynaq] (y) ĄTxė Ły432 43(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8192 You sold an orcish chain mail for 37 gold pieces.--More--ĄTy·/You drop an orcish helm.--More--ĄTŚXBudereyri offers 5 gold pieces for your orcish helm. Sell it? [ynaq] (y) ĄTēy7 43(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8192 You sold an orcish helm for 5 gold pieces. 43(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8192 --More--ĄT%r£Your movements are now unencumbered. 43(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8192 --More--ĄTŃQ mYour cloak of protection deflects the red naga's attack.@!ĄTäu‰Unknown command ' '. 43(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8192 ĄT ¼g 43(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8192 ĄT×ća 43(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8192 ĄT¹² „You hit the red naga! 43(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8193 (0~(B@ĄTŁ“¢You hit the red naga! 43(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8193 --More--ĄTĄ ĘYour dwarvish mithril-coat blocks the red naga's attack. 43(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8194 @!ĄTxŽ¢You hit the red naga! 43(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8194 --More-- ĄTŠHĖYour dwarvish mithril-coat deflects the red naga's attack. 44(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8195 @(0~(B ĄT,äYou kill the red naga! 44(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8195  44(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8196 %(0~(B@!ĄTž-g 44(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8196 "ĄTĆF 44(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8196  44(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8197 x@[@(0~(B"ĄTē> ų@(0~(BThere is an open door here.You see here a red naga corpse. 44(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8197 --More--#ĄTé  The arc bug bites!#ĄTŽ?‰You hit the arc bug! 44(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8198 $ĄT)cDYou hit the arc bug!The arc bug turns to flee! 44(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8198  44(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8199 @x(%ĄT&Ƭ@% Things that are here: an uncursed pick-axe a dwarvish mattock--More--&ĄTŹŻ 44(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8199 x(0~(B@!&ĄTV ‰(@"Velkommen, Lettuce! Welcome again to Budereyri's general store!"--More--'ĄTø³There is an open door here.You see here a red naga corpse. 45(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8200 'ĄTH =What do you want to eat? [nyzBPU or ?*,] 'ĄTˆ˜ eat what?  Comestibles a - a red naga corpse(end) (ĄT‰n= +(0k(B(0lqqqqqq~qkx(B0##(0~~~~~~~~~x(BThis red naga corpse tastes terrible! 45(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8200  45(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8201  45(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8202  45(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8203  45(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8204  46(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8205  46(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8206  46(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8207  46(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8208  46(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8209  47(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8210  47(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8211  47(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8212  47(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8213  47(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8214  48(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8215  48(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8216  48(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8217  48(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8218  48(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8219  49(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8220  49(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8221  49(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8222  49(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8223  49(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8224  50(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8225  50(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8226  50(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8227  50(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8228  50(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8229  51(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8230  51(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8231  51(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8232  51(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8233  51(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8234 (0~(B(0~~(B{(0~(B(0~(B@--More--)ĄT*m4You finish eating the red naga corpse.*ĄT•- ²@(0a(B Things that are here: an uncursed pick-axe a dwarvish mattock--More--+ĄTg5 › 52(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8235 u+ĄTĖĻ ¹ 52(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8236 (0a(B@((0~(B,ĄTEŲ  52(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8236  52(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8237 @(0~(B@@,ĄTAū  52(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8237  52(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8238 @@(0~(B(0~(B-ĄT–ĶÓ 52(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8238 u(0~(B(0~(B@{@(0~(B.ĄTu˜ 52(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8239 (0~(B@(0~(B.ĄTF~ Pick an object./ĄT³ag 52(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8239 /ĄTOq $ 52(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8239  53(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8240 (0~~(Bu(0~(B@@(0~(B0ĄT5Pick an object.0ĄTµ9 0ĄTD½ 0ĄTŖ$1ĄTü+1ĄT`B1ĄT Ü §u a unicorn or horse (peaceful gray unicorn) 53(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8240 3ĄTĖ 53(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8240 (0~(Bu(0~(B{@@3ĄTøĪ ™ 53(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8241 (0~(B@(0~(B3ĄTE4 53(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8242 @(0~(B4ĄTœYŚ 53(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8242 (0~(B@(0~(B@(0~(B@4ĄT¼”µ 53(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8243 @(0~(B@(4ĄTUĖÉ 53(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8244 (0~(B@@(0~(B(0~(B4ĄT ¤ 54(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8245 (0~(B@@(0~(B4ĄT€Ą° 54(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8246 (0~(B@@(0~(B5ĄT‹5“ 54(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8246 @(0~(B(0~(B@5ĄTP‹ 54(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8247 @(0~(B5ĄT.æ Š 54(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8248 @(0~(B5ĄTG „ 54(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8249 @(0~(B@(0~(B6ĄTĄäĒ 55(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8250 (0~(B@@(0~(B(0~(B6ĄT_‹Ą(0~(B@(0~(BYou see here a python corpse. 55(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8250 6ĄT‘Až 55(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8251 @%@6ĄTØČ ¶ 55(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8252 @lF(0a(B(0~(B7ĄTHlÆ(0~~(B@(0~(B(0~(B 55(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8253 7ĄTx1  56(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8255 (0~~~~~(B@There are several objects here. 56(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8258 8ĄTE1— Pick up what?  Weapons a - a dwarvish mattock Armor b - a pair of iron shoes c - a dwarvish cloak d - a dwarvish iron helm e - an orcish helm f - an orcish shield g - an orcish helm h - an orcish shield i - an orcish helm(end) 9ĄT€Ēą(0qqqk(B(0lqqqqqq~qk~~~x(B0##(0~~~~~~~~~xqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x~x~x(B####(0x~~~~~~~~x~x~x(B##(0x~~~~~~~~x~x~x(B####(0x~~~~~~~~xqu~x(B##(0mqqq~qqqqj~x~a(B#########(0~x~x(B#######(0~~~x(B##############(0~x~~(B##(0l~~~qq~q~(B 56(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8258 9ĄT9ź Pick an object.9ĄTĆI :ĄTųn:ĄTܶ:ĄTIĮ:ĄTl ”l a leprechaun (leprechaun) 56(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8258 ;ĄTi’ 56(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8259 [@<ĄTš DWhat do you want to drop? [$a-fi-kns-vx-zABEFI-LN-RT-X or ?*] =ĄTz×xNever mind. 56(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8259 =ĄTYGQWhat do you want to drop? [$a-fi-kns-vx-zABEFI-LN-RT-X or ?*] =ĄT·Aå0 HP: 56(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8259 You drop 437 gold pieces. 56(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8259 >ĄT' z 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8260 $@>ĄT‚+v 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8261 (0~(B@?ĄTŽ÷You hit the leprechaun! 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8261 The leprechaun claws you! 56(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8261 ?ĄT$6ŠYou hit the leprechaun! 56(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8262 ?ĄTi¢You hit the leprechaun! 56(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8262 --More--@ĄTškŸYour dwarvish iron helm deflects the leprechaun's attack. 56(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8263 @ĄTÅ< —You kill the leprechaun! 56(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8264 %AĄT£:”(0~(B@ Things that are here: a leprechaun corpse 69 gold pieces--More--AĄTĄŁ ˆ 56(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8264 BĄTȦ“ Pick up what?  Coins a - 69 gold pieces Comestibles b - a leprechaun corpse(end) BĄTßÉ+CĄTmąŌ(0qqk(B(0lqqqqqq~qk~~x(B0##(0~~~~~~~~~xk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~xx~x(B####(0x~~~~~~~~x(B69 gold pieces.69 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8265 CĄTyt ”You kill the green mold! 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8266 (0~(BDĄT°ŗw 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8267 @%DĄTk^w 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8268 @(0~(BDĄT¤‡›@(0~(BYou see here 437 gold pieces. 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8269 DĄTŌ §@$There are several objects here. 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8270 EĄTaž [@You see here 437 gold pieces. 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8270 EĄT¦0437 gold pieces.506 HP: 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8271 EĄTY‚ ©@(0~(BThere are several objects here. 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8272 FĄT’ķ— Pick up what?  Weapons a - a dwarvish mattock Armor b - a pair of iron shoes c - a dwarvish cloak d - a dwarvish iron helm e - an orcish helm f - an orcish shield g - an orcish helm h - an orcish shield i - an orcish helm(end) FĄTA T+++++++++GĄTSĆ(0qqqk(B(0lqqqqqq~qk~~~x(B0##(0~~~~~~~~~xqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x~x~x(B####(0x~~~~~~~~x~x~x(B##(0x~~~~~~~~x~x~x(B####(0x~~~~~~~~xqu~x(B##(0mqqq~qqqqj~x~a(B#########(0~x~x(B#######(0~~~x(B##############(0~x~~(B##(0l~~~qq~q~(Bo - a dwarvish mattock.--More--GĄTRČ `You have a little trouble lifting p - a pair of iron shoes.--More--GĄTČ" \You have a little trouble lifting q - a dwarvish cloak.--More--GĄTK`You have a little trouble lifting r - a dwarvish iron helm.--More--HĄTD1ZYou have a little trouble lifting w - an orcish helm.--More--HĄT${\You have a little trouble lifting C - an orcish shield.--More--HĄT—ZYou have a little trouble lifting D - an orcish helm.--More--IĄTÉg\You have a little trouble lifting G - an orcish shield.--More--IĄTčT³You have a little trouble lifting H - an orcish helm. 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8272 Burdened--More--IĄTč<žYour movements are slowed slightly because of your load. 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8273 BurdenedIĄTęF‡Unknown command ' '. 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8273 BurdenedIĄTkq f 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8273 BurdenedJĄT©9<What do you want to drop? [$a-fi-kn-zA-LN-RT-X or ?*] JĄT”Į Weapons  a - a +1 spear (weapon in hand)  b - 2 +0 daggers  d - a blessed orcish dagger  o - a dwarvish mattock  u - 4 +0 daggers  v - a blessed +1 orcish dagger  A - an uncursed dagger  E - an uncursed orcish dagger  N - an uncursed long sword  O - an uncursed dagger  R - 5 uncursed orcish daggers (in quiver)  W - an orcish dagger  X - an orcish dagger  Armor  c - an uncursed greased burnt +4 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  p - a pair of iron shoes  q - a dwarvish cloak  r - a dwarvish iron helm  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  w - an orcish helm (1 of 3)LĄTE¤„+(0lqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~(B#(0lqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk(B(0x~(B<(0~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~~~~(B@(0~~~(B%(0~~~~~~~~~~~x(B0##(0~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~x(B#(0x~lqqqqwaqwqqqwqqqqwqqk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x(B(0m~qqqqqqj(B###(0~~x~~~~~(B%(0~x~~~x~~~~x~~(B+(0~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x(B####(0x~x~~~~~~~x~~~x~~~~x~~~~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~x(B#[####(0x~mqaq~nqqu~~~tawqqnqqu~~x~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x(B###0#(0x~~~~~~~~~x~~~x~x~~x(B%(0~x(B%(0lvqqqu~x(B##(0mqqq~qqqqj(B#I###(0x~lqqk~~~~tqaqj~x~~x(B%%(0x~a~~~~x~a(B##############(0x~x~~a~~aqj~~(B{(0~~maqu~~x(B*(0x~~(B_(0~x~x(B###########(0x~x~~x~~~~~~~~~(B((0~~~maqj~x~~~~~~x(B####################(0x~tqqnqaqk~lqqwaqk~~~~~~x~~~~x~~(B##(0l~~~qq~q~(B###[###(0x~x(B((0~x~~~x~(B+(0x~(B[(0tqaqqwqvwqqqu~x(B(0x~~~~~~~~(B######(0x~x(B((0~x(B((((0x~x(B(0x(B!(0~x~~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x(B##(0~~~~(B%(0~~~~(B(0lqq~q~k(B####(0x~x~~x(B((((0x~mqqu(B(!(0x~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~~~~(B(0x~~~~~a(B##(0a~maqvqqqj~~(B{(0~mqqvqqqqvaqvqqqj~x(B(0mqqqqqq~~(B(0x~~~~~x(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqj(BLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:7 $:506 HP: Dlvl:7 $:506 HP:57(57) Dlvl:7 $:506 HP:57(57) Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8273 BurdenedYou drop a dwarvish mattock. 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8274 BurdenedMĄT⦀ 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8275 Burdened@)MĄTW- € 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8275 Burdened@(0~(BMĄT“” € 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8276 Burdened@(0~(BNĄT|š§@(0~(B 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8277 BurdenedYou hear water falling on coins.NĄTėĆ 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8278 Burdened@(0~(BNĄT›+® 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8279 Burdened@(0~(B@(0~(BNĄT²¤ 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8280 Burdened@(0~(B(0~(BOĄTļ« 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8282 Burdened(0~(B@(0~(BOĄTäoŻ(0a(B@@You see here a python corpse. 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8283 Burdened(0~(B@OĄTŅφ 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8284 Burdened%@OĄTTŸ § 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8285 Burdened@(0~(B@(0~(BPĄT <³ 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8286 Burdened@(0~(B@(0~(B@PĄT†ž 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8287 Burdened(0~(B(0~(B@PĄTŪ÷ ˆ 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8288 Burdened(0~(B@QĄTK¼ˆ 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8289 Burdened(0~(B@QĄT_M Ī 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8290 Burdened@(0~(B@(0~(B@QĄT[3C 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8290 Burdened  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8291 Burdened(0~(B(0~(B(0~(B@(0~(B(RĄT– 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8291 Burdened  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8292 Burdened@(0~(Bu(0~(B@RĄT֐ 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8292 Burdened  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8293 Burdened(0~(Bu(0~(B(0~(B@RĄTū ļ 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8293 Burdened  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8294 Burdened(0~(Bu(0~(B@RĄTM# ļ 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8294 Burdened  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8295 Burdened(0~(Bu(0~(B@RĄTFL€ 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8295 Burdened(0~(B@SĄTd_ 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8296 Burdened  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8297 Burdenedu(0~(B(0~(B(0~(B(0~(B@@@SĄT¼°²@(0~(B@ Things that are here: an uncursed pick-axe a dwarvish mattock--More--TĄT<¢W 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8297 Burdened  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8298 Burdened(0~(B(0a(B@(0~(B(0~(B@TĄTœ¶ ?(@(0~(B"Velkommen, Lettuce! Welcome again to Budereyri's general store!" 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8298 Burdened  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8299 BurdenedUĄTä 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8299 Burdened  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8300 Burdened(0a(B@UĄT‘p É(0~(B@There are many objects here. 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8300 Burdened@!VĄTČć Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Rings h - Wands i - Tools A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed C - Items known to be Cursed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) VĄTÆŠ +WĄTgG. (0qqqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk(B%(0~~~~~~~~~~~x(B0##(0~~~~~~~~~xwqqk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~xx~~(B+(0~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~xx~~~~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~xnqqu~~x~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~xx(B%(0~x(B%(0lvqqqu~x(B##(0mqqq~qqqqjx(B%%(0x~a~~~~x~a(B#########(0u~~x(B*(0x~~(B_(0~x~x(B#######(0maqj~x~~~~~~x(B##############(0~~~~~x~~~~x~~(B##(0l~~~qq~q~aqqwqvwqqqu~x(B(0x~~~~~~~~~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x(B##(0~~~~(B%(0~~~~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~~~~(B What would you like to drop?   Coins  M - 506 gold pieces  Weapons  a - a +1 spear (weapon in hand)  b - 2 +0 daggers  d - a blessed orcish dagger  u - 4 +0 daggers  v - a blessed +1 orcish dagger  A - an uncursed dagger  E - an uncursed orcish dagger  N - an uncursed long sword  O - an uncursed dagger  R - 5 uncursed orcish daggers (in quiver)  W - an orcish dagger  X - an orcish dagger  Armor  c - an uncursed greased burnt +4 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  p - a pair of iron shoes  q - a dwarvish cloak  r - a dwarvish iron helm (1 of 3)\ĄT3ų+^ĄT?’+^ĄTū+cĄTś- +dĄT š+eĄT·'+hĄTH¹-iĄT‘ -jĄT -kĄTÓq-lĄTxv  +mĄTŁ +pĄTˆĀ +rĄT~ -tĄT¬„ s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  w - an orcish helm  C - an orcish shield  D - an orcish helm  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  G - an orcish shield  H - an orcish helm  Comestibles  n - an uncursed cram ration  y - 3 uncursed tripe rations  z - 3 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  P - a lichen corpse  U - 2 uncursed durians  Scrolls  i - an uncursed scroll of gold detection  k - 2 uncursed scrolls of teleportation  L - a cursed scroll of teleportation  Q - an uncursed unlabeled scroll  Rings  K - an uncursed ring of adornment  Wands (2 of 3)vĄT… +wĄTxŽ+wĄTOg +yĄTŖ2+yĄT ÷+yĄTś 0(0lqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~(B#(0lqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk(B(0x~(B<(0~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~~~~(B)(0~~~(B%(0~~~~~~~~~~~x(B0##(0~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~x(B#(0x~lqqqqwaqwqqqwqqqqwqqk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x(B(0m~qqqqqqj(B###(0~~x~~~~~(B%(0~x~~~x~~~~x~~(B+(0~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x(B####(0x~x~~~~~~~x~~~x~~~~x~~~~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~x(B#[####(0x~mqaq~nqqu~~~tawqqnqqu~~x~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x(B###0#(0x~~~~~~~~~x~~~x~x~~x(B%(0~x(B%(0lvqqqu~x(B##(0mqqq~qqqqj(B#I###(0x~lqqk~~~~tqaqj~x~~x(B%%(0x~a~~~~x~a(B##############(0x~x~~a~~aqj~~(B{(0~~maqu~~x(B*(0x~~(B_(0~x~x(B###########(0x~x~~x~~~~~~~~~(B((0~~~maqj~x~~~~~~x(B####################(0x~tqqnqaqk~lqqwaqk~~~~~~x~~~~x~~(B##(0l~~~qq~q~(B###[###(0x~x(B((0~x~~~x~(B+(0x(B@@(0tqaqqwqvwqqqu~x(B(0x~~~~~~~~(B######(0x~x(B((0~x(B((((0x~x(B(0x(B!(0~x~~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x(B##(0~~~~(B%(0~~~~(B(0lqq~q~k(B####(0x~x~~x(B((((0x~mqqu(B(!(0x~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~~~~(B(0x~~~~~a(B##(0a~maqvqqqj~~(B{(0~mqqvqqqqvaqvqqqj~x(B(0mqqqqqq~~(B(0x~~~~~x(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqj(BLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:7 $:506 HP: Dlvl:7 $:506 HP:57(57) Dlvl:7 $:506 HP:57(57) Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8300 BurdenedYou drop a blessed orcish dagger.--More--zĄT,ŚZBudereyri offers 2 gold pieces for your orcish dagger. Sell it? [ynaq] (y) zĄTLCĒy8 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8300 BurdenedYou sold a blessed orcish dagger for 2 gold pieces.--More--zĄTw,;You drop a blessed +1 orcish dagger.--More--zĄT57ZBudereyri offers 7 gold pieces for your orcish dagger. Sell it? [ynaq] (y) zĄTąB Ėy15 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8300 BurdenedYou sold a blessed +1 orcish dagger for 7 gold pieces.--More--zĄTYƒ 5You drop a pair of iron shoes.--More--zĄTĘL fBudereyri offers 8 gold pieces for your pair of iron shoes. Sell it? [ynaq] (y) {ĄTŹ*×y23 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8300 BurdenedYou sold a pair of iron shoes for 8 gold pieces.--More--{ĄTƒQ1You drop a dwarvish cloak.--More--{ĄTģ<\Budereyri offers 25 gold pieces for your dwarvish cloak. Sell it? [ynaq] (y) {ĄTZĀy48 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8300 BurdenedYou sold a dwarvish cloak for 25 gold pieces.--More--{ĄT>¬/You drop an orcish helm.--More--{ĄT‚æ XBudereyri offers 5 gold pieces for your orcish helm. Sell it? [ynaq] (y) {ĄT Üy53 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8300 BurdenedYou sold an orcish helm for 5 gold pieces.You drop an orcish shield.--More--{ĄT5ZBudereyri offers 3 gold pieces for your orcish shield. Sell it? [ynaq] (y) |ĄTŪy6 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8300 BurdenedYou sold an orcish shield for 3 gold pieces.You drop an orcish helm.--More--|ĄT mXBudereyri offers 5 gold pieces for your orcish helm. Sell it? [ynaq] (y) |ĄT×ÜÓy61 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8300 You sold an orcish helm for 5 gold pieces.You drop an orcish shield.--More--|ĄT¹‹ZBudereyri offers 3 gold pieces for your orcish shield. Sell it? [ynaq] (y) |ĄTK Ņy4 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8300 You sold an orcish shield for 3 gold pieces.You drop an orcish helm.--More--|ĄT XBudereyri offers 5 gold pieces for your orcish helm. Sell it? [ynaq] (y) |ĄT9y9 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8300 You sold an orcish helm for 5 gold pieces. 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8300 --More--}ĄTā¬Your movements are now unencumbered. 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8301 (0~(B@}ĄTAZ€Unknown command ' '. 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8301 }ĄT,™^ 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8301 }ĄT!“X 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8301 }ĄTNõ X 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8301 ~ĄTrj FWhat do you want to drop? [$a-cefi-knr-ux-zABEFI-LN-RT-X or ?*] ĄT½ą Weapons  a - a +1 spear (weapon in hand)  b - 2 +0 daggers  u - 4 +0 daggers  A - an uncursed dagger  E - an uncursed orcish dagger  N - an uncursed long sword  O - an uncursed dagger  R - 5 uncursed orcish daggers (in quiver)  W - an orcish dagger  X - an orcish dagger  Armor  c - an uncursed greased burnt +4 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  r - a dwarvish iron helm  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  Comestibles  n - an uncursed cram ration  y - 3 uncursed tripe rations  z - 3 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf (1 of 2)€ĄTėę 9+(0lqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~(B#(0lqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk(B(0x~(B<(0~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~~~~(B)(0~~~(B%(0~~~~~~~~~~~x(B0##(0~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~x(B#(0x~lqqqqwaqwqqqwqqqqwqqk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x(B(0m~qqqqqqj(B###(0~~x~~~~~(B%(0~x~~~x~~~~x~~(B+(0~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x(B####(0x~x~~~~~~~x~~~x~~~~x~~~~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~x(B#[####(0x~mqaq~nqqu~~~tawqqnqqu~~x~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x(B###0#(0x~~~~~~~~~x~~~x~x~~x(B%(0~x(B%(0lvqqqu~x(B##(0mqqq~qqqqj(B#I###(0x~lqqk~~~~tqaqj~x~~x(B%%(0x~a~~~~x~a(B##############(0x~x~~a~~aqj~~(B{(0~~maqu~~x(B*(0x~~(B_(0~x~x(B###########(0x~x~~x~~~~~~~~~(B((0~~~maqj~x~~~~~~x(B####################(0x~tqqnqaqk~lqqwaqk~~~~~~x~~~~x~~(B##(0l~~~qq~q~(B###[###(0x~x(B((0~x~~~x~(B+(0x~(B@(0tqaqqwqvwqqqu~x(B(0x~~~~~~~~(B######(0x~x(B((0~x(B((((0x~x(B(0x(B!@(0x~~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x(B##(0~~~~(B%(0~~~~(B(0lqq~q~k(B####(0x~x~~x(B((((0x~mqqu(B(!(0x~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~~~~(B(0x~~~~~a(B##(0a~maqvqqqj~~(B{(0~mqqvqqqqvaqvqqqj~x(B(0mqqqqqq~~(B(0x~~~~~x(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqj(BLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:7 $:569 HP: Dlvl:7 $:569 HP:57(57) Dlvl:7 $:569 HP:57(57) Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8301 You drop a dwarvish iron helm.--More--ĄT5ÕgBudereyri offers 10 gold pieces for your dwarvish iron helm. Sell it? [ynaq] (y) ĄToŻ0y7 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8301 You sold a dwarvish iron helm for 10 gold pieces. 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8302 @(0~(B„ĄTc HWhat do you want to wield? [- abeuxAEINORV-X or ?*] „ĄTXĻV Weapons a - a +1 spear (weapon in hand) b - 2 +0 daggers u - 4 +0 daggers A - an uncursed dagger E - an uncursed orcish dagger N - an uncursed long sword O - an uncursed dagger R - 5 uncursed orcish daggers (in quiver) W - an orcish dagger X - an orcish dagger Tools e - a +0 torch x - a +0 torch (alternate weapon; not wielded) I - a blessed torch V - an uncursed torch(end) ‡ĄTĶWy +(0qqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk~~~~~~~~~(B)(0~~~(B%(0~~~~~~~~~~~x(B0##(0~~~~~~~~~xqwaqwqqqwqqqqwqqk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x~~(B%(0~x~~~x~~~~x~~(B+(0~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x~~~~x~~~x~~~~x~~~~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~x~nqqu~~~tawqqnqqu~~x~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x~~~~x~~~x~x~~x(B%(0~x(B%(0lvqqqu~x(B##(0mqqq~qqqqj~~~~tqaqj~x~~x(B%%(0x~a~~~~x~a(B#########(0~~aqj~~(B{(0~~maqu~~x(B*(0x~~(B_(0~x~x(B#######(0~~~~~~~~~(B((0~~~maqj~x~~~~~~x(B##############(0qaqk~lqqwaqk~~~~~~x~~~~x~~(B##(0l~~~qq~q~~~~x~(B+(0x(B@@(0tqaqqwqvwqqqu~x(B(0x~~~~~~~~(B((((0x~x(B(0x(B!(0~x~~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x(B##(0~~~~(B%(0~~~~(B((((0x~mqqu(B(!(0x~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~~~~(BN - an uncursed long sword (weapon in hand). 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8302  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8303 @!ˆĄTMf# ˆĄTņü tˆĄT ą echnique‰ĄT7• Choose a technique  Name Level Status a - weapon practice 8 Prepared b - liquid leap 8 Prepared c - disarm 6 Prepared(end) ŠĄTā’7+(0qqqqqqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk~~~(B%(0~~~~~~~~~~~x(B0##(0~~~~~~~~~xqqqwqqk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x~~~x~~(B+(0~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x(BYou examine an uncursed long sword (weapon in hand).--More--ŠĄT‚¶ YYou discover it is a +0 long sword (weapon in hand)--More--ŒĄT÷ŁYou start practicing intensely with a +0 long sword (weapon in hand) 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8303  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8304  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8305  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8306 @!(0~(B--More--ŒĄTYou feel more confident in your weapon skills. 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8307  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8308  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8309  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8310  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8311 @!(0~(B--More--ĄT°& ©You finish your practice session. 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8312 (0~(B@ŽĄT1œ# ŽĄT:ł eŽĄT·Ā nhanceŽĄTžß Pick a skill to advance:   Fighting Skills  bare-handed combat [Unskilled]  riding [Unskilled]  Weapon Skills  dagger [Skilled]  axe [Unskilled]  pick-axe [Unskilled]  short sword [Unskilled]  broadsword [Unskilled]  a - long sword [Unskilled]  two-handed sword [Unskilled]  scimitar [Unskilled]  saber [Unskilled]  club [Basic]  hammer [Unskilled]  quarterstaff [Unskilled]  polearms [Unskilled]  spear [Skilled]  javelin [Unskilled]  trident [Unskilled]  lance [Unskilled] (1 of 2)ĄTP÷ ‰+(0lqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~(B#(0lqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk(B(0x~(B<(0~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~~~~(B)(0~~~(B%(0~~~~~~~~~~~x(B0##(0~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~x(B#(0x~lqqqqwaqwqqqwqqqqwqqk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x(B(0m~qqqqqqj(B###(0~~x~~~~~(B%(0~x~~~x~~~~x~~(B+(0~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x(B####(0x~x~~~~~~~x~~~x~~~~x~~~~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~x(B#[####(0x~mqaq~nqqu~~~tawqqnqqu~~x~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x(B###0#(0x~~~~~~~~~x~~~x~x~~x(B%(0~x(B%(0lvqqqu~x(B##(0mqqq~qqqqj(B#I###(0x~lqqk~~~~tqaqj~x~~x(B%%(0x~a~~~~x~a(B##############(0x~x~~a~~aqj~~(B{(0~~maqu~~x(B*(0x~~(B_(0~x~x(B###########(0x~x~~x~~~~~~~~~(B((0~~~maqj~x~~~~~~x(B####################(0x~tqqnqaqk~lqqwaqk~~~~~~x~~~~x~~(B##(0l~~~qq~q~(B###[###(0x~x(B((0~x~~~x~(B+(0x~(B@(0tqaqqwqvwqqqu~x(B(0x~~~~~~~~(B######(0x~x(B((0~x(B((((0x~x(B(0x(B!@(0x~~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x(B##(0~~~~(B%(0~~~~(B(0lqq~q~k(B####(0x~x~~x(B((((0x~mqqu(B(!(0x~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~~~~(B(0x~~~~~a(B##(0a~maqvqqqj~~(B{(0~mqqvqqqqvaqvqqqj~x(B(0mqqqqqq~~(B(0x~~~~~x(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqj(BLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:7 $:579 HP: Dlvl:7 $:579 HP:57(57) Dlvl:7 $:579 HP:57(57) Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8312 You are now more skilled in long sword. 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8312 ‘ĄTKē HWhat do you want to wield? [- abeuxAEINORV-X or ?*] “ĄTĢPqNever mind. 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8312 “ĄTģī 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8312  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8313 @[@(0~(B“ĄT„† ” 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8314 @@(0~(B“ĄT¶k§@(0a(B Things that are here: an uncursed pick-axe a dwarvish mattock--More--”ĄT¼ Ē 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8314 (0~(B@@!”ĄT#’ˆ 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8315 (0~(B@•ĄT×wķ 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8315  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8316 (@(0~(B@!•ĄTž`  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8316 (0~(B@(0~(B@–ĄT“®w 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8317 (0~(B@—ĄT‹±¦ 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8318 @@(0~(B(0~(B@—ĄT¶° 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8319 (0~(B(0~(B@—ĄTluŸ 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8319 %@(0~(B@—ĄTYż  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8320 (0~(B(0~(B@—ĄTĒM Ü 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8320  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8321 (0~(B(0~(B@—ĄTŌ¬X 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8321 ˜ĄTäĻ 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8321  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8322 @(0~(B˜ĄTˆī@(0~(BYou see here 16 rocks. 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8322  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8323 ˜ĄTF  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8323 @*@™ĄT :ø(0~(B(0~(B@The priestess of Loki intones:"Pilgrim, you enter a sacred place!"--More--™ĄT† †You have a strange forbidding feeling... 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8324 šĄTu©Ź 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8324  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8325 (0a(B@šĄTšš¦ 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8325 (0~(B@_@šĄT’! 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8326 (0~(B@›ĄTĢØŻ Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Rings h - Wands i - Tools A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed C - Items known to be Cursed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) ›ĄTkŁ +›ĄT³D Ģ(0qqqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk(B%(0~~~~~~~~~~~x(B0##(0~~~~~~~~~xwqqk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~xx~~~~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~xx~~~~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~xnqqu~~x~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~xx(B%(0~x~lvqqqu~x(B##(0mqqq~qqqqjx(B%%(0x~a~~~~x~a(B#########(0u~~x(B*(0x~~(B@(0~x~x(B#######(0maqj~x~~(B@(0~~~x(B##############(0~~~~~x~~~~x~~(B##(0l~~~qq~q~aqqwqvwqqqu~x(B(0x~~~~~~~~~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x(B##(0~~~~(B%(0~~~~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~~~~(B What would you like to drop?  Weapons W - an orcish dagger X - an orcish dagger Comestibles P - a lichen corpse(end) œĄT>©+++œĄT­Ś Œ(0qqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk~~~~~~~x(B0##(0~~~~~~~~~x~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~x(B 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8326 There is a black flash as an orcish dagger hits the altar.--More--œĄT¾.JAn orcish dagger lands on the altar.--More--ĄTĻĪA lichen corpse lands on the altar. 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8326  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8327 ĄTŃ €Unknown command ' '. 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8327 ĄTS ^ 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8327 ĄT õ Pick up what?  Weapons a - an uncursed orcish dagger b - a cursed orcish dagger Comestibles c - an uncursed lichen corpse(end) žĄTŪ+++žĄT×µ1(0qqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk~~~~~~~~x(B0##(0~~~~~~~~~x~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~x(BR - an uncursed orcish dagger (in quiver).--More--žĄTv[ 6W - a cursed orcish dagger.P - an uncursed lichen corpse. 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8327  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8328 @(0~(BCžĄTj_ €Unknown command ' '. 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8328 ŸĄTf^ 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8328 ŸĄT„QX 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8328 ŸĄTÕ;  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8328  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8329 @_C(0~(B(0~(B ĄTÆā Pick an object. ĄT£7”ĄTe=”ĄTĢęŽC a centaur (forest centaur) 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8329 ¢ĄTJ Ļ 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8329 @(0~(BC(0~(B(0~(B@£ĄTlŲ&In what direction? [hykulnjb><] £ĄT,? ?You throw 2 orcish daggers.)£ĄT2 +(0~(B--More--¤ĄT™ JThe 1st orcish dagger hits the forest centaur.)¤ĄT ] +(0~(B--More--„ĄT…ߌThe 2nd orcish dagger hits the forest centaur. 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8330 ¦ĄTļœ4In what direction? [hykulnjb><] ¦ĄTYē?You throw 2 orcish daggers.)¦ĄT4«+(0~(B--More--§ĄT< JThe 1st orcish dagger hits the forest centaur.)§ĄTcĪ+(0~(B--More--ØĄTĀÄTThe 2nd orcish dagger hits the forest centaur!--More--ØĄTaĄ ¾You kill the forest centaur! 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8331 )@(0~(B©ĄT>³ ¢ 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8332 (0~(B@_@©ĄT‚ø»(0~(B@ Things that are here: 4 uncursed orcish daggers a forest centaur corpse a food ration--More--ŖĄTŌó ė(0qqqk(B(0lqqqqqq~qk(B 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8332 (0~(B@«ĄT9:į Pick up what?  Weapons a - 4 uncursed orcish daggers Comestibles b - a forest centaur corpse c - a food ration(end) «ĄTą+¬ĄTˆ* -­ĄTRj+­ĄTŁøQ(0qqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk~~~~~~~~x(B0##(0~~~~~~~~~x~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~x(BX - a food ration. 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8333 ®ĄTj>What do you want to eat? [nyzBPUX or ?*,] ®ĄT8# … eat what?  Comestibles a - a forest centaur corpse(end) ÆĄT‹Ę+(0qqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk~~~~~~x(B0##(0~~~~~~~~~x(BBlecch! Rotten food!The world spins and goes dark. 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8334  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8335  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8335  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8336  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8337  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8337  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8338  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8339  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8340  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8340  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8341  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8342 --More--ÆĄT¦ø&You are conscious again.°ĄT ę>What do you want to eat? [nyzBPUX or ?*,] °ĄTźÜ’ eat what?  Comestibles a - a partly eaten forest centaur corpse(end) °ĄT‚č Ł +(0qqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk~~~(B)(0~~~(B%(0~~~~~~~~~~~x(B0##(0~~~~~~~~~x(BYou resume your meal. 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8343  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8344 You hear a gurgling noise. 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8345  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8346  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8347  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8348  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8349  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8350  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8351  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8352  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8353 Satiated  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8354 Satiated  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8355 Satiated  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8356 Satiated  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8357 Satiated  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8358 Satiated  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8359 Satiated  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8360 Satiated  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8361 Satiated  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8362 Satiated  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8363 Satiated  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8364 Satiated  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8365 Satiated  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8366 Satiated  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8367 Satiated  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8368 Satiated  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8369 Satiated  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8370 Satiated  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8371 Satiated  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8372 Satiated  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8373 Satiated  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8373 Satiated--More--±ĄT /:You finish eating the forest centaur corpse.²ĄTRQŸR - 4 uncursed orcish daggers (in quiver). 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8374 Satiated³ĄT?Ś“ 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8375 Satiated@(0~(B@(0~(B³ĄTOd¶ 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8375 Satiated@(0~(B@(0~(B³ĄT‹õ— 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8376 Satiated@(0~(B@³ĄTXN ³ 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8377 Satiated@(0a(B(0~(B@“ĄTi{@(0~(B(0~(B(0~(B(0~(B(0~(B_@(0~(B 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8379 Satiated“ĄTv?‰@(0~(B 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8379 Satiated“ĄTWŹ  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8381 SatiatedF@(0~(B(0~(B@µĄTZ3 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8381 Satiated@(0~(B(0~(BµĄTąś€ 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8382 Satiated@(0~(BµĄTD€ 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8383 Satiated@(0~(BµĄTõ° ~You hit the yellow mold! 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8383 Satiated¶ĄT?łšYou kill the yellow mold! 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8384 Satiated%¶ĄT€õ µ@(0~(BYou see here a yellow mold corpse. 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8385 Satiated·ĄT_|•@(0~(B% 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8386 Satiated·ĄThA€@(0~(B 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8386 Satiated·ĄTł­@(0~(BYou see here a dwarvish mattock. 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8388 SatiatedøĄTØ @)You hear someone cursing shoplifters.@(0~~~~~~(B(0~(B@ 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8393 SatiatedøĄT‡m    57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8399 Satiated@(0~~~~~~~(B(0~~(B¹ĄT޾Œ 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8400 Satiated(0~(B@¹ĄTGd † 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8400 Satiated(0~(B@¹ĄTg † 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8401 Satiated(0~(B@ŗĄTUė‡ 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8402 Satiated(0~(B@ŗĄTްˆ 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8402 Satiated(0~(B@ŗĄT"€ 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8403 Satiated(0~(B@ŗĄTŲ• € 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8404 Satiated(0~(B@ŗĄTˆŽ € 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8405 Satiated(0~(B@ŗĄT&Ø 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8405 Satiated@(0~(B(0~(B@»ĄT&=Ÿ 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8406 Satiated(0a(B(0~(B@»ĄT’ĆŽ 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8406 Satiated  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8407 Satiated(0~(B@»ĄToh Į 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8407 Satiated(0~(B@(0~(B@¼ĄT喤 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8408 Satiated(0~(B@(¼ĄTŸ<ļ 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8408 Satiated  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8409 Satiated(0~(B@@¼ĄTō„© 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8409 Satiatedu(0~(B(0~(B@¼ĄTīĶØ 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8410 Satiatedu(0~(B(0~(B@¼ĄTŲ  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8410 Satiated  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8411 Satiatedu(0~(B(0~(B@(0~(B¼ĄTr  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8411 Satiated  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8412 Satiated(0~(Bu(0~(B@@¼ĄTJ-¹(0~(B(0~(B@ Things that are here: an uncursed pick-axe a dwarvish mattock--More--½ĄT&ē  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8412 Satiated(0~(B½ĄTē µ Pick up what?  Weapons a - a dwarvish mattock Tools b - an uncursed pick-axe(end) æĄTÓ+æĄTś ć(0qqqk(B(0lqqqqqq~qk~~~x(B0##(0~~~~~~~~~xqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x~x~x(B####(0x~~~~~~~~x(BM - an uncursed pick-axe. 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8413 SatiatedĄĄT›Å¹@(0~(B)(0~(B[ 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8414 SatiatedĄĄTJŒ’u@(0~(B 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8414 SatiatedĄĄT0Qų  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8419 Satiated(0~(B(0~(B(0~(B@(0~~~~~~(B@(ĮĄTbß‹ 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8420 Satiated@(0~(BĮĄT=f‹ 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8421 Satiated@(0~(BĮĄTøŽ ‹ 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8421 Satiated@(0~(BĮĄT3aø@@(0~(B(0~(B 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8421 SatiatedĮĄT&ž  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8425 Satiated(0~(B@(0~~~~(BĀĄTįĢ ą(0~(B(0~(B(0~(B(0~(B(0~(B@ 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8428 SatiatedĀĄT“ˆ(0~(B@ 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8428 SatiatedĆĄTٵ  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8431 Satiated(0~(B(0~(B(0~(B@ĆĄTŚH Œ  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8432 Satiated@(0~(BĆĄTk ˜ 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8433 Satiated##@(0~(BÄĄTPć##@######(0a(B 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8435 SatiatedÄĄTŸĖŪ###@#### 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8435 SatiatedÄĄTōš  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8437 Satiated##@#####(0~(BxÅĄT÷ŻÓ 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8437 Satiated##@###(0~(BÅĄT_Eø 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8438 Satiated####@##ÅĄTˆb · 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8439 Satiated####@#ĘĄTžZĆ 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8440 Satiated##@#(0~(B@ĘĄTŽā 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8441 Satiated###@###(0~(Bx(0~(BĘĄTEJč 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8441 Satiated###@##(0~(B@(0~(BĘĄT9üō#@#######(0~~(B 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8442 SatiatedĒĄT£&@############## 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8449 SatiatedĒĄTD“  57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8450 Satiatedc@###ČĄTĻPick an object.ČĄT· ČĄTĶø ÉĄT•é”c a cockatrice (cockatrice) 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8450 SatiatedŹĄT&f 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8450 SatiatedĖĄT>(ø 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8451 Satiated(0~(B(0~(B@##ĖĄT–ß · 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8452 Satiatedc@###ĢĄT#’ •You hit the cockatrice. 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8452 Satiated--More--ĶĄTüäaYour dwarvish mithril-coat deflects the cockatrice's attack.--More--ĶĄTŖØ (The cockatrice touches you!ĪĄTų@ŠYou hit the cockatrice! 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8453 SatiatedĻĄTė…ŠYou hit the cockatrice! 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8454 SatiatedŠĄT^Ū¢You hit the cockatrice! 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8454 Satiated--More--ŠĄTA ]Your cloak of protection blocks the cockatrice's attack.--More--ŃĄTó  Your dwarvish mithril-coat blocks the cockatrice's attack. 57(57)  Pw:41(41) AC:-8 Exp:8 T:8455 SatiatedŃĄTüū ēYou kill the cockatrice!% 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8455 SatiatedWelcome to experience level 9.--More--ŅĄT|X„You feel your choices improve! 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8456 SatiatedÓĄT$§ 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8456 Satiated@(0~(B#ÓĄT Pick an object.ÓĄTŒ$ŌĄT–“% a piece of food (corpse) 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8456 SatiatedŌĄTĘL Ž 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8457 Satiated@(0~(BÕĄT,Œr(0qqk(B(0lqk(B(0qk(B(0lqqk(B(0lj~~x(B(0lj~mqj~mk(B(0lqj~~mk(B(0lqk(B(0lqqk(B(0lj~~~x(B(0lqqwqqk(B(0x~~~~~~~x(B(0x~~~~~mqj(B@(0mqj~~mqkqj(B(0x~~~l(B(0lj~~x~~x(B(0lq~~~~~~xlqj~x~~~~~~~~~~~~~~x~~(B(0x~~~x(B(0lj~~~~~~mqqk(B(0x~~~~lk(B(0xx~~~tqqqqk~~~~~~~~~x~l(B(0x~~lj(B(0x~~~~~~~~~~x(B(0lvq~~~x(B(0lqj~lqj(B(0x~~~~~~~~~~~x(B (0lqqj~~x(B(0lqk(B(0lqqk(B(0x~~~~~~~~~~x(B(0x~~~x~x(B(0x~~~x(B(0x~~~~~~~~~~qu(B (0x~~~~~mqj~mqkj~~mk(B(0lqq~~~~~~~qqk(B(0lqj~lqu~x(B(0x~lqj(B(0mk~~~~~~~~~~mk(B (0x~~~~~~~~~~~x~~~~x(B(0x~~~(B%%(0~l(B#(0~~~mk(B(0x~(B%(0~x(B(0x(B%(0xlj~mk(B(0mk~~~~~~~~~~x(B (0mk~~~~~~~~~~~q~~llqj~lq~~q(B#(0qq~~~mqj~lqj(B(0x~xx~~~x(B(0mk~~~~~~~~~x(B (0mk~~~~lk~~~~~~~mu~~~x~(B)(0~(B[<(0~~~~~~~~~x(B(0lqj~xx~~~x(B(0lj~~~~~lk~~m(B(0x~~lqjmk~~~~~~~(B#(0~(B#()(0~~~qqqqqqk~~qqu(B(0x~~~mnqk~x(B(0x~(B[(0~lqqjmq~~m(B(0mk~x(B(0x~~~~~~~~~xmk~~~~x(B(0x~~~~x(B(0x~~~~x(B(0x~x(B(0lqj~~lj(B(0~~~x(B(0x~mqk(B(0x~~lk~~~lqj(B(0x~~~~x(B(0mk~~~x(B(0x~~~~x(B(0x~x(B(0x~~~~x(B(0~~~x(B(0x~(B^(0~x(B(0mqqjx~(B^(0~x(B(0mk~~~x(B(0x~~~xlj~~~~mqu~x(B(0x~lk~x(B(0k~lqj(B(0mqk~mqk(B(0lqj~lqj(B(0mk~~m(B(0mqqqjx(B)(0~~~~~~x~x(B(0x~mx~x(B(0mqj(B(0x~~~x(B(0x~~~x(B(0x~~~(B(0mk~~~~~~(B%(0~m(B(0x~~x~mk(B(0mqk~mqj~lqj(B(0mk~~~(B(0mk~~~~~~~~x(B(0x~~~~~x(B(0x~~~~~x(B(0~~~~(B(0x~~~~~~~~x(B(0mk~x~lj(B(0x~~lqqj(B(0k~~l(B(0mqqqqqk~lj(B(0mqmqj(B(0mqqj(B(0qqj(B(0mqj(BLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:6 $:579 HP: Dlvl:6 $:579 HP:62(62) Dlvl:6 $:579 HP:62(62) Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8457 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8458 SatiatedץT I™ 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8459 SatiatedF>@ŲĄT‘a 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8460 Satiated(0~(B@ŁĄTßo€ 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8460 Satiated@(0~(BŁĄTQÕ€ 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8461 Satiated@(0~(BŁĄT›ž€ 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8462 Satiated@(0~(BŁĄTŽG€ 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8463 Satiated@(0~(BŁĄTxT „ 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8464 Satiated(0~(BF@(0~(BŁĄT9| ŠYou kill the lichen! 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8464 Satiated(0~(BŚĄTsv GWhat do you want to wield? [- abeuxAEIM-ORVW or ?*] ŪĄTy—M - an uncursed pick-axe (weapon in hand). 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8465 SatiatedŪĄT¬F … 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8466 Satiated(0~(B@ÜĄT:  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8467 Satiated(0~(B@ÜĄTÆu € 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8467 Satiated@(0~(BŻĄT,k€ 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8468 Satiated@(0~(BŽĄT"–  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8469 Satiated(0~(B@ŽĄTłz  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8470 Satiated(0~(B@ߥTŲ` 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8470 Satiated(0~(B@ߥT-Š 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8471 Satiated(0~(B@ߥT€2 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8472 Satiated(0~(B@ćĄTd!† 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8472 Satiated(0~(B@ćĄTŸč† 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8473 Satiated(0~(B@ćĄT9† 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8474 Satiated(0~(B@ćĄT(U† 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8474 Satiated(0~(B@ćĄTe ŠYou start digging. 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8474 SatiatedYou hit the rock with all your might. 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8475 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8476 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8477 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8478 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8479 Satiated#--More--äĄTꋆYou make an opening in the wall. 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8480 SatiatedäĄTÖ+ 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8481 Satiated(0~(B@äĄT2± w 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8481 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8482 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8483 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8484 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8485 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8486 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8487 Satiated#äĄT8 † 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8488 Satiated#@åĄTU]! 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8488 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8489 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8490 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8491 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8492 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8493 Satiated#åĄTʆ 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8494 Satiated#@åĄTŽ s 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8494 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8495 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8496 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8497 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8498 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8499 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8500 Satiated#åĄT‘Ćr 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8501 Satiated@#ęĄTĮÉs 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8501 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8502 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8503 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8504 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8505 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8506 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8507 Satiated#ęĄT^†r 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8508 Satiated@#ęĄTNž 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8508 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8509 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8510 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8511 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8512 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8513 Satiated#ęĄTE 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8514 Satiated@##ęĄTČ É 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8514 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8515 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8516 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8517 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8518 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8519 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8520 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8521 Satiated#ęĄTź  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8521 Satiated@##ęĄTĘćÉ 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8521 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8522 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8523 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8524 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8525 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8526 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8527 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8528 Satiated#ēĄTżÉ— 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8528 Satiated$@##ēĄTĖås 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8528 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8529 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8530 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8531 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8532 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8533 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8534 Satiated#ēĄTF9 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8535 Satiated@##ēĄTµd 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8535 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8536 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8537 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8538 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8539 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8540 Satiated#ēĄTP"  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8541 Satiated@##ēĄT0— s 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8541 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8542 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8543 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8544 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8545 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8546 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8547 Satiated#ēĄT+Ą 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8547 Satiated@##čĄT"É 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8547 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8548 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8549 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8550 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8551 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8552 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8553 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8554 Satiated#čĄT 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8554 Satiated@##čĄTs 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8554 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8555 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8556 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8557 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8558 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8559 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8560 Satiated#čĄT»` 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8561 Satiated@##čĄT‡.s 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8561 Satiated#@#éĄTw~s 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8562 Satiated#@#éĄT® 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8563 Satiated##@#éĄT)§ 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8563 Satiated##@#źĄTėCyYou start digging. 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8563 SatiatedYou hit the rock with all your might. 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8564 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8565 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8566 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8567 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8568 Satiated--More--źĄTC You succeed in cutting away some rock. 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8569 SatiatedėĄT¹@#You see here 77 gold pieces. 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8570 SatiatedėĄTĒ>77 gold pieces.656 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8570 SatiatedėĄTnW Œ 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8571 Satiated#@ģĄT­Ø‚ 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8572 Satiated#@##ģĄTj0˜ 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8572 Satiated##@##ģĄT+— 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8573 Satiated@##ģĄTģß  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8574 Satiated@##ģĄT¤H ˜ 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8575 Satiated@##FģĄTvŸ 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8575 Satiated@(0~(B(0~(BķĄT«w 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8576 Satiated@(0~(BķĄTŚžŻYou start digging. 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8576 SatiatedYou hit the rock with all your might. 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8577 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8578 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8579 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8580 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8581 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8582 Satiated#--More--ķĄT“³ ‡You make an opening in the wall. 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8583 SatiatedķĄT›Õ‡ 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8584 Satiated@(0~(BīĄT)s 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8584 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8585 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8586 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8587 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8588 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8589 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8590 Satiated#īĄT„ 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8591 SatiatedF@#īĄTŠŹ‰ 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8592 Satiated(0~(B@#īĄTTP ŁYou start digging. 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8592 SatiatedYou hit the rock with all your might.:--More--ļĄT„6xYou stop digging. 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8593 SatiatedļĄTō1 You continue digging. 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8593 SatiatedYou hit the rock with all your might. 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8594 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8595 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8596 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8597 Satiated(0~(B(0~(B:#--More--šĄTĢ? ˜You make an opening in the wall. 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8598 SatiatedgńĄT<›4In what direction? [hykulnjb><] ńĄTį )ńĄTb„ ē(0~(BYou kill the red mold! 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8599 Satiatedg(0~(B(0~(B:óĄTŚL4In what direction? [hykulnjb><] óĄT~–)óĄT[Ņ(0~(BThe orcish dagger hits the baby crocodile. 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8599 Satiatedg(0~(BōĄT3M4In what direction? [hykulnjb><] ōĄTM=)ōĄTÕŖ(0~(BThe orcish dagger hits the baby crocodile! 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8600 SatiatedõĄT]Y4In what direction? [hykulnjb><] õĄT"Å)õĄT։²(0~(BYou kill the baby crocodile! 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8601 Satiated)÷ĄTrš+Pick an object.÷ĄTų÷ĄT ½ ÷ĄTÉ$ ÷ĄTcŃ ųĄT‹×ųĄT½ųĄTphųĄT÷0 łĄTŪĶ‘g a gremlin (gargoyle) 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8601 SatiatedłĄTž„4In what direction? [hykulnjb><] śĄT¬‹?You throw 2 orcish daggers.)śĄT‡O(0~(BśĄTT)śĄT>×))(0~(BśĄTJ›,)(0~(BśĄTX_4(0~(B--More--śĄT51FThe 1st orcish dagger misses the gargoyle.)ūĄT³(0~(BūĄTäv)ūĄTŁ:))(0~(BūĄT»ž,)(0~(BūĄT°Ā4(0~(B--More--ūĄT‚4 ¦The 2nd orcish dagger misses the gargoyle. 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8601 Satiated)üĄT-’DYou have no ammunition readied!--More--żĄT9;What do you want to throw? [$abuAENOW or ?*] żĄTČĶ zNever mind. 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8601 SatiatedžĄT«‘ 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8602 Satiated@(0~(BžĄTK² »@(0~(BYou see here 4 uncursed orcish daggers. 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8603 Satiated’ĄTx‡“R - 4 uncursed orcish daggers. 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8604 Satiated’ĄT¤ŌBa@(0~(B 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8604 SatiatedYour dwarvish mithril-coat deflects the giant ant's attack. 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8605 SatiatedĄTž!You hit the giant ant. 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8605 SatiatedThe giant ant bites! 59(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8605 SatiatedgĄTJ‚“You miss the giant ant. 59(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8606 SatiatedĄT2Ą You miss the giant ant. 59(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8606 SatiatedThe giant ant bites! 58(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8606 SatiatedThe giant ant bites! 54(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8606 Satiated  54(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8607 SatiatedĄTƒ«You miss the giant ant. 54(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8607 Satiated--More--ĄTė£ pYour dwarvish mithril-coat deflects the giant ant's attack.g(0~(BĄT•v“You miss the giant ant. 55(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8608 SatiatedĄT«You miss the giant ant. 55(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8608 Satiated--More--ĄTÅ}Your cloak of protection deflects the giant ant's attack.g)--More--ĄTtĮ¦Your cloak of protection blocks the giant ant's attack. 55(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8609 SatiatedĄTņ„ «You miss the giant ant. 55(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8609 Satiated--More--ĄTpĶŠYour cloak of protection deflects the giant ant's attack. 55(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8610 Satiated(0~(BaĄTļ «You miss the giant ant. 55(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8610 Satiated--More--ĄTŽnYour cloak of protection deflects the giant ant's attack.a(0~(BĄTĀķ ŖYou hit the giant ant! 55(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8610 Satiated--More--ĄTD ¾Your small shield blocks the giant ant's attack. 55(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8611 Satiateda)ĄT±ˆ You hit the giant ant! 55(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8611 SatiatedThe giant ant bites! 51(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8611 Satiated  52(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8612 Satiated(0~(BĄT¶å°You just miss the giant ant. 52(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8612 Satiated--More--ĄT» ^Your cloak of protection deflects the giant ant's attack.--More-- ĄT"EāThe giant ant bites! 49(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8612 Satiated  49(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8613 Satiated ĄTQÄ «You miss the giant ant. 49(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8613 Satiated--More-- ĄT~-°Your small shield blocks the giant ant's attack. 49(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8614 Satiatedg ĄTR¼GWhat do you want to wield? [- abeuxAEIM-ORVW or ?*]  ĄT™rEa - a +1 spear (weapon in hand). 49(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8614 SatiatedThe giant ant bites! 48(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8614 Satiatedg(0~(B ĄT,ФYou kill the giant ant! 48(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8615 Satiateda ĄTZžŖYou hit the giant ant! 48(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8615 Satiated--More-- ĄT§ ĄYour small shield deflects the giant ant's attack. 49(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8616 Satiatedg)ĄTüPŖYou hit the giant ant! 49(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8616 Satiated--More--ĄTuµ \Your dwarvish iron helm deflects the giant ant's attack.(0~(BĄT£yYou miss the giant ant. 49(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8616 SatiatedThe giant ant bites! 47(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8616 Satiated  47(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8617 SatiatedĄTŸ«You miss the giant ant. 47(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8617 Satiated--More--ĄTÄi žYour combat boots block the giant ant's attack. 47(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8618 SatiatedĄT?ŖYou kill the giant ant! 47(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8619 Satiated(0~(BĄTé%© 47(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8619 Satiatedg@(0~(BĄTO3 „You hit the gargoyle! 48(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8620 SatiatedĄTŒ7ŖYou miss the gargoyle. 48(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8620 Satiated--More--ĄTT~ ]Your dwarvish mithril-coat blocks the gargoyle's attack.--More--ĄTKpsThe gargoyle claws you! 44(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8620 SatiatedThe gargoyle bites! 38(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8620 Satiated  38(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8621 SatiatedĄTąU ;You hit the gargoyle! 38(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8621 SatiatedThe gargoyle claws you! 31(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8621 Satiated--More--ĄTJæoThe gargoyle claws you! 26(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8621 SatiatedThe gargoyle bites! 20(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8621 Satiated  20(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8622 SatiatedĄT{ ¦ 20(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8623 Satiated(0~(Bg@ĄTĆ” 20(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8623 Satiated(0~(Bg@ĄT_• 21(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8624 Satiated(0~(B@ĄTicÆ 21(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8625 Satiated(0~(B@FĄTŁ—6You have no ammunition readied!--More--ĄTł»<What do you want to throw? [$abuAENORW or ?*] ĄTMh | Weapons a - a +1 spear (weapon in hand) b - 2 +0 daggers u - 4 +0 daggers A - an uncursed dagger E - an uncursed orcish dagger N - a +0 long sword O - an uncursed dagger R - 4 uncursed orcish daggers W - a cursed orcish dagger(end)  ĄT"w+(0qk(B(0lqqk~mk(B(0lqj~~mk(B(0lqk(B(0lqqk~~x(B(0x~~~~~mqj(B>(0mqj~~mqkqj~~xlqj~x~~~~~~~~~~~~~~x~~k(B(0xx~~~tqqqqk~~~~~~~~~x~l(B(0lqj~lqj(B(0x~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~x(B(0x~~~~~~~~~~qu(B(0x~lqj(B(0mk~~~~~~~~~~mklj~mk(B(0m(B#(0~~~~~~~~~~xx~~~x(B##(0k~~~~~~~~~x(B#(0~(BF(0~(B###########(0j~~~~~lk~~m(BIn what direction? [hykulnjb><]  ĄTļ! 4You throw 2 daggers.) ĄT ę &)(0~(B ĄT~² Y(0~(BThe 1st dagger hits the gargoyle!) ĄT+n &)(0~(B ĄT42 4(0~(B--More--!ĄTBæŗThe 2nd dagger misses the gargoyle. 21(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8626 Satiated)g"ĄTc: BWhat do you want to ready? [- buAENORW or ?*] "ĄTČTQ Weapons b - 2 +0 daggers u - 2 +0 daggers A - an uncursed dagger E - an uncursed orcish dagger N - a +0 long sword O - an uncursed dagger R - 4 uncursed orcish daggers W - a cursed orcish dagger(end) $ĄTe ģ+(0lqqkk(B(0lqj~~mk(B(0lqk(B(0lqqkx(B(0x~~~~~mqj(B>(0mqj~~mqkqjxlqj~x~~~~~~~~~~~~~~x~~xx~~~tqqqqk~~~~~~~~~x~lqj~lqj(B(0x~~~~~~~~~~~x~~~x(B(0x~~~~~~~~~~qu~lqj(B(0mk~~~~~~~~~~mk~mk(B(0m(B#(0~~~~~~~~~~x~~x(B##(0k~~~~~~~~~x(Bu - 2 +0 daggers (in quiver). 21(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8626 Satiated%ĄT3a4In what direction? [hykulnjb><] %ĄT¢Ģ 4You throw 2 daggers.)%ĄT‡ d(0~(BThe 1st dagger hits the gargoyle!--More--&ĄT—õ¦You kill the gargoyle!) 21(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8626 Satiated)&ĄTv¹(0~(B&ĄTFA )&ĄTA %)(0~(B&ĄTQÉ ()(0~(B&ĄT: &))&ĄT.Q ()(0~(B&ĄTz 21(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8627 Satiated)''ĄTµŗ Ń 21(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8627 Satiated@(0~(B'#(0~(B(ĄTAųŹ@(0~(B# Things that are here: a +0 dagger a gargoyle corpse a carrot--More--(ĄTA(0k(B(0lqk(B(0lqqkmqj(B>(0mqj~~mqkqj~~~~~~~~~~~x~~(B 22(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8628 Satiated)ĄT3Č Pick up what?  Weapons a - a +0 dagger Comestibles b - a gargoyle corpse c - a carrot(end) )ĄT{™ +++*ĄTś7v(0kmk(B(0lqk(B(0lqqk~mqj(B>(0mqj~~mqkqj~~~~~~~~~~~~x~~qqk~~~~~~~~~x~l(B(0x~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~~~~qu(B(0mk~~~~~~~~~~mk(Bu - a +0 dagger.--More--*ĄTh2 SYou have much trouble lifting a gargoyle corpse. Continue? [ynq] (q) +ĄTEp ØnY - a carrot. 22(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8629 SatiatedF,ĄTv¹YYou have much trouble lifting a gargoyle corpse. Continue? [ynq] (q) -ĄTŲān 22(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8629 Satiated'-ĄTƒ “@%You see here 2 +0 daggers. 22(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8630 Satiated.ĄT½GĀu - 2 +0 daggers. 22(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8631 Satiated'(0~(B.ĄTš3 )Pick an object..ĄT2P/ĄT„”/ĄThžœ' a golem (gold golem) 22(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8631 Satiated0ĄTQ©CYou have no ammunition readied!--More--1ĄTvf;What do you want to throw? [$abuAENORW or ?*] 1ĄTØ | Weapons a - a +1 spear (weapon in hand) b - 2 +0 daggers u - 3 +0 daggers A - an uncursed dagger E - an uncursed orcish dagger N - a +0 long sword O - an uncursed dagger R - 4 uncursed orcish daggers W - a cursed orcish dagger(end) 3ĄTŻ^+(0qk(B(0lqqk~mk(B(0lqj~~mk(B(0lqk(B(0lqqk~~x(B(0x~~~~~mqj(B>(0mqj~~mqkqj~~xlqj~x~~~~~~~~~~~~~~x~~k(B(0xx~~~tqqqqk~~~~~~~~~x~l(B(0lqj~lqj(B(0x~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~x(B(0x~~~~~~~~~~qu(B(0x~lqj(B(0mk~~~~~~~~~~mklj~mk(B(0m(B#(0~~~~~~~~~~xx~~~x(B##(0k~~~~~~~~~x(B#(0~~~(B###########(0j~~~~~lk~~m(BIn what direction? [hykulnjb><] 3ĄTOŗ3You throw 2 daggers.)3ĄT¾~ N%The 1st dagger hits the gold golem.)3ĄT„B '%--More--4ĄT“y¾The 2nd dagger hits the gold golem. 22(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8631 Satiated')5ĄTŒi­ 23(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8632 SatiatedM@(0~(B5ĄT­‡ņ@(0~(B 23(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8632 SatiatedYour cloak of protection deflects the ettin mummy's attack.--More--5ĄT’ą°Your dwarvish mithril-coat deflects the ettin mummy's attack. 23(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8633 Satiated6ĄT|ŪAYou hit the ettin mummy! 23(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8633 SatiatedThe ettin mummy claws you! 21(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8633 Satiated--More--6ĄTRćrYour cloak of protection deflects the ettin mummy's attack.'%7ĄTMēÆYou hit the ettin mummy! 21(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8634 Satiatedu7ĄTfcCYou just miss the ettin mummy. 21(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8634 SatiatedThe ettin mummy claws you! 17(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8634 Satiated--More--8ĄT īźYour dwarvish mithril-coat blocks the ettin mummy's attack. 17(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8635 Satiatedu'(0~(B9ĄTöŹ;What do you want to read? [ikKLQ or ?*] 9ĄTą H Scrolls i - an uncursed scroll of gold detection k - 2 uncursed scrolls of teleportation L - a cursed scroll of teleportation Q - an uncursed unlabeled scroll Rings K - an uncursed ring of adornment(end) ;ĄTG,Z+(0lqk(B(0qk(B(0lqqk(B(0lj~mqj~mk(B(0lqj~~mk(B(0lqk(B(0lqqk(B(0x~~~(B)(0~~~x(B(0x~~~~~mqj(B>(0mqj~~mqkqj(B(0lq~~~~~~xlqj~x~~~~~~~~~~~~~~x~~(B(0x~~~(BF(0lk(B(0xx~~~tqqqqk~~~~~~~~~x~l(B(0lvq~(BM@(0x(B(0lqj~lqj(B(0x~~~~~~~~~~~x(B(0x~(Bu(0~x(B'(0x(B(0x~~~x(B(0x~~~~~~~~~~qulqj~lqu~x(B(0x~lqj(B(0mk~~~~~~~~~~mk(BAs you read the scroll, it disappears.You shudder for a moment. 17(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8635 Satiated--More--<ĄT|Ü5The ettin mummy claws you! 11(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8635 SatiatedThe ettin mummy claws you! 3(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8635 Satiated--More--=ĄTFė_Your cloak of protection deflects the gold golem's attack.--More--=ĄTÖą nYour dwarvish mithril-coat blocks the gold golem's attack.u(0~(B>ĄT)š:What do you want to read? [ikKQ or ?*] >ĄT³å  Scrolls i - an uncursed scroll of gold detection k - 2 uncursed scrolls of teleportation Q - an uncursed unlabeled scroll Rings K - an uncursed ring of adornment(end) @ĄTCėa+(0lqk(B(0qk(B(0lqqk(B(0lj~mqj~mk(B(0lqj~~mk(B(0lqk(B(0lqqk(B(0x~~~(B)(0~~~x(B(0x~~~~~mqj(B>(0mqj~~mqkqj(B(0lq~~~~~~xlqj~x~~~~~~~~~~~~~~x~~(B(0x~~~(BF(0lk(B(0xx~~~tqqqqk~~~~~~~~~x~l(B(0lvq~(BM@(0x(B(0lqj~lqj(B(0x~~~~~~~~~~~x(B(0x(Bu(0~~x(B'(0x(B(0x~~~x(B(0x~~~~~~~~~~qu(BAs you read the scroll, it disappears.)(0~~(B(0~(B(0~(B@) 3(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8635 Satiated--More--@ĄT¹#u Things that are here: a crossbow 12 crossbow bolts--More--AĄTŹü ž(0k(B(0lqk(B(0lqqkmqj(B>(0mqj~~mqkqj(B 4(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8636 SatiatedCĄT7© 4(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8637 Satiated)@FCĄTß?¼(0~(B@You see here a dwarvish cloak. 4(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8638 SatiatedCĄT(3  4(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8639 Satiated[@DĄTp|(0x(B(0x(B(0lqj(B(0mqk(B(0lj(B(0x(B(0x(B(0xq(B(0x(B(0mk(B(0qj(B(0x(B(0x(B(0mk(B(0x(B(0l(B(0mk(B(0x(B(0x(B<(0x(B (0lqqqk(B(0x(B(0lj(B(0lqqqj(B(0mqj(B(0mqqqqqqqqj(B(0x(B (0x(B@(0~(B(0mqvq(B(0mqqqqqqqj(B%%)(0m(B (0x~~(B(0lk(B(0x(B(0lqqqqqqqqqqqqk(B%)[ (0x(B(0lqqqqqqqk(B(0qq(B(0x(B* (0x(B(0x(B(0x(B (0x(B(0x(B(0mqk(B(0lqqk(B(0mk(B(0x(B(0j(B(0lk(BLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:5 $:656 HP: Dlvl:5 $:656 HP:4(62) Dlvl:5 $:656 HP:4(62) Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8639 Satiated  5(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8640 SatiatedDĄT4®Count: 33EĄTØ?ƒ  5(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8640 Satiated  5(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8641 Satiated  5(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8642 Satiated  5(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8643 Satiated  6(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8644 Satiated  6(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8645 Satiated  6(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8646 Satiated  6(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8647 Satiated  7(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8648 Satiated  7(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8649 Satiated  7(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8650 Satiated  7(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8651 Satiated  8(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8652 Satiated  8(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8653 Satiated  8(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8654 Satiated  8(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8655 Satiated  9(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8656 Satiated  9(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8657 Satiated  9(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8658 Satiated  9(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8659 Satiated  10(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8660 Satiated  10(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8661 Satiated  10(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8662 Satiated  10(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8663 Satiated  11(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8664 SatiatedEĄTKh Count: 33EĄT@< Ī 11(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8665 Satiated  11(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8666 Satiated  11(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8667 Satiated  12(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8668 Satiated  12(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8669 Satiated  12(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8670 Satiated  12(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8671 Satiated  13(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8672 Satiated  13(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8673 Satiated  13(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8674 Satiated  13(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8675 Satiated  14(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8676 Satiated  14(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8677 Satiated  14(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8678 SatiatedzYou stop waiting. 14(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8679 SatiatedFĄTķ¾Count: 33FĄT’±ö 14(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8679 SatiatedThe wombat kicks! 11(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8679 SatiatedYou stop waiting. 11(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8679 SatiatedThe wombat bites! 9(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8679 SatiatedGĄTūóYou hit the wombat! 10(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8680 SatiatedHĄT! You hit the wombat! 10(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8680 SatiatedThe wombat kicks! 5(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8680 SatiatedThe wombat bites! 3(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8680 Satiated  3(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8681 SatiatedIĄTå®You hit the wombat! 3(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8681 Satiated--More--IĄThĆ ZYour dwarvish iron helm deflects the wombat's attack.--More--JĄTm>®Your dwarvish mithril-coat deflects the wombat's attack. 3(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8682 SatiatedOĄTĘõ# OĄT¶T prayPĄT4s;Are you sure you want to pray? [yn] (n) QĄT”Q ķyYou begin praying to Odin.You are surrounded by a shimmering light. 3(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8682 Satiated--More--RĄT(0mqj~~mqkqj(B(0x~~~l(B(0lj~~x~~x(B(0lq~~~~~~xlqj~x~~~~~~~~~~~~~~x~~(B(0x~~~x(B(0lj~~~~~~mqqk(B(0x~~~(B)(0lk(B(0xx~~~tqqqqk~~~~~~~~~x~l(B(0x~~lj(B(0x~~~~~~~~~~x(B(0lvq~~~x(B(0lqj~lqj(B(0x~~~~~~~~~~~x(B (0lqqj~~x(B(0lqk(B(0lqqk(B(0x~~~~~~~~~~x(B(0x~~~x~x(B(0x~~~x(B(0x~~~~~~~~~~qu(B (0x~~~~~mqj~mqkj~~mk(B(0lqq~~~~~~~qqk(B(0lqj~lqu~x(B(0x~lqj(B(0mk~~~~~~~~~~mk(B (0x~~~~~~~~~~~x~~~~x(B(0x~~~(B))(0~l(B#(0~~~mk(B(0x~(B%(0~x(B(0x(B%(0xlj~mk(B(0m(B#(0~~~~~~~~~~x(B (0mk~~~~~~~~~~~q~~llqj~lq~~q(B#(0qq~~~mqj~lqj(B(0x(B)(0xx~~~x(B##(0k~~~~~~~~~x(B (0mk~~~~lk~~~~~~~mu~~~x(BF)(0~(B[@(0~~~~~~~~~x(B(0lq(B#(0~(B##(0~~~(B###########(0j~~~~~lk~~m(B(0x~~lqjmk~~~~~~~(B#(0~(B#()(0~~~qqqqqqk~~qqu(B(0x~~~mnqk~x(B(0x~(B[(0~lqqjmq~~m(B(0mk~x(B(0x~~~~~~~~~xmk~~~~x(B(0x~~~~x(B(0x~~~~x(B(0x~x(B(0lqj~~lj(B(0~~~x(B(0x~mqk(B(0x~~lk~~~lqj(B(0x~~~~x(B(0mk~~~x(B(0x~~~~x(B(0x~x(B(0x~~~~x(B(0~~~x(B(0x~(B^(0~x(B(0mqqjx~(B^(0~x(B(0mk~~~x(B(0x~~~xlj~~~~mqu~x(B(0x~lk~x(B(0k~lqj(B(0mqk~mqk(B(0lqj~lqj(B(0mk~~m(B(0mqqqjx(B)(0~~~~~~x~x(B(0x~mx~x(B(0mqj(B(0x~~~x(B(0x~~~x(B(0x~~~(B(0mk~~~~~~(B%(0~m(B(0x~~x~mk(B(0mqk~mqj~lqj(B(0mk~~~(B(0mk~~~~~~~~x(B(0x~~~~~x(B(0x~~~~~x(B(0~~~~(B(0x~~~~~~~~x(B(0mk~x~lj(B(0x~~lqqj(B(0k~~l(B(0mqqqqqk~lj(B(0mqmqj(B(0mqqj(B(0qqj(B(0mqj(BLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:6 $:656 HP: Dlvl:6 $:656 HP:62(62) Dlvl:6 $:656 HP:62(62) Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8695 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8696 Satiated[ĄTĆŁ©@<You see here a dwarvish cloak. 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8697 SatiatedZ[ĄT3  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8697 Satiated@[\ĄT÷„@(0~(BYou see here a crossbow bolt. 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8698 Satiated\ĄT{zĪYou kill the brown mold! 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8699 Satiated%Z(0~(BM\ĄTā–Ņ@)You see here a brown mold corpse. 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8699 SatiatedM(0~(B]ĄTĘ>?What do you want to eat? [nyzBPUXY or ?*,] ]ĄT  eat what?  Comestibles a - a brown mold corpse(end) ]ĄT–’ +(0qqk~~mk(B(0lqk(B(0lqqk~~~mqj(B>(0mqj~~mqkqj~~~~~~~~~~~~~~x~~qqqqk~~~~~~~~~x~l(BThis brown mold corpse tastes terrible! 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8700 Satiated  62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8701 SatiatedZM(0~~(B'--More--^ĄT2žYou finish eating the brown mold corpse. 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8702 Satiated^ĄTm*õ(0~(B@You see here a crossbow bolt. 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8703 SatiatedZ(0~~(B'(0~(B_ĄTĮ„ ­ 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8704 Satiated)@'(0~(B`ĄT¶ 4What do you want to ready? [- buAENORW or ?*] `ĄT[+P Weapons b - 2 +0 daggers u - a +0 dagger A - an uncursed dagger E - an uncursed orcish dagger N - a +0 long sword O - an uncursed dagger R - 4 uncursed orcish daggers W - a cursed orcish dagger(end) cĄT¤ß+(0lqqkk(B(0lqj~~mk(B(0lqk(B(0lqqkx(B(0x~~~~~mqj(B>(0mqj~~mqkqjxlqj~x~~~~~~~~~~~~~~x~~xx~~~tqqqqk~~~~~~~~~x~lqj~lqj(B(0x~~~~~~~~~~~x~~~x(B(0x~~~~~~~~~~qu~lqj(B(0mk~~~~~~~~~~mk~mk(B(0m(B#(0~~~~~~~~~~x~~x(B##(0k~~~~~~~~~x(Bb - 2 +0 daggers (in quiver). 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8704 SatiatedcĄTi%4In what direction? [hykulnjb><] dĄTo®)dĄTĘr[)dĄT\6<)dĄT:ś(0~(B)dĄTąæ¹(0~(BYou destroy the gnome zombie! 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8705 SatiatedM)eĄT™ 4In what direction? [hykulnjb><] eĄT„ī)eĄTū²[)eĄTąw<)eĄTA<ą(0~(BThe dagger hits the ettin mummy! 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8705 SatiatedM)'(0~(BfĄTH­DYou have no ammunition readied!--More--fĄTƒ ;What do you want to throw? [$auAENORW or ?*] gĄTßß_ Weapons a - a +1 spear (weapon in hand) u - a +0 dagger A - an uncursed dagger E - an uncursed orcish dagger N - a +0 long sword O - an uncursed dagger R - 4 uncursed orcish daggers W - a cursed orcish dagger(end) hĄTŒ¢ č+(0qk(B(0lqqk~mk(B(0lqj~~mk(B(0lqk(B(0lqqk~~x(B(0x~~~~~mqj(B>(0mqj~~mqkqj~~xlqj~x~~~~~~~~~~~~~~x~~k(B(0xx~~~tqqqqk~~~~~~~~~x~l(B(0lqj~lqj(B(0x~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~x(B(0x~~~~~~~~~~qu(B(0x~lqj(B(0mk~~~~~~~~~~mklj~mk(B(0m(B#(0~~~~~~~~~~xx~~~x(B##(0k~~~~~~~~~x(BIn what direction? [hykulnjb><] hĄTOÉ )hĄTM[)iĄT•™<The dagger hits the ettin mummy! 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8706 SatiatedjĄTķø@What do you want to throw? [$aAENORW or ?*] jĄT™ÖD Weapons a - a +1 spear (weapon in hand) A - an uncursed dagger E - an uncursed orcish dagger N - a +0 long sword O - an uncursed dagger R - 4 uncursed orcish daggers W - a cursed orcish dagger(end) lĄT0µ ‘+(0qk(B(0lqqk~mk(B(0lqj~~mk(B(0lqk(B(0lqqk~~x(B(0x~~~~~mqj(B>(0mqj~~mqkqj~~xlqj~x~~~~~~~~~~~~~~x~~k(B(0xx~~~tqqqqk~~~~~~~~~x~l(B(0lqj~lqj(B(0x~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~x(B(0x~~~~~~~~~~qu(B(0x~lqj(B(0mk~~~~~~~~~~mklj~mk(B(0m(B#(0~~~~~~~~~~x(BIn what direction? [hykulnjb><] mĄTw)mĄT];[)mĄTsŁ<The dagger hits the ettin mummy. 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8707 SatiatedM)'(0~(BnĄTO¼>What do you want to eat? [nyzBPUXY or ?*] nĄTTĘ zNever mind. 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8707 SatiatedoĄT+•?What do you want to throw? [$aENORW or ?*] oĄTĘf .In what direction? [hykulnjb><] oĄT>‡ )oĄTL Ź[You destroy the ettin mummy! 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8708 Satiated)'(0~(BqĄT^ž>What do you want to throw? [$aNORW or ?*] qĄTPÓū Weapons a - a +1 spear (weapon in hand) N - a +0 long sword O - an uncursed dagger R - 4 uncursed orcish daggers W - a cursed orcish dagger(end) sĄTę.ü+(0qk(B(0lqqk~mk(B(0lqj~~mk(B(0lqk(B(0lqqk~~x(B(0x~~~~~mqj(B>(0mqj~~mqkqj~~xlqj~x~~~~~~~~~~~~~~x~~k(B(0xx~~~tqqqqk~~~~~~~~~x~l(B(0lqj~lqj(B(0x~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~x(B(0x~~~~~~~~~~qu(BIn what direction? [hykulnjb><] sĄT ä?You throw 2 orcish daggers.)sĄTjØ [sĄTol )sĄTa0 ))sĄToō +)--More--tĄT¬ūFThe 1st orcish dagger hits the gold golem!)tĄTgæ [tĄT*ƒ )tĄTīF ))tĄTū +)--More--uĄTĄ‘The 2nd orcish dagger hits the gold golem! 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8708 SatiatedvĄTD>What do you want to throw? [$aNORW or ?*] vĄTŲx ū Weapons a - a +1 spear (weapon in hand) N - a +0 long sword O - an uncursed dagger R - 2 uncursed orcish daggers W - a cursed orcish dagger(end) wĄT,ü+(0qk(B(0lqqk~mk(B(0lqj~~mk(B(0lqk(B(0lqqk~~x(B(0x~~~~~mqj(B>(0mqj~~mqkqj~~xlqj~x~~~~~~~~~~~~~~x~~k(B(0xx~~~tqqqqk~~~~~~~~~x~l(B(0lqj~lqj(B(0x~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~x(B(0x~~~~~~~~~~qu(BIn what direction? [hykulnjb><] wĄT¬ )wĄT.q [wĄT6 )wĄT6ś ))wĄTćĆ )The orcish dagger hits the gold golem! 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8709 SatiatedyĄTF>What do you want to throw? [$aNORW or ?*] yĄT¤?ū Weapons a - a +1 spear (weapon in hand) N - a +0 long sword O - an uncursed dagger R - an uncursed orcish dagger W - a cursed orcish dagger(end) zĄT&½ ü+(0qk(B(0lqqk~mk(B(0lqj~~mk(B(0lqk(B(0lqqk~~x(B(0x~~~~~mqj(B>(0mqj~~mqkqj~~xlqj~x~~~~~~~~~~~~~~x~~k(B(0xx~~~tqqqqk~~~~~~~~~x~l(B(0lqj~lqj(B(0x~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~x(B(0x~~~~~~~~~~qu(BIn what direction? [hykulnjb><] {ĄTs){ĄT>Ó[){ĄT—){ĄT,©The dagger hits the gold golem! 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8710 Satiated')|ĄTsä=What do you want to throw? [$aNRW or ?*] |ĄTC Ś Weapons a - a +1 spear (weapon in hand) N - a +0 long sword R - an uncursed orcish dagger W - a cursed orcish dagger(end) ~ĄTĻø+(0qk(B(0lqqk~mk(B(0lqj~~mk(B(0lqk(B(0lqqk~~x(B(0x~~~~~mqj(B>(0mqj~~mqkqj~~xlqj~x~~~~~~~~~~~~~~x~~k(B(0xx~~~tqqqqk~~~~~~~~~x~l(B(0lqj~lqj(B(0x~~~~~~~~~~~x(BIn what direction? [hykulnjb><] ~ĄT9+ )~ĄTmļ [~ĄTü² )~ĄT§w Ä)The orcish dagger hits the gold golem! 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8711 Satiated')ĄTž Ķ(0~(B@You see here a dwarvish cloak. 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8712 Satiated')€ĄT–xŒYou hit the gold golem! 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8713 Satiated€ĄTx- ¤You hit the gold golem! 62(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8713 Satiated--More--ĄTåZ]Your dwarvish iron helm blocks the gold golem's attack.--More--‚ĄT‡°‰The gold golem claws you! 59(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8713 Satiated‚ĄTµš•You hit the gold golem! 59(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8714 Satiated‚ĄTģą @You just miss the gold golem. 59(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8714 SatiatedThe gold golem claws you! 56(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8714 Satiated--More--ƒĄT@ŖYour cloak of protection deflects the gold golem's attack. 56(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8715 Satiated„ĄT˜ŚYou hit the gold golem! 56(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8715 SatiatedThe gold golem just misses!--More--„ĄTĶd¬Your dwarvish mithril-coat deflects the gold golem's attack. 57(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8716 Satiated…ĄTI?©You destroy the gold golem! 57(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8716 Satiated$…ĄT4Ą [@ There is a staircase up here.  Things that are here: 179 gold pieces an uncursed orcish dagger an ettin corpse a mummy wrapping--More--†ĄT)zŚ(0lqqk(B(0lqj~~mk(B(0lqk(B(0lqqk(B(0x~~~~~mqj(B>(0mqj~~mqkqjlqj~x~~~~~~~~~~~~~~x~~x~~~tqqqqk~~~~~~~~~x~lj~lqj(B(0x~~~~~~~~~~~x~~x(B(0x~~~~~~~~~~qu(B 57(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8717 Satiated†ĄT£, Pick up what?  Coins a - 179 gold pieces Weapons b - an uncursed orcish dagger Armor c - a mummy wrapping Comestibles d - an ettin corpse(end) ‡ĄTŠ)++++ˆĄTA -‰ĄTåN-‰ĄTøµÉ(0lqqkk(B(0lqj~~mk(B(0lqk(B(0lqqkx(B(0x~~~~~mqj(B>(0mqj~~mqkqjxlqj~x~~~~~~~~~~~~~~x~~xx~~~tqqqqk~~~~~~~~~x~lqj~lqj(B(0x~~~~~~~~~~~x~~~x(B(0x~~~~~~~~~~qu~lqj(B(0mk~~~~~~~~~~mk~mk(B(0m(B#(0~~~~~~~~~~x~~x(B##(0k~~~~~~~~~x~~(B###########(0j~~~~~lk~~m(B179 gold pieces.835 57(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8717 SatiatedE - an uncursed orcish dagger. 57(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8718 SatiatedŠĄTĄZ˜%@ Things that are here: an uncursed dagger a +0 dagger--More--‹ĄTU ÷(0k(B(0lqk(B(0lqqkmqj(B>(0mqj~~mqkqj(B 57(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8719 Satiated‹ĄT|A” Pick up what?  Weapons a - an uncursed dagger b - a +0 dagger(end) ‹ĄTŗv++ŒĄT®W§(0qk~mk(B(0lqk(B(0lqqk~~mqj(B>(0mqj~~mqkqj~~~~~~~~~~~~~x~~qqqk~~~~~~~~~x~l(B(0x~~~~~~~~~~~x(BA - an uncursed dagger.u - a +0 dagger. 57(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8719 SatiatedŒĄT“ „(0~(B@ Things that are here: an uncursed orcish dagger a +0 dagger--More--ĄTlf(0lqqkj~~mk(B(0lqk(B(0lqqk~~~~mqj(B>(0mqj~~mqkqj(B 58(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8720 SatiatedĄTߚ› Pick up what?  Weapons a - an uncursed orcish dagger b - a +0 dagger(end) ĄTŅ ++ŽĄTŚŃż(0lqqkk(B(0lqj~~mk(B(0lqk(B(0lqqkx(B(0x~~~~~mqj(B>(0mqj~~mqkqjxlqj~x~~~~~~~~~~~~~~x~~xx~~~tqqqqk~~~~~~~~~x~lqj~lqj(B(0x~~~~~~~~~~~x(BR - an uncursed orcish dagger.b - a +0 dagger. 58(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8721 SatiatedŽĄT’k Ā(0~(B@ Things that are here: an uncursed dagger 3 uncursed orcish daggers a +0 dagger--More--ĄT`ū(0lqqkj~~mk(B(0lqk(B(0lqqk~~~~mqj(B>(0mqj~~mqkqjx~~~~~~~~~~~~~~x~~(B 58(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8722 SatiatedĄT‹“ ¼ Pick up what?  Weapons a - an uncursed dagger b - 3 uncursed orcish daggers c - a +0 dagger(end) ĄTś÷+++ĄTpVė(0lqqkk(B(0lqj~~mk(B(0lqk(B(0lqqkx(B(0x~~~~~mqj(B>(0mqj~~mqkqjxlqj~x~~~~~~~~~~~~~~x~~xx~~~tqqqqk~~~~~~~~~x~lqj~lqj(B(0x~~~~~~~~~~~x~~~x(B(0x~~~~~~~~~~qu(BO - an uncursed dagger.R - 3 uncursed orcish daggers.--More--‘ĄTżŠ€b - a +0 dagger. 58(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8723 Satiated’ĄT¦ō 59(62)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8724 Satiated(0~(B@’ĄT3 # “ĄT?e“ĄTĖ nhance“ĄTĖ\† Current skills:   Fighting Skills  bare-handed combat [Unskilled]  riding [Unskilled]  Weapon Skills  dagger [Skilled]  axe [Unskilled]  pick-axe [Unskilled]  short sword [Unskilled]  broadsword [Unskilled]  long sword [Basic]  two-handed sword [Unskilled]  scimitar [Unskilled]  saber [Unskilled]  club [Basic]  hammer [Unskilled]  quarterstaff [Unskilled]  polearms [Unskilled]  spear [Skilled]  javelin [Unskilled]  trident [Unskilled]  lance [Unskilled] (1 of 2)”ĄTžLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:6 $:835 HP: Dlvl:6 $:835 HP:59(62) Dlvl:6 $:835 HP:59(62) Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:8724 Satiated(0qqk(B(0lqk(B(0qk(B(0lqqk(B(0lj~~x(B(0lj~mqj~mk(B(0lqj~~mk(B(0lqk(B(0lqqk(B(0lj~~~x(B(0lqqwqqk(B(0x~~~(B)(0~~~x(B(0x~~~~~mqj(B>(0mqj~~mqkqj(B(0x~~~l(B(0lj~~x~~x(B(0lq~~~~~~xlqj~x~~~~~~~~~~~~~~x~~(B(0x~~~x(B(0lj~~~~~~mqqk(B(0x~~~(B)(0lk(B(0xx~~~tqqqqk~~~~~~~~~x~l(B(0x~~lj(B(0x~~~~~~~~~~x(B(0lvq~~~x(B(0lqj~lqj(B(0x~~~~~~~~~~~x(B (0lqqj~~x(B(0lqk(B(0lqqk(B(0x~~~~~~~~~~x(B(0x~~~x~x(B(0x~~~x(B(0x~~~~~~~~~~qu(B (0x~~~~~mqj~mqkj~~mk(B(0lqq~~~~~~~qqk(B(0lqj~lqu~x(B(0x~lqj(B(0mk~~~~~~~~~~mk(B (0x~~~~~~~~~~~x~~~~x(B(0x~~~(B))(0~l(B#(0~~~mk(B(0x~(B%(0~x(B(0x(B%(0xlj~mk(B(0m(B#(0~~~~~~~~~~x(B (0mk~~~~~~~~~~~q~~llqj~lq~~q(B#(0qq~~~mqj~lqj(B(0x(B)(0xx~~~x(B##(0k~~~~~~~~~x(B (0mk~~~~lk~~~~~~~mu~~~x~(B)(0~(B[%(0~~~(B@(0~~~~~x(B(0lq(B#(0~(B##(0~~~(B###########(0j~~~~~lk~~m(B(0x~~lqjmk~~~~~~~(B#(0~(B#()(0~~~qqqqqqk~~qqu(B(0x~~~mnqk~x(B(0x~(B[(0~lqqjmq~~m(B(0mk~x(B(0x~~~~~~~~~xmk~~~~x(B(0x~~~~x(B(0x~~~~x(B(0x~x(B(0lqj~~lj(B(0~~~x(B(0x~mqk(B(0x~~lk~~~lqj(B(0x~~~~x(B(0mk~~~x(B(0x~~~~x(B(0x~x(B(0x~~~~x(B(0~~~x(B(0x~(B^(0~x(B(0mqqjx~(B^(0~x(B(0mk~~~x(B(0x~~~xlj~~~~mqu~x(B(0x~lk~x(B(0k~lqj(B(0mqk~mqk(B(0lqj~lqj(B(0mk~~m(B(0mqqqjx(B)(0~~~~~~x~x(B(0x~mx~x(B(0mqj(B(0x~~~x(B(0x~~~x(B(0x~~~(B(0mk~~~~~~(B%(0~m(B(0x~~x~mk(B(0mqk~mqj~lqj(B(0mk~~~(B(0mk~~~~~~~~x(B(0x~~~~~x(B(0x~~~~~x(B(0~~~~(B(0x~~~~~~~~x(B(0mk~x~lj(B(0x~~lqqj(B(0k~~l(B(0mqqqqqk~lj(B(0mqmqj(B(0mqqj(B(0qqj(B(0mqj(B”ĄT # •ĄTr¢ youpoly•ĄT'20Polymorph at will? [yn] (n) •ĄT4ˆ ?yBecome what kind of monster? [type the name] –ĄT! w–ĄT¤} i–ĄTxn–ĄT”ög—ĄTg[e—ĄT„ąd—ĄT„ń —ĄTuŲg—ĄT6S a—ĄTSd r˜ĄT”yg˜ĄTĀéo˜ĄT©Fy˜ĄT ™ l˜ĄT¶ö e˜ĄT~4śYou turn into a winged gargoyle!Wnged Gargoyle St:18/** Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral  34(34)  Pw:26(46) AC:-8 HD:9 T:8724 Satiated--More--™ĄT[ß fYou quickly remove your armor as you start to change.g--More--šĄT0ŹQYou remove your cloak before you transform.--More--šĄTć4ĪUse the command #sit to lay an egg. 34(34)  Pw:-19(46) AC:-14 HD:9 T:8724  34(34)  Pw:0(46) AC:-14 HD:9 T:8724 šĄTģ] Unknown command ' '. 34(34)  Pw:0(46) AC:-14 HD:9 T:8724 šĄT ] 34(34)  Pw:0(46) AC:-14 HD:9 T:8724 ›ĄTL™Ė Pick up what?  Armor a - an uncursed greased +0 cloak of protection b - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat(end) ›ĄT § ++œĄT;?Ń(0lqk(B(0qk(B(0lqqk(B(0lj~mqj~mk(B(0lqj~~mk(B(0lqk(B(0lqqkqqk(B(0x~~~(B)(0~~~x(B(0x~~~~~mqj(B>(0mqj~~mqkqj~~x(B(0lq~~~~~~xlqj~x~~~~~~~~~~~~~~x~~~~mqqk(B(0x~~~(B)(0lk(B(0xx~~~tqqqqk~~~~~~~~~x~l~~~~~x(B(0lvq~~~x(B(0lqj~lqj(B(0x~~~~~~~~~~~x(Bs - an uncursed greased +0 cloak of protection.--More--œĄTżDŽj - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat. 34(34)  Pw:0(46) AC:-14 HD:9 T:8725 œĄTƒĖUnknown command ' '. 34(34)  Pw:0(46) AC:-14 HD:9 T:8725 œĄTa“] 34(34)  Pw:0(46) AC:-14 HD:9 T:8725 œĄTVŸ W 34(34)  Pw:0(46) AC:-14 HD:9 T:8725 œĄTJ# ĄT»ŸsitĄTŽ8itĄTõvzYou lay an egg. 34(34)  Pw:0(46) AC:-14 HD:9 T:8726 ŸĄTYcŒZ - a gargoyle egg (laid by you). 34(34)  Pw:0(46) AC:-14 HD:9 T:8726 ŸĄTž# ŸĄT,“ sitŸĄTŅ. it ĄTPuzYou lay an egg. 34(34)  Pw:0(46) AC:-14 HD:9 T:8727  ĄT“Ģ Œd - a gargoyle egg (laid by you). 34(34)  Pw:0(46) AC:-14 HD:9 T:8728 ”ĄTį## ”ĄT›: sit”ĄT“” it”ĄT½›zYou lay an egg. 34(34)  Pw:0(46) AC:-14 HD:9 T:8728 ¢ĄTå5 Œg - a gargoyle egg (laid by you). 34(34)  Pw:0(46) AC:-14 HD:9 T:8729 £ĄT>ī# £ĄT8ˆsit£ĄTā it£ĄT  zYou lay an egg. 34(34)  Pw:0(46) AC:-14 HD:9 T:8730 ¤ĄT©ėŒh - a gargoyle egg (laid by you). 34(34)  Pw:0(46) AC:-14 HD:9 T:8730 „ĄT £y 34(34)  Pw:0(46) AC:-14 HD:9 T:8731 g(0~(B„ĄTņ‡s 34(34)  Pw:0(46) AC:-14 HD:9 T:8731 g(0~(B„ĄT’Æs 34(34)  Pw:0(46) AC:-14 HD:9 T:8732 g(0~(B„ĄTīA Ćg(0~(B There is a staircase up here.  Things that are here: an ettin corpse a mummy wrapping--More--¦ĄTöe(0lqqk(B(0lqj~~mk(B(0lqk(B(0lqqk(B(0x~~~~~mqj(B>(0mqj~~mqkqjlqj~x~~~~~~~~~~~~~~x~~x~~~tqqqqk~~~~~~~~~x~l(B 34(34)  Pw:0(46) AC:-14 HD:9 T:8732 §ĄTēĻ 34(34)  Pw:1(46) AC:-14 HD:9 T:8736 %(0~~~~~(Bg 34(34)  Pw:1(46) AC:-14 HD:9 T:8736 §ĄT—«r(0~(Bg 34(34)  Pw:1(46) AC:-14 HD:9 T:8736 §ĄTĘo‰  34(34)  Pw:1(46) AC:-14 HD:9 T:8738 (0~~(B(0~~(BgØĄT¦:What do you want to wield? [- abeuxAEIM-ORVW or ?*] ØĄT˦M - an uncursed pick-axe (weapon in claw). 34(34)  Pw:1(46) AC:-14 HD:9 T:8739 uØĄTY āYou start digging. 34(34)  Pw:1(46) AC:-14 HD:9 T:8739 You hit the rock with all your might. 34(34)  Pw:1(46) AC:-14 HD:9 T:8740  34(34)  Pw:1(46) AC:-14 HD:9 T:8741  34(34)  Pw:1(46) AC:-14 HD:9 T:8742 #(0~(B--More--©ĄTp‰.You make an opening in the wall.©ĄTń x 34(34)  Pw:1(46) AC:-14 HD:9 T:8743 (0~(Bg©ĄTuÜK 34(34)  Pw:1(46) AC:-14 HD:9 T:8743  34(34)  Pw:1(46) AC:-14 HD:9 T:8744  34(34)  Pw:1(46) AC:-14 HD:9 T:8745  34(34)  Pw:1(46) AC:-14 HD:9 T:8746 #ŖĄT½āp 34(34)  Pw:1(46) AC:-14 HD:9 T:8747 #gŖĄT-ģK 34(34)  Pw:1(46) AC:-14 HD:9 T:8747  34(34)  Pw:1(46) AC:-14 HD:9 T:8748  34(34)  Pw:1(46) AC:-14 HD:9 T:8749  34(34)  Pw:1(46) AC:-14 HD:9 T:8750 #ŖĄT%† 34(34)  Pw:1(46) AC:-14 HD:9 T:8751 #gFŖĄTū Å 34(34)  Pw:1(46) AC:-14 HD:9 T:8751 You stop digging. 34(34)  Pw:1(46) AC:-14 HD:9 T:8752 ŖĄTŲH ĻYou continue digging. 34(34)  Pw:1(46) AC:-14 HD:9 T:8752 You hit the rock with all your might.--More--«ĄT €nYou stop digging. 34(34)  Pw:1(46) AC:-14 HD:9 T:8752 «ĄTa 6You hit the violet fungus.«ĄTä$ |You bite the violet fungus. 34(34)  Pw:1(46) AC:-14 HD:9 T:8753 ¬ĄT¼²You hit the violet fungus.You bite the violet fungus. 34(34)  Pw:1(46) AC:-14 HD:9 T:8754 ­ĄT HWhat do you want to wield? [- abeuxAEIM-ORVW or ?*] ­ĄTŽH …a - a +1 spear (weapon in claw). 34(34)  Pw:1(46) AC:-14 HD:9 T:8755 ®ĄTø&•You kill the violet fungus! 34(34)  Pw:1(46) AC:-14 HD:9 T:8755 %®ĄTäĪ HWhat do you want to wield? [- abeuxAEIM-ORVW or ?*] ÆĄT¦vM - an uncursed pick-axe (weapon in claw). 34(34)  Pw:1(46) AC:-14 HD:9 T:8756 ÆĄTql zYou continue digging. 34(34)  Pw:1(46) AC:-14 HD:9 T:8756 You hit the rock with all your might. 34(34)  Pw:1(46) AC:-14 HD:9 T:8757  34(34)  Pw:1(46) AC:-14 HD:9 T:8758 #--More--°ĄT\!.You make an opening in the wall.±ĄTuHWhat do you want to wield? [- abeuxAEIM-ORVW or ?*] ±ĄTH¹…a - a +1 spear (weapon in claw). 34(34)  Pw:1(46) AC:-14 HD:9 T:8759 ±ĄT,*„ 34(34)  Pw:2(46) AC:-14 HD:9 T:8760 ##g²ĄT„>##gFThe violet fungus rises from the dead!(0~(B##(0~~~(Bg#(0~(B 34(34)  Pw:2(46) AC:-14 HD:9 T:8764 ²ĄT¢#g# 34(34)  Pw:2(46) AC:-14 HD:9 T:8764 ²ĄT\ǧ#g########## 34(34)  Pw:2(46) AC:-14 HD:9 T:8771 ²ĄTy‹“g## 34(34)  Pw:2(46) AC:-14 HD:9 T:8771 ²ĄTÅPķ  34(34)  Pw:2(46) AC:-14 HD:9 T:8776 g(0~(B(0~(B(0~(B(0~(B(0~(B#²ĄTˁ\ 34(34)  Pw:2(46) AC:-14 HD:9 T:8776 “ĄTiL5You fly down along the stairs.--More--µĄT Ų(0lqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~(B#(0lqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk(B(0x~(Bg(0~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~~~~(B)(0~~~(B%(0~~~~~~~~~~~x(B0##(0~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~x(B#(0x~lqqqqwaqwqqqwqqqqwqqk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x(B(0m~qqqqqqj(B###(0~~x~~~~~~~x~~~x~~~~x~~~~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x(B####(0x~x~~~~~~~x~~~x~~~~x~~~~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~x(B######(0x~mqaq~nqqu~~~tawqqnqqu~~x~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x(B###0#(0x~~~~~~~~~x~~~x~x~~x(B%(0~x~lvqqqu~x(B##(0mqqq~qqqqj(B#I###(0x~lqqk~~~~tqaqj~x~~x(B%%(0x~a~~~~x~a(B##############(0x~x~~a~~aqj~~(B{(0~~maqu~~x(B*(0x~~(B_(0~x~x(B###########(0x~x~~x~~~~~~~~~(B)(0~~~maqj~x~~~~~~x(B####################(0x~tqqnqaqk~lqqwaqk~~~~~~x~~~~x~~(B##(0l~~~qq~q~(B#######(0x~x(B((0~x~~~x~(B+(0x~(B[(0tqaqqwqvwqqqu~x(B(0x~~~~~~~~(B######(0x~x(B((0~x(B((((0x~x(B(0x(B!(0~x~~~(B(0x(B#(0~x~(B%(0~a~x(B##(0~~~~(B%(0~~~~(B(0lqq~q~k(B####(0x~x~~x(B((((0x~mqqu(B(!(0x~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~~~~(B(0x~~~~~a(B##(0a~maqvqqqj~~(B{(0~mqqvqqqqvaqvqqqj~x(B(0mqqqqqq~~(B(0x~~~~~x(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqj(BLettuce the Winged Gargoyle St:18/** Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:7 $:835 HP: Dlvl:7 $:835 HP:34(34) Dlvl:7 $:835 HP:34(34) Pw:2(46) AC:-14 HD:9 T:8776   34(34)  Pw:2(46) AC:-14 HD:9 T:8777 ¶ĄTŪż v 34(34)  Pw:2(46) AC:-14 HD:9 T:8777 <g¶ĄT®6 V 34(34)  Pw:2(46) AC:-14 HD:9 T:8777 ·ĄT^’r 34(34)  Pw:2(46) AC:-14 HD:9 T:8778 g(0~(B·ĄT9:  34(34)  Pw:2(46) AC:-14 HD:9 T:8778 (0~(Bg#·ĄT6Ü Œ(0~(Bg## 34(34)  Pw:2(46) AC:-14 HD:9 T:8778 ·ĄTS£ w  34(34)  Pw:3(46) AC:-14 HD:9 T:8784 ##############g### 34(34)  Pw:3(46) AC:-14 HD:9 T:8785 ·ĄT€g Ź  34(34)  Pw:3(46) AC:-14 HD:9 T:8787 #######@#g·ĄTUD Ŗ 34(34)  Pw:3(46) AC:-14 HD:9 T:8788 ###(0~(B(0~(BgøĄT#~  34(34)  Pw:3(46) AC:-14 HD:9 T:8788 g(0~(B¹ĄT— 34(34)  Pw:3(46) AC:-14 HD:9 T:8789 #(0~(Bg#¹ĄTor 34(34)  Pw:3(46) AC:-14 HD:9 T:8790 (0a(Bg¹ĄTB+ ’ 34(34)  Pw:3(46) AC:-14 HD:9 T:8790 ##g#¹ĄTt ¬ 34(34)  Pw:3(46) AC:-14 HD:9 T:8791 ###g##ŗĄTłæ× 34(34)  Pw:3(46) AC:-14 HD:9 T:8792 ###g####ŗĄT¦² Š 34(34)  Pw:3(46) AC:-14 HD:9 T:8792 ###g###»ĄTŠ· 34(34)  Pw:3(46) AC:-14 HD:9 T:8793 ###g##»ĄT.°· 34(34)  Pw:3(46) AC:-14 HD:9 T:8794 ###g##¼ĄT¼œ 34(34)  Pw:3(46) AC:-14 HD:9 T:8795 ###g¼ĄT‚ļ† 34(34)  Pw:3(46) AC:-14 HD:9 T:8796 ##g½ĄT^E– 34(34)  Pw:3(46) AC:-14 HD:9 T:8796 ##(0a(Bg½ĄTP — 34(34)  Pw:3(46) AC:-14 HD:9 T:8797 (0~(Bgx¾ĄT.jĮ(0~(B(0~~~~(Bgx(0~~(B  34(34)  Pw:3(46) AC:-14 HD:9 T:8799 ¾ĄTæ.u  34(34)  Pw:3(46) AC:-14 HD:9 T:8800 x(0~(B¾ĄTU ¾You hit the arc bug!You bite the arc bug.  34(34)  Pw:3(46) AC:-14 HD:9 T:8800 The arc bug misses.æĄTP‡¦You hit the arc bug!You bite the arc bug. 34(34)  Pw:3(46) AC:-14 HD:9 T:8801 æĄTg, ’You kill the arc bug! 34(34)  Pw:3(46) AC:-14 HD:9 T:8802 (0~(BĄĄTż`x 34(34)  Pw:3(46) AC:-14 HD:9 T:8803 (0~(BgĄĄT#  p(0~~~~~~(Bg  34(34)  Pw:3(46) AC:-14 HD:9 T:8806 ĄĄTZd s(0~(Bg  34(34)  Pw:3(46) AC:-14 HD:9 T:8806 ĄĄTä* Č  34(34)  Pw:4(46) AC:-14 HD:9 T:8808 (0~~~~~~~~~~(Bg  34(34)  Pw:4(46) AC:-14 HD:9 T:8813 ĄĄTļ s(0~(Bg  34(34)  Pw:4(46) AC:-14 HD:9 T:8813 ĄĄTµ t  34(34)  Pw:4(46) AC:-14 HD:9 T:8818 (0~~~~~~(BgĄĄT_] X  34(34)  Pw:4(46) AC:-14 HD:9 T:8818 ĮĄTć— ~  34(34)  Pw:4(46) AC:-14 HD:9 T:8818 g(0~(BĮĄT1’ } 34(34)  Pw:4(46) AC:-14 HD:9 T:8819 g(0~(BĀĄT»#§ 34(34)  Pw:4(46) AC:-14 HD:9 T:8820 (0~(Bg@(0~(BĀĄTVQ} 34(34)  Pw:4(46) AC:-14 HD:9 T:8820 g(0~(BĀĄT«V  34(34)  Pw:4(46) AC:-14 HD:9 T:8821 g(0~(B(0~(BĀĄTī`} 34(34)  Pw:4(46) AC:-14 HD:9 T:8821 g(0~(BĀĄTŠ} 34(34)  Pw:4(46) AC:-14 HD:9 T:8822 g(0~(BĆĄToy} 34(34)  Pw:4(46) AC:-14 HD:9 T:8822 g(0~(BĆĄTŗ4° 34(34)  Pw:4(46) AC:-14 HD:9 T:8823 #(0~(Bg##ĆĄTāÜ  34(34)  Pw:4(46) AC:-14 HD:9 T:8824 (0a(Bg#ĆĄT B  34(34)  Pw:4(46) AC:-14 HD:9 T:8824 #g#ÄĄTNH½ 34(34)  Pw:4(46) AC:-14 HD:9 T:8825 ###g##ÄĄTlT£ 34(34)  Pw:4(46) AC:-14 HD:9 T:8825 ###g#ÄĄTĆaó##g######### 34(34)  Pw:4(46) AC:-14 HD:9 T:8827 ÄĄT'Ģ  34(34)  Pw:4(46) AC:-14 HD:9 T:8830 ##g#####ÅĄTĘĘ 34(34)  Pw:4(46) AC:-14 HD:9 T:8830 #(0~(BgÅĄTŽ™(0~(Bg 34(34)  Pw:4(46) AC:-14 HD:9 T:8831 You hear the splashing of a naiad.ÅĄTL ~ 34(34)  Pw:6(46) AC:-14 HD:9 T:8832 (0~(BgĘĄTc Select one item:  a - Long description of the game and commands. b - List of game commands. c - Concise history of Slash'EM. d - Info on a character in the game display. e - Info on what a given key does. f - List of game options. g - Longer explanation of game options. h - List of extended commands. i - The NetHack license. j - The Slash'EM Guidebook. (end) ĒĄT)(0qqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk~~~~~~~~~(B)(0~~~(B%(0~~~~~~~~~~~x(B0##(0~~~~~~~~~xqwaqwqqqwqqqqwqqk~~lqqqk~x(B##(0x~~(Bg(0~~~~~x~~~~x~~~x~~~~x~~~~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x~~~~x~~~x~~~~x~~~~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~x~nqqu~~~tawqqnqqu~~x~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x~~~~x~~~x~x~~x(B%(0~x~lvqqqu~x(B##(0mqqq~qqqqj~~~~tqaqj~x~~x(B%%(0x~a~~~~x~a(B#########(0~~aqj~~(B{(0~~maqu~~x(B*(0x~~(B_(0~x~x(B#######(0~~~~~~~~~(B)(0~~~maqj~x~~~~~~x(B##############(0qaqk~lqqwaqk~~~~~~x~~~~x~~(B##(0l~~~qq~q~(B 34(34)  Pw:6(46) AC:-14 HD:9 T:8832 ĒĄTĮĶ5You fly down along the stairs.--More--ČĄT°iä(0j(B(0~~(B(0~mlqk(B(0~(BG(0x~mk(B(0qk(B(0~(Bh(0~~mqj~mk(B(0~~~~~~~~(B((0x(B(0lqj(B(0~~~~~~~(B(0x~~~(B(0~~~~~~(B(0~~~~~(B(0~~~l(B(0mk(B(0k~~~~(B#(0qq(Bh(0~qq(B#(0~mqqqj(B(0q~~~(B)FGg(0~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0x~~(B(0lqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqj(B(0mk(BLettuce the Winged Gargoyle St:18/** Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:8 $:835 HP: Dlvl:8 $:835 HP:34(34) Dlvl:8 $:835 HP:34(34) Pw:6(46) AC:-14 HD:9 T:8832  34(34)  Pw:6(46) AC:-14 HD:9 T:8832 The dwarf misses.The dwarf misses.(0~(BGhh--More--ČĄTĢ9 ZThe gnome is caught in a spider web.G--More--ÉĄTšzThe gnome picks up 2 uncursed daggers.The gnome picks up a potion.--More--ÉĄTŌuThe gnome hits! 29(34)  Pw:6(46) AC:-14 HD:9 T:8832 ÉĄT¾ ˆUnknown command ' '. 29(34)  Pw:6(46) AC:-14 HD:9 T:8832 ÉĄTu5 f 29(34)  Pw:6(46) AC:-14 HD:9 T:8832 ÉĄTÖ ` 29(34)  Pw:6(46) AC:-14 HD:9 T:8832 ŹĄTøHwYou kill the gnome!) 29(34)  Pw:6(46) AC:-14 HD:9 T:8832 The dwarf hits! 28(34)  Pw:6(46) AC:-14 HD:9 T:8832 The dwarf misses. 28(34)  Pw:6(46) AC:-14 HD:9 T:8833 ĖĄT†į«You hit the dwarf.You bite the dwarf. 28(34)  Pw:6(46) AC:-14 HD:9 T:8834 ĖĄT–—LYou hit the dwarf.You bite the dwarf.You kill the dwarf! 28(34)  Pw:6(46) AC:-14 HD:9 T:8834 (0~(Bh(0~(Bh(0~(B--More--ĢĄT€Ų2The dwarf throws a dagger!)ĢĄT«œ#(0~(B)ĢĄT«` #(0~(B)ĢĄTĮ$ [You are almost hit by a dagger.(0~(B)ĢĄTćč =(0~(BGgĪĄT|čDYou have no ammunition readied!--More--ĻĄT’į<What do you want to throw? [$abuAENORW or ?*] ŠĄTµyNever mind. 28(34)  Pw:6(46) AC:-14 HD:9 T:8834 ŠĄT#± f 28(34)  Pw:6(46) AC:-14 HD:9 T:8835 ŃĄT®I` 28(34)  Pw:6(46) AC:-14 HD:9 T:8836 ŃĄTćķ ¹ 28(34)  Pw:6(46) AC:-14 HD:9 T:8836 (0~(BGhh(0~(BŅĄT±aYou hit the dwarf!You bite the dwarf. 28(34)  Pw:6(46) AC:-14 HD:9 T:8837 ÓĄT„©You kill the dwarf! 28(34)  Pw:6(46) AC:-14 HD:9 T:8838 u%ÕĄTŗßŗ 28(34)  Pw:6(46) AC:-14 HD:9 T:8838 (0~(BGh(0~(BÕĄT> ` 28(34)  Pw:6(46) AC:-14 HD:9 T:8839 ÖĄTI` 28(34)  Pw:6(46) AC:-14 HD:9 T:8839 ÖĄT—` 29(34)  Pw:6(46) AC:-14 HD:9 T:8840 ÖĄTF& œ 29(34)  Pw:6(46) AC:-14 HD:9 T:8840 (0~(BGhץTn) ŌYou hit the dwarf!You bite the dwarf.You kill the dwarf! 29(34)  Pw:6(46) AC:-14 HD:9 T:8841 [ŲĄT¤-f 29(34)  Pw:6(46) AC:-14 HD:9 T:8842 ŲĄT8 ß 29(34)  Pw:6(46) AC:-14 HD:9 T:8842  29(34)  Pw:6(46) AC:-14 HD:9 T:8843 (0~(BGŁĄTźYou hit the gnome!You bite the gnome.You kill the gnome! 29(34)  Pw:6(46) AC:-14 HD:9 T:8843 u)ŚĄTv” 29(34)  Pw:6(46) AC:-14 HD:9 T:8844 u(0~(BŚĄT¼= x 29(34)  Pw:6(46) AC:-14 HD:9 T:8844 (0~(BŪĄTš` 29(34)  Pw:6(46) AC:-14 HD:9 T:8845 ŪĄT/Œ(0q(B(0~(B(0k~m(B(0l(B(0x~~(B(0lqj(B(0x~~(B?(0x~~~(B(0~~~~~~(B(0k~~~~~~(B(0~~~~~~(B(0~~~(Bu(0~(B(0q(B(0~~~(B(0~~(Bg") Things that are here: 12 darts a dwarvish cloak a pair of iron shoes a gem called soft orng--More--ÜĄTĀ× ā 29(34)  Pw:6(46) AC:-14 HD:9 T:8846 (0~(B(0~(BuŻĄT|ü Pick up what?  Weapons a - 12 darts Armor b - a dwarvish cloak c - a pair of iron shoes Gems d - a gem called soft orng(end) ŽĄTĀ’+ŽĄT© 'l - a gem called soft orng. 29(34)  Pw:6(46) AC:-14 HD:9 T:8846 u(0~(BߥT«[ž)GgThere is a staircase up here.You see here a dagger. 29(34)  Pw:6(46) AC:-14 HD:9 T:8847 (0~(BąĄTģ —m - a dagger. 29(34)  Pw:6(46) AC:-14 HD:9 T:8848 uąĄT„ׯ(0~(B<g Things that are here: a dwarf corpse a pair of iron shoes a pick-axe 18 rocks--More--āĄT½k/ 29(34)  Pw:6(46) AC:-14 HD:9 T:8848  29(34)  Pw:6(46) AC:-14 HD:9 T:8849 (0~(Bu(0~(BāĄT5o  Pick up what?  Armor a - a pair of iron shoes Comestibles b - a dwarf corpse Tools c - a pick-axe Gems d - 18 rocks(end) äĄTį Ū 29(34)  Pw:6(46) AC:-14 HD:9 T:8849 äĄTįG ¤ 29(34)  Pw:6(46) AC:-14 HD:9 T:8849 (0~(Bug%åĄT®ź Ļg<You see here 2 uncursed daggers. 29(34)  Pw:6(46) AC:-14 HD:9 T:8850 (0~(BuęĄT‡ą A - 2 uncursed daggers. 29(34)  Pw:6(46) AC:-14 HD:9 T:8850  29(34)  Pw:6(46) AC:-14 HD:9 T:8851 (0~(B(0~(BēĄTć^wYou hit the yellow mold!You bite the yellow mold.--More--ēĄTŅ »You kill the yellow mold! 29(34)  Pw:6(46) AC:-14 HD:9 T:8852 (0~(Bu%čĄT<‡ Ą(0x(B(0~~(B(0~~~(B(0~~~(B(0~(Bg(0~(B(0~(B(0l(BThere are several objects here.You escape a polymorph trap.u 29(34)  Pw:6(46) AC:-14 HD:9 T:8852 --More--éĄTtŻ2The gnome wields 2 uncursed daggers!źĄTZåO Pick up what?  Weapons a - an uncursed dagger Armor b - a pair of iron shoes c - a dwarvish cloak Comestibles d - a yellow mold corpse Tools e - a pick-axe(end) ėĄTōv +ķĄTŸĆ#A - an uncursed dagger. 29(34)  Pw:6(46) AC:-14 HD:9 T:8853 (0~(BķĄT& ‘You kill the gnome! 29(34)  Pw:6(46) AC:-14 HD:9 T:8854 )īĄT?Ø(0qk(B(0~m(B(0~(B(0~(B(0~(B(0~(B(0k~(B(0~l(B(0x(B(0w(Bg%(0~(B(0~(B(0q(B(0mq(BThere is a web here.--More--ļĄTŅu° Things that are here: a crossbow 10 crossbow bolts 2 uncursed daggers a potion of healing--More--šĄT'¹ķYou fly into a spider web!You tear through a web! 29(34)  Pw:6(46) AC:-14 HD:9 T:8854 šĄTvŠõ Pick up what?  Weapons a - a crossbow b - 10 crossbow bolts c - 2 uncursed daggers Potions d - a potion of healing(end) ńĄT;+ņĄT— +ņĄT¢ A - 2 uncursed daggers.o - a potion of healing. 29(34)  Pw:6(46) AC:-14 HD:9 T:8855 óĄTė  29(34)  Pw:6(46) AC:-14 HD:9 T:8855 (0~(B(0~(B(0q(B(0~(Bu(0~(Bg)(0j(BōĄT­żX 29(34)  Pw:8(46) AC:-14 HD:9 T:8856 (0~(B(0q(B(0~(B(0~(Bu(0~~x(B(0x(B(0~(Bg(0m(B(0~(BõĄT‰gžg(0mqq(B(0~(B(0v(B 29(34)  Pw:8(46) AC:-14 HD:9 T:8856 The black unicorn just misses!--More--öĄTķŹ\Your small shield deflects the black unicorn's attack.--More--öĄT­ ŖThe black unicorn misses.The black unicorn misses. 29(34)  Pw:8(46) AC:-14 HD:9 T:8857 ÷ĄTÉYou hit the black unicorn!You just miss the black unicorn. 29(34)  Pw:8(46) AC:-14 HD:9 T:8858 (0~(Bu(0~(B÷ĄT) -(0q(B(0~(Bg(0~(B(0k(B 29(34)  Pw:8(46) AC:-14 HD:9 T:8858 The black unicorn misses.The black unicorn just misses!ųĄTŒÓYou hit the black unicorn.You bite the black unicorn. 29(34)  Pw:8(46) AC:-14 HD:9 T:8858 --More--ųĄTÓThe black unicorn butts! 24(34)  Pw:8(46) AC:-14 HD:9 T:8858  24(34)  Pw:8(46) AC:-14 HD:9 T:8859 łĄTš×ŁYou just miss the black unicorn.You miss the black unicorn. 24(34)  Pw:8(46) AC:-14 HD:9 T:8859 --More--łĄTŖjThe black unicorn misses.The black unicorn misses.--More--śĄT5ŽŖThe black unicorn misses.The black unicorn misses. 25(34)  Pw:8(46) AC:-14 HD:9 T:8860 śĄT-B You kill the black unicorn! 25(34)  Pw:8(46) AC:-14 HD:9 T:8860 %ūĄT‡ŪÓg(0~(B(0j(B Things that are here: a black unicorn corpse a unicorn horn 34 rocks--More--üĄTd2F 25(34)  Pw:8(46) AC:-14 HD:9 T:8861 The yellow mold rises from the dead! 25(34)  Pw:8(46) AC:-14 HD:9 T:8861 üĄTĢÆ CWhat do you want to eat? [dghnyzBPUX-Z or ?*,] żĄT™„ eat what?  Comestibles a - a black unicorn corpse(end) żĄT]OE+This black unicorn corpse tastes terrible! 25(34)  Pw:8(46) AC:-14 HD:9 T:8861  25(34)  Pw:8(46) AC:-14 HD:9 T:8862  25(34)  Pw:8(46) AC:-14 HD:9 T:8863  25(34)  Pw:8(46) AC:-14 HD:9 T:8864  25(34)  Pw:8(46) AC:-14 HD:9 T:8865  25(34)  Pw:8(46) AC:-14 HD:9 T:8866  25(34)  Pw:8(46) AC:-14 HD:9 T:8867  25(34)  Pw:8(46) AC:-14 HD:9 T:8868  25(34)  Pw:8(46) AC:-14 HD:9 T:8869  25(34)  Pw:8(46) AC:-14 HD:9 T:8870  25(34)  Pw:8(46) AC:-14 HD:9 T:8871  25(34)  Pw:8(46) AC:-14 HD:9 T:8872  25(34)  Pw:8(46) AC:-14 HD:9 T:8873  25(34)  Pw:8(46) AC:-14 HD:9 T:8874 --More--žĄTōĒ‘You finish eating the black unicorn corpse. 25(34)  Pw:8(46) AC:-14 HD:9 T:8875 žĄTąŠ Ø Pick up what?  Tools a - a unicorn horn Gems b - 34 rocks(end) ’ĄT“Æ+’ĄTĶ? Ńp - a unicorn horn. 25(34)  Pw:8(46) AC:-14 HD:9 T:8876 ĄTCųł 25(34)  Pw:8(46) AC:-14 HD:9 T:8876 (0k(B(0x(B(0~(B(0~(B(0~(Bg*ĄTi`“ 25(34)  Pw:8(46) AC:-14 HD:9 T:8877 (0~(B(0~(Bg(0~(BĄTČē 25(34)  Pw:8(46) AC:-14 HD:9 T:8878 (0~(B(0~(B(0x(Bg(0~(B(0~(BĄT––  25(34)  Pw:8(46) AC:-14 HD:9 T:8878 g(0mq(B(0~(BĄT-[ļ(0k(B(0t(Bg(0~(BYou see here a scroll labeled HACKEM MUCHE. 25(34)  Pw:8(46) AC:-14 HD:9 T:8879 ĄT@ ”q - a scroll labeled HACKEM MUCHE. 25(34)  Pw:8(46) AC:-14 HD:9 T:8879 ĄT?Ȉ 26(34)  Pw:9(46) AC:-14 HD:9 T:8880 (0~(BgĄT80œ 26(34)  Pw:9(46) AC:-14 HD:9 T:8880 (0~(BgNĄTq¶ƒ 26(34)  Pw:9(46) AC:-14 HD:9 T:8881 (0~(BgĄT`tÉ(0~~~~(Bg[(0~(BN(0~(B 26(34)  Pw:9(46) AC:-14 HD:9 T:8883 ĄT·8Ä(0~(Bg(0~(B(0~(BN 26(34)  Pw:9(46) AC:-14 HD:9 T:8883 ĄTC¼§(0l(B(0~~~~~~(Bg#(0~(B(0~(B(0~~(B(0~(B(0k~x(B(0qj(BYou see here a figurine of a pixie.g 26(34)  Pw:9(46) AC:-14 HD:9 T:8888 --More--ĄTzä OYou see a gargoyle drop out of your pack!--More--ĄTIƒIts cries sound like "mommy." 26(34)  Pw:9(46) AC:-14 HD:9 T:8888 ĄT lĆ Main Menu  g - Game i - Inventory a - Action p - Player d - Discoveries ? - Help(end) ĄTŖ + Discoveries  X - View known spells d - Items already discovered [\] C - Name a monster(end) ĄTy+(For instructions type a ?)ĄT ĄT¬"ĄTĒĄTK’ ;What do you want to call the gargoyle?  ĄT^R ĄT“o ĄT„Ę x ĄTŽKy ĄT+ö ĄTŠ/L ĄT’*a ĄTW? l ĄT C o ĄT± n ĄT'Łd ĄT«e ĄTž# f 26(34)  Pw:9(46) AC:-14 HD:9 T:8888  ĄT‰üĆYou have a little trouble lifting r - a figurine of a pixie. 26(34)  Pw:9(46) AC:-14 HD:9 T:8888 Burdened--More-- ĄTS§Your movements are slowed slightly because of your load. 26(34)  Pw:9(46) AC:-14 HD:9 T:8888 BurdenedĄTż JWhat do you want to use or apply? [efprxBIJMTV or ?*] ĄTU¢.In what direction? [hykulnjb><] ĄTk£øYou set the figurine beside you and it transforms. 26(34)  Pw:9(46) AC:-14 HD:9 T:8888 --More--ĄTÅÅ ŠYour movements are now unencumbered. 26(34)  Pw:9(46) AC:-14 HD:9 T:8889 ĄTŪ +Pick an object.ĄT8;f 26(34)  Pw:9(46) AC:-14 HD:9 T:8889 ĄTæ¤ĢWait! There's something there you can't see!IIt gets angry! 26(34)  Pw:9(46) AC:-14 HD:9 T:8889 --More--ĄT¦p:Your dwarvish iron helm deflects its attack.ĄT³ You hit it.You bite it. 26(34)  Pw:9(46) AC:-14 HD:9 T:8890 ĄTUYou hit it.You bite it. 26(34)  Pw:9(46) AC:-14 HD:9 T:8890 It stole a +0 torch.(0~(BgNĄTl³ ˆUnknown command ' '. 26(34)  Pw:9(46) AC:-14 HD:9 T:8890 ĄTŚc˜You attack thin air. 26(34)  Pw:9(46) AC:-14 HD:9 T:8891 (0~(BĄTN'gg(0~(B(0~(B 26(34)  Pw:9(46) AC:-14 HD:9 T:8892 You see a gargoyle drop out of your pack!--More--ĄT3ų]Its cries sound like "mommy."g--More--ĄTŚn 26(34)  Pw:9(46) AC:-14 HD:9 T:8892 ĄTR+zUnknown command ' '. 26(34)  Pw:9(46) AC:-14 HD:9 T:8892 ĄT‚vĆ Main Menu  g - Game i - Inventory a - Action p - Player d - Discoveries ? - Help(end) ĄTe‚ Å 26(34)  Pw:9(46) AC:-14 HD:9 T:8892 ĄTؐ Pick an object.ĄT±Æ ĄTxd•g a gremlin (tame gargoyle) 26(34)  Pw:9(46) AC:-14 HD:9 T:8892 ĄT© Ć Main Menu  g - Game i - Inventory a - Action p - Player d - Discoveries ? - Help(end) ĄTČ1+ Discoveries  X - View known spells d - Items already discovered [\] C - Name a monster(end) ĄT–A +(For instructions type a ?)ĄTM'ĄTŁ>;What do you want to call the gargoyle? ĄTURĄT„+ ĄThŁDĄT| iĄTņh rĄT×9k ĄTWģ ĄT&–S ĄTĮÖt ĄTb r ĄT`‘ i ĄTZód!ĄT)ee!ĄT÷Ąr!ĄTEØf 26(34)  Pw:9(46) AC:-14 HD:9 T:8892 "ĄT%>Ž 26(34)  Pw:9(46) AC:-14 HD:9 T:8893 (0~(Bg(0~(Bg(0~(BN"ĄTĮŽ 26(34)  Pw:9(46) AC:-14 HD:9 T:8893 (0~(BgN(0~(Bg(0~(B#ĄTÖ- Ą 26(34)  Pw:9(46) AC:-14 HD:9 T:8894 (0~(Bg(0~(BF#ĄTg2 ÷ 26(34)  Pw:9(46) AC:-14 HD:9 T:8895 (0~(B(0~(Bgg(0~(B(0~(Bg%ĄTą ł(0~(B(0~(B(0~(Bg Things that are here: a dwarf corpse a pair of iron shoes a pick-axe 18 rocks--More--'ĄT¾Vœ 26(34)  Pw:9(46) AC:-14 HD:9 T:8895 'ĄTƒ čggg% Things that are here: 12 darts a dwarvish cloak a pair of iron shoes--More--)ĄT«’ 26(34)  Pw:9(46) AC:-14 HD:9 T:8896 )ĄT؆٠26(34)  Pw:9(46) AC:-14 HD:9 T:8896 (0~(B(0~(Bgg)g*ĄT6¬:What do you want to use or apply? [efpBIJMTV or ?*] +ĄT†You produce a strange whistling sound. 26(34)  Pw:9(46) AC:-14 HD:9 T:8897 (0~(B(0~(Bggg-ĄTš4+Pick an object.-ĄTø‘-ĄTω ©g a gremlin (tame gargoyle called Dirk Strider) 26(34)  Pw:9(46) AC:-14 HD:9 T:8897 .ĄTYä+Pick an object..ĄT„ś /ĄT8u•g a gremlin (tame gargoyle) 26(34)  Pw:9(46) AC:-14 HD:9 T:8897 0ĄTwłĆ Main Menu  g - Game i - Inventory a - Action p - Player d - Discoveries ? - Help(end) 0ĄT-+ Discoveries  X - View known spells d - Items already discovered [\] C - Name a monster(end) 0ĄTD‚ +(For instructions type a ?)1ĄTe²1ĄTī;What do you want to call the gargoyle? 2ĄT•J3ĄTø¾a3ĄTC’k3ĄT¹e3ĄTTż 3ĄTĢĶE3ĄTŃ n3ĄT7 g3ĄTJl4ĄTėģi4ĄTĶn s5ĄTŽh5ĄTcf 26(34)  Pw:9(46) AC:-14 HD:9 T:8897 6ĄT “å(0lqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~(B#(0lqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk(B(0x~(B<(0~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~~~~(B)(0~~~(B%(0~~~~~~~~~~~x(B0##(0~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~x(B#(0x~lqqqqwaqwqqqwqqqqwqqk~~lqqqk~x(B##(0x~(Bgg(0~~~~~x(B(0m~qqqqqqj(B###(0~~x~~~~~~~x~~~x~~~~x~~~~~a~~~x~x(B####(0x~~(Bgg(0~~~~x(B####(0x~x~~~~~~~x~~~x~~~~x~~~~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~x(B######(0x~mqaq~nqqu~~~tawqqnqqu~~x~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x(B###0#(0x~~~~~~~~~x~~~x~x~~x(B%(0~x~lvqqqu~x(B##(0mqqq~qqqqj(B#I###(0x~lqqk~~~~tqaqj~x~~x(B%%(0x~a~~~~x~a(B##############(0x~x~~a~~aqj~~(B{(0~~maqu~~x(B*(0x~~(B_(0~x~x(B###########(0x~x~~x~~~~~~~~~(B)(0~~~maqj~x~~~~~~x(B####################(0x~tqqnqaqk~lqqwaqk~~~~~~x~~~~x~~(B##(0l~~~qq~q~(B#######(0x~x(B((0~x~~~x~(B+(0x~(B[(0tqaqqwqvwqqqu~x(B(0x~~~~~~~~(B######(0x~x(B((0~x(B((((0x~x(B(0x(B!(0~x~~~(B(0x(B#(0~x~~~a~x(B##(0~~~~(B%(0~~~~(B(0lqq~q~k(B####(0x~x~~x(B((((0x~mqqu(B(!(0x~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~~~~(B(0x~~~~~a(B##(0a~maqvqqqj~~(B{(0~mqqvqqqqvaqvqqqj~x(B(0mqqqqqq~~(B(0x~~~~~x(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqj(BLettuce the Winged Gargoyle St:18/** Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:7 $:835 HP: Dlvl:7 $:835 HP:26(34) Dlvl:7 $:835 HP:26(34) Pw:9(46) AC:-14 HD:9 T:8897 g(0~(Bgg(0~~(Bg 26(34)  Pw:9(46) AC:-14 HD:9 T:8898 You see a gargoyle drop out of your pack!--More--7ĄT|<‚Its cries sound like "mommy." 26(34)  Pw:9(46) AC:-14 HD:9 T:8898 7ĄT†)Pick an object.8ĄT^Õ8ĄT“ķ “g a gremlin (tame gargoyle) 26(34)  Pw:9(46) AC:-14 HD:9 T:8898 9ĄT² Ć Main Menu  g - Game i - Inventory a - Action p - Player d - Discoveries ? - Help(end) :ĄTҲ+(0lqqqqqq~qk(B##(0~~(Bg(0~~~~~~x(B#(0x~~(Bg(0~~~~~x(B###(0x(Bgg(0~~~~~~x(B#(0x~~~(Bg(0~~~~x(B##(0x~~~~~~~~x(B Discoveries  X - View known spells d - Items already discovered [\] C - Name a monster(end) :ĄTžw+(0qqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk~~~~~~~~~~~x(B0##(0~~(Bg(0~~~~~~xqqk~~lqqqk~x(B##(0x~~(Bg(0~~~~~x(B(For instructions type a ?):ĄT-9 ;ĄTb«:What do you want to call the gargoyle? ;ĄTp¹J;ĄTšU a;ĄTį d<ĄTee<ĄT Q <ĄTKoH<ĄTa<ĄTa*r<ĄTŗŚ l<ĄT Ž e<ĄT &y=ĄT7e 26(34)  Pw:9(46) AC:-14 HD:9 T:8898 =ĄTX$ You displaced Jade Harley. 26(34)  Pw:9(46) AC:-14 HD:9 T:8898 gggg(0~~(Bg(0~(B>ĄTĖ’ 26(34)  Pw:9(46) AC:-14 HD:9 T:8899 g(0~(B>ĄT · 27(34)  Pw:9(46) AC:-14 HD:9 T:8900 #g(0~(Bg(0~(B>ĄT6  27(34)  Pw:11(46) AC:-14 HD:9 T:8904 ##(0~~(B(0~(B#(0~~(B>###(0~(B##g 27(34)  Pw:11(46) AC:-14 HD:9 T:8904 >ĄT¼ś ¹g#g## 27(34)  Pw:11(46) AC:-14 HD:9 T:8904 >ĄTpĮ Ŗ######g#####You hear someone cursing shoplifters.g##: 27(34)  Pw:11(46) AC:-14 HD:9 T:8909 The crocodile misses.--More--@ĄTęm ƒThe crocodile claws you! 22(34)  Pw:11(46) AC:-14 HD:9 T:8909 AĄTŅ øYou hit the crocodile!You bite the crocodile. 22(34)  Pw:11(46) AC:-14 HD:9 T:8910 AĄTĶSSYou hit the crocodile!You bite the crocodile. 22(34)  Pw:11(46) AC:-14 HD:9 T:8910 The crocodile bites! 16(34)  Pw:11(46) AC:-14 HD:9 T:8910 --More--BĄT³Ż>Your small shield blocks the crocodile's attack.BĄT¹q sYou hit the crocodile.You bite the crocodile.--More--CĄT÷ĻYou kill the crocodile! 16(34)  Pw:11(46) AC:-14 HD:9 T:8911 %CĄTqģ k 16(34)  Pw:11(46) AC:-14 HD:9 T:8911 DĄTĪ’æ 16(34)  Pw:11(46) AC:-14 HD:9 T:8912 #g(0a(B##DĄT‡Y ®(0~(BgYou see here a crocodile corpse. 16(34)  Pw:11(46) AC:-14 HD:9 T:8912 EĄT¢ˆ 16(34)  Pw:11(46) AC:-14 HD:9 T:8913 %gEĄTbq ±@g(0~(BThe priestess of Loki intones:"Pilgrim, you enter a sacred place!"--More--FĄTĘęÓYou have a strange forbidding feeling... 16(34)  Pw:11(46) AC:-14 HD:9 T:8914 g(0~(B@GĄT3ĪBReally attack the priestess of Loki? [yn] (n) GĄTŻ in 16(34)  Pw:11(46) AC:-14 HD:9 T:8914 GĄTaļ ³ 16(34)  Pw:11(46) AC:-14 HD:9 T:8914 g(0a(B@(0~(BHĄT8™ 16(34)  Pw:11(46) AC:-14 HD:9 T:8915 (0~(Bg(0~(BHĄTÓ÷ › 16(34)  Pw:11(46) AC:-14 HD:9 T:8915 g@(0~~(BIĄTR Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Potions h - Rings i - Wands j - Tools k - Gems A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed C - Items known to be Cursed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) IĄTb +IĄTŅ (0qqqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk(B%(0~~~~~~~~~~~x(B0##(0~~~~~~~~~xwqqk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~xx~~~~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~xx~~~~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~xnqqu~~x~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~xx(B%(0~x~lvqqqu~x(B##(0mqqq~qqqqjx(B%%(0x~a~~~~x~a(B#########(0u~~x(B*(0x~~(Bg@(0x(B%(0x(B#######(0maqj~x~~~~~~x(B##############(0~~~~~x~~~~x~~(B##(0l~~~qq~q~aqqwqvwqqqu~x(B(0x~~~~~~~~~~(B(0x(B#(0~x~~~a~x(B##(0~~~~(B%(0~~~~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~~~~qqqvaqvqqqj~x(B(0mqqqqqq~~~~~~~~~~~~~~x(B What would you like to drop?  Weapons m - a dagger Comestibles X - a food ration Y - a carrot Scrolls q - a scroll labeled HACKEM MUCHE Potions o - a potion of healing Tools p - a unicorn horn Gems l - a gem called soft orng(end) JĄTøęC+++++++JĄTAW e(0qqqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk(B%(0~~~~~~~~~~~x(B0##(0~~~~~~~~~xwqqk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~xx~~~~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~xx~~~~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~xnqqu~~x~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~xx(B%(0~x~lvqqqu~x(B##(0mqqq~qqqqjx(B%%(0x~a~~~~x~a(B#########(0u~~x(B*(0x~~(Bg@(0x(B%(0x(B#######(0maqj~x~~~~~~x(B##############(0~~~~~x~~~~x~~(B##(0l~~~qq~q~aqqwqvwqqqu~x(B(0x~~~~~~~~~~(B(0x(B#(0~x~~~a~x(B##(0~~~~(B%(0~~~~(B 16(34)  Pw:11(46) AC:-14 HD:9 T:8915 A dagger lands on the altar.A food ration lands on the altar.--More--KĄTå&BA carrot lands on the altar.--More--KĄTŠOWA scroll labeled HACKEM MUCHE lands on the altar.--More--KĄTĮ~ MA potion of healing lands on the altar.--More--KĄT“E HA unicorn horn lands on the altar.--More--KĄTYN•A gem called soft orng lands on the altar. 16(34)  Pw:11(46) AC:-14 HD:9 T:8916 LĄTąöUnknown command ' '. 16(34)  Pw:11(46) AC:-14 HD:9 T:8916 LĄT3k 16(34)  Pw:11(46) AC:-14 HD:9 T:8916 LĄTnÉ  Pick up what?  Weapons a - an uncursed dagger Comestibles b - an uncursed carrot c - an uncursed food ration Scrolls d - an uncursed scroll labeled HACKEM MUCHE Potions e - an uncursed potion of healing Tools f - an uncursed unicorn horn Gems g - an uncursed gem called soft orng(end) MĄTY€C+++++++NĄTŌAn(0qqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk~~~~~~(B)(0~~~(B%(0~~~~~~~~~~~x(B0##(0~~~~~~~~~xqwqqqwqqqqwqqk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x~x~~~x~~~~x~~~~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x~x~~~x~~~~x~~~~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~xqu~~~tawqqnqqu~~x~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x~x~~~x~x~~x(B%(0~x~lvqqqu~x(B##(0mqqq~qqqqj~tqaqj~x~~x(B%%(0x~a~~~~x~a(B#########(0qj~~(B{(0~~maqu~~x(B*(0x~~(Bg@(0x(B%(0x(B#######(0~~~~~~(B)(0~~~maqj~x~~~~~~x(B##############(0k~lqqwaqk~~~~~~x~~~~x~~(B##(0l~~~qq~q~x~(B+(0x~(B[(0tqaqqwqvwqqqu~x(B(0x~~~~~~~~x~x(B(0x(B!(0~x~~~(B(0x(B#(0~x~~~a~x(B##(0~~~~(B%(0~~~~(BA - an uncursed dagger.Y - an uncursed carrot.--More--NĄTa\Bz - an uncursed food ration.--More--NĄTAĆRq - an uncursed scroll labeled HACKEM MUCHE.--More--NĄTß°wo - an uncursed potion of healing.p - an uncursed unicorn horn.--More--NĄTcŲ Öl - an uncursed gem called soft orng. 16(34)  Pw:11(46) AC:-14 HD:9 T:8916 @(0~(BgNĄT‹ Unknown command ' '. 16(34)  Pw:11(46) AC:-14 HD:9 T:8916 NĄT*k 16(34)  Pw:11(46) AC:-14 HD:9 T:8916 OĄTńe 16(34)  Pw:11(46) AC:-14 HD:9 T:8916 OĄT…ņ† 16(34)  Pw:11(46) AC:-14 HD:9 T:8917 g_PĄT1™ 16(34)  Pw:11(46) AC:-14 HD:9 T:8918 g@(0~(BPĄT#Č 16(34)  Pw:11(46) AC:-14 HD:9 T:8918 g(0~~(B@g(0~(BPĄTI 16(34)  Pw:11(46) AC:-14 HD:9 T:8919 g(0a(BQĄT‰Å(0~(Bg_(0~(BYou see here 16 rocks. 17(34)  Pw:11(46) AC:-14 HD:9 T:8920 QĄTÄūˆ 17(34)  Pw:11(46) AC:-14 HD:9 T:8920 *gQĄTß`š 17(34)  Pw:11(46) AC:-14 HD:9 T:8921 @(0~(BgQĄTN² › 17(34)  Pw:11(46) AC:-14 HD:9 T:8922 @(0~(B@g(0~(BQĄT6{ŗ 17(34)  Pw:11(46) AC:-14 HD:9 T:8922 @(0~(B@)g(0~(BRĄT ; Æ 17(34)  Pw:11(46) AC:-14 HD:9 T:8923 @(0~(Bg(0~(BRĄT8£ ° 17(34)  Pw:11(46) AC:-14 HD:9 T:8924 %(0~(B@g(0~(BSĄTõĀ“ 17(34)  Pw:11(46) AC:-14 HD:9 T:8924 )g(0~(BSĄT”µ ž 17(34)  Pw:11(46) AC:-14 HD:9 T:8925 @g(0~(BTĄTųē“ 17(34)  Pw:11(46) AC:-14 HD:9 T:8926 @g(0~(BTĄTUNg(0~(B@You see here a dwarvish mattock. 17(34)  Pw:11(46) AC:-14 HD:9 T:8926 @(0~(B@@!TĄTßV “)g"Velkommen, Lettuce! Welcome again to Budereyri's general store!"--More--UĄTź™"Will you please leave your pick-axe outside?" 17(34)  Pw:11(46) AC:-14 HD:9 T:8927 VĄT}”g(0a(BYou see here a dwarvish mattock. 17(34)  Pw:11(46) AC:-14 HD:9 T:8927 @@(0~(B(0~(BVĄT!VWhat do you want to drop? [$a-cefi-ln-qs-uyzABEFI-KM-RT-WY or ?*] WĄTÄĘ‘You drop an uncursed pick-axe. 17(34)  Pw:13(46) AC:-14 HD:9 T:8928 WĄTżÄ w(g@"Velkommen, Lettuce! Welcome again to Budereyri's general store!" 17(34)  Pw:13(46) AC:-14 HD:9 T:8928  17(34)  Pw:13(46) AC:-14 HD:9 T:8929 (0~(B@@XĄT%ˆ¹ 17(34)  Pw:13(46) AC:-14 HD:9 T:8929 @(0~~(B(0a(BgXĄT   17(34)  Pw:13(46) AC:-14 HD:9 T:8930 (0~(B(0~(BgYĄT ų 17(34)  Pw:13(46) AC:-14 HD:9 T:8930  17(34)  Pw:13(46) AC:-14 HD:9 T:8931 @@(0~(B@YĄTŃ… 17(34)  Pw:13(46) AC:-14 HD:9 T:8932 @[YĄT' ¤ 17(34)  Pw:13(46) AC:-14 HD:9 T:8932 (0~~(B(0~(B@ZĄTļ×g(0~(BThere are many objects here. 17(34)  Pw:13(46) AC:-14 HD:9 T:8933 @!ZĄT|y į Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Potions h - Rings i - Wands j - Tools k - Gems A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed C - Items known to be Cursed U - Items known to be Uncursed(end) ZĄT} +ZĄT@rŻ(0qqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk~~~~~~~~~x(B0##(0~~~~~~~~~xk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x~~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x~~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~xu~~x~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~xx~lvqqqu~x(B##(0mqqq~qqqqjx~a~~~~x~a(B#########(0x(B*(0x~~(B_(0~x(B%(0x(B#######(0j~x~~~~~~x(B##############(0~~x~~~~x~~(B##(0l~~~qq~q~wqvwqqqu~x(B(0x~~~~~~~~x(B#(0~x~~~a~x(B##(0~~~~(B%(0~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~~~~vaqvqqqj~x(B(0mqqqqqq~~(B What would you like to drop?   Coins  w - 835 gold pieces  Weapons  a - a +1 spear (weapon in claw)  b - 2 +0 daggers  u - a +0 dagger  A - 7 uncursed daggers  E - an uncursed orcish dagger  N - a +0 long sword  O - an uncursed dagger  R - 4 uncursed orcish daggers  W - a cursed orcish dagger  Armor  c - an uncursed greased burnt +4 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat  s - an uncursed greased +0 cloak of protection  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  Comestibles  n - an uncursed cram ration  y - 3 uncursed tripe rations (1 of 3)\ĄTZĮ +`ĄT]¾ 8 z - 4 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  P - an uncursed lichen corpse  U - 2 uncursed durians  Y - an uncursed carrot  Scrolls  i - an uncursed scroll of gold detection  k - an uncursed scroll of teleportation  q - an uncursed scroll labeled HACKEM MUCHE  Q - an uncursed unlabeled scroll  Potions  o - an uncursed potion of healing  Rings  K - an uncursed ring of adornment  Wands  T - an uncursed wand of striking  Tools  e - a +0 torch  f - an uncursed horn  p - an uncursed unicorn horn  I - a blessed torch  J - an uncursed magic whistle  V - an uncursed torch (2 of 3)hĄT^a Gems  l - an uncursed gem called soft orng (3 of 3)iĄTQO Ö(0lqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~(B#(0lqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk(B(0x~(B<(0~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~~~~(B)(0~~~(B%(0~~~~~~~~~~~x(B0##(0~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~x(B#(0x~lqqqqwaqwqqqwqqqqwqqk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x(B(0m~qqqqqqj(B###(0~~x~~~~~~~x~~~x~~~~x~~~~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x(B####(0x~x~~~~~~~x~~~x~~~~x~~~~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~x(B######(0x~mqaq~nqqu~~~tawqqnqqu~~x~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x(B###0#(0x~~~~~~~~~x~~~x~x~~x(B%(0~x~lvqqqu~x(B##(0mqqq~qqqqj(B#I###(0x~lqqk~~~~tqaqj~x~~x(B%%(0x~a~~~~x~a(B##############(0x~x~~a~~aqj~~(B{(0~~maqu~~x(B*(0x~~(B_(0~x(B%(0x(B###########(0x~x~~x~~~~~~~~~(B((0~~~maqj~x~~~~~~x(B####################(0x~tqqnqaqk~lqqwaqk~~~~~~x~~~~x~~(B##(0l~~~qq~q~(B#######(0x~x(B((0~x~~~x~(B+(0x(B@g(0tqaqqwqvwqqqu~x(B(0x~~~~~~~~(B######(0x~x(B((0~x(B((((0x~x(B(0x(B!(0~x~~~(B(0x(B#(0~x~~~a~x(B##(0~~~~(B%(0~~~~(B(0lqq~q~k(B####(0x~x~~x(B((((0x~mqqu(B(!(0x~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~~~~(B(0x~~~~~a(B##(0a~maqvqqqj~~(B{(0~mqqvqqqqvaqvqqqj~x(B(0mqqqqqq~~(B(0x~~~~~x(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqj(BLettuce the Winged Gargoyle St:18/** Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:7 $:835 HP: Dlvl:7 $:835 HP:17(34) Dlvl:7 $:835 HP:17(34) Pw:13(46) AC:-14 HD:9 T:8933 You drop a cursed orcish dagger.--More--jĄT¹ßZBudereyri offers 2 gold pieces for your orcish dagger. Sell it? [ynaq] (y) jĄT“Z¤y7 17(34)  Pw:13(46) AC:-14 HD:9 T:8933 You sold a cursed orcish dagger for 2 gold pieces. 17(34)  Pw:13(46) AC:-14 HD:9 T:8933  17(34)  Pw:13(46) AC:-14 HD:9 T:8934 @(0~(B@jĄTČĮ Unknown command ' '. 17(34)  Pw:13(46) AC:-14 HD:9 T:8934 jĄTn¬ k 17(34)  Pw:13(46) AC:-14 HD:9 T:8934 kĄT^e 17(34)  Pw:13(46) AC:-14 HD:9 T:8934 kĄTM“ ³ Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Potions h - Rings i - Wands j - Tools k - Gems A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed(end) lĄT¼ø+lĄTäŪ ”(0qqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk~~~~~~~~~x(B0##(0~~~~~~~~~xk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x~~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x~~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~xu~~x~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~xx~lvqqqu~x(B##(0mqqq~qqqqjx~a~~~~x~a(B#########(0x(B*(0x~~(B_(0~x(B%(0x(B#######(0j~x~~~~~~x(B##############(0~~x~~~~x~~(B##(0l~~~qq~q~wqvwqqqu~x(B(0x~~~~~~~~x(B#(0~x~~~a~x(B##(0~~~~(B%(0~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~~~~(B What would you like to drop?  Gems l - an uncursed gem called soft orng(end) mĄTh1+nĄTäņ}(0qqqqqqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk~~~(B%(0~~~~~~~~~~~x(B0##(0~~~~~~~~~x(B 17(34)  Pw:13(46) AC:-14 HD:9 T:8934 You drop an uncursed gem called soft orng.--More--nĄT†˜hBudereyri offers 3 gold pieces for your gem called soft orng. Sell it? [ynaq] (y) nĄT&#}y40 17(34)  Pw:13(46) AC:-14 HD:9 T:8934 You sold an uncursed gem called soft orng for 3 gold pieces. 17(34)  Pw:13(46) AC:-14 HD:9 T:8934 @(0~(B@!pĄTšGYou do not owe Budereyri anything.--More--pĄTu‰>Do you wish to try our other services? [yn] (n) pĄT£Š“y Services Available:  i - Identify u - Uncurse a - Appraise(end) qĄTłD+(0lqqqqqq~qk(B##(0~~~~~~~~~x(B#(0x~~(B>(0~~~~~x(BWhat do you want to have identified? [a-cefi-kn-qs-uyzABEFI-KN-RT-VY or ?*] qĄTØa» Weapons  a - a +1 spear (weapon in claw)  b - 2 +0 daggers  u - a +0 dagger  A - 7 uncursed daggers  E - an uncursed orcish dagger  N - a +0 long sword  O - an uncursed dagger  R - 4 uncursed orcish daggers  Armor  c - an uncursed greased burnt +4 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat  s - an uncursed greased +0 cloak of protection  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  Comestibles  n - an uncursed cram ration  y - 3 uncursed tripe rations  z - 4 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  P - an uncursed lichen corpse  U - 2 uncursed durians  Y - an uncursed carrot (1 of 2)rĄTh| ˆ Scrolls  i - an uncursed scroll of gold detection  k - an uncursed scroll of teleportation  q - an uncursed scroll labeled HACKEM MUCHE  Q - an uncursed unlabeled scroll  Potions  o - an uncursed potion of healing  Rings  K - an uncursed ring of adornment  Wands  T - an uncursed wand of striking  Tools  e - a +0 torch  f - an uncursed horn  p - an uncursed unicorn horn  I - a blessed torch  J - an uncursed magic whistle  V - an uncursed torch (2 of 2)tĄT¹#¼+(0lqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~(B#(0lqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk(B(0x~(B<(0~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~~~~(B)(0~~~(B%(0~~~~~~~~~~~x(B0##(0~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~x(B#(0x~lqqqqwaqwqqqwqqqqwqqk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x(B(0m~qqqqqqj(B###(0~~x~~~~~~~x~~~x~~~~x~~~~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x(B####(0x~x~~~~~~~x~~~x~~~~x~~~~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~x(B######(0x~mqaq~nqqu~~~tawqqnqqu~~x~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x(B###0#(0x~~~~~~~~~x~~~x~x~~x(B%(0~x~lvqqqu~x(B##(0mqqq~qqqqj(B#I###(0x~lqqk~~~~tqaqj~x~~x(B%%(0x~a~~~~x~a(B##############(0x~x~~a~~aqj~~(B@(0~~maqu~~x(B*(0x~~(B_(0~x(B%(0x(B###########(0x~x~~x~~~~~~~~~(B((0~~~maqj~x~~~~~~x(B####################(0x~tqqnqaqk~lqqwaqk~~~~~~x~~~~x~~(B##(0l~~~qq~q~(B#######(0x~x(B((0~x~~~x~(B+(0x(B@g(0tqaqqwqvwqqqu~x(B(0x~~~~~~~~(B######(0x~x(B((0~x(B((((0x~x(B(0x(B!(0~x~~~(B(0x(B#(0~x~~~a~x(B##(0~~~~(B%(0~~~~(B(0lqq~q~k(B####(0x~x~~x(B((((0x~mqqu(B(!(0x~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~~~~(B(0x~~~~~a(B##(0a~maqvqqqj~~(B{(0~mqqvqqqqvaqvqqqj~x(B(0mqqqqqq~~(B(0x~~~~~x(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqj(BLettuce the Winged Gargoyle St:18/** Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:7 $:840 HP: Dlvl:7 $:840 HP:17(34) Dlvl:7 $:840 HP:17(34) Pw:13(46) AC:-14 HD:9 T:8934 [B]asic service or [P]remier [bp] tĄTR EbIt'll cost you 240 zorkmids. Interested? [yn] (n) uĄTm'y60 17(34)  Pw:13(46) AC:-14 HD:9 T:8934 q - an uncursed scroll of fire. 17(34)  Pw:13(46) AC:-14 HD:9 T:8935 (0~(B@vĄTĒVWhat do you want to drop? [$a-cefi-kn-qs-uyzABEFI-KN-RT-VY or ?*] vĄTīµCYou drop an uncursed scroll of fire.--More--wĄTÖß\Budereyri offers 50 gold pieces for your scroll of fire. Sell it? [ynaq] (y) wĄTčł“y5 17(34)  Pw:13(46) AC:-14 HD:9 T:8935 You sold an uncursed scroll of fire for 50 gold pieces. 17(34)  Pw:13(46) AC:-14 HD:9 T:8935  17(34)  Pw:13(46) AC:-14 HD:9 T:8936 {@@(0~(BxĄTźČ6Really attack Budereyri? [yn] (n) xĄTču in 17(34)  Pw:13(46) AC:-14 HD:9 T:8936 yĄT@Į Weapons  a - a +1 spear (weapon in claw)  b - 2 +0 daggers  u - a +0 dagger  A - 7 uncursed daggers  E - an uncursed orcish dagger  N - a +0 long sword  O - an uncursed dagger  R - 4 uncursed orcish daggers  Armor  c - an uncursed greased burnt +4 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat  s - an uncursed greased +0 cloak of protection  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  Comestibles  n - an uncursed cram ration  y - 3 uncursed tripe rations  z - 4 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  P - an uncursed lichen corpse  U - 2 uncursed durians  Y - an uncursed carrot (1 of 2)yĄTļ„ T Scrolls  i - an uncursed scroll of gold detection  k - an uncursed scroll of teleportation  Q - an uncursed unlabeled scroll  Potions  o - an uncursed potion of healing  Rings  K - an uncursed ring of adornment  Wands  T - an uncursed wand of striking  Tools  e - a +0 torch  f - an uncursed horn  p - an uncursed unicorn horn  I - a blessed torch  J - an uncursed magic whistle  V - an uncursed torch (2 of 2)zĄTŌ€ ŸLettuce the Winged Gargoyle St:18/** Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:7 $:650 HP: Dlvl:7 $:650 HP:17(34) Dlvl:7 $:650 HP:17(34) Pw:13(46) AC:-14 HD:9 T:8936 (0lqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~(B#(0lqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqq~qk(B(0x~(B<(0~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~~~~(B)(0~~~(B%(0~~~~~~~~~~~x(B0##(0~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~x(B#(0x~lqqqqwaqwqqqwqqqqwqqk~~lqqqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x(B(0m~qqqqqqj(B###(0~~x~~~~~~~x~~~x~~~~x~~~~~a~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x(B####(0x~x~~~~~~~x~~~x~~~~x~~~~~x~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~x(B######(0x~mqaq~nqqu~~~tawqqnqqu~~x~~~x~x(B####(0x~~~~~~~~x(B###0#(0x~~~~~~~~~x~~~x~x~~x(B%(0~x~lvqqqu~x(B##(0mqqq~qqqqj(B#I###(0x~lqqk~~~~tqaqj~x~~x(B%%(0x~a~~~~x~a(B##############(0x~x~~a~~aqj~~(B{@(0~maqu~~x(B*(0x~~(B_(0~x(B%(0x(B###########(0x~x~~x~~~~~~~~~(B((0~~~maqj~x~~~~~~x(B####################(0x~tqqnqaqk~lqqwaqk~~~~~~x~~~~x~~(B##(0l~~~qq~q~(B#######(0x~x(B((0~x~~~x~(B+(0x(B@g(0tqaqqwqvwqqqu~x(B(0x~~~~~~~~(B######(0x~x(B((0~x(B((((0x~x(B(0x(B!(0~x~~~(B(0x(B#(0~x~~~a~x(B##(0~~~~(B%(0~~~~(B(0lqq~q~k(B####(0x~x~~x(B((((0x~mqqu(B(!(0x~~~~x~~x(B!(0~~x~x(B(0x~~~~~~~~(B(0x~~~~~a(B##(0a~maqvqqqj~~(B{(0~mqqvqqqqvaqvqqqj~x(B(0mqqqqqq~~(B(0x~~~~~x(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqj(BzĄTęõ ¦ 17(34)  Pw:13(46) AC:-14 HD:9 T:8936 (0~(B(0~(B@{ĄT°Q¢ 17(34)  Pw:13(46) AC:-14 HD:9 T:8937 @@g?{ĄTą= ®g(0~(B 17(34)  Pw:13(46) AC:-14 HD:9 T:8938 You hear a gurgling noise.{ĄT«„®g(0a(B Things that are here: an uncursed pick-axe a dwarvish mattock--More--|ĄTūØ 17(34)  Pw:13(46) AC:-14 HD:9 T:8938 (0~(B(0~(B@g@!|ĄTg µ Pick up what?  Weapons a - a dwarvish mattock Tools b - an uncursed pick-axe(end) ~ĄTµ +~ĄTܹ ž(0qqqk(B(0lqqqqqq~qk~~~x(B0##(0~~~~~~~~~xqk~x(B##(0x~~(B>(0~~~~~x~x~x(B####(0x~~~~~~~~x(BM - an uncursed pick-axe. 17(34)  Pw:13(46) AC:-14 HD:9 T:8939 (0~(BĄTŠ÷ß 17(34)  Pw:13(46) AC:-14 HD:9 T:8939 g@(0~(B)g(0~(B@ĄTį> +Really attack the watchman? [yn] (n) €ĄTōin 17(34)  Pw:13(46) AC:-14 HD:9 T:8939 €ĄT ˜ 18(34)  Pw:13(46) AC:-14 HD:9 T:8940 ug(0~(BĄTҐY 18(34)  Pw:13(46) AC:-14 HD:9 T:8940  18(34)  Pw:13(46) AC:-14 HD:9 T:8941 (0~(Bug@(0~(Bg(0~(B?ĄTk”· 18(34)  Pw:13(46) AC:-14 HD:9 T:8941 (0~(Bg(0~(B{@ĄT”Ø ˆ 18(34)  Pw:13(46) AC:-14 HD:9 T:8942 (0~(Bg‚ĄTŠę" 18(34)  Pw:13(46) AC:-14 HD:9 T:8942  18(34)  Pw:13(46) AC:-14 HD:9 T:8943 g(0~(B(0~(B@g(0~(B‚ĄT^\ į(0~(Bg 18(34)  Pw:13(46) AC:-14 HD:9 T:8943 Dirk Strider picks up a dwarvish mattock.g(0~(BƒĄT†ŗk 18(34)  Pw:13(46) AC:-14 HD:9 T:8943 ƒĄTa= ƒg(0~~(B@Dirk Strider misses the watchman.--More--„ĄTś0LDirk Strider just misses the watchman.--More--„ĄT:¼ (Dirk Strider misses the watchman. 18(34)  Pw:13(46) AC:-14 HD:9 T:8946 g(0~~(B(0~(Bg(0~(B(0~(B@(„ĄTŸż Unknown command ' '. 18(34)  Pw:13(46) AC:-14 HD:9 T:8946 …ĄThęk 18(34)  Pw:13(46) AC:-14 HD:9 T:8946 …ĄTŅe 18(34)  Pw:13(46) AC:-14 HD:9 T:8946 …ĄT¬É§ 18(34)  Pw:13(46) AC:-14 HD:9 T:8946 g(0~(B(0~(B…ĄT3 ‹ 18(34)  Pw:13(46) AC:-14 HD:9 T:8947 g(0~(B…ĄT€8 ‹ 18(34)  Pw:13(46) AC:-14 HD:9 T:8948 g(0~(B†ĄT¼…ķg(0~~~(B(0~(BYou hear some noises in the distance. 18(34)  Pw:13(46) AC:-14 HD:9 T:8951 g(0~~(B†ĄT1Ž K 18(34)  Pw:15(46) AC:-14 HD:9 T:8952 (0~(B(0~(B(0~(B(0~(B(0~(Bg 18(34)  Pw:15(46) AC:-14 HD:9 T:8953 †ĄT¶£Ķ  18(34)  Pw:15(46) AC:-14 HD:9 T:8956 (0~(B(0~(B(0~(B(0~(Bg‡ĄT / Œ  18(34)  Pw:15(46) AC:-14 HD:9 T:8957 g(0~(BˆĄTuÅ„ 18(34)  Pw:15(46) AC:-14 HD:9 T:8958 ##g(0~(BˆĄT§īZ 19(34)  Pw:15(46) AC:-14 HD:9 T:8960 ##g######(0a(B 19(34)  Pw:15(46) AC:-14 HD:9 T:8960 ˆĄTгYou hear some noises in the distance.###g#### 19(34)  Pw:15(46) AC:-14 HD:9 T:8960 ˆĄTxŲ  19(34)  Pw:15(46) AC:-14 HD:9 T:8962 ##g#####‰ĄTœÜ 19(34)  Pw:15(46) AC:-14 HD:9 T:8962 ###g###‰ĄTwæ e 19(34)  Pw:15(46) AC:-14 HD:9 T:8962 ŠĄT¹¦¹ 19(34)  Pw:15(46) AC:-14 HD:9 T:8963 ###g###ŠĄT¦· 19(34)  Pw:15(46) AC:-14 HD:9 T:8963 ###g#ŠĄTüm Ö 19(34)  Pw:15(46) AC:-14 HD:9 T:8964 ###g####‹ĄTHmĖ 19(34)  Pw:15(46) AC:-14 HD:9 T:8964 ###g##‹ĄTĢ0Ž 19(34)  Pw:15(46) AC:-14 HD:9 T:8965 ###g###‹ĄT† Å 19(34)  Pw:15(46) AC:-14 HD:9 T:8966 ###g##‹ĄT»K Å 19(34)  Pw:15(46) AC:-14 HD:9 T:8967 ###g##‹ĄT֓Ŗ 19(34)  Pw:15(46) AC:-14 HD:9 T:8967 ###gŒĄT됔 19(34)  Pw:15(46) AC:-14 HD:9 T:8968 ##gŒĄTįļ¤ 19(34)  Pw:15(46) AC:-14 HD:9 T:8968 ##(0a(BgĄTšCount: 33ĄT;”© 19(34)  Pw:15(46) AC:-14 HD:9 T:8969  19(34)  Pw:15(46) AC:-14 HD:9 T:8970  19(34)  Pw:15(46) AC:-14 HD:9 T:8971  19(34)  Pw:15(46) AC:-14 HD:9 T:8972 You hear some noises in the distance. 19(34)  Pw:15(46) AC:-14 HD:9 T:8973  19(34)  Pw:15(46) AC:-14 HD:9 T:8974  19(34)  Pw:15(46) AC:-14 HD:9 T:8975  19(34)  Pw:17(46) AC:-14 HD:9 T:8976  19(34)  Pw:17(46) AC:-14 HD:9 T:8977  19(34)  Pw:17(46) AC:-14 HD:9 T:8978  19(34)  Pw:17(46) AC:-14 HD:9 T:8979  20(34)  Pw:17(46) AC:-14 HD:9 T:8980  20(34)  Pw:17(46) AC:-14 HD:9 T:8981  20(34)  Pw:17(46) AC:-14 HD:9 T:8982  20(34)  Pw:17(46) AC:-14 HD:9 T:8983  20(34)  Pw:17(46) AC:-14 HD:9 T:8984  20(34)  Pw:17(46) AC:-14 HD:9 T:8985  20(34)  Pw:17(46) AC:-14 HD:9 T:8986  20(34)  Pw:17(46) AC:-14 HD:9 T:8987  20(34)  Pw:17(46) AC:-14 HD:9 T:8988  20(34)  Pw:17(46) AC:-14 HD:9 T:8989 ĄTG™ Count: 33ĄThŠ µ 20(34)  Pw:17(46) AC:-14 HD:9 T:8990  20(34)  Pw:17(46) AC:-14 HD:9 T:8991  20(34)  Pw:17(46) AC:-14 HD:9 T:8992 You hear bubbling water. 20(34)  Pw:17(46) AC:-14 HD:9 T:8993  20(34)  Pw:17(46) AC:-14 HD:9 T:8994  20(34)  Pw:17(46) AC:-14 HD:9 T:8995  20(34)  Pw:17(46) AC:-14 HD:9 T:8996  20(34)  Pw:17(46) AC:-14 HD:9 T:8997  20(34)  Pw:17(46) AC:-14 HD:9 T:8998  20(34)  Pw:17(46) AC:-14 HD:9 T:8999  21(34)  Pw:18(46) AC:-14 HD:9 T:9000  21(34)  Pw:18(46) AC:-14 HD:9 T:9001  21(34)  Pw:18(46) AC:-14 HD:9 T:9002  21(34)  Pw:18(46) AC:-14 HD:9 T:9003  21(34)  Pw:18(46) AC:-14 HD:9 T:9004  21(34)  Pw:18(46) AC:-14 HD:9 T:9005  21(34)  Pw:18(46) AC:-14 HD:9 T:9006 (0~(B(0~(B(0~(B(0~(B(0~(Bg(0~(BYou hear some noises in the distance. 21(34)  Pw:18(46) AC:-14 HD:9 T:9007  21(34)  Pw:18(46) AC:-14 HD:9 T:9008  21(34)  Pw:18(46) AC:-14 HD:9 T:9009  21(34)  Pw:18(46) AC:-14 HD:9 T:9010 (0~(BgŽĄT)“ Count: 33ĄTŃ!Õ 21(34)  Pw:18(46) AC:-14 HD:9 T:9010  21(34)  Pw:18(46) AC:-14 HD:9 T:9011  21(34)  Pw:18(46) AC:-14 HD:9 T:9012  21(34)  Pw:18(46) AC:-14 HD:9 T:9013  21(34)  Pw:18(46) AC:-14 HD:9 T:9014  21(34)  Pw:18(46) AC:-14 HD:9 T:9015  21(34)  Pw:18(46) AC:-14 HD:9 T:9016  21(34)  Pw:18(46) AC:-14 HD:9 T:9017  21(34)  Pw:18(46) AC:-14 HD:9 T:9018  21(34)  Pw:18(46) AC:-14 HD:9 T:9019  22(34)  Pw:18(46) AC:-14 HD:9 T:9020  22(34)  Pw:18(46) AC:-14 HD:9 T:9021  22(34)  Pw:18(46) AC:-14 HD:9 T:9022  22(34)  Pw:18(46) AC:-14 HD:9 T:9023  22(34)  Pw:20(46) AC:-14 HD:9 T:9024  22(34)  Pw:20(46) AC:-14 HD:9 T:9025  22(34)  Pw:20(46) AC:-14 HD:9 T:9026  22(34)  Pw:20(46) AC:-14 HD:9 T:9027  22(34)  Pw:20(46) AC:-14 HD:9 T:9028  22(34)  Pw:20(46) AC:-14 HD:9 T:9029  22(34)  Pw:20(46) AC:-14 HD:9 T:9030 (0~(B(0~(B(0~(BgĄT(” Count: 33ĄT¤‘  22(34)  Pw:20(46) AC:-14 HD:9 T:9031  22(34)  Pw:20(46) AC:-14 HD:9 T:9032  22(34)  Pw:20(46) AC:-14 HD:9 T:9033  22(34)  Pw:20(46) AC:-14 HD:9 T:9034  22(34)  Pw:20(46) AC:-14 HD:9 T:9035  22(34)  Pw:20(46) AC:-14 HD:9 T:9036  22(34)  Pw:20(46) AC:-14 HD:9 T:9037  22(34)  Pw:20(46) AC:-14 HD:9 T:9038  22(34)  Pw:20(46) AC:-14 HD:9 T:9039  23(34)  Pw:20(46) AC:-14 HD:9 T:9040  23(34)  Pw:20(46) AC:-14 HD:9 T:9041  23(34)  Pw:20(46) AC:-14 HD:9 T:9042  23(34)  Pw:20(46) AC:-14 HD:9 T:9043  23(34)  Pw:20(46) AC:-14 HD:9 T:9044  23(34)  Pw:20(46) AC:-14 HD:9 T:9045  23(34)  Pw:20(46) AC:-14 HD:9 T:9046  23(34)  Pw:20(46) AC:-14 HD:9 T:9047  23(34)  Pw:22(46) AC:-14 HD:9 T:9048 (0~(B(0~(B(0~(B(0~(B(0~(BZg(0~(B(0~(B(0~(B(0~(B(0~(BYou stop waiting. 23(34)  Pw:22(46) AC:-14 HD:9 T:9048 Dirk Strider misses the orc zombie.--More--ĄTM cDirk Strider hits the orc zombie.Dirk Strider bites the orc zombie.ĄTµW ‰Unknown command ' '. 23(34)  Pw:22(46) AC:-14 HD:9 T:9048 ĄTŻ—g 23(34)  Pw:22(46) AC:-14 HD:9 T:9048 ‘ĄTˆža 23(34)  Pw:22(46) AC:-14 HD:9 T:9048 ‘ĄTė5Ń 23(34)  Pw:22(46) AC:-14 HD:9 T:9049 (0~(B(0~(B##g(0~(B‘ĄT¾“ 23(34)  Pw:22(46) AC:-14 HD:9 T:9050 #g(0a(B’ĄTpé##g###### 23(34)  Pw:22(46) AC:-14 HD:9 T:9051 ’ĄT§5OYou hear some noises in the distance. 23(34)  Pw:22(46) AC:-14 HD:9 T:9053 ##g#########(0~(B(0~(B”ĄT]NŲ 23(34)  Pw:22(46) AC:-14 HD:9 T:9054 ###g###”ĄTta 23(34)  Pw:22(46) AC:-14 HD:9 T:9054 ”ĄTįK Ė 23(34)  Pw:22(46) AC:-14 HD:9 T:9055 ###g#@#”ĄT^š 0Really attack the watch captain? [yn] (n) •ĄTåh en 23(34)  Pw:22(46) AC:-14 HD:9 T:9055 –ĄTēQź 23(34)  Pw:22(46) AC:-14 HD:9 T:9055 ######g##–ĄTÆ/ Ü 23(34)  Pw:22(46) AC:-14 HD:9 T:9056 ###g####–ĄTŸ¶ Ę 23(34)  Pw:22(46) AC:-14 HD:9 T:9057 ##g####–ĄT€Ę 23(34)  Pw:22(46) AC:-14 HD:9 T:9057 ##g####—ĄTęÅ 23(34)  Pw:22(46) AC:-14 HD:9 T:9058 ##g###—ĄT×Å 23(34)  Pw:22(46) AC:-14 HD:9 T:9058 ##g###—ĄT[9Ę 23(34)  Pw:22(46) AC:-14 HD:9 T:9059 ###g###—ĄT™bĆ 24(34)  Pw:22(46) AC:-14 HD:9 T:9060 #g###—ĄTˈø 24(34)  Pw:22(46) AC:-14 HD:9 T:9061 g#####˜ĄTp± œ 24(34)  Pw:22(46) AC:-14 HD:9 T:9062 g(0~(B#™ĄTf£… 24(34)  Pw:22(46) AC:-14 HD:9 T:9062 g(0~(B™ĄTĆJ :What do you want to use or apply? [efpBIJMTV or ?*] ™ĄTķäYou produce a strange whistling sound. 24(34)  Pw:22(46) AC:-14 HD:9 T:9063 gggg›ĄT @’(0qqk(B(0lqk(B(0qk(B(0lqqk(B(0lj~~x(B(0lj~mqj~mk(B(0lqj~~mk(B(0lqk(B(0lqqk(B(0lj~~~x(B(0lqqwqqk(B(0x~~~(B)(0~~~x(B(0x~~~~~mqj(Bg(0mqj~~mqkqj(B(0x~~~l(B(0lj~~x~~x(B(0lq~~~~~~xlqj~x~~~~~(Bggg(0~~~~~~x~~(B(0x~~~x(B(0lj~~~~~~mqqk(B(0x~~~(B)(0lk(B(0xx~~~tqqqqk~(Bg(0~~~~~~~x~l(B(0x~~lj(B(0x~~~~~~~~~~x(B(0lvq~~~x(B(0lqj~lqj(B(0x~~~~~~~~~~~x(B (0lqqj~~x(B(0lqk(B(0lqqk(B(0x~~~~~~~~~~x(B(0x~~~x~x(B(0x~~~x(B(0x~~~~~~~~~~qu(B (0x~~~~~mqj~mqkj~~mk(B(0lqq~~~~~~~qqk(B(0lqj~lqu~x(B(0x~lqj(B(0mk~~~~~~~~~~mk(B (0x~~~~~~~~~~~x~~~~x(B(0x~~~(B))(0~l(B#(0~~~mk(B(0x~~~x(B(0x(B%(0xlj~mk(B(0m(B#(0~~~~~~~~~~x(B (0mk~~~~~~~~~~~q~~llqj~lq~~q(B#(0qq~~~mqj~lqj(B(0x(B)(0xx~~~x(B##(0k~~~~~~~~~x(B (0mk~~~~lk~~~~~~~mu~~~x~(B)(0~(B[%(0~~~~~~~~~(B#####(0~(B##(0~~~(B###########(0j~~~~~lk~~m(B(0x~~lqjmk~~~~~~~(B#(0~(B#()(0~~~qqqqqqk~~qqu(B(0x~~~mnqk~x(B(0x~(B[(0~lqqjmq~~m(B(0mk~x(B(0x~~~~~~~~~xmk~~~~x(B(0x~~~~x(B(0x~~~~x(B(0x~x(B(0lqj~~lj(B(0~~~x(B(0x~mqk(B(0x~~lk~~~lqj(B(0x~~~~x(B(0mk~~~x(B(0x~~~~x(B(0x~x(B(0x~~~~x(B(0~~~x(B(0x~(B^(0~x(B(0mqqjx~(B^(0~x(B(0mk~~~x(B(0x~~~xlj~~~~mqu~x(B(0x~lk~x(B(0k~lqj(B(0mqk~mqk(B(0lqj~lqj(B(0mk~~m(B(0mqqqjx(B)(0~~~~~~x~x(B(0x~mx~x(B(0mqj(B(0x~~~x(B(0x~~~x(B(0x~~~(B(0mk~~~~~~(B%(0~m(B(0x~~x~mk(B(0mqk~mqj~lqj(B(0mk~~~(B(0mk~~~~~~~~x(B(0x~~~~~x(B(0x~~~~~x(B(0~~~~(B(0x~~~~~~~~x(B(0mk~x~lj(B(0x~~lqqj(B(0k~~l(B(0mqqqqqk~lj(B(0mqmqj(B(0mqqj(B(0qqj(B(0mqj(BLettuce the Winged Gargoyle St:18/** Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:6 $:650 HP: Dlvl:6 $:650 HP:24(34) Dlvl:6 $:650 HP:24(34) Pw:22(46) AC:-14 HD:9 T:9063   24(34)  Pw:22(46) AC:-14 HD:9 T:9064 (0~(B(0~(Bgg›ĄTå@<(0~(BgœĄTk<You displaced Roxy Lalonde. 24(34)  Pw:22(46) AC:-14 HD:9 T:9064 >ggg(0~(B(0~(Bg(0~(BgœĄT˶ˆ 24(34)  Pw:22(46) AC:-14 HD:9 T:9065 (0~(BgœĄT!  24(34)  Pw:22(46) AC:-14 HD:9 T:9066 (0~(B(0~(Bg(0~(Bgg(0~(BgœĄTž… ģ 24(34)  Pw:22(46) AC:-14 HD:9 T:9066 (0~(Bg(0~~(Bgg(0~(BgœĄTÆŠ‚ 24(34)  Pw:22(46) AC:-14 HD:9 T:9067 (0~(BgĄTĶŌ³ 24(34)  Pw:22(46) AC:-14 HD:9 T:9067 (0~(Bg(0~(BgĄTpš 24(34)  Pw:22(46) AC:-14 HD:9 T:9068 #g#ĄT7ą  24(34)  Pw:22(46) AC:-14 HD:9 T:9068 (0~(Bg(0~(B(0~(B#[(0~(BgžĄTÓ#h 24(34)  Pw:23(46) AC:-14 HD:9 T:9072 (0~(B(0~(B(0~(B##g######g 24(34)  Pw:23(46) AC:-14 HD:9 T:9072 žĄT5č®##g## 24(34)  Pw:23(46) AC:-14 HD:9 T:9072 žĄT­G(0~(B(0~(B(0~(BF(0~~(Bg##(0~~~(B#####FThe violet fungus misses.The violet fungus misses.ŸĄT{CŸYou kill the lichen! 24(34)  Pw:23(46) AC:-14 HD:9 T:9079 %ŸĄTĆż ¼You hit the violet fungus!You bite the violet fungus. 25(34)  Pw:23(46) AC:-14 HD:9 T:9080  ĄTń¼{You hit the violet fungus.You bite the violet fungus.--More--”ĄTDYou kill the violet fungus! 25(34)  Pw:23(46) AC:-14 HD:9 T:9080 %¢ĄTńډUnknown command ' '. 25(34)  Pw:23(46) AC:-14 HD:9 T:9080 ¢ĄTb¼(0~(BgYou see here a violet fungus corpse. 25(34)  Pw:23(46) AC:-14 HD:9 T:9081 £ĄT#E¶ 25(34)  Pw:23(46) AC:-14 HD:9 T:9081 ug(0~(B%£ĄTCä°g(0~(B(0~(B Things that are here: a lichen corpse 2 +0 daggers--More--£ĄT=I ī(0k(B(0lqk(B(0lqqkmqj(B>(0mqj~~mqkqj(B 25(34)  Pw:23(46) AC:-14 HD:9 T:9082 ¤ĄT’° Pick up what?  Weapons a - 2 +0 daggers Comestibles b - a lichen corpse(end) ¤ĄT~Ź+¤ĄT”² +„ĄT~(0lqk(B(0lqqkqj(B>(0mqj~~mqkqj~~~~~~~~~~x~~k~~~~~~~~~x~lx~~~~~~~~~~~xx~~~~~~~~~~qu(Bu - 2 +0 daggers.C - a lichen corpse. 25(34)  Pw:23(46) AC:-14 HD:9 T:9082 „ĄT.· Š 25(34)  Pw:23(46) AC:-14 HD:9 T:9083 (0~(Bg„ĄTĪ”g####(0~(B 25(34)  Pw:23(46) AC:-14 HD:9 T:9086 ¦ĄT‡ˆ”(0~~~(B(0~~(Bg(0~~~~~~~~~(B##gg#(0~~(Bg#There is a staircase up here.You see here a mummy wrapping. 25(34)  Pw:23(46) AC:-14 HD:9 T:9093 ¦ĄTńĘg[You see here a dwarvish cloak. 25(34)  Pw:23(46) AC:-14 HD:9 T:9094 )u(0~(Bg(0~(B§ĄT *g[g#g(0~(B 25(34)  Pw:23(46) AC:-14 HD:9 T:9094 The white unicorn just misses!The white unicorn misses.§ĄTį1Ęg(0~(BYou see here a crossbow bolt. 25(34)  Pw:23(46) AC:-14 HD:9 T:9095 (0~(BØĄT/t"ug)#(0~(B 25(34)  Pw:23(46) AC:-14 HD:9 T:9095 The white unicorn misses.The white unicorn misses.ØĄT=āYou hit the white unicorn!You miss the white unicorn. 25(34)  Pw:24(46) AC:-14 HD:9 T:9096 u(0~(BŖĄT¦]Pg(0~(B 25(34)  Pw:24(46) AC:-14 HD:9 T:9096 The white unicorn butts! 24(34)  Pw:24(46) AC:-14 HD:9 T:9096 The white unicorn misses.--More--ŖĄT—` €The white unicorn misses. 24(34)  Pw:24(46) AC:-14 HD:9 T:9097 «ĄTĻßžYou kill the white unicorn! 24(34)  Pw:24(46) AC:-14 HD:9 T:9097 %«ĄT] “g(0~(B Things that are here: a white unicorn corpse a unicorn horn 3 rocks--More--¬ĄThi (0kmk(B(0lqk(B(0lqqk~mqj(B>(0mqj~~mqkqj~~~~~~~~~~~~x~~(B 24(34)  Pw:24(46) AC:-14 HD:9 T:9098 ¬ĄT% 1What do you want to eat? [nyzBCPUY or ?*,] ­ĄT y„ eat what?  Comestibles a - a white unicorn corpse(end) ­ĄTgņ +(0lqqklqj~~mk(B(0lqk(B(0lqqkx~~~~~mqj(B>(0mqj~~mqkqjj~x~~~~~~~~~~~~~~x~~~~tqqqqk~~~~~~~~~x~l(BThis white unicorn corpse tastes terrible! 24(34)  Pw:24(46) AC:-14 HD:9 T:9098  24(34)  Pw:24(46) AC:-14 HD:9 T:9099  25(34)  Pw:24(46) AC:-14 HD:9 T:9100 Satiated  25(34)  Pw:24(46) AC:-14 HD:9 T:9101 Satiated  25(34)  Pw:24(46) AC:-14 HD:9 T:9102 Satiated  25(34)  Pw:24(46) AC:-14 HD:9 T:9103 Satiated  25(34)  Pw:24(46) AC:-14 HD:9 T:9104 Satiated  25(34)  Pw:24(46) AC:-14 HD:9 T:9105 Satiated  25(34)  Pw:24(46) AC:-14 HD:9 T:9106 Satiated  25(34)  Pw:24(46) AC:-14 HD:9 T:9107 Satiated  25(34)  Pw:24(46) AC:-14 HD:9 T:9108 Satiated  25(34)  Pw:24(46) AC:-14 HD:9 T:9109 Satiated  25(34)  Pw:24(46) AC:-14 HD:9 T:9110 Satiated  25(34)  Pw:24(46) AC:-14 HD:9 T:9111 Satiated  25(34)  Pw:24(46) AC:-14 HD:9 T:9112 Satiated  25(34)  Pw:24(46) AC:-14 HD:9 T:9112 Satiated--More--®ĄTSÖ9You finish eating the white unicorn corpse.ÆĄTģ§ Pick up what?  Tools a - a unicorn horn Gems b - 3 rocks(end) ÆĄT¾D +°ĄT([(0lqk(B(0lqqkj(B>(0mqj~~mqkqj~~~~~~~~~x~~~~~~~~~~~x~l~~~~~~~~~~~x~~~~~~~~~~qu(BD - a unicorn horn. 25(34)  Pw:24(46) AC:-14 HD:9 T:9113 Satiated°ĄT Š … 25(34)  Pw:24(46) AC:-14 HD:9 T:9114 Satiated*g°ĄT~)Š(0~(Bg Things that are here: a crossbow 12 crossbow bolts--More--±ĄT½Ž÷(0k(B(0lqk(B(0lqqkmqj(B>(0mqj~~mqkqj(B 25(34)  Pw:24(46) AC:-14 HD:9 T:9114 Satiated±ĄTŲ¹ ‡ 25(34)  Pw:24(46) AC:-14 HD:9 T:9115 Satiated)g²ĄT/ ų(0~(Bgg%You see here a crossbow bolt. 25(34)  Pw:24(46) AC:-14 HD:9 T:9115 Satiatedg²ĄTlö … 25(34)  Pw:24(46) AC:-14 HD:9 T:9116 Satiated)g³ĄTŁÖį(0~(BgYou see here a dwarvish cloak. 25(34)  Pw:24(46) AC:-14 HD:9 T:9116 Satiated(0~(B#g³ĄTdć ą[gThere is a staircase up here.You see here a mummy wrapping. 25(34)  Pw:24(46) AC:-14 HD:9 T:9117 Satiated“ĄTdZ ­G - a mummy wrapping. 25(34)  Pw:24(46) AC:-14 HD:9 T:9118 SatiatedgµĄT+ö<g# 25(34)  Pw:24(46) AC:-14 HD:9 T:9118 SatiatedRoxy Lalonde picks up an orc corpse.#gµĄTĢUWhat do you want to drop? [$a-cefi-kn-ps-uyzA-GI-KM-RT-VY or ?*] µĄTźm ’You drop a mummy wrapping. 25(34)  Pw:24(46) AC:-14 HD:9 T:9119 SatiatedµĄTä&[g[g 25(34)  Pw:24(46) AC:-14 HD:9 T:9119 SatiatedRoxy Lalonde drops an orc corpse. 26(34)  Pw:25(46) AC:-14 HD:9 T:9120 Satiated%g¶ĄTĆUIWhat do you want to use or apply? [efpBDIJMTV or ?*] ¶ĄTėœYou produce a strange whistling sound. 26(34)  Pw:25(46) AC:-14 HD:9 T:9120 Satiated#gg#(0~(B·ĄT§ ”(0x(B(0x(B(0lqj(B(0mqk(B(0lj(B(0x(B(0x(B(0xq(B(0x(B(0mk(B(0qj(B(0x(B(0x(B(0mk(B(0x(B(0l(B(0mk(B(0x(B(0x(B<(0x(B (0lqqqk(B(0x(B(0lj(B(0lqqqj(B(0mqj(B(0mqqqqqqqqj(B(0x(B (0x(Bgg(0mqvq(B(0mqqqqqqqj(B%%)(0m(B (0x(Bg(0~(B(0lk(B(0x(B(0lqqqqqqqqqqqqk(B%)[ (0x(B(0lqqqqqqqk(B(0qq(B(0x(B* (0x(B(0x(B(0x(B (0x(B(0x(B(0mqk(B(0lqqk(B(0mk(B(0x(B(0j(B(0lk(BLettuce the Winged Gargoyle St:18/** Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:5 $:650 HP: Dlvl:5 $:650 HP:26(34) Dlvl:5 $:650 HP:26(34) Pw:25(46) AC:-14 HD:9 T:9120 Satiated  26(34)  Pw:25(46) AC:-14 HD:9 T:9121 SatiatedøĄT²¤i 26(34)  Pw:25(46) AC:-14 HD:9 T:9122 SatiatedøĄT7č” 26(34)  Pw:25(46) AC:-14 HD:9 T:9122 Satiated(0~(B(0~(BøĄT Ź i 26(34)  Pw:25(46) AC:-14 HD:9 T:9123 Satiated¹ĄTö²5You fly down along the stairs.--More--ŗĄTŅFo(0qqk(B(0lqk(B(0qk(B(0lqqk(B(0lj~~x(B(0lj~mqj~mk(B(0lqj~~mk(B(0lqk(B(0lqqk(B(0lj~~~x(B(0lqqwqqk(B(0x~~~(B)(0~~~x(B(0x~~~~~mqj(B>(0mqj~~mqkqj(B(0x~~~l(B(0lj~~x~~x(B(0lq~~~~~~xlqj~x~~~~~~~~~~~~~~x~~(B(0x~~~x(B(0lj~~~~~~mqqk(B(0x~~~(B)(0lk(B(0xx~~~tqqqqk~~~~~~~~~x~l(B(0x~~lj(B(0x~~~~~~~~~~x(B(0lvq~~~x(B(0lqj~lqj(B(0x~~~~~~~~~~~x(B (0lqqj~~x(B(0lqk(B(0lqqk(B(0x~~~~~~~~~~x(B(0x~~~x~x(B(0x~~~x(B(0x~~~~~~~~~~qu(B (0x~~~~~mqj~mqkj~~mk(B(0lqq~~~~~~~qqk(B(0lqj~lqu~x(B(0x~lqj(B(0mk~~~~~~~~~~mk(B (0x~~~~~~~~~~~x~~~~x(B(0x~(B*(0~(B))(0~l(B#(0~~~mk(B(0x~~~x(B(0x~xlj~mk(B(0m(B#(0~~~~~~~~~~x(B (0mk~~~~~~~~~~~q~~llqj~lq~~q(B#(0qq~~~mqj~lqj(B(0x~xx~~~x(B##(0k~~~~~~~~~x(B (0mk~~~~lk~~~~~~~mu~~~x~(B)(0~(B[g[(0~~~~~~~~(B#####(0~(B##%(0~~(B###########(0j~~~~~lk~~m(B(0x~~lqjmk~~~~~~~(B#(0~(B#()(0~~~qqqqqqk~~qqu(B(0x~~(B%(0mnqk~x(B(0x~(B[(0~lqqjmq~~m(B(0mk~x(B(0x~~~~~~~~~xmk~~~~x(B(0x~~~~x(B(0x~~~~x(B(0x~x(B(0lqj~~lj(B(0~~~x(B(0x~mqk(B(0x~~lk~~~lqj(B(0x~~~~x(B(0mk~~~x(B(0x~~~~x(B(0x~x(B(0x~~~~x(B(0~~~x(B(0x~(B^(0~x(B(0mqqjx~(B^(0~x(B(0mk~~~x(B(0x~~~xlj~~~~mqu~x(B(0x~lk~x(B(0k~lqj(B(0mqk~mqk(B(0lqj~lqj(B(0mk~~m(B(0mqqqjx(B)(0~~~~~~x~x(B(0x~mx~x(B(0mqj(B(0x~~~x(B(0x~~~x(B(0x~~~(B(0mk~~~~~~(B%(0~m(B(0x~~x~mk(B(0mqk~mqj~lqj(B(0mk~~~(B(0mk~~~~~~~~x(B(0x~~~~~x(B(0x~~~~~x(B(0~~~~(B(0x~~~~~~~~x(B(0mk~x~lj(B(0x~~lqqj(B(0k~~l(B(0mqqqqqk~lj(B(0mqmqj(B(0mqqj(B(0qqj(B(0mqj(BLettuce the Winged Gargoyle St:18/** Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:6 $:650 HP: Dlvl:6 $:650 HP:26(34) Dlvl:6 $:650 HP:26(34) Pw:25(46) AC:-14 HD:9 T:9123 Satiated  26(34)  Pw:25(46) AC:-14 HD:9 T:9123 SatiatedŗĄTQį;What do you want to use or apply? [efpBDIJMTV or ?*] ŗĄTE ŹYou produce a strange whistling sound. 26(34)  Pw:25(46) AC:-14 HD:9 T:9124 Satiatedgg»ĄT&yĀ(0x(B(0x(B(0lqj(B(0mqk(B(0lj(B(0x(B(0x(B(0xq(B(0x(B(0mk(B(0qj(B(0x(B(0x(B(0mk(B(0x(B(0l(B(0mk(B(0x(B(0x(B<(0x(B (0lqqqk(B(0x(B(0lj(B(0lqqqj(B(0mqj(B(0mqqqqqqqqj(B(0x(B (0x(Bgg(0mqvq(B(0mqqqqqqqj(B%%)(0m(B (0x(Bg(0~(B(0lk(B(0x(B(0lqqqqqqqqqqqqk(B%)[ (0x(B(0lqqqqqqqk(B(0qq(B(0x(B* (0x(B(0x(B(0x(B (0x(B(0x(B(0mqk(B(0lqqk(B(0mk(B(0x(B(0j(B(0lk(BLettuce the Winged Gargoyle St:18/** Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:5 $:650 HP: Dlvl:5 $:650 HP:26(34) Dlvl:5 $:650 HP:26(34) Pw:25(46) AC:-14 HD:9 T:9124 Satiated  26(34)  Pw:25(46) AC:-14 HD:9 T:9124 Satiated(0~(Bg»ĄTįņ;What do you want to use or apply? [efpBDIJMTV or ?*] ¼ĄT·Ų Comestibles B - an uncursed eucalyptus leaf Wands T - an uncursed wand of striking Tools e - a +0 torch f - an uncursed horn p - an uncursed unicorn horn D - a unicorn horn I - a blessed torch J - an uncursed magic whistle M - an uncursed pick-axe V - an uncursed torch(end) ½ĄT­Ś t+(0x(B(0xq(B(0qj(B(0x(B(0x(B(0l(B(0x(B<(0x(B(0mqqqqqqqqj(B(0x(B%%)(0m(B(0x(B(0lqqqqqqqqqqqqk(B%)[(0x(B*You now wield a +0 torch.Your torch's flame burns brightly! 26(34)  Pw:25(46) AC:-14 HD:9 T:9125 Satiated(0~(B(0~(Bg g(0~(B¾ĄT1ųp 26(34)  Pw:25(46) AC:-14 HD:9 T:9125 Satiated  26(34)  Pw:25(46) AC:-14 HD:9 T:9126 Satiatedgg(0~~(Bg(0~(Bg (0~(Bg¾ĄT æ 26(34)  Pw:25(46) AC:-14 HD:9 T:9126 Satiated>gg(0~(B  ¾ĄTV”i 26(34)  Pw:25(46) AC:-14 HD:9 T:9126 SatiatedæĄTnXi 26(34)  Pw:25(46) AC:-14 HD:9 T:9126 SatiatedæĄTąīi 26(34)  Pw:25(46) AC:-14 HD:9 T:9126 SatiatedæĄTKfŪYou displaced Roxy Lalonde. 26(34)  Pw:25(46) AC:-14 HD:9 T:9127 Satiatedggg  æĄT«' F 26(34)  Pw:25(46) AC:-14 HD:9 T:9127 Satiated  26(34)  Pw:25(46) AC:-14 HD:9 T:9128 Satiatedg(0~(Bggg(0~(BGæĄTĻ®ōYou displaced Jake English. 26(34)  Pw:25(46) AC:-14 HD:9 T:9128 Satiated(0~(B  ggg(0~(BĄĄTÉĪ 26(34)  Pw:25(46) AC:-14 HD:9 T:9129 Satiated (0~(B  (0~(Bg(0~(BĄĄTĄ9 mYou hit the gnome king.Your torch burns the gnome king.--More--ĮĄTņöŚYou bite the gnome king.(0~(Bg 26(34)  Pw:25(46) AC:-14 HD:9 T:9129 SatiatedThe gnome king wields 5 daggers!ĀĄTŠzYou hit the gnome king.Your torch burns the gnome king.--More--ĀĄTżw‡You bite the gnome king. 26(34)  Pw:25(46) AC:-14 HD:9 T:9130 SatiatedĆĄT-vzYou hit the gnome king.Your torch burns the gnome king.--More--ĆĄTč ÷You bite the gnome king.(0~(Bg 26(34)  Pw:25(46) AC:-14 HD:9 T:9130 SatiatedThe gnome king thrusts his dagger.--More--ÄĄTš+źThe gnome king hits! 19(34)  Pw:25(46) AC:-14 HD:9 T:9130 Satiated  19(34)  Pw:25(46) AC:-14 HD:9 T:9131 SatiatedÄĄT GWhat do you want to wield? [- abepuADEIM-ORV or ?*] ÅĄTqÉLa - a +1 spear (weapon in claw).--More--ÅĄTĆ ēYou extinguish your torch before putting it away.  (0~(B  19(34)  Pw:25(46) AC:-14 HD:9 T:9131 Satiated--More--ĘĄTߥThe gnome king thrusts his dagger.The gnome king hits! 6(34)  Pw:25(46) AC:-14 HD:9 T:9131 Satiated  6(34)  Pw:25(46) AC:-14 HD:9 T:9132 SatiatedĘĄTóĘ ŸYou kill the gnome king! 6(34)  Pw:25(46) AC:-14 HD:9 T:9132 Satiated%ĒĄTmŁ Ž(0~(B (0~(Bg(0~(BThere are several objects here. 6(34)  Pw:25(46) AC:-14 HD:9 T:9133 SatiatedČĄTÜ«É Pick up what?  Weapons a - 5 daggers b - an orcish dagger c - an orcish dagger d - an orcish bow e - 13 poisoned orcish arrows Armor f - an orcish helm g - a pair of iron shoes Comestibles h - a gnome king corpse Gems i - a black gem(end) ÉĄTā +ĻĄTtš(0x(B(0xq(B(0qj(B(0x(B(0x(B(0l(B(0x(B<(0x(B(0mqqqqqqqqj(B(0x(B)(0mlqqqqqqqqqqqqk(B%)[(0x(B*H - a black gem. 6(34)  Pw:25(46) AC:-14 HD:9 T:9133 Satiated  6(34)  Pw:25(46) AC:-14 HD:9 T:9134 SatiatedŠĄTµg• 6(34)  Pw:25(46) AC:-14 HD:9 T:9134 Satiated (0~(Bg% ŠĄTØF” 6(34)  Pw:25(46) AC:-14 HD:9 T:9135 Satiated(0~(Bg(0~(BŠĄT_ Æ 6(34)  Pw:25(46) AC:-14 HD:9 T:9135 Satiatedg(0~(Bg(0~(B ŠĄT³ Æ 6(34)  Pw:25(46) AC:-14 HD:9 T:9136 Satiatedg(0~(Bg(0~(B ŃĄT€ Count: 33ŃĄTp’ + 6(34)  Pw:25(46) AC:-14 HD:9 T:9137 Satiated  6(34)  Pw:25(46) AC:-14 HD:9 T:9138 Satiated  6(34)  Pw:25(46) AC:-14 HD:9 T:9139 Satiated  7(34)  Pw:25(46) AC:-14 HD:9 T:9140 Satiated  7(34)  Pw:25(46) AC:-14 HD:9 T:9141 Satiated  7(34)  Pw:25(46) AC:-14 HD:9 T:9142 Satiated  7(34)  Pw:25(46) AC:-14 HD:9 T:9143 Satiatedg(0~(B(0~(B(0~(BYou hear some noises. 7(34)  Pw:27(46) AC:-14 HD:9 T:9144 Satiated  7(34)  Pw:27(46) AC:-14 HD:9 T:9145 Satiated  7(34)  Pw:27(46) AC:-14 HD:9 T:9146 Satiated  7(34)  Pw:27(46) AC:-14 HD:9 T:9147 Satiated  7(34)  Pw:27(46) AC:-14 HD:9 T:9148 Satiated  7(34)  Pw:27(46) AC:-14 HD:9 T:9149 Satiated  7(34)  Pw:27(46) AC:-14 HD:9 T:9150 Satiated  7(34)  Pw:27(46) AC:-14 HD:9 T:9151 Satiated  7(34)  Pw:27(46) AC:-14 HD:9 T:9152 Satiated  7(34)  Pw:27(46) AC:-14 HD:9 T:9153 Satiated  7(34)  Pw:27(46) AC:-14 HD:9 T:9154 Satiated  7(34)  Pw:27(46) AC:-14 HD:9 T:9155 Satiated  7(34)  Pw:27(46) AC:-14 HD:9 T:9156 Satiatedgg(0~(B(0~(BŅĄT CCount: 33ŅĄT±7  7(34)  Pw:27(46) AC:-14 HD:9 T:9157 Satiated  7(34)  Pw:27(46) AC:-14 HD:9 T:9158 Satiated  7(34)  Pw:27(46) AC:-14 HD:9 T:9159 Satiated  8(34)  Pw:27(46) AC:-14 HD:9 T:9160 Satiated  8(34)  Pw:27(46) AC:-14 HD:9 T:9161 Satiated  8(34)  Pw:27(46) AC:-14 HD:9 T:9162 Satiated  8(34)  Pw:27(46) AC:-14 HD:9 T:9163 Satiated  8(34)  Pw:27(46) AC:-14 HD:9 T:9164 Satiated  8(34)  Pw:27(46) AC:-14 HD:9 T:9165 Satiated  8(34)  Pw:27(46) AC:-14 HD:9 T:9166 Satiated  8(34)  Pw:27(46) AC:-14 HD:9 T:9167 Satiated  8(34)  Pw:29(46) AC:-14 HD:9 T:9168 Satiated  8(34)  Pw:29(46) AC:-14 HD:9 T:9169 Satiated  8(34)  Pw:29(46) AC:-14 HD:9 T:9170 Satiated  8(34)  Pw:29(46) AC:-14 HD:9 T:9171 Satiated  8(34)  Pw:29(46) AC:-14 HD:9 T:9172 Satiated  8(34)  Pw:29(46) AC:-14 HD:9 T:9173 Satiated  8(34)  Pw:29(46) AC:-14 HD:9 T:9174 Satiated  8(34)  Pw:29(46) AC:-14 HD:9 T:9175 Satiated  8(34)  Pw:29(46) AC:-14 HD:9 T:9176 Satiated  8(34)  Pw:29(46) AC:-14 HD:9 T:9177 Satiatedg(0~(Bg(0~(BÓĄTżCount: 33ÓĄT†ų 8(34)  Pw:29(46) AC:-14 HD:9 T:9178 Satiated  8(34)  Pw:29(46) AC:-14 HD:9 T:9179 Satiated  9(34)  Pw:29(46) AC:-14 HD:9 T:9180 Satiated  9(34)  Pw:29(46) AC:-14 HD:9 T:9181 Satiated  9(34)  Pw:29(46) AC:-14 HD:9 T:9182 Satiated  9(34)  Pw:29(46) AC:-14 HD:9 T:9183 Satiated  9(34)  Pw:29(46) AC:-14 HD:9 T:9184 Satiated  9(34)  Pw:29(46) AC:-14 HD:9 T:9185 Satiated  9(34)  Pw:29(46) AC:-14 HD:9 T:9186 Satiated  9(34)  Pw:29(46) AC:-14 HD:9 T:9187 Satiated  9(34)  Pw:29(46) AC:-14 HD:9 T:9188 Satiated  9(34)  Pw:29(46) AC:-14 HD:9 T:9189 Satiated  9(34)  Pw:29(46) AC:-14 HD:9 T:9190 Satiated  9(34)  Pw:29(46) AC:-14 HD:9 T:9191 Satiated  9(34)  Pw:31(46) AC:-14 HD:9 T:9192 Satiated  9(34)  Pw:31(46) AC:-14 HD:9 T:9193 Satiated  9(34)  Pw:31(46) AC:-14 HD:9 T:9194 Satiated  9(34)  Pw:31(46) AC:-14 HD:9 T:9195 Satiated  9(34)  Pw:31(46) AC:-14 HD:9 T:9196 Satiated  9(34)  Pw:31(46) AC:-14 HD:9 T:9197 Satiated  9(34)  Pw:31(46) AC:-14 HD:9 T:9198 Satiated(0~~(B(0~(B(0~(BÓĄT«9Count: 33ŌĄTĄ ē 9(34)  Pw:31(46) AC:-14 HD:9 T:9198 Satiated  9(34)  Pw:31(46) AC:-14 HD:9 T:9199 Satiated  10(34)  Pw:31(46) AC:-14 HD:9 T:9200 Satiated  10(34)  Pw:31(46) AC:-14 HD:9 T:9201 Satiated  10(34)  Pw:31(46) AC:-14 HD:9 T:9202 Satiated  10(34)  Pw:31(46) AC:-14 HD:9 T:9203 Satiated  10(34)  Pw:31(46) AC:-14 HD:9 T:9204 Satiated  10(34)  Pw:31(46) AC:-14 HD:9 T:9205 Satiated  10(34)  Pw:31(46) AC:-14 HD:9 T:9206 Satiated  10(34)  Pw:31(46) AC:-14 HD:9 T:9207 Satiated  10(34)  Pw:31(46) AC:-14 HD:9 T:9208 Satiated  10(34)  Pw:31(46) AC:-14 HD:9 T:9209 Satiated  10(34)  Pw:31(46) AC:-14 HD:9 T:9210 Satiated  10(34)  Pw:31(46) AC:-14 HD:9 T:9211 Satiated  10(34)  Pw:31(46) AC:-14 HD:9 T:9212 Satiated  10(34)  Pw:31(46) AC:-14 HD:9 T:9213 Satiated  10(34)  Pw:31(46) AC:-14 HD:9 T:9214 Satiated  10(34)  Pw:31(46) AC:-14 HD:9 T:9215 Satiated  10(34)  Pw:33(46) AC:-14 HD:9 T:9216 Satiated  10(34)  Pw:33(46) AC:-14 HD:9 T:9217 Satiated  10(34)  Pw:33(46) AC:-14 HD:9 T:9218 Satiated  10(34)  Pw:33(46) AC:-14 HD:9 T:9219 Satiated  11(34)  Pw:33(46) AC:-14 HD:9 T:9220 Satiated(0~(Bgg(0~(BŌĄTū Count: 33ŌĄTqš¾ 11(34)  Pw:33(46) AC:-14 HD:9 T:9220 Satiated  11(34)  Pw:33(46) AC:-14 HD:9 T:9221 Satiated  11(34)  Pw:33(46) AC:-14 HD:9 T:9222 Satiated  11(34)  Pw:33(46) AC:-14 HD:9 T:9223 Satiated  11(34)  Pw:33(46) AC:-14 HD:9 T:9224 Satiated  11(34)  Pw:33(46) AC:-14 HD:9 T:9225 Satiated  11(34)  Pw:33(46) AC:-14 HD:9 T:9226 Satiated  11(34)  Pw:33(46) AC:-14 HD:9 T:9227 Satiated  11(34)  Pw:33(46) AC:-14 HD:9 T:9228 Satiated  11(34)  Pw:33(46) AC:-14 HD:9 T:9229 Satiated  11(34)  Pw:33(46) AC:-14 HD:9 T:9230 Satiated  11(34)  Pw:33(46) AC:-14 HD:9 T:9231 Satiated  11(34)  Pw:33(46) AC:-14 HD:9 T:9232 Satiated  11(34)  Pw:33(46) AC:-14 HD:9 T:9233 Satiated  11(34)  Pw:33(46) AC:-14 HD:9 T:9234 Satiated  11(34)  Pw:33(46) AC:-14 HD:9 T:9235 Satiated  11(34)  Pw:33(46) AC:-14 HD:9 T:9236 Satiated  11(34)  Pw:33(46) AC:-14 HD:9 T:9237 Satiated  11(34)  Pw:33(46) AC:-14 HD:9 T:9238 Satiated(0~~(B(0~(B@(0~(BFghter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral  62(62)  Pw:33(46) AC:-2 Exp:9 T:9239 Satiated BurdenedYou return to doppelganger form! 62(62)  Pw:33(46) AC:-2 Exp:9 T:9239 Satiated Burdened--More--ÕĄT˜Į ¹Your movements are slowed slightly because of your load. 62(62)  Pw:33(46) AC:-2 Exp:9 T:9239 Satiated BurdenedgÖĄTU58What do you want to wear? [js or ?*] ץTĪ# ś 62(62)  Pw:34(46) AC:-2 Exp:9 T:9240 Satiated BurdenedYou finish your dressing maneuver. 62(62)  Pw:34(46) AC:-5 Exp:9 T:9240 Satiated BurdenedŲĄTįź7What do you want to wear? [s or ?*] ŲĄTę˜ ¹You are now wearing a cloak of protection. 62(62)  Pw:34(46) AC:-8 Exp:9 T:9241 Satiated BurdenedgŚĄTü ę Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Potions h - Rings i - Wands j - Tools k - Gems A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) ŚĄT{+ŚĄT?(0x(B(0xq(B(0qj(B(0x(B(0x(B(0l(B(0x(B<(0x(B(0mqqqqqqqqj(B(0x(B%%)(0mk(B(0x(B(0lqqqqqqqqqqqqk(B%)[(0x(B* What would you like to drop?   Coins  L - 650 gold pieces  Weapons  a - a +1 spear (weapon in hand)  b - 2 +0 daggers  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers  E - an uncursed orcish dagger  N - a +0 long sword  O - an uncursed dagger  R - 4 uncursed orcish daggers  Armor  c - an uncursed greased burnt +4 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  Comestibles  n - an uncursed cram ration  y - 3 uncursed tripe rations  z - 4 uncursed food rations (1 of 3)ŪĄT[JLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:5 $:650 HP: Dlvl:5 $:650 HP:62(62) Dlvl:5 $:650 HP:62(62) Pw:34(46) AC:-8 Exp:9 T:9241 Satiated Burdened(0x(B(0x(B(0lqj(B(0mqk(B(0lj(B(0x(B(0x(B(0xq(B(0x(B(0mk(B(0qj(B(0x(B(0x(B(0mk(B(0x(B(0l(B(0mk(B(0x(B(0x(B<(0x(B (0lqqqk(B(0x(B(0lj(B(0lqqqj(B(0mqj(B(0mqqqqqqqqj(B(0x(B (0x(B>g(0~mqvq(B(0mqqqqqqqj(B%%)(0m(B (0x(Bg@(0~(B%(0lk(B(0x(B(0lqqqqqqqqqqqqk(B%)[ (0x(B(0lqqqqqqqk(B(0qq(B(0x(B* (0x(B(0x(B(0x(B (0x(B(0x(B(0mqk(B(0lqqk(B(0mk(B(0x(B(0j(B(0lk(BÜĄTy9“ 62(62)  Pw:34(46) AC:-8 Exp:9 T:9242 Satiated Burdened g (0~(B@(0~(BŻĄTł;What do you want to use or apply? [efpBDIJMTV or ?*] ŻĄTŲŌŲ Comestibles B - an uncursed eucalyptus leaf Wands T - an uncursed wand of striking Tools e - a +0 torch f - an uncursed horn p - an uncursed unicorn horn D - a unicorn horn I - a blessed torch J - an uncursed magic whistle M - an uncursed pick-axe V - an uncursed torch(end) ߥTž|c+(0x(B(0xq(B(0qj(B(0x(B(0x(B(0l(B(0x(B<(0x(B(0mqqqqqqqqj(B(0x(B%%)(0m(B(0x(B(0lqqqqqqqqqqqqk(B%)[(0x(B*You now wield a +0 torch.Your torch's flame burns brightly! 62(62)  Pw:34(46) AC:-8 Exp:9 T:9243 Satiated Burdened(0~(B(0~(Bg(0~(B)ąĄT)HWhat do you want to use or apply? [efpBDIJMTV or ?*] āĄT@4ļ Comestibles B - an uncursed eucalyptus leaf Wands T - an uncursed wand of striking Tools e - a +0 torch (lit) (weapon in hand) f - an uncursed horn p - an uncursed unicorn horn D - a unicorn horn I - a blessed torch J - an uncursed magic whistle M - an uncursed pick-axe V - an uncursed torch(end) ćĄTŻnG+(0x(B(0xq(B(0qj(B(0x(B(0x(B(0l(B(0x(B<(0x(B(0mqqqqqqqqj(B(0x(B%%)(0m(B(0lk(B(0x(B(0lqqqqqqqqqqqqk(B%)[(0x(B*Some food spills out.S - a tripe ration. 62(62)  Pw:34(46) AC:-8 Exp:9 T:9243 Satiated Burdened(0~(BggåĄTŪ”There is nothing here to pick up. 62(62)  Pw:34(46) AC:-8 Exp:9 T:9243 Satiated BurdenedęĄTń1¢You stop. Roxy Lalonde is in the way! 62(62)  Pw:34(46) AC:-8 Exp:9 T:9244 Satiated BurdenedęĄTŪrģYou displaced Roxy Lalonde. 62(62)  Pw:34(46) AC:-8 Exp:9 T:9245 Satiated Burdenedg(0~(B@(0~(BgēĄTV 62(62)  Pw:34(46) AC:-8 Exp:9 T:9246 Satiated Burdenedg@(0~(Bg(0~(B(0~(B (0~(B(0~(BčĄT-— ¾ Weapons  a - a +1 spear  b - 2 +0 daggers  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers  E - an uncursed orcish dagger  N - a +0 long sword  O - an uncursed dagger  R - 4 uncursed orcish daggers  Armor  c - an uncursed greased burnt +4 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  Comestibles  n - an uncursed cram ration  y - 3 uncursed tripe rations  z - 4 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  C - a lichen corpse  P - an uncursed lichen corpse  S - a tripe ration (1 of 2)ģĄTźLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:5 $:650 HP: Dlvl:5 $:650 HP:62(62) Dlvl:5 $:650 HP:62(62) Pw:34(46) AC:-8 Exp:9 T:9246 Satiated Burdened(0x(B(0x(B(0lqj(B(0mqk(B(0lj(B(0x(B(0x(B(0xq(B(0x(B(0mk(B(0qj(B(0x(B(0x(B(0mk(B(0x(B(0l(B(0mk(B(0x(B(0x(B<(0x(B (0lqqqk(B(0x(B(0lj(B(0lqqqj(B(0mqj(B(0mqqqqqqqqj(B(0x(B (0x(Bg@(0~mqvq(B(0mqqqqqqqj(B%%)(0m(B (0x~(Bg(0~~~(B)(0lk(B(0x(B(0lqqqqqqqqqqqqk(B%)[ (0x~lqqqqqqqk(B(0qq(B(0x(B* (0x~x(B(0x(B (0x(B(0x(B(0mqk(B(0lqqk(B(0mk(B(0x(B(0j(B(0lk(BģĄTóų:What do you want to wield? [- abepuADEIM-ORV or ?*] ģĄT QN - a +0 long sword (weapon in hand).--More--ķĄT[ņYou extinguish your torch before putting it away. 62(62)  Pw:34(46) AC:-8 Exp:9 T:9248 Satiated Burdened>g(0~(Bg   īĄT®'Õ Weapons  a - a +1 spear  b - 2 +0 daggers  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers  E - an uncursed orcish dagger  N - a +0 long sword (weapon in hand)  O - an uncursed dagger  R - 4 uncursed orcish daggers  Armor  c - an uncursed greased burnt +4 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  Comestibles  n - an uncursed cram ration  y - 3 uncursed tripe rations  z - 4 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  C - a lichen corpse  P - an uncursed lichen corpse  S - a tripe ration (1 of 2)ņĄT;! U - 2 uncursed durians  Y - an uncursed carrot  Scrolls  i - an uncursed scroll of gold detection  k - an uncursed scroll of teleportation  Q - an uncursed unlabeled scroll  Potions  o - an uncursed potion of healing  Rings  K - an uncursed ring of adornment  Wands  T - an uncursed wand of striking  Tools  e - a +0 torch  f - an uncursed horn of plenty  p - an uncursed unicorn horn  D - a unicorn horn  I - a blessed torch  J - an uncursed magic whistle  M - an uncursed pick-axe  V - an uncursed torch  Gems  H - a black gem (2 of 2)óĄTÖ.Lettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:5 $:650 HP: Dlvl:5 $:650 HP:62(62) Dlvl:5 $:650 HP:62(62) Pw:34(46) AC:-8 Exp:9 T:9248 Satiated Burdened(0x(B(0x(B(0lqj(B(0mqk(B(0lj(B(0x(B(0x(B(0xq(B(0x(B(0mk(B(0qj(B(0x(B(0x(B(0mk(B(0x(B(0l(B(0mk(B(0x(B(0x(B<(0x(B (0lqqqk(B(0x(B(0lj(B(0lqqqj(B(0mqj(B(0mqqqqqqqqj(B(0x(B (0x(B>@g(0mqvq(B(0mqqqqqqqj(B%%)(0m(B (0x~~(Bg)(0lk(B(0x(B(0lqqqqqqqqqqqqk(B%)[ (0x(B(0lqqqqqqqk(B(0qq(B(0x(B* (0x(B(0x(B(0x(B (0x(B(0x(B(0mqk(B(0lqqk(B(0mk(B(0x(B(0j(B(0lk(BōĄT}ø+What do you want to drink? [o or ?*] ōĄToń›You feel better. 63(63)  Pw:34(46) AC:-8 Exp:9 T:9248 Satiated Burdened(0~(BōĄTģÕ Weapons  a - a +1 spear  b - 2 +0 daggers  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers  E - an uncursed orcish dagger  N - a +0 long sword (weapon in hand)  O - an uncursed dagger  R - 4 uncursed orcish daggers  Armor  c - an uncursed greased burnt +4 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  Comestibles  n - an uncursed cram ration  y - 3 uncursed tripe rations  z - 4 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  C - a lichen corpse  P - an uncursed lichen corpse  S - a tripe ration (1 of 2)õĄT~Ć U - 2 uncursed durians  Y - an uncursed carrot  Scrolls  i - an uncursed scroll of gold detection  k - an uncursed scroll of teleportation  Q - an uncursed unlabeled scroll  Rings  K - an uncursed ring of adornment  Wands  T - an uncursed wand of striking  Tools  e - a +0 torch  f - an uncursed horn of plenty  p - an uncursed unicorn horn  D - a unicorn horn  I - a blessed torch  J - an uncursed magic whistle  M - an uncursed pick-axe  V - an uncursed torch  Gems  H - a black gem (2 of 2)öĄT’é Lettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:5 $:650 HP: Dlvl:5 $:650 HP:63(63) Dlvl:5 $:650 HP:63(63) Pw:34(46) AC:-8 Exp:9 T:9248 Satiated Burdened(0x(B(0x(B(0lqj(B(0mqk(B(0lj(B(0x(B(0x(B(0xq(B(0x(B(0mk(B(0qj(B(0x(B(0x(B(0mk(B(0x(B(0l(B(0mk(B(0x(B(0x(B<(0x(B (0lqqqk(B(0x(B(0lj(B(0lqqqj(B(0mqj(B(0mqqqqqqqqj(B(0x(B (0x(B>@g(0mqvq(B(0mqqqqqqqj(B%%)(0m(B (0x~~~(B)(0lk(B(0x(B(0lqqqqqqqqqqqqk(B%)[ (0x(B(0lqqqqqqqk(B(0qq(B(0x(B* (0x(B(0x(B(0x(B (0x(B(0x(B(0mqk(B(0lqqk(B(0mk(B(0x(B(0j(B(0lk(B÷ĄTšķ<What do you want to write with? [- abuAEHKNORT or ?*] ÷ĄTEYou write in the dust with a black gem.--More--ųĄT¶49What do you want to write in the dust here? ųĄTl¾EųĄTžGlųĄTĀŠ bųĄT¬M ełĄT®urłĄTjwełĄT4įtłĄThłĄTŠD o 63(63)  Pw:34(46) AC:-8 Exp:9 T:9249 Satiated BurdenedłĄT£# śĄTŽnameśĄTؒ8Name an individual object? [ynq] (q) śĄT9pFnWhat do you want to call? [cefi-kpstDFH-KMQTV or ?*] śĄTÄ  Call a black gem: ūĄT‘īsūĄT<oūĄT×wfūĄTR5tūĄT&  ūĄT!o būĄTa‰ lūĄTĒŲ küĄTDŲo 63(63)  Pw:34(46) AC:-8 Exp:9 T:9249 Satiated BurdenedüĄTG‰ CWhat do you want to drop? [$a-cefi-knps-uyzA-FH-KM-VY or ?*] üĄTh0 §You drop a gem called soft blk. 63(63)  Pw:34(46) AC:-8 Exp:9 T:9250 Satiated Burdened(0~(BżĄTĀMHWhat do you want to write with? [- abuAEKNORT or ?*] žĄTņ9Ų Weapons a - a +1 spear b - 2 +0 daggers u - 3 +0 daggers A - 7 uncursed daggers E - an uncursed orcish dagger N - a +0 long sword (weapon in hand) O - an uncursed dagger R - 4 uncursed orcish daggers Rings K - an uncursed ring of adornment Wands T - an uncursed wand of striking(end) žĄT.ØÓ(0x(B(0xq(B(0qj(B(0x(B(0x(B(0l(B(0x(B<(0x(B(0mqqqqqqqqj(B(0x(B%%)(0m(B(0lk(B(0x(B(0lqqqqqqqqqqqqk(B%)[(0x(B*Never mind. 63(63)  Pw:34(46) AC:-8 Exp:9 T:9250 Satiated BurdenedĄT@õÕ Weapons  a - a +1 spear  b - 2 +0 daggers  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers  E - an uncursed orcish dagger  N - a +0 long sword (weapon in hand)  O - an uncursed dagger  R - 4 uncursed orcish daggers  Armor  c - an uncursed greased burnt +4 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  Comestibles  n - an uncursed cram ration  y - 3 uncursed tripe rations  z - 4 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  C - a lichen corpse  P - an uncursed lichen corpse  S - a tripe ration (1 of 2)ĄTP – U - 2 uncursed durians  Y - an uncursed carrot  Scrolls  i - an uncursed scroll of gold detection  k - an uncursed scroll of teleportation  Q - an uncursed unlabeled scroll  Rings  K - an uncursed ring of adornment  Wands  T - an uncursed wand of striking  Tools  e - a +0 torch  f - an uncursed horn of plenty  p - an uncursed unicorn horn  D - a unicorn horn  I - a blessed torch  J - an uncursed magic whistle  M - an uncursed pick-axe  V - an uncursed torch (2 of 2)ĄT  Lettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:5 $:650 HP: Dlvl:5 $:650 HP:63(63) Dlvl:5 $:650 HP:63(63) Pw:34(46) AC:-8 Exp:9 T:9250 Satiated Burdened(0x(B(0x(B(0lqj(B(0mqk(B(0lj(B(0x(B(0x(B(0xq(B(0x(B(0mk(B(0qj(B(0x(B(0x(B(0mk(B(0x(B(0l(B(0mk(B(0x(B(0x(B<(0x(B (0lqqqk(B(0x(B(0lj(B(0lqqqj(B(0mqj(B(0mqqqqqqqqj(B(0x(B (0x(B>@(0~mqvq(B(0mqqqqqqqj(B%%)(0m(B (0x~~~(B)(0lk(B(0x(B(0lqqqqqqqqqqqqk(B%)[ (0x(B(0lqqqqqqqk(B(0qq(B(0x(B* (0x(B(0x(B(0x(B (0x(B(0x(B(0mqk(B(0lqqk(B(0mk(B(0x(B(0j(B(0lk(BĄTłY CWhat do you want to drop? [$a-cefi-knps-uyzA-FI-KM-VY or ?*] ĄTŌE&You drop a +0 torch. 63(63)  Pw:34(46) AC:-8 Exp:9 T:9250 SatiatedYour movements are now unencumbered. 63(63)  Pw:34(46) AC:-8 Exp:9 T:9251 SatiatedgĄT­.OWhat do you want to drop? [$a-cfi-knps-uyzA-FI-KM-VY or ?*] ĄTVa ¶You drop an uncursed torch. 63(63)  Pw:34(46) AC:-8 Exp:9 T:9252 Satiatedg(0~(BĄT µ 63(63)  Pw:34(46) AC:-8 Exp:9 T:9253 Satiatedg(0~(B @gĄTāv ĻYou displaced Dirk Strider. 63(63)  Pw:34(46) AC:-8 Exp:9 T:9253 Satiated(g (0~(B@(0~(BĄT» Ÿ 63(63)  Pw:34(46) AC:-8 Exp:9 T:9254 Satiated  (0~(B@(0~(BĄT— € 63(63)  Pw:34(46) AC:-8 Exp:9 T:9255 Satiated (0~(B@ĄT²ļg (0~(B@(0~(BThere are several objects here. 63(63)  Pw:34(46) AC:-8 Exp:9 T:9255 Satiated(0~(BĄT‡7« 63(63)  Pw:34(46) AC:-8 Exp:9 T:9256 Satiated(0~(B )@gĄT5`ŽYou displaced Roxy Lalonde. 63(63)  Pw:34(46) AC:-8 Exp:9 T:9257 Satiatedg(0~(B(0~(B@(0~(BĄTAĒ  (0~(B@(0~(B (0~~(B 63(63)  Pw:34(46) AC:-8 Exp:9 T:9261 SatiatedĄT€ŌŸ (0~(B@(0~(B  63(63)  Pw:34(46) AC:-8 Exp:9 T:9261 SatiatedĄTé™5  63(63)  Pw:35(46) AC:-8 Exp:9 T:9264 Satiated (0~~~(B (0~(B@(0~(B  (0~~~(B 63(63)  Pw:35(46) AC:-8 Exp:9 T:9268 SatiatedĄTį_Ó (0~(B (0~(B@(0~(B (0~(B 63(63)  Pw:35(46) AC:-8 Exp:9 T:9268 SatiatedĄT &ģ (0~~~(B (0~(B@(0~(B * (0lk~(B 63(63)  Pw:35(46) AC:-8 Exp:9 T:9275 SatiatedĄTķÅ  63(63)  Pw:35(46) AC:-8 Exp:9 T:9281 Satiated (0~~~(B (0~[37m(B@ (0~lj(BĄT šČ 63(63)  Pw:35(46) AC:-8 Exp:9 T:9281 Satiated(0~~~(B @(0~(B (0~(B ĄT.ą Ķ 63(63)  Pw:35(46) AC:-8 Exp:9 T:9282 Satiated (0~(B (0~(B@F (0~(BĄT You hit the violet fungus! 63(63)  Pw:35(46) AC:-8 Exp:9 T:9283 SatiatedĄT­öYou hit the violet fungus! 63(63)  Pw:35(46) AC:-8 Exp:9 T:9284 SatiatedĄT³1 ¢You kill the violet fungus! 63(63)  Pw:35(46) AC:-8 Exp:9 T:9284 Satiated(0~(BĄTDģ± 63(63)  Pw:35(46) AC:-8 Exp:9 T:9285 Satiated (0~(B (0~(B@FĄT‹"±You hit the red mold!You are suddenly very hot! 56(63)  Pw:35(46) AC:-8 Exp:9 T:9286 SatiatedĄTēŗ  You kill the red mold! 56(63)  Pw:35(46) AC:-8 Exp:9 T:9286 Satiated%ĄTŅ ł (0~(B (0~(B@b(0~(BYou see here a red mold corpse. 56(63)  Pw:35(46) AC:-8 Exp:9 T:9287 SatiatedĄTpŁ‹You hit the quivering blob! 56(63)  Pw:35(46) AC:-8 Exp:9 T:9287 SatiatedThe quivering blob touches you! 52(63)  Pw:35(46) AC:-8 Exp:9 T:9287 Satiated  53(63)  Pw:37(46) AC:-8 Exp:9 T:9288 SatiatedĄTĶ$@What do you want to eat? [nyzBCPSUY or ?*,] ĄT‘Ž eat what?  Comestibles a - a red mold corpse(end) ĄT)ø'+(0x(B(0xq(BThis red mold corpse tastes terrible! 53(63)  Pw:37(46) AC:-8 Exp:9 T:9288 Satiated--More--ĄT ž ”You stop eating the red mold corpse. 53(63)  Pw:37(46) AC:-8 Exp:9 T:9289 SatiatedĄT)¦™You hit the quivering blob! 53(63)  Pw:37(46) AC:-8 Exp:9 T:9290 SatiatedĄT£Ę™You hit the quivering blob! 53(63)  Pw:37(46) AC:-8 Exp:9 T:9291 SatiatedĄT ŖYou kill the quivering blob! 53(63)  Pw:37(46) AC:-8 Exp:9 T:9291 Satiated% ĄTÜl@What do you want to eat? [nyzBCPSUY or ?*,]  ĄT„QŒ eat what?  Comestibles a - a partly eaten red mold corpse(end)  ĄT0ž 7+(0x(B(0xq(BYou resume your meal.You finish eating the red mold corpse. 54(63)  Pw:37(46) AC:-8 Exp:9 T:9292 Satiated!ĄT³ Ó (0~(B (0~(B@  Things that are here: a quivering blob corpse a short sword--More--"ĄTĄTĄTD # >ĄTģ e?ĄTüÆ nhance?ĄTLo† Current skills:   Fighting Skills  bare-handed combat [Unskilled]  riding [Unskilled]  Weapon Skills  dagger [Skilled]  axe [Unskilled]  pick-axe [Unskilled]  short sword [Unskilled]  broadsword [Unskilled]  long sword [Basic]  two-handed sword [Unskilled]  scimitar [Unskilled]  saber [Unskilled]  club [Basic]  hammer [Unskilled]  quarterstaff [Unskilled]  polearms [Unskilled]  spear [Skilled]  javelin [Unskilled]  trident [Unskilled]  lance [Unskilled] (1 of 2)@ĄTČx ØLettuce the Xorn St:18/** Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:5 $:665 HP: Dlvl:5 $:665 HP:23(35) Dlvl:5 $:665 HP:23(35) Pw:1(46) AC:-14 HD:8 T:9315 Satiated(0x(B(0x(B(0lqj(B(0mqk(B(0lj(B(0x(B(0x(B(0xq(B(0x(B(0mk(B(0qj(B(0x(B(0x(B(0mk(B(0x(B(0l(B(0mk(B(0x(B(0x(B<(0x(B (0lqqqk(B(0x(B(0lj(B(0lqqqj(B(0mqj(B(0mqqqqqqqqj(B(0x(B (0x(B>((0mqvq(B(0mqqqqqqqj(B%))%(0~(BX%(0m(B (0x(B)(0lk(B(0x(B(0lqqqqqqqqqqqqk(B%)[ (0x(B(0lqqqqqqqk(B(0qq(B*(0lk(B(0lj(B(0x(B* (0x(B(0x(B(0x(B (0x(B(0x(B(0mqk(B(0lqqk(B(0mk(B(0x(B(0j(B(0lk(BAĄTė*8What do you want to wield? [- abpuADEIM-OR or ?*] AĄTAI ¤N - a +0 long sword (weapon in foreclaw). 23(35)  Pw:1(46) AC:-14 HD:8 T:9315 SatiatedBĄTųŌ # DĄT6tDĄT$ echniqueDĄTŲ Choose a technique  Name Level Status a - weapon practice 9 Prepared b - liquid leap 9 Prepared c - disarm 7 Prepared(end) EĄToÜ +(0x(B(0xq(B(0qj(B(0x(B(0x(B(0l(BYou start practicing intensely with a +0 long sword (weapon in foreclaw) 23(35)  Pw:1(46) AC:-14 HD:8 T:9316 Satiated  23(35)  Pw:1(46) AC:-14 HD:8 T:9317 Satiated  23(35)  Pw:1(46) AC:-14 HD:8 T:9318 Satiated  23(35)  Pw:1(46) AC:-14 HD:8 T:9319 Satiated  24(35)  Pw:1(46) AC:-14 HD:8 T:9320 Satiated  24(35)  Pw:1(46) AC:-14 HD:8 T:9321 Satiated  24(35)  Pw:1(46) AC:-14 HD:8 T:9322 Satiated  24(35)  Pw:1(46) AC:-14 HD:8 T:9323 Satiated  24(35)  Pw:1(46) AC:-14 HD:8 T:9324 Satiated  24(35)  Pw:1(46) AC:-14 HD:8 T:9325 Satiated --More--FĄTõZ You finish your practice session.--More--GĄTÉHYou feel more confident in your weapon skills.OHĄTĪ# HĄT› eHĄTT nhanceIĄT›ŸŪ Pick a skill to advance:   Fighting Skills  bare-handed combat [Unskilled]  riding [Unskilled]  Weapon Skills  dagger [Skilled]  axe [Unskilled]  pick-axe [Unskilled]  short sword [Unskilled]  broadsword [Unskilled]  a - long sword [Basic]  two-handed sword [Unskilled]  scimitar [Unskilled]  saber [Unskilled]  club [Basic]  hammer [Unskilled]  quarterstaff [Unskilled]  polearms [Unskilled]  spear [Skilled]  javelin [Unskilled]  trident [Unskilled]  lance [Unskilled] (1 of 2)IĄTĄ“ B+(0x(B(0x(B(0lqj(B(0mqk(B(0lj(B(0x(B(0x(B(0xq(B(0x(B(0mk(B(0qj(B(0x(B(0x(B(0mk(B(0x(B(0l(B(0mk(B(0x(B(0x(B<(0x(B (0lqqqk(B(0x(B(0lj(B(0lqqqj(B(0mqj(B(0mqqqqqqqqj(B(0x(B (0x(B>((0mqvq(B(0mqqqqqqqj(B%))%(0~(BXO(0m(B (0x(B)(0lk(B(0x(B(0lqqqqqqqqqqqqk(B%)[ (0x(B(0lqqqqqqqk(B(0qq(B*(0lk(B(0lj(B(0x(B* (0x(B(0x(B(0x(B (0x(B(0x(B(0mqk(B(0lqqk(B(0mk(B(0x(B(0j(B(0lk(BLettuce the Xorn St:18/** Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:5 $:665 HP: Dlvl:5 $:665 HP:24(35) Dlvl:5 $:665 HP:24(35) Pw:1(46) AC:-14 HD:8 T:9325 SatiatedYou are now more skilled in long sword. 24(35)  Pw:1(46) AC:-14 HD:8 T:9325 SatiatedJĄTŃü Ń 24(35)  Pw:1(46) AC:-14 HD:8 T:9326 Satiated(0~(BX(0~(B (0~(B(0~(BKĄTOoßYou hit the ogre.You hit the ogre!You miss the ogre. 24(35)  Pw:1(46) AC:-14 HD:8 T:9326 Satiated--More--KĄT}ü The ogre swings her dwarvish mattock.The ogre hits! 14(35)  Pw:1(46) AC:-14 HD:8 T:9326 Satiated  14(35)  Pw:1(46) AC:-14 HD:8 T:9327 SatiatedLĄT¹hYou hit the ogre!You hit the ogre.--More--LĄT^ ¾The ogre's dwarvish iron helm deflects your attack. 14(35)  Pw:1(46) AC:-14 HD:8 T:9327 Satiated--More--MĄT’CŗThe ogre swings her dwarvish mattock.The ogre misses. 14(35)  Pw:1(46) AC:-14 HD:8 T:9328 SatiatedMĄTri ÄYou hit the ogre.You kill the ogre! 14(35)  Pw:1(46) AC:-14 HD:8 T:9329 Satiated%NĄTŻ„Č (0j(BXThere are many objects here. 14(35)  Pw:1(46) AC:-14 HD:8 T:9330 SatiatedOĄTaĮ Pick up what?  Coins a - 12 gold pieces Weapons b - a club c - a dwarvish short sword d - a dwarvish mattock e - a battle-axe f - a cursed short sword g - an orcish short sword Armor h - a dwarvish cloak i - a pair of iron shoes j - a dwarvish iron helm k - a dwarvish mithril-coat l - an orcish helm m - an orcish cloak n - a pair of iron shoes o - an orcish helm Comestibles p - 2 ogre corpses(end) OĄT¤ß +RĄT:é (0x(B(0xq(B(0qj(B(0x(B(0x(B(0l(B(0x(B<(0xmqqqqqqqqj~(B(0x(B)%(0~(BX(0~(B(0mqqqqqqqqqqqk(B%)[(0x(B* Lettuce the Xorn St:18/** Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:5 $:665 HP: Dlvl:5 $:665 HP:14(35) Dlvl:5 $:665 HP:14(35) Pw:1(46) AC:-14 HD:8 T:9330 Satiated12 gold pieces.77 14(35)  Pw:1(46) AC:-14 HD:8 T:9331 SatiatedSĄTä © 14(35)  Pw:1(46) AC:-14 HD:8 T:9331 Satiated(0~(B %X(0~(BSĄTp« 9What do you want to use or apply? [fpBDIJMT or ?*] TĄTöYou produce a strange whistling sound. 14(35)  Pw:1(46) AC:-14 HD:8 T:9332 SatiatedggggTĄT 1% 14(35)  Pw:1(46) AC:-14 HD:8 T:9332 SatiatedRoxy Lalonde drops a quivering blob corpse. 14(35)  Pw:1(46) AC:-14 HD:8 T:9333 Satiated%UĄTh* 14(35)  Pw:1(46) AC:-14 HD:8 T:9334 Satiated(0~(B(0~(BUĄT$š 14(35)  Pw:1(46) AC:-14 HD:8 T:9335 SatiatedgUĄT;¬™ 14(35)  Pw:2(46) AC:-14 HD:8 T:9336 Satiatedg(0~(BUĄT“Ł m 14(35)  Pw:2(46) AC:-14 HD:8 T:9337 SatiatedUĄT¹? « 14(35)  Pw:2(46) AC:-14 HD:8 T:9337 Satiatedg(0~(BgVĄT“Em 14(35)  Pw:2(46) AC:-14 HD:8 T:9338 SatiatedVĄTæĢm 14(35)  Pw:2(46) AC:-14 HD:8 T:9339 SatiatedVĄTØ• 15(35)  Pw:2(46) AC:-14 HD:8 T:9340 Satiated%gVĄT{œ© 15(35)  Pw:2(46) AC:-14 HD:8 T:9341 Satiatedg(0~(B(0~(BVĄTµ€ • 15(35)  Pw:2(46) AC:-14 HD:8 T:9341 Satiated%gVĄT' m 15(35)  Pw:2(46) AC:-14 HD:8 T:9342 SatiatedWĄTM— 15(35)  Pw:2(46) AC:-14 HD:8 T:9343 Satiatedg(0~(BWĄTĄ•— 15(35)  Pw:2(46) AC:-14 HD:8 T:9345 Satiated%gWĄTž 15(35)  Pw:2(46) AC:-14 HD:8 T:9345 Satiated(0~(BWĄT¦Dm 15(35)  Pw:2(46) AC:-14 HD:8 T:9346 SatiatedXĄTr“m 15(35)  Pw:2(46) AC:-14 HD:8 T:9347 SatiatedXĄTuūm 15(35)  Pw:2(46) AC:-14 HD:8 T:9348 SatiatedXĄT«Dm 15(35)  Pw:2(46) AC:-14 HD:8 T:9349 SatiatedXĄTķšCount: 33YĄTRå  15(35)  Pw:2(46) AC:-14 HD:8 T:9350 Satiated  15(35)  Pw:2(46) AC:-14 HD:8 T:9351 Satiated  15(35)  Pw:2(46) AC:-14 HD:8 T:9352 Satiated  15(35)  Pw:2(46) AC:-14 HD:8 T:9353 Satiated  15(35)  Pw:2(46) AC:-14 HD:8 T:9354 Satiated  15(35)  Pw:2(46) AC:-14 HD:8 T:9355 Satiated  15(35)  Pw:2(46) AC:-14 HD:8 T:9356 Satiated  15(35)  Pw:2(46) AC:-14 HD:8 T:9357 Satiated  15(35)  Pw:2(46) AC:-14 HD:8 T:9358 Satiated  15(35)  Pw:2(46) AC:-14 HD:8 T:9359 Satiated  16(35)  Pw:3(46) AC:-14 HD:8 T:9360 Satiated  16(35)  Pw:3(46) AC:-14 HD:8 T:9361 Satiated  16(35)  Pw:3(46) AC:-14 HD:8 T:9362 Satiated  16(35)  Pw:3(46) AC:-14 HD:8 T:9363 Satiated  16(35)  Pw:3(46) AC:-14 HD:8 T:9364 Satiated  16(35)  Pw:3(46) AC:-14 HD:8 T:9365 Satiated  16(35)  Pw:3(46) AC:-14 HD:8 T:9366 Satiated  16(35)  Pw:3(46) AC:-14 HD:8 T:9367 Satiatedg(0~(B(0~(BDirk Strider moves only reluctantly. 16(35)  Pw:3(46) AC:-14 HD:8 T:9369 Satiated  16(35)  Pw:3(46) AC:-14 HD:8 T:9370 Satiated  16(35)  Pw:3(46) AC:-14 HD:8 T:9371 Satiated  16(35)  Pw:3(46) AC:-14 HD:8 T:9372 Satiated  16(35)  Pw:3(46) AC:-14 HD:8 T:9373 Satiated  16(35)  Pw:3(46) AC:-14 HD:8 T:9374 Satiated  16(35)  Pw:3(46) AC:-14 HD:8 T:9375 Satiated  16(35)  Pw:3(46) AC:-14 HD:8 T:9376 Satiated  16(35)  Pw:3(46) AC:-14 HD:8 T:9377 Satiated  16(35)  Pw:3(46) AC:-14 HD:8 T:9378 Satiated  16(35)  Pw:3(46) AC:-14 HD:8 T:9379 Satiatedg(0~(B%(0~(BYĄTŁs Count: 33YĄTĮ F  16(35)  Pw:3(46) AC:-14 HD:8 T:9379 Satiated  17(35)  Pw:3(46) AC:-14 HD:8 T:9381 Satiated  17(35)  Pw:3(46) AC:-14 HD:8 T:9383 Satiated  17(35)  Pw:4(46) AC:-14 HD:8 T:9384 Satiated  17(35)  Pw:4(46) AC:-14 HD:8 T:9385 Satiated  17(35)  Pw:4(46) AC:-14 HD:8 T:9386 Satiated  17(35)  Pw:4(46) AC:-14 HD:8 T:9387 Satiated  17(35)  Pw:4(46) AC:-14 HD:8 T:9389 Satiated  17(35)  Pw:4(46) AC:-14 HD:8 T:9390 Satiated  17(35)  Pw:4(46) AC:-14 HD:8 T:9391 Satiated  17(35)  Pw:4(46) AC:-14 HD:8 T:9392 Satiated  17(35)  Pw:4(46) AC:-14 HD:8 T:9393 Satiated  17(35)  Pw:4(46) AC:-14 HD:8 T:9394 Satiated  17(35)  Pw:4(46) AC:-14 HD:8 T:9395 Satiated  17(35)  Pw:4(46) AC:-14 HD:8 T:9396 Satiated  17(35)  Pw:4(46) AC:-14 HD:8 T:9397 Satiated  17(35)  Pw:4(46) AC:-14 HD:8 T:9398 Satiated  17(35)  Pw:4(46) AC:-14 HD:8 T:9399 Satiated  18(35)  Pw:4(46) AC:-14 HD:8 T:9400 Satiated  18(35)  Pw:4(46) AC:-14 HD:8 T:9401 Satiated  18(35)  Pw:4(46) AC:-14 HD:8 T:9402 Satiated  18(35)  Pw:4(46) AC:-14 HD:8 T:9403 Satiated  18(35)  Pw:4(46) AC:-14 HD:8 T:9404 Satiated  18(35)  Pw:4(46) AC:-14 HD:8 T:9405 Satiated  18(35)  Pw:4(46) AC:-14 HD:8 T:9406 Satiated  18(35)  Pw:4(46) AC:-14 HD:8 T:9407 Satiated  18(35)  Pw:6(46) AC:-14 HD:8 T:9408 Satiated%(0~(BFgA brown mold grows on a moldy corpse! 18(35)  Pw:6(46) AC:-14 HD:8 T:9409 Satiated[ĄT?SBYou hit the brown mold.0[ĄT¬#[ĄTuŚ@[ĄTEž#[ĄT b0[ĄTæ%#[ĄTré*[ĄT5­0[ĄTq#[ĄT¬4@[ĄTų#[ĄTY¼ 0[ĄT€ #[ĄTŅC *[ĄT… 0[ĄT&Ģ #[ĄT~ @[ĄT@S#[ĄT0\ĄTj˜#\ĄTq\*\ĄTq KXYou feel a mild chill.--More--\ĄT¼§ ÖYou kill the brown mold! 18(35)  Pw:6(46) AC:-14 HD:8 T:9409 Satiatedgg%(0~(B]ĄT¬ž (0~(BX(0~(B There are many objects here. 18(35)  Pw:6(46) AC:-14 HD:8 T:9411 Satiated%g^ĄTż{ NWhat do you want to eat? [$abjntuyzA-CEFJKM-PR-UY or ?*,] _ĄTźL1 eat what?  Weapons a - a dwarvish short sword b - a dwarvish mattock c - a battle-axe d - a cursed short sword e - an orcish short sword Armor f - a pair of iron shoes g - a dwarvish iron helm h - a dwarvish mithril-coat i - an orcish helm j - a pair of iron shoes k - an orcish helm Comestibles l - an ogre corpse(end) aĄT¤ī(0x(B(0xq(B(0qj(B(0x(B(0x(B(0l(B(0x(B<(0xmqqqqqqqqj(B%(0x(B)%(0~(BXg(0mqqqqqqqqqqqk(B%)[(0x(B*Never mind. 18(35)  Pw:6(46) AC:-14 HD:8 T:9411 SatiatedaĄT 9“ 18(35)  Pw:6(46) AC:-14 HD:8 T:9411 Satiated(0~(BX%gaĄTÉ Õ 18(35)  Pw:6(46) AC:-14 HD:8 T:9413 Satiated(0~(BXg(0j(Bg  aĄT  ł(0l(BX(0x(B% 18(35)  Pw:6(46) AC:-14 HD:8 T:9413 SatiatedJake English drops 3 stones.*bĄTŪd— 18(35)  Pw:6(46) AC:-14 HD:8 T:9414 SatiatedX(0x(BbĄT)ķ 18(35)  Pw:6(46) AC:-14 HD:8 T:9415 SatiatedX(0l(B bĄT y 18(35)  Pw:6(46) AC:-14 HD:8 T:9416 SatiatedX bĄT„ y 18(35)  Pw:6(46) AC:-14 HD:8 T:9417 SatiatedX cĄTĆ“-What do you want to read? [ikKQ or ?*] cĄT-4  Scrolls i - an uncursed scroll of gold detection k - an uncursed scroll of teleportation Q - an uncursed unlabeled scroll Rings K - an uncursed ring of adornment(end) dĄT=6:+X(0x(B(0xq(B(0lqj(B(0x(B(0x(B(0l(BAs you read the scroll, it disappears.--More--eĄT·œ ½$$$$X$$Lettuce the Xorn St:18/** Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:5 $:677 HP: Dlvl:5 $:677 HP:18(35) Dlvl:5 $:677 HP:18(35) Pw:6(46) AC:-14 HD:8 T:9417 SatiatedYou feel very greedy, and sense gold!--More--fĄTūšALettuce the Xorn St:18/** Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:5 $:677 HP: Dlvl:5 $:677 HP:18(35) Dlvl:5 $:677 HP:18(35) Pw:6(46) AC:-14 HD:8 T:9417 Satiated$(0x(B(0x(B$(0lqj(B(0mqk(B$$(0lj(B(0x(BX(0x(B(0xq(B(0x(B(0mk(B(0lqj(B(0x(B(0x(B(0mk(B(0x(B(0l(B(0mk(B(0x(B(0x(B*<(0x(B$ (0lqqqk(B(0x(B(0lj(B(0lqqqj(B(0mqj(B(0mqqqqqqqqj(B%(0x(B (0x(B>((0mqvq(B(0mqqqqqqqj(B%))%%(0m(B (0x(B)(0lk(B(0x(B(0lqqqqqqqqqqqqk(B%)[ (0x(B(0lqqqqqqqk(B(0qq(B*(0lk(B(0lj(B(0x(B* (0x(B(0x(B(0x(B (0x(B(0x(B(0mqk(B(0lqqk(B(0mk(B(0x(B(0j(B(0lk(B$fĄT́ 18(35)  Pw:6(46) AC:-14 HD:8 T:9419 SatiatedX gĄT§X You see here 50 gold pieces. 18(35)  Pw:6(46) AC:-14 HD:8 T:9419 SatiatedgĄTēM ˜50 gold pieces.72 19(35)  Pw:6(46) AC:-14 HD:8 T:9421 SatiatedhĄT³”… 19(35)  Pw:6(46) AC:-14 HD:8 T:9421 Satiated XhĄTžx 19(35)  Pw:6(46) AC:-14 HD:8 T:9422 Satiated XhĄT9ĀŲ 19(35)  Pw:6(46) AC:-14 HD:8 T:9423 Satiated (0~(BXg(0~(Bg(0~(BhĄT} ĆYou stop. Roxy Lalonde is in the way! 19(35)  Pw:6(46) AC:-14 HD:8 T:9424 Satiated(0~(B(0~(BhĄT åå 19(35)  Pw:6(46) AC:-14 HD:8 T:9425 Satiated(0~(B(0j(BX(0~(B g(0~(BiĄT) ø 19(35)  Pw:6(46) AC:-14 HD:8 T:9426 Satiated(0~(BX g(0~(BiĄT3× 19(35)  Pw:6(46) AC:-14 HD:8 T:9427 Satiated (0t(B gX(0~(B (0~(BiĄT¬{Ņ 19(35)  Pw:6(46) AC:-14 HD:8 T:9428 Satiated (0j(B (0x(BX(0~(B giĄT¤Š 19(35)  Pw:6(46) AC:-14 HD:8 T:9429 Satiated(0~(B(0~(BX(0~(B (0q(BiĄT7k Ń 19(35)  Pw:6(46) AC:-14 HD:8 T:9430 Satiated(0l(B (0~(BX(0x(B (0j(BjĄTĶ÷— 19(35)  Pw:6(46) AC:-14 HD:8 T:9431 Satiated  (0~(BXjĄT]– 19(35)  Pw:6(46) AC:-14 HD:8 T:9431 Satiated (0j(BXjĄT › XYou see here 100 gold pieces. 19(35)  Pw:7(46) AC:-14 HD:8 T:9432 SatiatedjĄT‚ ˜100 gold pieces.8 19(35)  Pw:7(46) AC:-14 HD:8 T:9433 SatiatedkĄT‰ 19(35)  Pw:7(46) AC:-14 HD:8 T:9434 SatiatedX kĄTÉ-¬ 19(35)  Pw:7(46) AC:-14 HD:8 T:9435 Satiatedg(0~(BX kĄTPWŖYou stop. Roxy Lalonde is in the way! 19(35)  Pw:7(46) AC:-14 HD:8 T:9436 SatiatedgkĄT4a µYou stop. Roxy Lalonde is in the way! 19(35)  Pw:7(46) AC:-14 HD:8 T:9437 Satiated(0~(BkĄT¢x¼You stop. Roxy Lalonde is in the way! 19(35)  Pw:7(46) AC:-14 HD:8 T:9438 Satiated(0~(BlĄTģ{ä 19(35)  Pw:7(46) AC:-14 HD:8 T:9439 Satiated(0x(Bg(0~(BX(0~(B(0x(BlĄT) Ē 20(35)  Pw:7(46) AC:-14 HD:8 T:9440 Satiated(0lq(BX(0~(B (0~(B mĄTB• 20(35)  Pw:7(46) AC:-14 HD:8 T:9441 SatiatedX(0x(B  mĄT”¹ 20(35)  Pw:7(46) AC:-14 HD:8 T:9441 Satiated(0qk(B(0~(BX (0~(BmĄT§ČĒ 20(35)  Pw:7(46) AC:-14 HD:8 T:9442 Satiated(0q(B(0~(BX(0x(B(0~(BmĄTä Æ 20(35)  Pw:7(46) AC:-14 HD:8 T:9443 Satiated(0l(B(0x(BX(0~(BmĄTŃY • 20(35)  Pw:7(46) AC:-14 HD:8 T:9444 SatiatedX(0~(B  mĄT‹¢• 20(35)  Pw:7(46) AC:-14 HD:8 T:9445 SatiatedX(0x(B  nĄTYČy 20(35)  Pw:7(46) AC:-14 HD:8 T:9445 SatiatedX nĄTčy 20(35)  Pw:7(46) AC:-14 HD:8 T:9446 SatiatedX nĄTī9y 20(35)  Pw:7(46) AC:-14 HD:8 T:9447 SatiatedX nĄTt y 20(35)  Pw:7(46) AC:-14 HD:8 T:9448 SatiatedX nĄTg’ y 20(35)  Pw:7(46) AC:-14 HD:8 T:9449 SatiatedX nĄT‚Õ y 20(35)  Pw:7(46) AC:-14 HD:8 T:9450 SatiatedX nĄTDžy 20(35)  Pw:7(46) AC:-14 HD:8 T:9451 SatiatedX oĄTĻy 20(35)  Pw:7(46) AC:-14 HD:8 T:9452 SatiatedX oĄT¼y 20(35)  Pw:7(46) AC:-14 HD:8 T:9453 SatiatedX oĄT-Vy 20(35)  Pw:7(46) AC:-14 HD:8 T:9454 SatiatedX oĄTäy 20(35)  Pw:7(46) AC:-14 HD:8 T:9455 SatiatedX oĄT y 20(35)  Pw:8(46) AC:-14 HD:8 T:9456 SatiatedX oĄTƒ³ y 20(35)  Pw:8(46) AC:-14 HD:8 T:9457 SatiatedX oĄTŻy 20(35)  Pw:8(46) AC:-14 HD:8 T:9458 SatiatedX pĄT!Čy 20(35)  Pw:8(46) AC:-14 HD:8 T:9459 SatiatedX pĄTÕy 20(35)  Pw:8(46) AC:-14 HD:8 T:9459 SatiatedX pĄTƒy 21(35)  Pw:8(46) AC:-14 HD:8 T:9460 SatiatedX pĄT_y 21(35)  Pw:8(46) AC:-14 HD:8 T:9461 SatiatedX pĄTŽˆ y 21(35)  Pw:8(46) AC:-14 HD:8 T:9462 SatiatedX pĄT;“ y 21(35)  Pw:8(46) AC:-14 HD:8 T:9463 SatiatedX pĄT.»y 21(35)  Pw:8(46) AC:-14 HD:8 T:9464 SatiatedX qĄTs¢y 21(35)  Pw:8(46) AC:-14 HD:8 T:9465 SatiatedX qĄT׏£ 21(35)  Pw:8(46) AC:-14 HD:8 T:9466 Satiated(0q(BX (0~x(BqĄTUō° 21(35)  Pw:8(46) AC:-14 HD:8 T:9467 Satiated(0q(BX(0k(B(0~(BqĄT÷G ž 21(35)  Pw:8(46) AC:-14 HD:8 T:9467 SatiatedX(0q(B rĄTÕtØX You see here 114 gold pieces. 21(35)  Pw:8(46) AC:-14 HD:8 T:9469 SatiatedrĄTD š114 gold pieces.941 21(35)  Pw:8(46) AC:-14 HD:8 T:9469 SatiatedsĄT‡… 21(35)  Pw:8(46) AC:-14 HD:8 T:9471 Satiated XsĄT±, 21(35)  Pw:8(46) AC:-14 HD:8 T:9471 Satiated XsĄT”  y 21(35)  Pw:8(46) AC:-14 HD:8 T:9472 SatiatedX sĄTœ(y 21(35)  Pw:8(46) AC:-14 HD:8 T:9473 SatiatedX tĄT‰y 21(35)  Pw:8(46) AC:-14 HD:8 T:9474 SatiatedX tĄTāy 21(35)  Pw:8(46) AC:-14 HD:8 T:9475 SatiatedX tĄT¼æy 21(35)  Pw:8(46) AC:-14 HD:8 T:9476 SatiatedX uĄT]ØœX You see here 69 gold pieces. 21(35)  Pw:8(46) AC:-14 HD:8 T:9477 SatiateduĄTEń ˜69 gold pieces.100 HP: 21(35)  Pw:8(46) AC:-14 HD:8 T:9478 SatiateduĄTŌ 21(35)  Pw:8(46) AC:-14 HD:8 T:9479 SatiatedX vĄTTz 22(35)  Pw:10(46) AC:-14 HD:8 T:9480 SatiatedX vĄTåYz 22(35)  Pw:10(46) AC:-14 HD:8 T:9481 SatiatedX vĄTEŌz 22(35)  Pw:10(46) AC:-14 HD:8 T:9482 SatiatedX vĄTP„ 22(35)  Pw:10(46) AC:-14 HD:8 T:9483 Satiated*X vĄTay œX You see here 2 violet gems. 22(35)  Pw:10(46) AC:-14 HD:8 T:9483 SatiatedvĄTā ‰ 22(35)  Pw:10(46) AC:-14 HD:8 T:9484 SatiatedX*wĄTšs š XYou see here 2 violet gems. 22(35)  Pw:10(46) AC:-14 HD:8 T:9485 SatiatedxĄT¢ž‰ 22(35)  Pw:10(46) AC:-14 HD:8 T:9487 SatiatedX*xĄTŚd žX You see here 105 gold pieces. 22(35)  Pw:10(46) AC:-14 HD:8 T:9487 SatiatedyĄT†3105 gold pieces.15 22(35)  Pw:10(46) AC:-14 HD:8 T:9488 SatiatedyĄT›«† 22(35)  Pw:10(46) AC:-14 HD:8 T:9489 Satiated XyĄT¹p€ 22(35)  Pw:10(46) AC:-14 HD:8 T:9490 Satiated XyĄTCŁ € 22(35)  Pw:10(46) AC:-14 HD:8 T:9491 Satiated XyĄT;~ € 22(35)  Pw:10(46) AC:-14 HD:8 T:9492 Satiated XyĄT™Ę 22(35)  Pw:10(46) AC:-14 HD:8 T:9493 Satiated XzĄT *  22(35)  Pw:10(46) AC:-14 HD:8 T:9493 Satiated X(0~~~(BzĄTD® 22(35)  Pw:10(46) AC:-14 HD:8 T:9495 Satiated(0q(BX(0~~(BzĄTŖÆ 22(35)  Pw:10(46) AC:-14 HD:8 T:9496 Satiated(0~(BX(0~~~(BzĄT.Ÿ ŗ 22(35)  Pw:10(46) AC:-14 HD:8 T:9497 Satiated (0~(BX(0~~~(BzĄT9 ¹ 22(35)  Pw:10(46) AC:-14 HD:8 T:9497 Satiated (0~(BX(0~~~(BzĄTq¶ 22(35)  Pw:10(46) AC:-14 HD:8 T:9498 Satiated (0~(BX(0~(B{ĄTiÓø 22(35)  Pw:10(46) AC:-14 HD:8 T:9499 Satiated (0~(BX(0~x(B{ĄTŪø 23(35)  Pw:10(46) AC:-14 HD:8 T:9500 Satiated (0l(BX(0~m(B{ĄTL‚Ń 23(35)  Pw:10(46) AC:-14 HD:8 T:9501 Satiated (0x(BX(0j(Bl(0~~(B|ĄTÆr » 23(35)  Pw:10(46) AC:-14 HD:8 T:9502 Satiated(0~(BX(0m(B |ĄTœŲ ¹ 23(35)  Pw:10(46) AC:-14 HD:8 T:9503 Satiated(0~~~(BX(0x(B }ĄTī¹ 23(35)  Pw:12(46) AC:-14 HD:8 T:9504 Satiated(0~~~(BX(0l(B }ĄT)¹ 23(35)  Pw:12(46) AC:-14 HD:8 T:9505 Satiated(0~~~(BX(0~(B ~ĄTŲ Ż 23(35)  Pw:12(46) AC:-14 HD:8 T:9506 Satiated(0~(B (0~(BX(0~(B (0~(B ~ĄTfłø 23(35)  Pw:12(46) AC:-14 HD:8 T:9507 Satiated (0~(BX(0~~(BĄT}Ņ» 23(35)  Pw:12(46) AC:-14 HD:8 T:9508 Satiated(0~~~(BX(0~(B ĄTecć 23(35)  Pw:12(46) AC:-14 HD:8 T:9509 Satiated(0~~(B X(0~(B (0~(B(0~(B €ĄT.¾ą 23(35)  Pw:12(46) AC:-14 HD:8 T:9510 Satiated(0~~~(BX(0~(B (0~(B(0~(B €ĄTŌÓ Ź 23(35)  Pw:12(46) AC:-14 HD:8 T:9511 Satiated X(0~(B (0~(B(0~(B ĄTąŠ½ 23(35)  Pw:12(46) AC:-14 HD:8 T:9512 Satiated (0~(BX(0~(B (0~(BĄTŅ“i(0~(B (0~(BX(0~(B z 23(35)  Pw:12(46) AC:-14 HD:8 T:9512 SatiatedYou hear some noises in the distance. 23(35)  Pw:12(46) AC:-14 HD:8 T:9513 SatiatedĄT¶;ą 23(35)  Pw:12(46) AC:-14 HD:8 T:9514 Satiated(0~(B (0~(BX(0~(B z(0~~(BĄTd Õ 23(35)  Pw:12(46) AC:-14 HD:8 T:9515 Satiated(0~(B (0~(BX(0~(B (0~(BĄTé¬ Ü 23(35)  Pw:12(46) AC:-14 HD:8 T:9515 Satiated (0~(B (0~(BX(0~(B (0~(B‚ĄT“ėŻ 23(35)  Pw:12(46) AC:-14 HD:8 T:9516 Satiated(0~(B (0~(BX(0~(B (0~(B ‚ĄT°Sø 23(35)  Pw:12(46) AC:-14 HD:8 T:9517 Satiated zX(0~(B (0~(B ƒĄTčh*Really attack the echidna? [yn] (n) ƒĄTXrn 23(35)  Pw:12(46) AC:-14 HD:8 T:9517 Satiated„ĄT-īĢ 23(35)  Pw:12(46) AC:-14 HD:8 T:9518 Satiated(0~(B zX(0~(B (0~(B„ĄTĶÜ 23(35)  Pw:12(46) AC:-14 HD:8 T:9519 Satiated (0~(B (0~(BX(0~(B (0~(B„ĄT!Ö 23(35)  Pw:12(46) AC:-14 HD:8 T:9519 Satiated ( (0~(BX(0~(B (0~(B„ĄTž] Ų 24(35)  Pw:12(46) AC:-14 HD:8 T:9520 Satiated (0~(B (0~(BX(0~(B (0~(B„ĄTÖ§ Ų 24(35)  Pw:12(46) AC:-14 HD:8 T:9521 Satiated (0~(B (0~(BX(0~(B (0~(B„ĄT}š ¼ 24(35)  Pw:12(46) AC:-14 HD:8 T:9522 Satiated(0~(B (0~(BX(0~(B …ĄT±ÕŲ 24(35)  Pw:12(46) AC:-14 HD:8 T:9523 Satiated (0~(B (0~(BX(0~(B (0~(B…ĄTOŲ 24(35)  Pw:12(46) AC:-14 HD:8 T:9524 Satiated (0~(B (0~(BX(0~(B (0~(B…ĄTTJb (0~(B (0~(BX(0~(B(0~(B 24(35)  Pw:12(46) AC:-14 HD:8 T:9524 SatiatedYou hear some noises in the distance. 24(35)  Pw:12(46) AC:-14 HD:8 T:9525 Satiated…ĄT’É 24(35)  Pw:12(46) AC:-14 HD:8 T:9527 Satiated (0~(B (0~(BX(0~(B …ĄTf¹ Ć 24(35)  Pw:13(46) AC:-14 HD:8 T:9528 Satiated (0~(B (0~(BX(0~(B …ĄT Ų 24(35)  Pw:13(46) AC:-14 HD:8 T:9529 Satiated (0~(B (0~(BX(0~(B (0~(B…ĄT LŃ 24(35)  Pw:13(46) AC:-14 HD:8 T:9530 Satiated (0~(B (0~(BX(0~(B(0~(B†ĄT?PŃ 24(35)  Pw:13(46) AC:-14 HD:8 T:9531 Satiated (0~(B (0~(BX(0~(B(0~(B†ĄTyŲ 24(35)  Pw:13(46) AC:-14 HD:8 T:9531 Satiated (0~(B (0~(BX(0~(B (0~(B†ĄTāŲ 24(35)  Pw:13(46) AC:-14 HD:8 T:9532 Satiated (0~(B (0~(BX(0~(B (0~(B†ĄT£ Ć 24(35)  Pw:13(46) AC:-14 HD:8 T:9533 Satiated (0~(B (0~(BX(0~(B †ĄTNĖ 24(35)  Pw:13(46) AC:-14 HD:8 T:9534 Satiated(0~~~(B X(0~(B (0~(B ‡ĄT”{Ć 24(35)  Pw:13(46) AC:-14 HD:8 T:9535 Satiated (0~(B (0~(BX(0~(B ‡ĄT*ßŲ 24(35)  Pw:13(46) AC:-14 HD:8 T:9536 Satiated (0~(B (0~(BX(0~(B (0~(B‡ĄT¤“ 24(35)  Pw:13(46) AC:-14 HD:8 T:9537 Satiated (0~(B (0~(BXF‡ĄT¾ –You kill the lichen! 24(35)  Pw:13(46) AC:-14 HD:8 T:9538 Satiated(0~(B‡ĄT@‘ Ń 24(35)  Pw:13(46) AC:-14 HD:8 T:9539 Satiated (0~(B (0~(BX)(0~(BˆĄT…ā ) (0~(BX(0~(B You see here a short sword. 25(35)  Pw:13(46) AC:-14 HD:8 T:9540 Satiated‰ĄTu­ ž(0~~m(B X(0~(B )(0~(B You see here a club. 25(35)  Pw:13(46) AC:-14 HD:8 T:9541 SatiatedŠĄTšaØ 25(35)  Pw:13(46) AC:-14 HD:8 T:9541 Satiated  )X(0~(BŠĄT‡ž † 25(35)  Pw:13(46) AC:-14 HD:8 T:9542 Satiated (0~(BXŠĄT@Ą  (0~(BX(0~(BYou see here an arrow. 25(35)  Pw:13(46) AC:-14 HD:8 T:9543 Satiated‹ĄTkąˆ 25(35)  Pw:13(46) AC:-14 HD:8 T:9544 Satiated )X)‹ĄTTü »(0~(BX(0~(BThere are several objects here. 25(35)  Pw:13(46) AC:-14 HD:8 T:9545 SatiatedŒĄT]ņ  Pick up what?  Weapons a - a club b - a bow c - 5 arrows d - 8 darts Armor e - a dwarvish cloak f - a pair of iron shoes(end) ĄTTĮ Ž(0lqqk(B(0lq(B(0x(B(0x(B(0x(B(0x(B(0tqj(B(0l(B(0lqj(B(0x(B(0x(B(0x(B(0lqj(B(0x(B*<(0xqqqqqqj(B%(0x(BX(0~(B%(0mqqqqqqqqk(B%)[ 25(35)  Pw:13(46) AC:-14 HD:8 T:9545 SatiatedĄTƈ 25(35)  Pw:13(46) AC:-14 HD:8 T:9546 Satiated )X(0~(BŽĄTąw– 25(35)  Pw:13(46) AC:-14 HD:8 T:9547 Satiated(0~(BX(0~(BŽĄT’— 25(35)  Pw:13(46) AC:-14 HD:8 T:9547 Satiated (0~(BX(0~(BŽĄTŹf— 25(35)  Pw:13(46) AC:-14 HD:8 T:9548 Satiated (0~(BX(0~(BŽĄT‚Ļ † 25(35)  Pw:13(46) AC:-14 HD:8 T:9549 Satiated (0~(BXŽĄTö6 Ś(0~(B (0~(BX(0~(BThere are many objects here. 25(35)  Pw:13(46) AC:-14 HD:8 T:9551 SatiatedĄTņī Š Pick up what?  Weapons a - a club b - a dwarvish short sword c - a dwarvish mattock d - a battle-axe e - a cursed short sword f - an orcish short sword Armor g - a dwarvish cloak h - a pair of iron shoes i - a dwarvish iron helm j - a dwarvish mithril-coat k - an orcish helm l - an orcish cloak m - a pair of iron shoes n - an orcish helm Comestibles o - an ogre corpse(end) ‘ĄT†ė+’ĄTā*(0lqqk(B(0lq(B(0x(B(0x(B(0x(B(0x(B(0tqj(B(0l(B(0lqj(B(0x(B(0x(B(0x(B(0lqj(B(0x(B*<(0xmqqqqqqqqj~(B(0x(B))(0~(BX(0~(B(0mqqqqqqqqqqqk(B%)[(0x(B* Lettuce the Xorn St:18/** Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:5 $:1115 HP: Dlvl:5 $:1115 HP:25(35) Dlvl:5 $:1115 HP:25(35) Pw:13(46) AC:-14 HD:8 T:9551 SatiatedV - a cursed short sword. 25(35)  Pw:15(46) AC:-14 HD:8 T:9552 Satiated“ĄT£”¦ 25(35)  Pw:15(46) AC:-14 HD:8 T:9553 Satiated(0~(B %X(0~(B“ĄT_F 9What do you want to use or apply? [fpBDIJMT or ?*] ”ĄTč éYou produce a strange whistling sound. 25(35)  Pw:15(46) AC:-14 HD:8 T:9553 Satiatedg(0~(B%g”ĄT+ p 25(35)  Pw:15(46) AC:-14 HD:8 T:9554 Satiated”ĄT°„ | 25(35)  Pw:15(46) AC:-14 HD:8 T:9555 Satiated(0~(B•ĄT2ĖŖ 25(35)  Pw:15(46) AC:-14 HD:8 T:9556 Satiatedggg•ĄT¤P— 25(35)  Pw:15(46) AC:-14 HD:8 T:9557 Satiated(0~~(Bg•ĄT/š– 25(35)  Pw:15(46) AC:-14 HD:8 T:9558 Satiatedg(0~(B•ĄTy@‚ 25(35)  Pw:15(46) AC:-14 HD:8 T:9559 Satiated(0~(B•ĄT6Ē ~ 26(35)  Pw:15(46) AC:-14 HD:8 T:9560 Satiatedg•ĄTJ!żYou displaced Dirk Strider. 26(35)  Pw:15(46) AC:-14 HD:8 T:9561 Satiatedgg(0~(BXg(0~(B–ĄTö&GWhat do you want to use or apply? [fpBDIJMT or ?*] –ĄTœļ€You produce a strange whistling sound.g(0~~(Bg(0~(Bg 26(35)  Pw:15(46) AC:-14 HD:8 T:9561 SatiatedIt moves only reluctantly.(0~(Bg(0~(B—ĄTN\p 26(35)  Pw:15(46) AC:-14 HD:8 T:9562 Satiated—ĄT†« 26(35)  Pw:15(46) AC:-14 HD:8 T:9563 Satiatedg(0~(Bg—ĄTtK– 26(35)  Pw:15(46) AC:-14 HD:8 T:9564 Satiatedg(0~(B—ĄTĶæ ¦ 26(35)  Pw:15(46) AC:-14 HD:8 T:9565 Satiated(0~(B Xg  ˜ĄT·E  gX(0~(B There are many objects here. 26(35)  Pw:15(46) AC:-14 HD:8 T:9566 Satiatedg(0~(Bg˜ĄT •] Pick up what?  Weapons a - a club b - a dwarvish short sword c - a dwarvish mattock d - a battle-axe e - an orcish short sword Armor f - a dwarvish cloak g - a pair of iron shoes h - a dwarvish iron helm i - a dwarvish mithril-coat j - an orcish helm k - an orcish cloak l - a pair of iron shoes m - an orcish helm Comestibles n - an ogre corpse(end) šĄT]+šĄTŠäó(0lqqk(B(0lq(B(0x(B(0x(B(0x(B(0x(B(0tqj(B(0l(B(0lqj(B(0x(B(0x(B(0x(B(0lqj(B(0x(B*<(0xmqqqqqqqqj(Bg(0x(B))(0~(BXg(0mqqqqqqqqqqqk(B)[(0x(B*You have a little trouble lifting W - a dwarvish mithril-coat. 26(35)  Pw:15(46) AC:-14 HD:8 T:9566 Satiated Burdened--More--šĄT { ÉYour movements are slowed slightly because of your load. 26(35)  Pw:15(46) AC:-14 HD:8 T:9567 Satiated Burdened(0~(B›ĄTŹLĆ 26(35)  Pw:15(46) AC:-14 HD:8 T:9569 Satiated BurdenedgX%(0~(BœĄTØóą 26(35)  Pw:15(46) AC:-14 HD:8 T:9570 Satiated Burdened(0~~(B(0j(BX(0~(B )(0~(BœĄT›ēAWhat do you want to drop? [$a-cfjknps-uyzA-FI-KM-WY or ?*] œĄTjT ±You drop a dwarvish mithril-coat. 26(35)  Pw:15(46) AC:-14 HD:8 T:9570 Satiated--More--ĄTF„­Your movements are now unencumbered. 26(35)  Pw:15(46) AC:-14 HD:8 T:9571 SatiatedgžĄT|fŃ 26(35)  Pw:15(46) AC:-14 HD:8 T:9572 Satiated(0~~(BgX(0~(B(0~(BžĄT%¬j 26(35)  Pw:15(46) AC:-14 HD:8 T:9573 SatiatedžĄTŃ ¦ 26(35)  Pw:15(46) AC:-14 HD:8 T:9574 Satiated[ggžĄTqš j 26(35)  Pw:15(46) AC:-14 HD:8 T:9575 SatiatedžĄTI• 26(35)  Pw:17(46) AC:-14 HD:8 T:9576 Satiatedg(0~(BŸĄT>'§ 26(35)  Pw:17(46) AC:-14 HD:8 T:9577 Satiated(0~(B(0~(BgŸĄTķĢ— 26(35)  Pw:17(46) AC:-14 HD:8 T:9577 Satiatedg(0~(BŸĄT”j 26(35)  Pw:17(46) AC:-14 HD:8 T:9578 SatiatedŸĄTPŸ “ 26(35)  Pw:17(46) AC:-14 HD:8 T:9579 Satiated(0~(BgŸĄT­ ‘ 27(35)  Pw:17(46) AC:-14 HD:8 T:9580 Satiated[gŸĄTB‹j 27(35)  Pw:17(46) AC:-14 HD:8 T:9581 Satiated ĄT’r 27(35)  Pw:17(46) AC:-14 HD:8 T:9582 Satiated(0~(Bg ĄTĮŲ« 27(35)  Pw:17(46) AC:-14 HD:8 T:9583 Satiatedg(0~(Bg ĄT@$Ŗ 27(35)  Pw:17(46) AC:-14 HD:8 T:9584 Satiatedg[(0~(B ĄTŃØ• 27(35)  Pw:17(46) AC:-14 HD:8 T:9585 Satiated(0~(Bg ĄTžŒ › 27(35)  Pw:17(46) AC:-14 HD:8 T:9586 Satiatedgg ĄT˜ 27(35)  Pw:17(46) AC:-14 HD:8 T:9587 Satiated(0~(Bg”ĄTgÄŻ 27(35)  Pw:17(46) AC:-14 HD:8 T:9588 Satiated(0~~~(B X(0~(B(0~(B(0~(B ”ĄT]aĘ 27(35)  Pw:17(46) AC:-14 HD:8 T:9589 Satiated (0~(B (0~(BX (0~(B”ĄT‰ Ö 27(35)  Pw:17(46) AC:-14 HD:8 T:9590 Satiated (0~(B (0~(BX(0~(B (0~(B”ĄTīn ™ 27(35)  Pw:17(46) AC:-14 HD:8 T:9591 Satiated  <X ¢ĄThoŲ 27(35)  Pw:17(46) AC:-14 HD:8 T:9592 Satiated(0~(B(0~(BX(0~(B(0~(Bg¢ĄT*' 9What do you want to use or apply? [fpBDIJMT or ?*] ¢ĄTk You produce a strange whistling sound. 27(35)  Pw:17(46) AC:-14 HD:8 T:9593 Satiated(0~~(Bggg(0~(B£ĄTüžż(0lqqk(B(0lqqqqqqqqqqqqqk(B(0lqqk(B(0j~~x(B(0x~~~~~~~~(B)(0~~~~x(B(0lqq(B(0lj~~mqqqqk(B(0~~~mk(B(0x~~~lqqqqqqqk~mqk(B(0x~~(B(0x~~~~~~~~x(B(0lq~~~mk(B(0mqk~x(B(0x~~(Bg(0x(B(0x~~mqk(B(0x~~~lqqk~mqk(B(0x~~~~~mwqqwqkx~x(B(0mqk(BX(0mqwqk(B(0k~~~x(B(0lvq~~mk(B(0x~~~x(B(0lqk(B(0lq~~~~~x~~x~mj~mk(B(0x(Bgg(0~x~mk(B(0mk~~x(B(0x~~(B((0~~x(B(0mqk~mk(B(0x~mk(B(0x~~(B)(0~~~~~~~~~(B^(0~~x(B(0mqk~~(B[[(0mk(B(0x~lnqj~~~~qu(B(0x~~x(B(0x~~x(B(0x~~~~~~~~~~~~~~lj(B(0lqwqu~~~~~x(B(0x~xx~~~~~~~mwqkx~~x(B(0x~~mqklqqk(B(0mk~x~~~~~~~~~~~x(B(0lj~x~mq~~~qu(B(0x~xmk~~~~~~~x~mnqqj(B(0x~~~~tj~~mqk(B(0mqx~~~x~~~~~x~x(B(0x~~~~~~~~~~x(B(0x~x(B(0x~~~~~~~~~~mqqk(B(0mqk~~x~~~~~x(B(0lqj~lqvk~~~~x~x(B(0x~~~~~~~q~~mqqqqqqqklqu~mwj~~~~~~~~~~~~~x(B (0lq(B(0x~~~~~~~~x(B(0x~~~x(B(0mqk~~x~x(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~tj~x~~x~~~~~~~~~~~~~~x(B (0x~(B(0mqk~~~~lqjlj~lqj(B(0mqqu~x(B(0x~~~~~~~~~lqqqqqqk~x~~~~~~~~~~~~~~~~(B*(0qqwj(B(0~~(B(0x~~~~mqkx~~x(B(0x~x(B(0mk~~~~~~~~mk(B(0x~~~~~~~~~(B)(0~~~~~lk~~~~m(B(0k~mqnq~x~~~xx~~x(B(0lqqj~mk(B#(0~~~~~~~~~x(B(0mqk~~~~~~~~~~~~ljmqqk~~x(B(0k~~x~~tqk(B)(0mj~qvqqqqq(B##(0~~(B<)(0~(B#######(0mq~~~~~~~lj(B(0x~~~~~~~~~~~~x(B(0x~~x(B(0mk~~~~x(B(0x~~~(B[(0~~~~~(B)(0~~~~~~~(B#(0j(B(0~~~~~~~~x(B(0tq~~~~~~~~~~~x(B(0mqqj(B(0x~~~~x(B(0mqk~~lqqqqqqqk~~lqj(B(0k~~lk~~~x(B(0lqqqj~~~~~~~lk~~~m(B(0x~~lqj(B(0mqqj(B(0mqqj(B(0mqqjmqqqj(B(0x~~~~~~~~lqqjmk~~~x(B(0mqqj(B(0x~(B(0lqqk~~x(B(0mk~lj(B(0mq(B(0mqqj(B(0mqj(BLettuce the Xorn St:18/** Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:4 $:1115 HP: Dlvl:4 $:1115 HP:27(35) Dlvl:4 $:1115 HP:27(35) Pw:17(46) AC:-14 HD:8 T:9593 Satiated  27(35)  Pw:17(46) AC:-14 HD:8 T:9594 Satiatedg(0~(B(0~(Bg„ĄT»¢ä 27(35)  Pw:17(46) AC:-14 HD:8 T:9595 Satiatedg(0~(B(0~(Bg(0~(Bg„ĄTUė© 27(35)  Pw:17(46) AC:-14 HD:8 T:9596 Satiated(0~(Bg(0~(B„ĄT,‘ ™ 27(35)  Pw:17(46) AC:-14 HD:8 T:9597 Satiatedg(0~(B¦ĄT a(0x(B(0x(B(0lqqk(B(0lq(B(0lqj(B(0mqk(B*(0qqk(B(0x(B(0x(B(0x(B(0lj(B(0x(B(0x(B(0x(B(0tqj(B(0l(B(0x(B(0mk(B(0lqj(B(0x(B(0x(B(0x(B(0mk(B(0x(B(0~~~lqj(B(0mk(B(0x(B(0m(B(0x(B(0~(BX(0~x(B (0lqqqk(B(0x(B(0lj(B(0lqqqj(B(0mqj(B)(0mqqqqqqqqj(B[(0~~~x(B (0x(B>((0mqvq(B(0mqqqqqqqj(B())))(0m(B (0x(B)(0lk(B(0x(B(0lqqqqqqqqqqqqk(B)[ (0x(B(0lqqqqqqqk(B(0qq(B*(0lk(B(0lj(B(0x(B* (0x(B(0x(B(0x(B (0x(B(0x(B(0mqk(B(0lqqk(B(0mk(B(0x(B(0j(B(0lk(B(0x(B(0mj(BLettuce the Xorn St:18/** Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:5 $:1115 HP: Dlvl:5 $:1115 HP:27(35) Dlvl:5 $:1115 HP:27(35) Pw:17(46) AC:-14 HD:8 T:9597 Satiated  27(35)  Pw:17(46) AC:-14 HD:8 T:9598 Satiatedg§ĄT,W9What do you want to use or apply? [fpBDIJMT or ?*] §ĄT‹-ĒYou produce a strange whistling sound. 27(35)  Pw:17(46) AC:-14 HD:8 T:9599 Satiated(0~(BgØĄTŁ6&(0lqqk(B(0lqqqqqqqqqqqqqk(B(0lqqk(B(0j~~x(B(0x~~~~~~~~(B)(0~~~~x(B(0lqq(B(0lj~~mqqqqk(B(0~~~mk(B(0x~~~lqqqqqqqk(Bg(0mqk(B(0x~~(B(0x~~~~~~~~x(B(0lq~~~mk(B(0mqk~x(B(0x~~(Bg(0x(B(0x~~mqk(B(0x~~~lqqk~mqk(B(0x~~~~~mwqqwqkx~x(B(0mqk(BX(0mqwqk(B(0k~~~x(B(0lvq~~mk(B(0x~~~x(B(0lqk(B(0lq~~~~~x~~x~mj~mk(B(0x~~~x~mk(B(0mk~~x(B(0x~~(B((0~~x(B(0mqk~mk(B(0x~mk(B(0x~~(B)(0~~~~~~~~~(B^(0~~x(B(0mqk(Bg(0~(B[[(0mk(B(0x~lnqj~~~~qu(B(0x~~x(B(0x~~x(B(0x~~~~~~~~~~~~~~lj(B(0lqwqu~~~~~x(B(0x~xx~~~~~~~mwqkx~~x(B(0x~~mqklqqk(B(0mk~x~~~~~~~~~~~x(B(0lj~x~mq~~~qu(B(0x~xmk~~~~~~~x~mnqqj(B(0x~~~~tj~~mqk(B(0mqx~~~x~~~~~x~x(B(0x~~~~~~~~~~x(B(0x~x(B(0x~~~~~~~~~~mqqk(B(0mqk~~x~~~~~x(B(0lqj~lqvk~~~~x~x(B(0x~~~~~~~q~~mqqqqqqqklqu~mwj~~~~~~~~~~~~~x(B (0lq(B(0x~~~~~~~~x(B(0x~~~x(B(0mqk~~x~x(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~tj~x~~x~~~~~~~~~~~~~~x(B (0x~(B(0mqk~~~~lqjlj~lqj(B(0mqqu~x(B(0x~~~~~~~~~lqqqqqqk~x~~~~~~~~~~~~~~~~(B*(0qqwj(B(0~~(B(0x~~~~mqkx~~x(B(0x~x(B(0mk~~~~~~~~mk(B(0x~~~~~~~~~(B)(0~~~~~lk~~~~m(B(0k~mqnq~x~~~xx~~x(B(0lqqj~mk(B#(0~~~~~~~~~x(B(0mqk~~~~~~~~~~~~ljmqqk~~x(B(0k~~x~~tqk(B)(0mj~qvqqqqq(B##(0~~(B<)(0~(B#######(0mq~~~~~~~lj(B(0x~~~~~~~~~~~~x(B(0x~~x(B(0mk~~~~x(B(0x~~~(B[(0~~~~~(B)(0~~~~~~~(B#(0j(B(0~~~~~~~~x(B(0tq~~~~~~~~~~~x(B(0mqqj(B(0x~~~~x(B(0mqk~~lqqqqqqqk~~lqj(B(0k~~lk~~~x(B(0lqqqj~~~~~~~lk~~~m(B(0x~~lqj(B(0mqqj(B(0mqqj(B(0mqqjmqqqj(B(0x~~~~~~~~lqqjmk~~~x(B(0mqqj(B(0x~(B(0lqqk~~x(B(0mk~lj(B(0mq(B(0mqqj(B(0mqj(BLettuce the Xorn St:18/** Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:4 $:1115 HP: Dlvl:4 $:1115 HP:27(35) Dlvl:4 $:1115 HP:27(35) Pw:17(46) AC:-14 HD:8 T:9599 Satiated  27(35)  Pw:17(46) AC:-14 HD:8 T:9599 Satiated(0~(Bg(0~(Bgg©ĄT‰³ ¾ 28(35)  Pw:18(46) AC:-14 HD:8 T:9600 Satiated(0~(B>X(0~~(BŖĄTŠ‹ 28(35)  Pw:18(46) AC:-14 HD:8 T:9601 Satiated(0x(BXŖĄTŅ_| 28(35)  Pw:18(46) AC:-14 HD:8 T:9602 Satiated XŖĄTÜØŒ 28(35)  Pw:18(46) AC:-14 HD:8 T:9603 Satiated(0l(BXŖĄTl²(0l(BX 28(35)  Pw:18(46) AC:-14 HD:8 T:9604 SatiatedYou hear some noises in the distance. 28(35)  Pw:18(46) AC:-14 HD:8 T:9605 SatiatedŖĄTäÜ„ 28(35)  Pw:18(46) AC:-14 HD:8 T:9606 Satiated XŖĄTŠ ~ 28(35)  Pw:18(46) AC:-14 HD:8 T:9607 Satiated XŖĄT ~ 28(35)  Pw:18(46) AC:-14 HD:8 T:9608 Satiated X«ĄTY~ 28(35)  Pw:18(46) AC:-14 HD:8 T:9609 Satiated X«ĄTż˜ 28(35)  Pw:18(46) AC:-14 HD:8 T:9609 Satiated X#«ĄT h  28(35)  Pw:18(46) AC:-14 HD:8 T:9610 Satiated(0k(BX#«ĄTF· ®X(0~(BYou see here a cursed orcish bow. 28(35)  Pw:18(46) AC:-14 HD:8 T:9611 Satiated«ĄT] Š 28(35)  Pw:18(46) AC:-14 HD:8 T:9612 SatiatedX)¬ĄT>Y9What do you want to use or apply? [fpBDIJMT or ?*] ¬ĄTĻ3You produce a strange whistling sound. 28(35)  Pw:18(46) AC:-14 HD:8 T:9613 Satiatedg(0~(Bgg(0~(Bg(0~(B­ĄT¢§GWhat do you want to use or apply? [fpBDIJMT or ?*] ­ĄT~Ī uYou produce a strange whistling sound. 28(35)  Pw:18(46) AC:-14 HD:8 T:9615 Satiated(0~(B(0~(B(0~(Bg)(0~(B(0~(Bg(0~(Bgg®ĄT‚ ÷ (0lqqqqqqqk(B(0lqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~(B############(0x~~~~~~~x(B (0lqqqqk(B(0x~~~~~~~x(B(0lqqqk(B##(0~~~~~~~~x(B (0x~~~~x(B##(0~~~~~~~~x(B(0x~~(B`(0x(B####(0x~~~~~~~x(B (0x~~(B<(0~x(B#(0x~~~~~~~x(B#(0~~~~~(B#####(0lqqqqqqqqqqqqk(B###(0~~~~~~~~x(B (0x~~~~~(B########(0x~~~~~~~x(B###(0x~~~x(B####(0x~~~~~~~~~~~~x(B###(0x~~~(B>(0~~~x(B (0mqqqaj(B(0mqqqqqqqj(B#(0mqqqj(B##(0x~~~~~~~~~~~~x(B#(0mqqqqqqqj(B#######(0x~~~~~~~~~~~~~(B######(0a~~~~~~~~~~~~x(B#####(0mqqqqqqqqqqqqj(B#######################(0lqq~qqqk(B####(0x~~~~~~~(B######################################0############(0x~~~~~~x(B###(0lq~qk(B(0x~~~~~~a(B###############0#(0x(BXg(0~x(B(0x~~~~~~x(B##g(0~(Bg(0~x(B(0x~~~~~~x(B(0x~~~x(B(0mqqqqqqj(B(0mqqqj(BLettuce the Xorn St:18/** Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:3 $:1115 HP: Dlvl:3 $:1115 HP:28(35) Dlvl:3 $:1115 HP:28(35) Pw:18(46) AC:-14 HD:8 T:9615 Satiated  28(35)  Pw:18(46) AC:-14 HD:8 T:9615 Satiatedg(0~(Bg(0~(BgÆĄTČ ” 28(35)  Pw:18(46) AC:-14 HD:8 T:9617 Satiated(0~(Bg°ĄT¹ńą 28(35)  Pw:18(46) AC:-14 HD:8 T:9618 Satiatedg(0~(Bgg(0~(B°ĄTXļA(0~(BF 28(35)  Pw:18(46) AC:-14 HD:8 T:9619 SatiatedStartled, Dirk Strider drops a disgusting mold corpse as it revives! 28(35)  Pw:18(46) AC:-14 HD:8 T:9619 Satiated°ĄT€¦ ź 28(35)  Pw:18(46) AC:-14 HD:8 T:9619 SatiatedYou hear some noises.Dirk Strider just misses the disgusting mold.--More--±ĄT¬ĄLDirk Strider hits the disgusting mold.--More--±ĄT{Ā 6Dirk Strider misses the disgusting mold.²ĄT.ē‚You hit the disgusting mold.A cloud of spores surrounds you!--More--²ĄTž6ĄYou hit the disgusting mold.You just miss the disgusting mold. 29(35)  Pw:18(46) AC:-14 HD:8 T:9620 Satiated³ĄTāŽĢYou kill the disgusting mold! 29(35)  Pw:18(46) AC:-14 HD:8 T:9621 Satiated%(0~(Bg“ĄTŅ'>#XThere is a doorway here.You see here a disgusting mold corpse. 29(35)  Pw:18(46) AC:-14 HD:8 T:9622 Satiated(0~(BgĖĄTRīNWhat do you want to eat? [$abjntuyzA-CEFJKM-PR-VY or ?*,] ĖĄT0± † eat what?  Comestibles a - a disgusting mold corpse(end) ĢĄTÉrø+(0lqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~x(B#(0~~~~~~~~x(B###(0x~~~~~~~x(BThis disgusting mold corpse tastes terrible! 29(35)  Pw:18(46) AC:-14 HD:8 T:9623 Satiated  29(35)  Pw:19(46) AC:-14 HD:8 T:9624 Satiated  29(35)  Pw:19(46) AC:-14 HD:8 T:9625 Satiated>(0~(BFg(0~(B--More--ĢĄT4The bite-covered disgusting mold rises from the dead! 29(35)  Pw:19(46) AC:-14 HD:8 T:9626 Satiated  29(35)  Pw:19(46) AC:-14 HD:8 T:9627 Satiated(0~(BgĪĄTvÕYou kill the disgusting mold! 29(35)  Pw:19(46) AC:-14 HD:8 T:9628 Satiated%g(0~(BĪĄT$¶g#X(0~(B(0~(BYou see here a disgusting mold corpse. 29(35)  Pw:19(46) AC:-14 HD:8 T:9629 SatiatedgĻĄT>ōNWhat do you want to eat? [$abjntuyzA-CEFJKM-PR-VY or ?*,] ĻĄTtކ eat what?  Comestibles a - a disgusting mold corpse(end) ĻĄTŹŃ +(0lqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~x(B#(0~~~~~~~~x(B###(0x~~~~~~~x(BThis disgusting mold corpse tastes terrible! 29(35)  Pw:19(46) AC:-14 HD:8 T:9629 Satiated  29(35)  Pw:19(46) AC:-14 HD:8 T:9630 Satiated  29(35)  Pw:19(46) AC:-14 HD:8 T:9631 Satiated  29(35)  Pw:19(46) AC:-14 HD:8 T:9632 Satiated#g(0~(Bg--More--ŠĄTAYįYou finish eating the disgusting mold corpse. 29(35)  Pw:19(46) AC:-14 HD:8 T:9633 Satiatedgg(0~(BŃĄTńYou displaced Jake English. 29(35)  Pw:19(46) AC:-14 HD:8 T:9634 Satiated#X#g(0~(BŃĄTČ™ 29(35)  Pw:19(46) AC:-14 HD:8 T:9635 SatiatedX##ŃĄTO“ 29(35)  Pw:19(46) AC:-14 HD:8 T:9635 Satiated#X #(0~(BŃĄTr9w 29(35)  Pw:19(46) AC:-14 HD:8 T:9637 SatiatedX ŃĄT— 29(35)  Pw:19(46) AC:-14 HD:8 T:9637 Satiated##X ŅĄTf¹ 29(35)  Pw:19(46) AC:-14 HD:8 T:9638 Satiated###X# #ŅĄT˜ÆŌ 29(35)  Pw:19(46) AC:-14 HD:8 T:9639 Satiated#X####ŅĄT¹Ę 30(35)  Pw:19(46) AC:-14 HD:8 T:9640 SatiatedX#####ŅĄTzāœ 30(35)  Pw:19(46) AC:-14 HD:8 T:9641 SatiatedX ###ŅĄTN € 30(35)  Pw:19(46) AC:-14 HD:8 T:9641 SatiatedX ŅĄT(5 Ž 30(35)  Pw:19(46) AC:-14 HD:8 T:9642 SatiatedX$ ÓĄTn:€ 30(35)  Pw:19(46) AC:-14 HD:8 T:9643 SatiatedX ÓĄT‰dŽ 30(35)  Pw:19(46) AC:-14 HD:8 T:9644 SatiatedX# ÓĄT®ŽŠ 30(35)  Pw:19(46) AC:-14 HD:8 T:9645 Satiatedd(0~~(B(0~(BdX ÓĄTUq ŗ 30(35)  Pw:19(46) AC:-14 HD:8 T:9645 Satiated(0~(B(0~(B(0q(BXÓĄTöÕŒ 30(35)  Pw:19(46) AC:-14 HD:8 T:9646 Satiated #XŌĄT6  XYou see here 55 gold pieces. 30(35)  Pw:19(46) AC:-14 HD:8 T:9647 SatiatedŌĄTŒ8 —55 gold pieces.70 30(35)  Pw:21(46) AC:-14 HD:8 T:9648 SatiatedÕĄToœ 30(35)  Pw:21(46) AC:-14 HD:8 T:9649 Satiated#X ÕĄT’Ō€ 30(35)  Pw:21(46) AC:-14 HD:8 T:9651 SatiatedX ÕĄTžā 30(35)  Pw:21(46) AC:-14 HD:8 T:9651 Satiated(0~(B(0~(BddX#ÕĄT›© 30(35)  Pw:21(46) AC:-14 HD:8 T:9652 SatiatedX(0q(B#ÖĄTńPick an object.ÖĄTHSÖĄTl Ød a dog or other canine (peaceful dog) 30(35)  Pw:21(46) AC:-14 HD:8 T:9652 SatiatedץT ~)Pick an object.ץT’y ŲĄTŸ-Ød a dog or other canine (peaceful dog) 30(35)  Pw:21(46) AC:-14 HD:8 T:9652 SatiatedŲĄTĪ FWhat do you want to use or apply? [fpBDIJMT or ?*] ŲĄTó >You produce a strange whistling sound.gggd(0~(B 30(35)  Pw:21(46) AC:-14 HD:8 T:9652 SatiatedDirk Strider misses the dog.--More--ŁĄTUŗŪDirk Strider misses the dog.Dirk Strider misses the dog. 30(35)  Pw:21(46) AC:-14 HD:8 T:9653 Satiatedd>ŚĄTȟ d(0~(B 30(35)  Pw:21(46) AC:-14 HD:8 T:9653 SatiatedRoxy Lalonde misses the dog.Roxy Lalonde misses the dog.--More--ŚĄTŅq mRoxy Lalonde bites the dog.The dog misses Roxy Lalonde.--More--ŪĄTެjDirk Strider hits the dog.Dirk Strider hits the dog.--More--ŪĄT”3lDirk Strider misses the dog.Jake English hits the dog.--More--ŪĄTŲ¬ kJake English hits the dog.Jake English bites the dog.--More--ÜĄTŃāŃThe dog is killed! 30(35)  Pw:21(46) AC:-14 HD:8 T:9654 Satiated(0~(B%d(0~(BÜĄTČ* Unknown command ' '. 30(35)  Pw:21(46) AC:-14 HD:8 T:9654 SatiatedÜĄTX o 30(35)  Pw:21(46) AC:-14 HD:8 T:9654 SatiatedŻĄTKĪ 30(35)  Pw:21(46) AC:-14 HD:8 T:9655 Satiatedg(0~(B(0~(B(0~(BdX(0~(BgŻĄTZJ 9What do you want to use or apply? [fpBDIJMT or ?*] ŻĄTDō `You produce a strange whistling sound.(0~(Bggg(0~(B(0~(B 30(35)  Pw:21(46) AC:-14 HD:8 T:9655 SatiatedDirk Strider hits the dog.--More--ŽĄTŗīkDirk Strider hits the dog.Dirk Strider bites the dog.--More--ŽĄT68 ×The dog misses Dirk Strider. 30(35)  Pw:21(46) AC:-14 HD:8 T:9656 Satiated(0~(Bd(0~(BgŽĄT/B Unknown command ' '. 30(35)  Pw:21(46) AC:-14 HD:8 T:9656 SatiatedŽĄT’jo 30(35)  Pw:21(46) AC:-14 HD:8 T:9656 SatiatedߥT’›µ(0~(B>gX# 30(35)  Pw:21(46) AC:-14 HD:8 T:9656 SatiatedDirk Strider hits the dog.The dog is killed! 30(35)  Pw:21(46) AC:-14 HD:8 T:9657 Satiated%g(0~(BߥTbAŃ 30(35)  Pw:21(46) AC:-14 HD:8 T:9658 Satiated(0~(B>(0~(B(0q(BXߥTŸ‰~ 30(35)  Pw:21(46) AC:-14 HD:8 T:9659 Satiated XߥTŸ“ ” 31(35)  Pw:21(46) AC:-14 HD:8 T:9660 Satiated# XߥT+~ 31(35)  Pw:21(46) AC:-14 HD:8 T:9661 Satiated XąĄTݵ~ 31(35)  Pw:21(46) AC:-14 HD:8 T:9662 Satiated XąĄTĶž– 31(35)  Pw:21(46) AC:-14 HD:8 T:9663 Satiated X#ąĄT0©Œ 31(35)  Pw:21(46) AC:-14 HD:8 T:9663 Satiated #XąĄTSŅœ 31(35)  Pw:21(46) AC:-14 HD:8 T:9664 Satiated##XąĄTEN „ 31(35)  Pw:21(46) AC:-14 HD:8 T:9665 Satiated###(0q(BXįĄT—µ(0lqqk(B(0lqqqqqqqqqqqqqk(B(0lqqk(B(0j~~x(B(0x~~~~~~~~(B)(0~~~~x(B(0lqq(B(0lj~~mqqqqk(B(0~~~mk(B(0x~~~lqqqqqqqk~mqk(B(0x~~(B(0x~~~~~~~~x(B(0lq~~~mk(B(0mqk~x(B(0x~~~x(B(0x~~mqk(B(0x~~~lqqk~mqk(B(0x~~~~~mwqqwqkx~x(B(0mqk(B>(0mqwqk(B(0k~~~x(B(0lvq~~mk(B(0x~~~x(B(0lqk(B(0lq~~~~~x~~x~mj~mk(B(0x~~~x~mk(B(0mk~~x(B(0x~~(B((0~~x(B(0mqk~mk(B(0x~mk(B(0x~~(B)(0~~~~~~~~~(B^(0~~x(B(0mqk~~(B[[(0mk(B(0x~lnqj~~~~qu(B(0x~~x(B(0x~~x(B(0x~~~~~~~~~~~~~~lj(B(0lqwqu~~~~~x(B(0x~xx~~~~~~~mwqkx~~x(B(0x~~mqklqqk(B(0mk~x~~~~~~~~~~~x(B(0lj~x~mq~~~qu(B(0x~xmk~~~~~~~x~mnqqj(B(0x~~~~tj~~mqk(B(0mqx~~~x~~~~~x~x(B(0x~~~~~~~~~~x(B(0x~x(B(0x~~~~~~~~~~mqqk(B(0mqk~~x~~~~~x(B(0lqj~lqvk~~~~x~x(B(0x~~~~~~~q~~mqqqqqqqklqu~mwj~~~~~~~~~~~~~x(B (0lq(B(0x~~~~~~~~x(B(0x~~~x(B(0mqk~~x~x(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~tj~x~~x~~~~~~~~~~~~~~x(B (0x~(B(0mqk~~~~lqjlj~lqj(B(0mqqu~x(B(0x~~~~~~~~~lqqqqqqk~x~~~~~~~~~~~~~~~~(B*(0qqwj(B(0~~(B(0x~~~~mqkx~~x(B(0x~x(B(0mk~~~~~~~~mk(B(0x~~~~~~~~~(B)(0~~~~~lk~~~~m(B(0k~mqnq~x~~~xx~~x(B(0lqqj~mk(B#(0~~~~~~~~~x(B(0mqk~~~~~~~~~~~~ljmqqk~~x(B(0k~~x~~tqk(B)(0mj~qvqqqqq(B##(0~~(BX)(0~(B#######(0mq~~~~~~~lj(B(0x~~~~~~~~~~~~x(B(0x~~x(B(0mk~~~~x(B(0x~~~(B[(0~~~~~(B)(0~~~~~~~(Bg(0j(B(0~~~~~~~~x(B(0tq~~~~~~~~~~~x(B(0mqqj(B(0x~~~~x(B(0mqk~~lqqqqqqqk~~lqj(B(0k~~lk~~~x(B(0lqqqj~~~~~~~lk~~~m(B(0x~~lqj(B(0mqqj(B(0mqqj(B(0mqqjmqqqj(B(0x~~~~~~~~lqqjmk~~~x(B(0mqqj(B(0x~(B(0lqqk~~x(B(0mk~lj(B(0mq(B(0mqqj(B(0mqj(BLettuce the Xorn St:18/** Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:4 $:1170 HP: Dlvl:4 $:1170 HP:31(35) Dlvl:4 $:1170 HP:31(35) Pw:21(46) AC:-14 HD:8 T:9665 Satiated  31(35)  Pw:21(46) AC:-14 HD:8 T:9666 Satiatedg#āĄT65¹ (0lqqqqqqqk(B(0lqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~(B############(0x~~~~~~~x(B (0lqqqqk(B(0x~~~~~~~x(B(0lqqqk(B##(0~~~~~~~~x(B (0x~~~~x(B##(0~~~~~~~~x(B(0x~~(B`(0x(B####(0x~~~~~(B%(0~x(B (0x~~(B<(0~x(B#(0x~~~~~~~x(B#(0~~~~~(B#####(0lqqqqqqqqqqqqk(B###(0~~~~~~~~x(B (0x~~~~~(B########(0x~~~~~~~x(B###(0x~~~x(B####(0x~~~~~~~~~~~~x(B###(0x~(B%(0~(B>(0~~~x(B (0mqqqaj(B(0mqqqqqqqj(B#(0mqqqj(B##(0x~~~~~~~~~~~~x(B#(0mqqqqqqqj(B#######(0x~~~~~~~~~~~~~(B#######(0a~~~~~~~~~~~~x(B#####(0mqqqqqqqqqqqqj(B#######################(0lqq~qqqk(B####(0x~~~~~~~(B######################################0############(0x~~~~~~x(B###(0lq~qk(B(0x~~~~~~a(B###############0#(0x(BX(0~~x(B(0x~~~~~~x(B##(0~(Bg(0~~x(B(0x~~~~~~x(B(0x~~~x(B(0mqqqqqqj(B(0mqqqj(BLettuce the Xorn St:18/** Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:3 $:1170 HP: Dlvl:3 $:1170 HP:31(35) Dlvl:3 $:1170 HP:31(35) Pw:21(46) AC:-14 HD:8 T:9666 Satiated  31(35)  Pw:21(46) AC:-14 HD:8 T:9667 SatiatedćĄTӄŃ 31(35)  Pw:21(46) AC:-14 HD:8 T:9668 Satiated##X>g(0~(BćĄTz ½ 31(35)  Pw:21(46) AC:-14 HD:8 T:9669 Satiated#Xg(0~(BćĄT=5¬ 31(35)  Pw:21(46) AC:-14 HD:8 T:9671 SatiatedX# (0~(BćĄT] € 31(35)  Pw:23(46) AC:-14 HD:8 T:9672 SatiatedX ćĄT6g € 31(35)  Pw:23(46) AC:-14 HD:8 T:9673 SatiatedX ćĄTS€ 31(35)  Pw:23(46) AC:-14 HD:8 T:9673 SatiatedX äĄTś… 31(35)  Pw:23(46) AC:-14 HD:8 T:9674 SatiatedX äĄTŚĪ 31(35)  Pw:23(46) AC:-14 HD:8 T:9675 SatiatedX äĄTPų 31(35)  Pw:23(46) AC:-14 HD:8 T:9677 Satiated%(0~(Bgg(0~(B(0~(Bg(0~(BX åĄTFJŅ 31(35)  Pw:23(46) AC:-14 HD:8 T:9677 Satiatedg(0~(B(0~(BX(0q(BåĄTfĒ 9What do you want to use or apply? [fpBDIJMT or ?*] åĄT~Æ 6You produce a strange whistling sound. 31(35)  Pw:23(46) AC:-14 HD:8 T:9679 Satiated%g(0~(Bg(0~(Bgg(0~(BēĄT`©(0lqqqqk(B (0x~(B{(0~~x(B (0x~~(BggX (0x~~(Bgg(0x(B (0m~qqqj(BLettuce the Xorn St:18/** Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:4 $:1170 HP: Dlvl:4 $:1170 HP:31(35) Dlvl:4 $:1170 HP:31(35) Pw:23(46) AC:-14 HD:8 T:9679 Satiated  31(35)  Pw:23(46) AC:-14 HD:8 T:9679 Satiatedgg<éĄT\Č 32(35)  Pw:23(46) AC:-14 HD:8 T:9680 Satiated(0~(B(0~(B(0x(BX(0~~(BéĄT@Ą t 32(35)  Pw:23(46) AC:-14 HD:8 T:9681 Satiated XźĄTĀÉu 32(35)  Pw:23(46) AC:-14 HD:8 T:9682 Satiated XźĄTՂu 32(35)  Pw:23(46) AC:-14 HD:8 T:9683 Satiated XźĄT°Ŗu 32(35)  Pw:23(46) AC:-14 HD:8 T:9684 Satiated XźĄTõu 32(35)  Pw:23(46) AC:-14 HD:8 T:9685 Satiated XźĄTÆ u 32(35)  Pw:23(46) AC:-14 HD:8 T:9686 Satiated XźĄTF  32(35)  Pw:23(46) AC:-14 HD:8 T:9687 Satiated(0qqk(B(0x(B$$(0x(B X$$(0x(B(0mqqj(BėĄTäLÄ(0l(B(0x(BXYou see here 181 gold pieces. 32(35)  Pw:23(46) AC:-14 HD:8 T:9688 SatiatedėĄTn•²$XYou see here 163 gold pieces. 32(35)  Pw:23(46) AC:-14 HD:8 T:9689 SatiatedėĄTós ³X$You see here 181 gold pieces. 32(35)  Pw:23(46) AC:-14 HD:8 T:9690 SatiatedģĄT“y—181 gold pieces.351 32(35)  Pw:23(46) AC:-14 HD:8 T:9691 SatiatedģĄT¹:“(0~(BXYou see here 163 gold pieces. 32(35)  Pw:23(46) AC:-14 HD:8 T:9691 SatiatedģĄTł. —163 gold pieces.514 32(35)  Pw:23(46) AC:-14 HD:8 T:9692 SatiatedķĄT³½X(0~(BYou see here 61 gold pieces. 32(35)  Pw:23(46) AC:-14 HD:8 T:9693 SatiatedķĄT?h•61 gold pieces.75 32(35)  Pw:23(46) AC:-14 HD:8 T:9694 SatiatedķĄT®Į µX(0~(BYou see here 262 gold pieces. 32(35)  Pw:23(46) AC:-14 HD:8 T:9695 SatiatedīĄTœ—262 gold pieces.837 32(35)  Pw:25(46) AC:-14 HD:8 T:9696 SatiatedīĄTq‘ 32(35)  Pw:25(46) AC:-14 HD:8 T:9697 Satiated(0~(BXīĄTż÷‹ 32(35)  Pw:25(46) AC:-14 HD:8 T:9698 Satiated(0~(BXīĄTo ‹ 32(35)  Pw:25(46) AC:-14 HD:8 T:9699 Satiated(0j(BXīĄT“ | 32(35)  Pw:25(46) AC:-14 HD:8 T:9699 Satiated XīĄT}6} 33(35)  Pw:25(46) AC:-14 HD:8 T:9701 Satiated XļĄTM<~ 33(35)  Pw:25(46) AC:-14 HD:8 T:9701 Satiated XļĄT€„~ 33(35)  Pw:25(46) AC:-14 HD:8 T:9703 Satiated XļĄTĢ 33(35)  Pw:25(46) AC:-14 HD:8 T:9704 Satiated X(0q(B(0x~~(B(0~~~(B+(0~~x(B(0qqj(BļĄT»  33(35)  Pw:25(46) AC:-14 HD:8 T:9705 Satiated(0l(B(0qqk(BX(0~x(B(0x(B$(0q(BļĄTO^ Å 33(35)  Pw:25(46) AC:-14 HD:8 T:9705 Satiated(0~(BX(0~(B(0m(BļĄT†  33(35)  Pw:25(46) AC:-14 HD:8 T:9706 Satiated(0~(BXšĄTÄ/„ 33(35)  Pw:25(46) AC:-14 HD:8 T:9707 Satiated(0~(BX#šĄTq† 33(35)  Pw:25(46) AC:-14 HD:8 T:9708 SatiatedX(0j(BšĄTm † 33(35)  Pw:25(46) AC:-14 HD:8 T:9709 SatiatedX(0q(BńĄT"ōŃX(0q(B#You see here 86 gold pieces. 33(35)  Pw:25(46) AC:-14 HD:8 T:9709 SatiatedńĄTF ˜86 gold pieces.923 33(35)  Pw:25(46) AC:-14 HD:8 T:9710 SatiatedńĄTVE š 33(35)  Pw:25(46) AC:-14 HD:8 T:9711 Satiated#X(0~(BņĄTšj” 33(35)  Pw:25(46) AC:-14 HD:8 T:9712 Satiated#X(0~(BņĄT&Ņ„ 33(35)  Pw:25(46) AC:-14 HD:8 T:9713 SatiatedX#ņĄTg:” 33(35)  Pw:25(46) AC:-14 HD:8 T:9714 Satiated#X##ņĄT'¢” 33(35)  Pw:25(46) AC:-14 HD:8 T:9715 Satiated#X #ņĄT{ ’ 33(35)  Pw:25(46) AC:-14 HD:8 T:9716 Satiated#X#ņĄTžp ” 33(35)  Pw:25(46) AC:-14 HD:8 T:9717 Satiated#X##ņĄT޹” 33(35)  Pw:25(46) AC:-14 HD:8 T:9718 Satiated+X##óĄT§ŽP 33(35)  Pw:25(46) AC:-14 HD:8 T:9719 Satiated(0lqqqqqqqqqqq(B(0x~~(Bb(0~~~~~~~~(B(0x~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~~~~~(BX##(0mqqqqqqqqqqqj(BóĄTA'¶ 33(35)  Pw:25(46) AC:-14 HD:8 T:9719 Satiated(0k(B(0x(BX+#óĄTR®† 34(35)  Pw:27(46) AC:-14 HD:8 T:9720 SatiatedX(0~(BōĄTsõ 34(35)  Pw:27(46) AC:-14 HD:8 T:9721 SatiatedX(0~(BōĄTĄ= 34(35)  Pw:27(46) AC:-14 HD:8 T:9722 SatiatedX(0~(BōĄT€†µ 34(35)  Pw:27(46) AC:-14 HD:8 T:9723 SatiatedX(0~(B(0x(B*ōĄT௠Ž 34(35)  Pw:27(46) AC:-14 HD:8 T:9724 SatiatedX$ ōĄT"Ł € 34(35)  Pw:27(46) AC:-14 HD:8 T:9725 SatiatedX ōĄT@ä € 34(35)  Pw:27(46) AC:-14 HD:8 T:9726 SatiatedX õĄTsŹ 34(35)  Pw:27(46) AC:-14 HD:8 T:9727 SatiatedX õĄT¹’} 34(35)  Pw:27(46) AC:-14 HD:8 T:9727 Satiated XõĄTj ~ 34(35)  Pw:27(46) AC:-14 HD:8 T:9729 Satiated XõĄTŹ0  XYou see here 41 gold pieces. 34(35)  Pw:27(46) AC:-14 HD:8 T:9730 SatiatedöĄTFĒ—41 gold pieces.64 34(35)  Pw:27(46) AC:-14 HD:8 T:9731 SatiatedöĄTźŽ„ 34(35)  Pw:27(46) AC:-14 HD:8 T:9731 Satiated XöĄT"æ  X Things that are here: a gem called soft yb a gem called soft yb--More--ųĄT“Į’ 34(35)  Pw:27(46) AC:-14 HD:8 T:9733 SatiatedłĄT v‰ 34(35)  Pw:27(46) AC:-14 HD:8 T:9733 SatiatedX*łĄT˾€ 34(35)  Pw:27(46) AC:-14 HD:8 T:9734 SatiatedX łĄTń€ 34(35)  Pw:27(46) AC:-14 HD:8 T:9735 SatiatedX łĄTZP € 34(35)  Pw:27(46) AC:-14 HD:8 T:9737 SatiatedX łĄTėy  34(35)  Pw:27(46) AC:-14 HD:8 T:9737 SatiatedX łĄT5Ā ~ 34(35)  Pw:27(46) AC:-14 HD:8 T:9738 SatiatedX śĄTU©~ 34(35)  Pw:27(46) AC:-14 HD:8 T:9739 SatiatedX śĄTŅu 35(35)  Pw:27(46) AC:-14 HD:8 T:9740 SatiatedX śĄT  s 35(35)  Pw:27(46) AC:-14 HD:8 T:9741 Satiated XśĄTgšŒ 35(35)  Pw:27(46) AC:-14 HD:8 T:9742 Satiated X$ūĄTĻP” XYou see here 2 gold pieces. 35(35)  Pw:27(46) AC:-14 HD:8 T:9743 SatiatedūĄT§ø ‡ 35(35)  Pw:27(46) AC:-14 HD:8 T:9743 Satiated$XūĄT u 35(35)  Pw:29(46) AC:-14 HD:8 T:9744 Satiated XüĄTŗIy 35(35)  Pw:29(46) AC:-14 HD:8 T:9745 SatiatedX üĄT|²X You see here 2 gold pieces. 35(35)  Pw:29(46) AC:-14 HD:8 T:9746 SatiatedüĄTżē Š2 gold pieces.6 35(35)  Pw:29(46) AC:-14 HD:8 T:9747 SatiatedżĄTˆ(z 35(35)  Pw:29(46) AC:-14 HD:8 T:9747 Satiated XżĄTƏu 35(35)  Pw:29(46) AC:-14 HD:8 T:9749 Satiated XżĄTŲž(0k(B(0~(B$(0~x(B d(0~~(BX#### 35(35)  Pw:29(46) AC:-14 HD:8 T:9749 SatiatedThe little dog bites! 34(35)  Pw:29(46) AC:-14 HD:8 T:9749 SatiatedżĄTĻ « 34(35)  Pw:29(46) AC:-14 HD:8 T:9750 Satiated# #XżĄT0J Æ 34(35)  Pw:29(46) AC:-14 HD:8 T:9751 Satiated##dXžĄT*L Pick an object.žĄTph ’ĄTÕdØd a dog or other canine (little dog) 34(35)  Pw:29(46) AC:-14 HD:8 T:9751 Satiated’ĄTģ5 tYou hit the little dog!You hit the little dog!--More-- ĄT>ČYou bite the little dog.You kill the little dog! 34(35)  Pw:29(46) AC:-14 HD:8 T:9752 Satiated% ĄTb ##X You see here a little dog corpse. 34(35)  Pw:29(46) AC:-14 HD:8 T:9753 SatiatedYou hear someone searching. ĄT\ƒ 34(35)  Pw:29(46) AC:-14 HD:8 T:9754 Satiated(0qq(B(0~~(B(0~(B##X#% ĄTWķ  34(35)  Pw:29(46) AC:-14 HD:8 T:9755 Satiated(0q(B?(0x(B#X(0~~x(B# (0mqqqj(B ĄTØR Ė 34(35)  Pw:29(46) AC:-14 HD:8 T:9756 Satiated(0l(B(0x(BX#(0~(B ĄTÉ» ŗX(0~(BYou see here a scroll of identify. 34(35)  Pw:29(46) AC:-14 HD:8 T:9757 Satiated ĄTŹ{•X - a scroll of identify. 34(35)  Pw:29(46) AC:-14 HD:8 T:9757 Satiated ĄTf½(0~(BXYou see here 109 gold pieces. 34(35)  Pw:29(46) AC:-14 HD:8 T:9759 Satiated ĄTmP š109 gold pieces.2075 34(35)  Pw:29(46) AC:-14 HD:8 T:9759 Satiated ĄTĪo ‹ 35(35)  Pw:29(46) AC:-14 HD:8 T:9760 SatiatedX(0~(B ĄT%ø 35(35)  Pw:29(46) AC:-14 HD:8 T:9761 Satiated(0x(B(0~(B(0~(BX# ĄTr‡” 35(35)  Pw:29(46) AC:-14 HD:8 T:9762 Satiated(0~(B(0~(BX# ĄT¦.Ÿ 35(35)  Pw:29(46) AC:-14 HD:8 T:9763 Satiated(0~(B#X# ĄT]•­ 35(35)  Pw:29(46) AC:-14 HD:8 T:9764 Satiated(0~(B##X# ĄTß« 35(35)  Pw:29(46) AC:-14 HD:8 T:9765 Satiated`##X# ĄT E ­ 35(35)  Pw:29(46) AC:-14 HD:8 T:9765 Satiated(0~(B##X# ĄT”¬  35(35)  Pw:29(46) AC:-14 HD:8 T:9766 Satiated(0x(B(0~~x(B(0~~(BM(0~(B(0~(B##X# ĄTé“  35(35)  Pw:29(46) AC:-14 HD:8 T:9767 Satiated(0qqk(B(0~~(B(0~(B(0~(B###X# ĄTSÜå 35(35)  Pw:30(46) AC:-14 HD:8 T:9768 Satiated(0qq(B(0~~(B(0~(B(0~(B##X ĄTFK 35(35)  Pw:30(46) AC:-14 HD:8 T:9769 Satiated(0q(B(0~(B(0~(B(0x(B(0~(B##X(0~(BM(0~~~x(B(0m~qqqqj(B ĄTĖ­ć 35(35)  Pw:30(46) AC:-14 HD:8 T:9770 Satiated(0l(B(0x(B(0x(B##(0x(BX ĄT¬i hYou hit the kobold mummy!You hit the kobold mummy!--More-- ĄT½°ŗYou bite the kobold mummy.You destroy the kobold mummy! 35(35)  Pw:30(46) AC:-14 HD:8 T:9771 Satiated% ĄT ¢›(0~(BX Things that are here: a kobold corpse a mummy wrapping--More-- ĄTH¶ˆ 35(35)  Pw:30(46) AC:-14 HD:8 T:9772 Satiated ĄTüB ’ 35(35)  Pw:30(46) AC:-14 HD:8 T:9773 Satiated(0x(BX(0~~(B$(0~~~x(B%(0qq(B(0qqj(B ĄT)j „ 35(35)  Pw:30(46) AC:-14 HD:8 T:9773 SatiatedX(0~(B ĄTMÆ ‚ 35(35)  Pw:30(46) AC:-14 HD:8 T:9774 Satiated(0~(BX ĄTQÉŠ 35(35)  Pw:30(46) AC:-14 HD:8 T:9775 Satiated(0~(BX# ĄT²/1 35(35)  Pw:30(46) AC:-14 HD:8 T:9776 Satiated(0~~(B(0~(B####X## 35(35)  Pw:30(46) AC:-14 HD:8 T:9779 Satiated ĄTõņ  35(35)  Pw:30(46) AC:-14 HD:8 T:9781 Satiated  35(35)  Pw:30(46) AC:-14 HD:8 T:9784 Satiated(0qqqqk(B(0~~~~x(B(0~~~~x(B(0~~~(B>(0~x(B(0x~~~(B###yXf#(0m(B##### ĄT -= 35(35)  Pw:30(46) AC:-14 HD:8 T:9785 Satiated(0lq(B(0x~(B(0x~(B(0x(B##yX##### ĄTāōż(0~(BX#(0~(BYou see here 46 gold pieces. 35(35)  Pw:30(46) AC:-14 HD:8 T:9786 Satiated#fy ĄTÖÅFWhat do you want to use or apply? [fpBDIJMT or ?*]  ĄTp § Comestibles B - an uncursed eucalyptus leaf Wands T - an uncursed wand of striking Tools f - an uncursed horn of plenty p - an uncursed unicorn horn D - a unicorn horn I - a blessed torch J - an uncursed magic whistle M - an uncursed pick-axe(end)  ĄT0`(0lqqqqqk(B(0lqqqqqk(B(0x~~~~~x(B(0x~~~~~x(B(0x~~~~~x(B(0x~~~~~x(B(0x~~~(B>(0~x(B(0x~~~~~x(B(0x~~~~~x(B#(0~~(B`(0~~~~(B#######fyX(0~~~x(B##(0x~(B%(0~~~x(B##(0mqq~qqj(B(0m~qqqqj(B#####Never mind. 35(35)  Pw:30(46) AC:-14 HD:8 T:9786 Satiated ĄT®žvYou hit the yellow light!You miss the yellow light.--More-- ĄTЌ ĆYou bite the yellow light. 35(35)  Pw:30(46) AC:-14 HD:8 T:9786 SatiatedThe yellow light explodes!--More-- ĄT0ļ5You are blinded by a blast of light! 35(35)  Pw:30(46) AC:-14 HD:8 T:9786 Satiated Blind##(0~(BIXIt misses. 35(35)  Pw:30(46) AC:-14 HD:8 T:9787 Satiated Blind ĄT.;46 gold pieces.X121 35(35)  Pw:30(46) AC:-14 HD:8 T:9787 Satiated BlindIt misses. 35(35)  Pw:30(46) AC:-14 HD:8 T:9788 Satiated Blind ĄT'ÓźYou hit it.You hit it.You bite it.You kill it! 35(35)  Pw:30(46) AC:-14 HD:8 T:9789 Satiated Blind(0~(B ĄT‰¢~X(0~(BYou try to feel what is lying here on the floor.--More-- ĄT" ŠYou feel here a kitten corpse. 35(35)  Pw:30(46) AC:-14 HD:8 T:9789 Satiated Blind ĄT·… 35(35)  Pw:30(46) AC:-14 HD:8 T:9790 Satiated Blind%X ĄT]  35(35)  Pw:30(46) AC:-14 HD:8 T:9791 Satiated Blind(0~(BX ĄT0ˆ 35(35)  Pw:32(46) AC:-14 HD:8 T:9792 Satiated Blind(0~(BX ĄTåń‰ 35(35)  Pw:32(46) AC:-14 HD:8 T:9793 Satiated Blind(0~(BX ĄTłOCount: 33 ĄTɃ³  35(35)  Pw:32(46) AC:-14 HD:8 T:9793 Satiated Blind  35(35)  Pw:32(46) AC:-14 HD:8 T:9794 Satiated Blind  35(35)  Pw:32(46) AC:-14 HD:8 T:9795 Satiated Blind  35(35)  Pw:32(46) AC:-14 HD:8 T:9797 Satiated Blind  35(35)  Pw:32(46) AC:-14 HD:8 T:9798 Satiated Blind  35(35)  Pw:32(46) AC:-14 HD:8 T:9799 Satiated Blind  35(35)  Pw:32(46) AC:-14 HD:8 T:9800 Satiated Blind  35(35)  Pw:32(46) AC:-14 HD:8 T:9801 Satiated Blind  35(35)  Pw:32(46) AC:-14 HD:8 T:9803 Satiated Blind  35(35)  Pw:32(46) AC:-14 HD:8 T:9804 Satiated Blind  35(35)  Pw:32(46) AC:-14 HD:8 T:9805 Satiated Blind  35(35)  Pw:32(46) AC:-14 HD:8 T:9806 Satiated Blind  35(35)  Pw:32(46) AC:-14 HD:8 T:9807 Satiated Blind  35(35)  Pw:32(46) AC:-14 HD:8 T:9808 Satiated Blind  35(35)  Pw:32(46) AC:-14 HD:8 T:9809 Satiated Blind  35(35)  Pw:32(46) AC:-14 HD:8 T:9810 Satiated Blind  35(35)  Pw:32(46) AC:-14 HD:8 T:9811 Satiated Blind  35(35)  Pw:32(46) AC:-14 HD:8 T:9813 Satiated Blind  35(35)  Pw:32(46) AC:-14 HD:8 T:9814 Satiated Blind  35(35)  Pw:32(46) AC:-14 HD:8 T:9815 Satiated Blind  35(35)  Pw:34(46) AC:-14 HD:8 T:9816 Satiated Blind  35(35)  Pw:34(46) AC:-14 HD:8 T:9817 Satiated Blind  35(35)  Pw:34(46) AC:-14 HD:8 T:9818 Satiated Blind  35(35)  Pw:34(46) AC:-14 HD:8 T:9819 Satiated BlindYou hear some noises in the distance. 35(35)  Pw:34(46) AC:-14 HD:8 T:9820 Satiated Blind  35(35)  Pw:34(46) AC:-14 HD:8 T:9821 Satiated Blind  35(35)  Pw:34(46) AC:-14 HD:8 T:9823 Satiated Blind  35(35)  Pw:34(46) AC:-14 HD:8 T:9824 Satiated Blind  35(35)  Pw:34(46) AC:-14 HD:8 T:9825 Satiated Blind ĄT÷É Count: 33 ĄTŽ|Ł  35(35)  Pw:34(46) AC:-14 HD:8 T:9826 Satiated Blind  35(35)  Pw:34(46) AC:-14 HD:8 T:9827 Satiated Blind  35(35)  Pw:34(46) AC:-14 HD:8 T:9828 Satiated Blind  35(35)  Pw:34(46) AC:-14 HD:8 T:9829 Satiated Blind  35(35)  Pw:34(46) AC:-14 HD:8 T:9830 Satiated Blind  35(35)  Pw:34(46) AC:-14 HD:8 T:9831 Satiated Blind  35(35)  Pw:34(46) AC:-14 HD:8 T:9832 Satiated Blind  35(35)  Pw:34(46) AC:-14 HD:8 T:9833 Satiated Blind  35(35)  Pw:34(46) AC:-14 HD:8 T:9834 Satiated Blind  35(35)  Pw:34(46) AC:-14 HD:8 T:9835 Satiated Blind  35(35)  Pw:34(46) AC:-14 HD:8 T:9837 Satiated Blind  35(35)  Pw:34(46) AC:-14 HD:8 T:9839 Satiated Blind  35(35)  Pw:36(46) AC:-14 HD:8 T:9840 Satiated Blind  35(35)  Pw:36(46) AC:-14 HD:8 T:9841 Satiated Blind  35(35)  Pw:36(46) AC:-14 HD:8 T:9842 Satiated Blind  35(35)  Pw:36(46) AC:-14 HD:8 T:9843 Satiated Blind  35(35)  Pw:36(46) AC:-14 HD:8 T:9844 Satiated Blind  35(35)  Pw:36(46) AC:-14 HD:8 T:9845 Satiated Blind  35(35)  Pw:36(46) AC:-14 HD:8 T:9847 Satiated Blind  35(35)  Pw:36(46) AC:-14 HD:8 T:9848 Satiated Blind  35(35)  Pw:36(46) AC:-14 HD:8 T:9849 Satiated Blind  35(35)  Pw:36(46) AC:-14 HD:8 T:9850 Satiated Blind  35(35)  Pw:36(46) AC:-14 HD:8 T:9851 Satiated Blind  35(35)  Pw:36(46) AC:-14 HD:8 T:9852 Satiated Blind  35(35)  Pw:36(46) AC:-14 HD:8 T:9853 Satiated Blind  35(35)  Pw:36(46) AC:-14 HD:8 T:9854 Satiated Blind  35(35)  Pw:36(46) AC:-14 HD:8 T:9855 Satiated Blind  35(35)  Pw:36(46) AC:-14 HD:8 T:9856 Satiated Blind  35(35)  Pw:36(46) AC:-14 HD:8 T:9857 Satiated Blind  35(35)  Pw:36(46) AC:-14 HD:8 T:9858 Satiated Blind ĄT Count: 33 ĄT‰ ÷ 35(35)  Pw:36(46) AC:-14 HD:8 T:9859 Satiated Blind  35(35)  Pw:36(46) AC:-14 HD:8 T:9860 Satiated Blind  35(35)  Pw:36(46) AC:-14 HD:8 T:9861 Satiated Blind  35(35)  Pw:36(46) AC:-14 HD:8 T:9863 Satiated Blind  35(35)  Pw:37(46) AC:-14 HD:8 T:9864 Satiated Blind  35(35)  Pw:37(46) AC:-14 HD:8 T:9865 Satiated Blind  35(35)  Pw:37(46) AC:-14 HD:8 T:9867 Satiated Blind  35(35)  Pw:37(46) AC:-14 HD:8 T:9869 Satiated Blind  35(35)  Pw:37(46) AC:-14 HD:8 T:9870 Satiated Blind  35(35)  Pw:37(46) AC:-14 HD:8 T:9871 Satiated Blind  35(35)  Pw:37(46) AC:-14 HD:8 T:9872 Satiated Blind  35(35)  Pw:37(46) AC:-14 HD:8 T:9873 Satiated Blind  35(35)  Pw:37(46) AC:-14 HD:8 T:9874 Satiated Blind  35(35)  Pw:37(46) AC:-14 HD:8 T:9875 Satiated Blind  35(35)  Pw:37(46) AC:-14 HD:8 T:9876 Satiated BlindIIt hits! 22(35)  Pw:37(46) AC:-14 HD:8 T:9876 Satiated BlindYou stop waiting. 22(35)  Pw:37(46) AC:-14 HD:8 T:9876 Satiated Blind  22(35)  Pw:37(46) AC:-14 HD:8 T:9877 Satiated Blind ĄT$Õ z 22(35)  Pw:37(46) AC:-14 HD:8 T:9877 Satiated Blind ĄTp3)You hit it.You hit it.You miss it. 22(35)  Pw:37(46) AC:-14 HD:8 T:9877 Satiated Blind  22(35)  Pw:37(46) AC:-14 HD:8 T:9878 Satiated Blind ĄTü ³You attack thin air. 22(35)  Pw:37(46) AC:-14 HD:8 T:9879 Satiated Blind(0~(B ĄT7D 22(35)  Pw:37(46) AC:-14 HD:8 T:9879 Satiated Blind  23(35)  Pw:37(46) AC:-14 HD:8 T:9880 Satiated BlindX# ĄTŖĮCount: 33 ĄTĪTł 23(35)  Pw:37(46) AC:-14 HD:8 T:9880 Satiated BlindIIt bites! 17(35)  Pw:37(46) AC:-14 HD:8 T:9880 Satiated BlindYou stop waiting. 17(35)  Pw:37(46) AC:-14 HD:8 T:9880 Satiated Blind  17(35)  Pw:37(46) AC:-14 HD:8 T:9881 Satiated Blind ĄT·ŃåYou hit it.You hit it.You bite it. 17(35)  Pw:37(46) AC:-14 HD:8 T:9881 Satiated BlindIt misses. ĄTū= You kill it! 17(35)  Pw:37(46) AC:-14 HD:8 T:9882 Satiated Blind  17(35)  Pw:37(46) AC:-14 HD:8 T:9883 Satiated Blind  ĄTr‡(0~(BXYou try to feel what is lying here on the ground.--More-- ĄTķ"£You feel here a baby black dragon corpse. 17(35)  Pw:37(46) AC:-14 HD:8 T:9883 Satiated Blind ĄTzCount: 33 ĄTŃt  17(35)  Pw:37(46) AC:-14 HD:8 T:9885 Satiated Blind  17(35)  Pw:37(46) AC:-14 HD:8 T:9886 Satiated Blind  17(35)  Pw:37(46) AC:-14 HD:8 T:9887 Satiated Blind  17(35)  Pw:38(46) AC:-14 HD:8 T:9888 Satiated Blind  17(35)  Pw:38(46) AC:-14 HD:8 T:9889 Satiated Blind  17(35)  Pw:38(46) AC:-14 HD:8 T:9891 Satiated Blind  17(35)  Pw:38(46) AC:-14 HD:8 T:9892 Satiated Blind  17(35)  Pw:38(46) AC:-14 HD:8 T:9893 Satiated Blind  17(35)  Pw:38(46) AC:-14 HD:8 T:9894 Satiated Blind  17(35)  Pw:38(46) AC:-14 HD:8 T:9895 Satiated Blind  17(35)  Pw:38(46) AC:-14 HD:8 T:9896 Satiated Blind  17(35)  Pw:38(46) AC:-14 HD:8 T:9897 Satiated Blind  17(35)  Pw:38(46) AC:-14 HD:8 T:9898 Satiated Blind  17(35)  Pw:38(46) AC:-14 HD:8 T:9899 Satiated Blind  18(35)  Pw:38(46) AC:-14 HD:8 T:9900 Satiated Blind  18(35)  Pw:38(46) AC:-14 HD:8 T:9901 Satiated Blind  18(35)  Pw:38(46) AC:-14 HD:8 T:9902 Satiated Blind  18(35)  Pw:38(46) AC:-14 HD:8 T:9903 Satiated BlindYou can see again.### 18(35)  Pw:38(46) AC:-14 HD:8 T:9904 SatiatedYou stop waiting. 18(35)  Pw:38(46) AC:-14 HD:8 T:9904 Satiated  18(35)  Pw:38(46) AC:-14 HD:8 T:9905 Satiated ĄTU»Ę 18(35)  Pw:38(46) AC:-14 HD:8 T:9905 SatiatedO(0~(B#X%# ĄT†ÆØ 18(35)  Pw:38(46) AC:-14 HD:8 T:9906 Satiated#X# ĄTnÖ 18(35)  Pw:38(46) AC:-14 HD:8 T:9907 Satiated(0~(B###X# ĄT R g 18(35)  Pw:38(46) AC:-14 HD:8 T:9908 Satiated##X##(0~(B(0~~(B=(0~(B(0~~(B(0~~~(B(0qqq(B ĄTsŁ  18(35)  Pw:38(46) AC:-14 HD:8 T:9909 Satiated##X(0~~(B(0~~(B(0x(B(0j(B ĄT,’Œ 18(35)  Pw:38(46) AC:-14 HD:8 T:9910 Satiated##(0q(BX(0q(B+(0~~(B(0~~(B(0x~~(B(0x(B(0x~~~(B(0x~~~(B(0mqqq(B ĄT¤ņ 18(35)  Pw:38(46) AC:-14 HD:8 T:9911 Satiated##(0l(B(0q(B(0qqk(BX(0x(B ĄTĄ µ(0~(BXYou see here an obsidian ring. 18(35)  Pw:38(46) AC:-14 HD:8 T:9911 Satiated! ĄTĖ—Z - an obsidian ring. 18(35)  Pw:39(46) AC:-14 HD:8 T:9912 Satiated! ĄTh€ 18(35)  Pw:39(46) AC:-14 HD:8 T:9913 SatiatedX(0~(B! ĄT6Ŗ Š 18(35)  Pw:39(46) AC:-14 HD:8 T:9914 SatiatedX(0~(B! ĄTH   18(35)  Pw:39(46) AC:-14 HD:8 T:9915 Satiated#X(0~(B! ĄTœ:  18(35)  Pw:39(46) AC:-14 HD:8 T:9915 Satiated#X(0x(B" ĄTō!‘ 18(35)  Pw:39(46) AC:-14 HD:8 T:9917 Satiated#X " ĄT*‰„ 18(35)  Pw:39(46) AC:-14 HD:8 T:9918 Satiated##X # ĄTzö?What do you want to eat? [$abjntuyzA-CEFJKM-PR-VY or ?*] # ĄT>Żˆ Weapons  a - a +1 spear  b - 2 +0 daggers  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers  E - an uncursed orcish dagger  N - a +0 long sword (weapon in foreclaw)  O - an uncursed dagger  R - 4 uncursed orcish daggers  V - a cursed short sword  Armor  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  Comestibles  n - an uncursed cram ration  y - 3 uncursed tripe rations  z - 4 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  C - a lichen corpse  P - an uncursed lichen corpse  S - a tripe ration  U - 2 uncursed durians (1 of 2)$ ĄTgī  Y - an uncursed carrot  Rings  K - an uncursed ring of adornment  Wands  T - an uncursed wand of striking  Tools  J - an uncursed magic whistle  M - an uncursed pick-axe (2 of 2)& ĄTC<Õ+(0lqqqqqk(B (0lqqqqk(B(0lqqk(B(0lqqqqqk(B(0x~~~~~x(B (0x~(B{(0~~x(B(0x~~x(B(0x~~~~~x(B(0x~~~~~x(B (0x~~~(B<(0x(B(0x~~x(B(0x~~~~~x(B(0x~~~(B>(0~x(B (0x~~~~x(B(0mqqj(B(0x~~~~~x(B(0x~~~~~x(B (0m~qqqj(B(0lqqqk(B#(0~~(B`(0~~~~(B#######(0~(B%(0~~~~x(B(0x~~~~(B########(0x~(B%(0~~~x(B##(0mqq~qqj(B(0x~~~x(B(0m~qqqqj(B######%###(0~~~~x(B###(0mqqqj(B#(0lqqqqqqqqqqqk(B(0lqqqk(B##%#(0x~~~~~~~~~~~x(B*(0x~~~x(B##(0x~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~(B+(0lqq~qqqk(B(0x~~~~~~~~~~~(B+######(0~~~~x(B####+(0~~~~~~x(B(0mqqqqqqqqqqqj(B(0mqqqj(BX(0x~~~~~~x(B#(0x~~~~~~~(B(0x~~~~~~x(B(0mqqqqqqj(BLettuce the Xorn St:18/** Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:4 $:2121 HP: Dlvl:4 $:2121 HP:18(35) Dlvl:4 $:2121 HP:18(35) Pw:39(46) AC:-14 HD:8 T:9918 SatiatedThis ring of adornment is delicious! 18(35)  Pw:39(46) AC:-14 HD:8 T:9919 Satiated' ĄTŖ0» 19(35)  Pw:39(46) AC:-14 HD:8 T:9920 Satiated(0~(B##X ' ĄT¹ Ż 19(35)  Pw:39(46) AC:-14 HD:8 T:9921 Satiated(0qq(B(0~~~(B(0~(B#X ' ĄTcŚ U 19(35)  Pw:39(46) AC:-14 HD:8 T:9921 Satiated(0lqqqqq(B(0~(B(0x~~~~~(B(0x(B(0x~~~~~~~(B#(0x~~~~~~~~(BX (0mqqqqqqqqj(B' ĄT`ø 19(35)  Pw:39(46) AC:-14 HD:8 T:9922 Satiated(0k(B#X(0x(B( ĄT¶Š 19(35)  Pw:39(46) AC:-14 HD:8 T:9923 SatiatedX(0~(B( ĄTŗcŠ 19(35)  Pw:39(46) AC:-14 HD:8 T:9924 SatiatedX(0~(B( ĄTg “ 19(35)  Pw:39(46) AC:-14 HD:8 T:9925 SatiatedX(0~(B( ĄTt‚ “ 19(35)  Pw:39(46) AC:-14 HD:8 T:9926 SatiatedX(0~(B( ĄT“ĶĢ 19(35)  Pw:39(46) AC:-14 HD:8 T:9927 Satiated###X#(0~(B#) ĄTD×Ō 19(35)  Pw:39(46) AC:-14 HD:8 T:9928 Satiated##X(0k(B#) ĄTŪĪ 19(35)  Pw:39(46) AC:-14 HD:8 T:9929 Satiated#X###) ĄTNC× 19(35)  Pw:39(46) AC:-14 HD:8 T:9930 Satiated####X# #) ĄT9M¹ 19(35)  Pw:39(46) AC:-14 HD:8 T:9931 Satiated###X# ) ĄT'w ’ 19(35)  Pw:39(46) AC:-14 HD:8 T:9933 Satiated(0~(BO##X###) ĄT“¾ ~#X#(0m(B###You see here a kitten corpse. 19(35)  Pw:39(46) AC:-14 HD:8 T:9933 Satiated  19(35)  Pw:39(46) AC:-14 HD:8 T:9934 Satiated(0~(BO) ĄT™ 19(35)  Pw:39(46) AC:-14 HD:8 T:9934 Satiated  19(35)  Pw:39(46) AC:-14 HD:8 T:9935 Satiated(0~(BXO%* ĄTč« Pick an object.+ ĄT‰+ ĄTS+ ĄTzX+ ĄT²­ –O an ogre (ogre) 19(35)  Pw:39(46) AC:-14 HD:8 T:9935 Satiated, ĄT›É 19(35)  Pw:39(46) AC:-14 HD:8 T:9935 Satiated  19(35)  Pw:40(46) AC:-14 HD:8 T:9936 Satiated(0~(BX(0~(BO, ĄTMķ­ 19(35)  Pw:40(46) AC:-14 HD:8 T:9937 Satiated(0~(BXO(0~(B, ĄT$‘ ø 19(35)  Pw:40(46) AC:-14 HD:8 T:9937 Satiated(0~(BX(0~(BO, ĄTT Ä 19(35)  Pw:40(46) AC:-14 HD:8 T:9938 Satiated#(0~(BX##- ĄT›Ń­ 19(35)  Pw:40(46) AC:-14 HD:8 T:9939 Satiated(0x(BX(0~(B- ĄTY† 20(35)  Pw:40(46) AC:-14 HD:8 T:9940 Satiated#X- ĄTó¾ ¶ 20(35)  Pw:40(46) AC:-14 HD:8 T:9941 Satiated## X#- ĄTč J 20(35)  Pw:40(46) AC:-14 HD:8 T:9941 Satiated  20(35)  Pw:40(46) AC:-14 HD:8 T:9942 Satiated(0x(B X#(0~~~~x(B#(0x(B. ĄT.» 20(35)  Pw:40(46) AC:-14 HD:8 T:9943 Satiated(0~(B X#(0~(B. ĄTOóč 20(35)  Pw:40(46) AC:-14 HD:8 T:9944 Satiated(0x(B(0~(B#X(0~(B(0x(B. ĄTIł 20(35)  Pw:40(46) AC:-14 HD:8 T:9945 Satiated(0qqk(B(0~~(B(0~(B#X##+. ĄTok ° 20(35)  Pw:40(46) AC:-14 HD:8 T:9946 Satiated## X##. ĄT¼- 20(35)  Pw:40(46) AC:-14 HD:8 T:9947 Satiated#(0x~(B##X(0~~~(B#(0mqqqj(B/ ĄT‚Šņ 20(35)  Pw:40(46) AC:-14 HD:8 T:9948 Satiated(0lq(B+(0~(B(0x(B#+X#/ ĄT¹uˆ 20(35)  Pw:40(46) AC:-14 HD:8 T:9949 Satiated(0~(BX/ ĄT»)  20(35)  Pw:40(46) AC:-14 HD:8 T:9949 Satiated(0~(BX/ ĄT7’ ‘ 20(35)  Pw:40(46) AC:-14 HD:8 T:9950 Satiated(0q(BX/ ĄTų ‚ 20(35)  Pw:40(46) AC:-14 HD:8 T:9951 Satiated X0 ĄT…= X 20(35)  Pw:40(46) AC:-14 HD:8 T:9951 SatiatedYou hear some noises in the distance. 20(35)  Pw:40(46) AC:-14 HD:8 T:9952 Satiated0 ĄTżƒˆ 20(35)  Pw:40(46) AC:-14 HD:8 T:9953 Satiated X0 ĄTķ‚ 20(35)  Pw:40(46) AC:-14 HD:8 T:9953 Satiated X0 ĄT$ † 20(35)  Pw:40(46) AC:-14 HD:8 T:9954 SatiatedX 0 ĄT“Ę † 20(35)  Pw:40(46) AC:-14 HD:8 T:9955 SatiatedX 1 ĄT&̆ 20(35)  Pw:40(46) AC:-14 HD:8 T:9956 SatiatedX 1 ĄTķ—ž 20(35)  Pw:40(46) AC:-14 HD:8 T:9957 Satiated###X 1 ĄT}ĮĶ 20(35)  Pw:40(46) AC:-14 HD:8 T:9957 Satiated####X## 1 ĄTˆÓŚ 20(35)  Pw:40(46) AC:-14 HD:8 T:9958 SatiatedX#####1 ĄTģōļ 20(35)  Pw:40(46) AC:-14 HD:8 T:9959 Satiated##X######1 ĄTß Ć 21(35)  Pw:41(46) AC:-14 HD:8 T:9960 Satiated#X ##1 ĄTŌ' I 21(35)  Pw:41(46) AC:-14 HD:8 T:9960 Satiated  21(35)  Pw:41(46) AC:-14 HD:8 T:9961 Satiated#(0~(BXO##2 ĄThŸ ģ 21(35)  Pw:41(46) AC:-14 HD:8 T:9961 Satiated#OX(0x(B#(0~(B#2 ĄTšƒ‰ 21(35)  Pw:41(46) AC:-14 HD:8 T:9962 SatiatedX(0~(B4 ĄTŲƽ Main Menu  g - Game i - Inventory a - Action p - Player d - Discoveries ? - Help(end) 4 ĄT#Q Ą(0qqqqqk~~~~~x(B(0lqqqk~~~~~x(B#+(0~~~x~(BO(0~(BX(0~x(B#(0x~~~x~~~~~x(B###(0~~~~x(B%(0~~~~x(B##(0x~~~xqq~qqj(B#####+(0~~~x(B###%######(0mqqqj(B 21(35)  Pw:41(46) AC:-14 HD:8 T:9962 Satiated4 ĄT'¤9What do you want to use or apply? [fpBDIJMT or ?*] 5 ĄT§i7You produce a strange whistling sound.gggg 21(35)  Pw:41(46) AC:-14 HD:8 T:9962 SatiatedJade Harley misses the ogre.--More--5 ĄT Ż kJade Harley hits the ogre.Jade Harley bites the ogre.--More--6 ĄT4޼The ogre swings her club at Jade Harley.The ogre misses Jade Harley.gg(0~(B--More--6 ĄT{ūæJake English hits the ogre.The ogre is killed! 21(35)  Pw:41(46) AC:-14 HD:8 T:9963 Satiated%6 ĄTR‰ ”Unknown command ' '. 21(35)  Pw:41(46) AC:-14 HD:8 T:9963 Satiated6 ĄT~;s 21(35)  Pw:41(46) AC:-14 HD:8 T:9963 Satiated7 ĄTh 9What do you want to use or apply? [fpBDIJMT or ?*] 8 ĄTīŠ…Never mind. 21(35)  Pw:41(46) AC:-14 HD:8 T:9963 Satiated8 ĄT»ū 21(35)  Pw:41(46) AC:-14 HD:8 T:9964 Satiatedg(0~(Bg(0~(BXg(0~(Bg8 ĄTež…X(0~(B Things that are here: an ogre corpse a club--More--9 ĄTQēµ(0lqqqqqk(B(0x~~(Bg(0~~x(B(0lqqqk(B 21(35)  Pw:41(46) AC:-14 HD:8 T:9965 Satiatedg(0~(Bg(0~(B>gg(0~(B9 ĄTO»× 21(35)  Pw:41(46) AC:-14 HD:8 T:9965 Satiated(0~(Bg%Xg(0~(B9 ĄTž· ˆ 21(35)  Pw:41(46) AC:-14 HD:8 T:9966 Satiated(0~(BX: ĄTĀk9What do you want to use or apply? [fpBDIJMT or ?*] : ĄT±8You produce a strange whistling sound. 21(35)  Pw:41(46) AC:-14 HD:8 T:9967 Satiated(0~~~(Bg(0~(Bg(0~(Bgg; ĄTHåFWhat do you want to use or apply? [fpBDIJMT or ?*] ; ĄT٦œYou produce a strange whistling sound. 21(35)  Pw:41(46) AC:-14 HD:8 T:9969 Satiated(0~(Bgg(0~(B(0~~(Bg(0~(B(0~(B(0~(B(0~(B(0~(Bg< ĄTÄwFWhat do you want to use or apply? [fpBDIJMT or ?*] < ĄTĒŽVYou produce a strange whistling sound. 21(35)  Pw:41(46) AC:-14 HD:8 T:9969 Satiated(0~~(B(0~(Bg(0~(B(0~(Bg(0~(Bgg< ĄT‹x FWhat do you want to use or apply? [fpBDIJMT or ?*] < ĄTĻ>KYou produce a strange whistling sound. 21(35)  Pw:41(46) AC:-14 HD:8 T:9971 Satiated(0~(Bg(0~(B(0~(Bggg(0~(B= ĄT\ŅFWhat do you want to use or apply? [fpBDIJMT or ?*] = ĄT£Ū RYou produce a strange whistling sound. 21(35)  Pw:41(46) AC:-14 HD:8 T:9971 Satiatedg(0~(B%(0~(Bggg(0~~(B(0~(B> ĄTƒkFWhat do you want to use or apply? [fpBDIJMT or ?*] > ĄT°4 You produce a strange whistling sound. 21(35)  Pw:41(46) AC:-14 HD:8 T:9972 Satiated(0~(Bgg(0~(Bgg? ĄTå„ Ń(0lqq~q~qqk(B(0~(Bggg(0~~(B$(0~x(B(0x~(BXg(0~(B$(0~~x(B(0mqqqqqqqj(B Lettuce the Xorn St:18/** Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:5 $:2121 HP: Dlvl:5 $:2121 HP:21(35) Dlvl:5 $:2121 HP:21(35) Pw:41(46) AC:-14 HD:8 T:9972 Satiated  21(35)  Pw:41(46) AC:-14 HD:8 T:9973 Satiated(0~~(Bggg@ ĄT:ä )You displaced Jake English. 21(35)  Pw:41(46) AC:-14 HD:8 T:9975 Satiatedg(0~~~(Bg(0~(BgX(0~(Bg@ ĄTė 21(35)  Pw:41(46) AC:-14 HD:8 T:9975 Satiated(0~(B(0~(Bg<gXgA ĄT®ÉšYou stop. Dirk Strider is in the way! 21(35)  Pw:41(46) AC:-14 HD:8 T:9976 SatiatedA ĄT_µ You stop. Dirk Strider is in the way!gg$(0~(B  21(35)  Pw:41(46) AC:-14 HD:8 T:9976 Satiated--More--B ĄT¹—ęDirk Strider picks up 31 gold pieces.g|You hear a door open. 21(35)  Pw:41(46) AC:-14 HD:8 T:9977 SatiatedC ĄT9{A(0~(BXSomething is engraved here on the headstone.Use "r." to read it. 21(35)  Pw:41(46) AC:-14 HD:8 T:9978 Satiated(0~(Bg$gD ĄTqŻX|You see here 105 gold pieces. 21(35)  Pw:41(46) AC:-14 HD:8 T:9979 Satiated(0~(B(0~(BggD ĄTąp Ł105 gold pieces.26 21(35)  Pw:41(46) AC:-14 HD:8 T:9979 Satiatedg|gE ĄTæ÷(0~(BXSomething is engraved here on the headstone.Use "r." to read it. 22(35)  Pw:41(46) AC:-14 HD:8 T:9980 SatiatedE ĄTÜŹ GWhat do you want to use or apply? [fpBDIJMT or ?*] F ĄTÉ(‡Never mind. 22(35)  Pw:41(46) AC:-14 HD:8 T:9980 SatiatedF ĄT„ ī 22(35)  Pw:41(46) AC:-14 HD:8 T:9981 Satiated(0~(BggX|g(0~(BF ĄT¢ ų  22(35)  Pw:41(46) AC:-14 HD:8 T:9982 Satiatedg(0~~(BX(0~(Bg(0~(BgF ĄTłž  22(35)  Pw:41(46) AC:-14 HD:8 T:9983 Satiated(0~(BggX(0~(Bg|(0~(BG ĄTąē  22(35)  Pw:41(46) AC:-14 HD:8 T:9983 SatiatedXg(0~(B<(0~(BgG ĄT®Ź® 22(35)  Pw:42(46) AC:-14 HD:8 T:9984 Satiated##X(0~(BG ĄTs6 ' 22(35)  Pw:42(46) AC:-14 HD:8 T:9987 SatiatedX##d##(0~(B(0~~(B<(0~(B|I ĄT9‚Pick an object.I ĄTf& J ĄTysØd a dog or other canine (jackal) 22(35)  Pw:42(46) AC:-14 HD:8 T:9987 SatiatedJ ĄTż'„You kill the jackal! 22(35)  Pw:42(46) AC:-14 HD:8 T:9988 Satiated%J ĄTĖ× * ##X##You see here a jackal corpse. 22(35)  Pw:42(46) AC:-14 HD:8 T:9989 SatiatedggK ĄT{ń“ 22(35)  Pw:42(46) AC:-14 HD:8 T:9990 Satiated##X%#K ĄT=” Ŗ 22(35)  Pw:42(46) AC:-14 HD:8 T:9991 Satiated#Xg#K ĄT„ Ļ 22(35)  Pw:42(46) AC:-14 HD:8 T:9992 Satiated##Xg##K ĄT6dØ 22(35)  Pw:42(46) AC:-14 HD:8 T:9993 Satiated#Xg#L ĄT$Š^ 22(35)  Pw:42(46) AC:-14 HD:8 T:9994 Satiated#(0q(BXg#(0~~x(B(0~(BD(0~~(B(0~~~(B>(0~(B(0qqqqq(BL ĄTPѬ 22(35)  Pw:42(46) AC:-14 HD:8 T:9995 Satiated#g#(0q(BX(0k(B#(0~(BD(0~(B(0~(B(0x(B(0~(B(0~x(B(0q(B(0qj(BL ĄT:Ų##(0q(BX(0q(B(0~(B(0~(B(0~(B(0q(B 22(35)  Pw:42(46) AC:-14 HD:8 T:9995 SatiatedYour small shield blocks the baby shimmering dragon's attack. 22(35)  Pw:42(46) AC:-14 HD:8 T:9996 SatiatedL ĄTˆĻ#(0q(BX(0q(B(0~(B(0~(B(0~(B(0q(B 22(35)  Pw:42(46) AC:-14 HD:8 T:9996 SatiatedYour small shield deflects the baby shimmering dragon's attack. 22(35)  Pw:42(46) AC:-14 HD:8 T:9997 SatiatedM ĄT;øWYou hit the baby shimmering dragon.--More--M ĄTU‹ OYou just miss the baby shimmering dragon.--More--N ĄTFø²You bite the baby shimmering dragon. 22(35)  Pw:42(46) AC:-14 HD:8 T:9998 SatiatedgN ĄTzŻ WYou hit the baby shimmering dragon!--More--O ĄT‹ÆOThe baby shimmering dragon turns to flee!--More--P ĄT­nĻYou kill the baby shimmering dragon! 22(35)  Pw:42(46) AC:-14 HD:8 T:9999 Satiatedg#%P ĄT[| ’##(0l(B(0qqqqq(B(0q(B(0q(B+(0~~~~~~~(BX(0x~~~~~(B+(0~~~(B(0mqqq(B Things that are here: a baby shimmering dragon corpse 30 gold pieces--More--Q ĄTļ— 23(35)  Pw:42(46) AC:-14 HD:8 T:10000 SatiatedQ ĄTĖ# Ą Pick up what?  Coins a - 30 gold pieces Comestibles b - a baby shimmering dragon corpse(end) Q ĄTxb +R ĄTy3å30 gold pieces.5 23(35)  Pw:42(46) AC:-14 HD:8 T:10001 SatiatedR ĄT+‹ 23(35)  Pw:42(46) AC:-14 HD:8 T:10002 SatiatedX%R ĄTģ-‹ 23(35)  Pw:42(46) AC:-14 HD:8 T:10003 SatiatedX(0~(BR ĄT/Ō £ 23(35)  Pw:42(46) AC:-14 HD:8 T:10004 Satiated(0~(BX(0~(BR ĄT÷: ‹ 23(35)  Pw:42(46) AC:-14 HD:8 T:10005 SatiatedX(0~(BR ĄTBƒ‹ 23(35)  Pw:42(46) AC:-14 HD:8 T:10006 SatiatedX(0~(BS ĄT'Ė‹ 23(35)  Pw:42(46) AC:-14 HD:8 T:10007 SatiatedX(0~(BS ĄTÄń‹ 23(35)  Pw:42(46) AC:-14 HD:8 T:10007 SatiatedX(0~(BS ĄT&W‹ 23(35)  Pw:44(46) AC:-14 HD:8 T:10008 SatiatedX(0~(BS ĄTį¾£ 23(35)  Pw:44(46) AC:-14 HD:8 T:10009 Satiated(0~(BX(0~(BS ĄTĒd ‹ 23(35)  Pw:44(46) AC:-14 HD:8 T:10010 SatiatedX(0~(BS ĄTöN Ę 23(35)  Pw:44(46) AC:-14 HD:8 T:10011 Satiated##X(0~(B#T ĄT)•’ 23(35)  Pw:44(46) AC:-14 HD:8 T:10011 Satiated#X+T ĄT–ūŸ 23(35)  Pw:44(46) AC:-14 HD:8 T:10013 Satiated#X#T ĄT=cŗ 23(35)  Pw:44(46) AC:-14 HD:8 T:10014 Satiated#X ##T ĄT<(’ 23(35)  Pw:44(46) AC:-14 HD:8 T:10015 Satiated#X T ĄTŠq ’ 23(35)  Pw:44(46) AC:-14 HD:8 T:10015 Satiated#X T ĄT*Ų | 23(35)  Pw:44(46) AC:-14 HD:8 T:10016 SatiatedX T ĄTB?| 23(35)  Pw:44(46) AC:-14 HD:8 T:10017 SatiatedX U ĄTG| 23(35)  Pw:44(46) AC:-14 HD:8 T:10018 SatiatedX U ĄTæ| 23(35)  Pw:44(46) AC:-14 HD:8 T:10019 SatiatedX U ĄTA¼x 24(35)  Pw:44(46) AC:-14 HD:8 T:10020 SatiatedX U ĄTÄ x 24(35)  Pw:44(46) AC:-14 HD:8 T:10021 SatiatedX U ĄTxi x 24(35)  Pw:44(46) AC:-14 HD:8 T:10022 SatiatedX U ĄTŲ± x 24(35)  Pw:44(46) AC:-14 HD:8 T:10023 SatiatedX V ĄTqœx 24(35)  Pw:44(46) AC:-14 HD:8 T:10023 SatiatedX V ĄT:£x 24(35)  Pw:44(46) AC:-14 HD:8 T:10024 SatiatedX V ĄT’ģx 24(35)  Pw:44(46) AC:-14 HD:8 T:10025 SatiatedX V ĄT&Õx 24(35)  Pw:44(46) AC:-14 HD:8 T:10026 SatiatedX V ĄT„žx 24(35)  Pw:44(46) AC:-14 HD:8 T:10027 SatiatedX V ĄTė x 24(35)  Pw:44(46) AC:-14 HD:8 T:10028 SatiatedX V ĄT„ x 24(35)  Pw:44(46) AC:-14 HD:8 T:10029 SatiatedX V ĄTĖ;x 24(35)  Pw:44(46) AC:-14 HD:8 T:10029 SatiatedX W ĄTŚ"x 24(35)  Pw:44(46) AC:-14 HD:8 T:10031 SatiatedX W ĄTč.x 24(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10032 SatiatedX W ĄT„wx 24(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10033 SatiatedX W ĄTŪ`x 24(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10034 SatiatedX W ĄT»‰ x 24(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10035 SatiatedX W ĄT=Ó x 24(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10037 SatiatedX W ĄTÜüx 24(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10038 SatiatedX X ĄTƤX  24(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10039 SatiatedYou hear someone cursing shoplifters.X ĄT;+~ 25(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10040 SatiatedX X ĄTI5÷X  25(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10040 SatiatedYou hear a door open. 25(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10041 SatiatedX ĄT/}~ 25(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10041 SatiatedX X ĄTĪÅ x 25(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10042 SatiatedX X ĄT“Ī x 25(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10043 SatiatedX Y ĄTnx 25(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10044 SatiatedX Y ĄTv>x 25(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10045 SatiatedX Y ĄTu…w 25(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10045 SatiatedX Y ĄTtńw 25(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10046 SatiatedX Y ĄT3÷w 25(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10047 SatiatedX Y ĄT:? w 25(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10048 SatiatedX Y ĄTĪ w 25(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10049 SatiatedX Z ĄT[ģw 25(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10050 SatiatedX Z ĄTIk € 25(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10051 SatiatedX Z ĄTµ5 € 25(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10052 SatiatedX Z ĄTü € 25(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10053 SatiatedX [ ĄTĻv 25(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10054 Satiated X[ ĄTĒpv 25(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10055 Satiated X[ ĄTˆ· v 25(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10056 Satiated X[ ĄT© v 25(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10057 Satiated X[ ĄTżgv 25(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10058 Satiated X\ ĄTŌNv 25(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10059 Satiated X\ ĄT£xw 25(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10059 Satiated X\ ĄTō w 26(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10060 Satiated X\ ĄTĢw 26(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10061 Satiated X\ ĄTR w 26(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10062 Satiated X\ ĄTƚ w 26(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10063 Satiated X\ ĄT&„w 26(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10064 Satiated X] ĄTWŠw 26(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10065 Satiated X] ĄT£Ów 26(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10065 Satiated X] ĄT›~¢ X 26(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10066 SatiatedYou hear someone cursing shoplifters.] ĄTF} 26(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10067 Satiated X] ĄT:Ļ w 26(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10069 Satiated X] ĄTŠō w 26(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10069 Satiated X^ ĄTPw 26(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10070 Satiated X^ ĄTvdw 26(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10071 Satiated X^ ĄT†w 26(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10072 Satiated X^ ĄT­Õw 26(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10073 Satiated X^ ĄTżw 26(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10074 Satiated X^ ĄT§& w 26(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10075 Satiated X^ ĄTO w 26(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10076 Satiated X_ ĄT|Tw 26(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10077 Satiated X_ ĄT|žw 26(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10078 Satiated X_ ĄTw 26(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10079 Satiated X_ ĄT¢my 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10080 Satiated X*_ ĄTB¶ Ÿ XYou see here a gem called soft yb. 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10081 Satiated_ ĄTœ’ } 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10081 Satiated*X_ ĄT&ew 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10082 Satiated X` ĄTéx 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10083 SatiatedX ` ĄTõ2”X You see here a gem called soft yb. 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10084 Satiateda ĄTė’} 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10085 Satiated*Xa ĄTm¦w 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10086 Satiated Xa ĄTC w 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10087 Satiated Xa ĄTWu w 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10088 Satiated Xa ĄTČŻ w 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10089 Satiated Xb ĄTŽāœ 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10091 Satiated# XZb ĄT÷HjYou hit the human zombie.You hit the human zombie.--More--b ĄTZ° ‹You bite the human zombie. 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10091 Satiatedc ĄT½¬You destroy the human zombie! 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10092 Satiated#c ĄTU Œ 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10093 Satiated X#d ĄTøÕĀ 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10094 Satiated##X##d ĄT=¼ 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10095 Satiated####Xd ĄTɤļ 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10096 Satiated###X##(0a(Bd ĄT Ķė 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10097 Satiated### X###d ĄTq ° 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10097 Satiated##X0d ĄT¾} Ć 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10099 Satiated###X#d ĄTßä¶ 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10099 Satiated## X#e ĄT—źw 28(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10100 Satiated Xe ĄTŖ3w 28(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10101 Satiated Xe ĄTsœw 28(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10102 Satiated Xe ĄTĄĆµ 28(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10103 Satiated# X##e ĄT‚+ w 28(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10104 Satiated Xe ĄT  „ 28(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10105 Satiated#Xf ĄTaøĶ 28(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10106 Satiated## X#gf ĄT@• 28(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10107 Satiated Xgf ĄT=*‘ 28(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10108 Satiated X#f ĄT”Ć 28(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10109 Satiated X#gg#f ĄT׌ æ 28(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10109 Satiated X##g#f ĄT£B ’ 28(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10110 Satiated X#f ĄT‰” 28(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10111 Satiated X#gg ĄTś’ 28(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10112 Satiated X#g ĄT÷w 28(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10113 Satiated Xg ĄTī`µ 28(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10113 Satiated# X##g ĄT §w 28(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10114 Satiated Xg ĄThš ¬ 28(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10115 Satiated#X##g ĄTrV Ä 28(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10116 Satiated## X##h ĄT¶g© 28(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10117 Satiated##X#h ĄT¦­ 28(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10118 Satiated##X#h ĄT¦ļ’ 28(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10119 Satiated##Xh ĄT¹W› 29(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10120 Satiated## Xh ĄTƒ  w 29(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10121 Satiated Xh ĄT6 w 29(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10121 Satiated Xh ĄTnw 29(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10122 Satiated Xi ĄT’Rw 29(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10123 Satiated Xi ĄTFÓ ‚ 29(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10124 SatiatedX i ĄTōo ‚ 29(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10125 SatiatedX j ĄT€Ó‚ 29(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10125 SatiatedX j ĄT©x 29(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10126 SatiatedX j ĄTśOŅ 29(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10127 Satiated?(0~(B(0a(B#X j ĄTć $ 29(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10128 Satiated(0qqq(B???????@##X #j ĄTĶ‚  29(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10129 Satiated(0k(B(0x(B(0x(B](0~(BX #gl ĄTE…Unknown command ' '. 29(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10129 Satiatedm ĄT¦Ę 29(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10130 Satiated(0x(BX###m ĄTčć 29(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10131 Satiated(0q(B?(0~(B#Xgn ĄTk BWhat do you want to drop? [$a-cfjknps-uyzA-FIJM-VX-Z or ?*] n ĄTX¤ ĒYou drop an uncursed magic whistle. 29(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10131 Satiatedg#o ĄTø J - an uncursed magic whistle. 29(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10132 Satiatedp ĄT{PWhat do you want to drop? [$a-cfjknps-uyzA-FIJM-VX-Z or ?*] p ĄT!Ü—You drop an uncursed pick-axe. 29(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10133 Satiatedq ĄT„ ņ(0l(B(0x(B(0x(B?(0x(B?(0~(B@(0x(B(0q(BX(0q(B(#"Velkommen, Lettuce! Welcome to Kittamagh's second-hand bookstore!" 29(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10134 Satiated#gq ĄTh ų 29(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10135 Satiated(0x(BX(0mq(Bg(0j(B#(r ĄTĀWait! That's a small mimic! 29(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10136 Satiatedmr ĄT~5 sYou hit the small mimic!You hit the small mimic.--More--s ĄT% wYou bite the small mimic. 29(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10136 SatiatedThe small mimic claws you! 25(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10136 Satiated  25(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10137 Satiateds ĄT–ģ §You kill the small mimic! 25(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10137 Satiated%t ĄT(IóX(0~(BYou see here a small mimic corpse. 25(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10139 Satiatedg(0a(Bt ĄTZ­ ģX%You see here a scroll of enchant armor. 26(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10140 Satiatedg(0~(B@v ĄT‡ŽńX?You see here a scroll of teleportation.m 26(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10140 Satiated--More--v ĄT(› zDirk Strider hits the small mimic.Dirk Strider hits the small mimic.--More--w ĄTŻU½Dirk Strider bites the small mimic. 26(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10141 Satiatedm(0~(Bx ĄTōOźX?You see here a scroll of enchant armor. 26(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10142 Satiated@(0~(Bx ĄTk0 sYou hit the small mimic!You hit the small mimic!--More--y ĄTm9You bite the small mimic.You kill the small mimic! 26(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10143 Satiated??@%g(0~(By ĄTZ“ X?You see here a scroll labeled ZELGO MER. 26(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10143 Satiatedg?(0~(B@z ĄT’qĄX?You see here a scroll labeled ELBIB YLOH. 26(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10144 Satiatedz ĄTX X?You see here a scroll labeled DAIYEN FOOELS. 26(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10145 Satiated(0~(Bg{ ĄT’cĀ?XYou see here a scroll labeled DAIYEN FOOELS. 26(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10146 Satiated{ ĄT±Æ Õ?XYou see here a scroll of teleportation. 26(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10146 Satiated--More--| ĄTÕDirk Strider moves only reluctantly. 26(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10147 Satiatedg@(0~(B| ĄTcÄ Ņ?XYou see here a scroll of identify. 26(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10148 Satiatedg} ĄTM s"For you, honored creature; only 26 for this scroll of identify."--More--~ ĄT»,·d - a scroll of identify (unpaid, 26 zorkmids). 26(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10148 Satiated--More-- ĄT!ÅRoxy Lalonde drops an uncursed pick-axe. 26(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10149 Satiatedg? ĄTēHA scroll of identify for 26 zorkmids. Pay? [yn] (n)  ĄT 3y30 26(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10149 SatiatedYou bought a scroll of identify for 26 gold pieces. 26(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10149 Satiated--More--€ ĄTEY"Thank you for shopping in Kittamagh's second-hand bookstore!" 26(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10149 Satiated?gg( ĄTœÓžThere is nothing here to pick up. 26(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10149 Satiated ĄT' X(0~(BYou see here a scroll of teleportation. 26(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10151 Satiatedg%(0~(Bg ĄT…Ļy"For you, honored creature; only 133 for this scroll of teleportation."--More--‚ ĄTc# Ńe - a scroll of teleportation (unpaid, 133 zorkmids). 26(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10152 Satiatedg?ƒ ĄTź6 NWhat do you want to drop? [$a-fjknps-uyzA-FIJN-VX-Z or ?*] „ ĄTĘO‚Never mind. 26(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10152 Satiated„ ĄTm×HX(0~(BYou see here a scroll labeled DAIYEN FOOELS. 26(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10153 Satiated(0~(Bgg(0~(B@(0~(B… ĄT±R}"For you, most gracious creature; only 133 for this scroll labeled DAIYEN FOOELS."--More--… ĄTēĘš g - a scroll labeled DAIYEN FOOELS (unpaid, 133 zorkmids). 26(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10153 Satiatedg%… ĄT^Ł ÅX(0~(BYou see here a scroll labeled DAIYEN FOOELS. 26(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10154 Satiated† ĄT©‡"For you, esteemed creature; only 133 for this scroll labeled DAIYEN FOOELS." --More--† ĄTo9 ž g - a scroll labeled DAIYEN FOOELS (unpaid, 133 zorkmids). 26(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10155 Satiatedgg??† ĄTF5 (0~(BXYou see here a scroll labeled ELBIB YLOH. 26(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10156 Satiatedg(0~~(Bg‡ ĄT8»You stop. Roxy Lalonde is in the way! 26(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10156 Satiated--More--ˆ ĄTq×ßRoxy Lalonde picks up a scroll labeled ZELGO MER. 26(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10157 Satiated(0~(Bggˆ ĄTäžw"For you, good creature; only 88 for this scroll labeled ELBIB YLOH."--More--‰ ĄTHŃh - a scroll labeled ELBIB YLOH (unpaid, 88 zorkmids). 26(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10158 Satiatedg(0~(B‰ ĄTLy Ö 26(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10159 Satiatedg(0~(B(0~(BX?gŠ ĄT¢Öģ(0~(BXYou see here a scroll labeled PRIRUTSENIE. 26(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10159 Satiated(0~(BgŠ ĄT¶æ „"For you, honored creature; only 266 for this scroll labeled PRIRUTSENIE." --More--‹ ĄTб» i - a scroll labeled PRIRUTSENIE (unpaid, 266 zorkmids). 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10160 Satiated‹ ĄT½2 ×(0~(BXYou see here a scroll of enchant armor. 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10160 Satiated--More--Œ ĄTUĀšRoxy Lalonde drops a scroll labeled ZELGO MER. 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10161 Satiated??gg ĄTy"For you, honored creature; only 106 for this scroll of enchant armor."--More-- ĄT•ø ½l - a scroll of enchant armor (unpaid, 106 zorkmids). 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10161 Satiated--More--Ž ĄT£§ŚYou hear a distant squeak. 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10162 Satiated(0~(B%ggŽ ĄT?± ųX(0~(BYou see here a scroll of enchant armor. 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10163 Satiatedg(0~(B ĄTÆy"For you, honored creature; only 106 for this scroll of enchant armor."--More-- ĄT€ Ām - a scroll of enchant armor (unpaid, 106 zorkmids). 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10163 Satiatedg ĄTøP(0~(BXYou see here a scroll of teleportation. 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10165 Satiatedgg(0~(B‘ ĄT Ų ‚"For you, esteemed creature; only 133 for this scroll of teleportation." --More--’ ĄTēcŠ e - a scroll of teleportation (unpaid, 133 zorkmids). 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10165 Satiated--More--’ ĄTkˆ ČRoxy Lalonde picks up a small mimic corpse. 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10166 Satiatedg(0~(B“ ĄT”įYou stop. Roxy Lalonde is in the way! 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10167 Satiatedg(0~(B(0~(Bg“ ĄT3åā 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10167 Satiatedg(0~(BX(0~(Bg(0~(B“ ĄTć‹ † 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10168 SatiatedX(0~(B“ ĄTķ X(0~(BYou see here a scroll labeled ZELGO MER. 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10169 Satiated(0~(Bgg(0~(B” ĄT¶$ƒ"For you, esteemed creature; only 621 for this scroll labeled ZELGO MER." --More--• ĄT„Ń o - a scroll labeled ZELGO MER (unpaid, 621 zorkmids). 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10169 Satiated--More--• ĄT­ĮJade Harley picks up an uncursed pick-axe. 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10170 Satiated(0~(Bg– ĄT¦aBWhat do you want to read? [deg-ik-moQXZ or ?*] – ĄTĆÅį Scrolls d - a scroll of identify e - 2 scrolls of teleportation (unpaid, 266 zorkmids) g - 2 scrolls labeled DAIYEN FOOELS (unpaid, 266 zorkmids) h - a scroll labeled ELBIB YLOH (unpaid, 88 zorkmids) i - a scroll labeled PRIRUTSENIE (unpaid, 266 zorkmids) k - an uncursed scroll of teleportation l - a scroll of enchant armor (unpaid, 106 zorkmids) m - a scroll of enchant armor (unpaid, 106 zorkmids) o - a scroll labeled ZELGO MER (unpaid, 621 zorkmids) Q - an uncursed unlabeled scroll X - a scroll of identify Rings Z - an obsidian ring(end) — ĄTy +(0lqqqqk(B(0x~~~~x(B(0x(BXg(0~~x(B(0x~(Bg(0~~x(B(0x~~(B@(0~x(B(0mqq(Bg(0qj(B#(###########*#############0########As you read the scroll, it disappears.This is an identify scroll.--More--˜ ĄTšU  What would you like to identify first?   Weapons  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers  E - an uncursed orcish dagger  N - a +0 long sword (weapon in foreclaw)  O - an uncursed dagger  R - 4 uncursed orcish daggers  V - a cursed short sword  Armor  s - an uncursed greased +0 cloak of protection  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  Comestibles  C - a lichen corpse  S - a tripe ration  Scrolls  e - 2 scrolls of teleportation (unpaid, 266 zorkmids)  g - 2 scrolls labeled DAIYEN FOOELS (unpaid, 266 zorkmids)  h - a scroll labeled ELBIB YLOH (unpaid, 88 zorkmids)  i - a scroll labeled PRIRUTSENIE (unpaid, 266 zorkmids)  l - a scroll of enchant armor (unpaid, 106 zorkmids) (1 of 2)› ĄT@Ŗ +› ĄT‚0Ÿ(0lqqqqk(B(0x~~~~x(B(0x(BXg(0~~x(B(0x~(Bg(0~~x(B(0x~~(B@(0~x(B(0mqq(Bg(0qj(B#(###########*#############0###########(0l~qqqqq~qqqqqk(B####%##(0a~~~~~~~~~~(B%(0~x(B#(0lqq~q~qqk(B#(0x~~~~~~~~~~~~x(B#(0~~~~~~~~x(B+(0~~~~~~~~~(B>(0~~x(B(0x~(B<(0~~(B|(0~~x(B(0mqqqqqqqqqqqqj(B(0mqqqqqqqj(BLettuce the Xorn St:18/** Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:5 $:2230 HP: Dlvl:5 $:2230 HP:27(35) Dlvl:5 $:2230 HP:27(35) Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10170 Satiatedh - an uncursed scroll of light (unpaid, 88 zorkmids). 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10170 Satiated--More--œ ĄTöŪ ŁRoxy Lalonde drops a small mimic corpse. 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10171 Satiatedg(0~(Bg ĄTP) AWhat do you want to read? [eg-ik-moQXZ or ?*] ž ĄT~½ Scrolls e - 2 scrolls of teleportation (unpaid, 266 zorkmids) g - 2 scrolls labeled DAIYEN FOOELS (unpaid, 266 zorkmids) h - an uncursed scroll of light (unpaid, 88 zorkmids) i - a scroll labeled PRIRUTSENIE (unpaid, 266 zorkmids) k - an uncursed scroll of teleportation l - a scroll of enchant armor (unpaid, 106 zorkmids) m - a scroll of enchant armor (unpaid, 106 zorkmids) o - a scroll labeled ZELGO MER (unpaid, 621 zorkmids) Q - an uncursed unlabeled scroll X - a scroll of identify Rings Z - an obsidian ring(end) Ÿ ĄTĻż o+(0lqqqqk(B(0x~~~~x(B(0x(BXg(0~~x(B(0x~~(Bg(0~x(B(0x~~(B@(0~x(B(0mqq(Bg(0qj(B#(###########*##########As you read the scroll, it disappears.This is an identify scroll.--More--” ĄTÉü  What would you like to identify first?   Weapons  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers  E - an uncursed orcish dagger  N - a +0 long sword (weapon in foreclaw)  O - an uncursed dagger  R - 4 uncursed orcish daggers  V - a cursed short sword  Armor  s - an uncursed greased +0 cloak of protection  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  Comestibles  C - a lichen corpse  S - a tripe ration  Scrolls  e - 2 scrolls of teleportation (unpaid, 266 zorkmids)  g - 2 scrolls labeled DAIYEN FOOELS (unpaid, 266 zorkmids)  i - a scroll labeled PRIRUTSENIE (unpaid, 266 zorkmids)  l - a scroll of enchant armor (unpaid, 106 zorkmids)  m - a scroll of enchant armor (unpaid, 106 zorkmids) (1 of 2)¤ ĄTJ+„ ĄTd ø(0lqqqqk(B(0x~~~~x(B(0x(BXg(0~~x(B(0x~~(Bg(0~x(B(0x~~(B@(0~x(B(0mqq(Bg(0qj(B#(###########*#############0###########(0l~qqqqq~qqqqqk(B####%##(0a~~~~~~~~~~(B%(0~x(B#(0lqq~q~qqk(B#(0x~~~~~~~~~~~~x(B#(0~~~~~~~~x(B+(0~~~~~~~~~(B>(0~~x(B(0x~(B<(0~~(B|(0~~x(B(0mqqqqqqqqqqqqj(B(0mqqqqqqqj(BLettuce the Xorn St:18/** Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:5 $:2230 HP: Dlvl:5 $:2230 HP:27(35) Dlvl:5 $:2230 HP:27(35) Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10171 Satiatede - 2 uncursed scrolls of teleportation (unpaid, 266 zorkmids). 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10172 Satiatedg(0~(B« ĄTwŽČ 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10173 Satiatedgg%X(0~(B« ĄT™Ž ė 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10173 Satiatedg(0~(Bg(0~(BX(0a(B¬ ĄT(ćł Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Rings h - Wands i - Tools u - Unpaid items A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed C - Items known to be Cursed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) ¬ ĄT/ +¬ ĄT I °(0lqqqqk(B(0x(Bg(0~~~x(B(0x(Bg%(0~~x(B(0x~~~~x(B(0x(BX(0~(B@(0~x(B(0mqqaqj(B#(##################0##########(0l~qqqqq~qqqqqk(B####%##(0a~~~~~~~~~~(B%(0~x(B#(0lqq~q~qqk(B#(0x~~~~~~~~~~~~x(B#(0~~~~~~~~x(B What would you like to drop?  Scrolls e - 2 uncursed scrolls of teleportation (unpaid, 266 zorkmids) g - 2 scrolls labeled DAIYEN FOOELS (unpaid, 266 zorkmids) h - an uncursed scroll of light (unpaid, 88 zorkmids) i - a scroll labeled PRIRUTSENIE (unpaid, 266 zorkmids) l - a scroll of enchant armor (unpaid, 106 zorkmids) m - a scroll of enchant armor (unpaid, 106 zorkmids) o - a scroll labeled ZELGO MER (unpaid, 621 zorkmids)(end) ­ ĄT|öA+++++++Æ ĄT:ö-² ĄT$ -³ ĄT®Q-¶ ĄT﮼(0lqqqqk(B(0x(Bg(0~~~x(B(0x(Bg%(0~~x(B(0x~~~~x(B(0x(BX(0~(B@(0~x(B(0mqqaqj(B#(# 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10173 SatiatedYou drop 2 scrolls labeled DAIYEN FOOELS (unpaid, 266 zorkmids).--More--¶ ĄTÉ`You drop an uncursed scroll of light (unpaid, 88 zorkmids).--More--¶ ĄTŁlbYou drop a scroll labeled PRIRUTSENIE (unpaid, 266 zorkmids).--More--¶ ĄT} «You drop a scroll labeled ZELGO MER (unpaid, 621 zorkmids). 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10174 Satiated¶ ĄTÄĮ ‘Unknown command ' '. 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10174 Satiated¶ ĄTmÉp 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10174 Satiated· ĄTl‘j 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10174 Satiated· ĄTH½j 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10174 Satiated· ĄTé !Itemized billing? [yn] (n) ø ĄTĀģPn1964 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10174 SatiatedYou bought 2 uncursed scrolls of teleportation for 266 gold pieces.858 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10174 Satiated--More--¹ ĄT¤ēĪYou bought a scroll of enchant armor for 106 gold pieces.72 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10174 Satiated--More--¹ ĄTx ^You bought a scroll of enchant armor for 106 gold pieces.--More--¹ ĄTµ ."Thank you for shopping in Kittamagh's second-hand bookstore!" 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10175 Satiated(0~(B(0~(Bgg@(0~(Bŗ ĄT½BFYou do not owe Kittamagh anything.--More--ŗ ĄT ē =Do you wish to try our other services? [yn] (n) » ĄTęlfy Services Available:  i - Identify(end) » ĄT4M©+(0lqqqqk(BWhat do you want to have identified? [a-cefj-nps-uyzA-FIJN-VYZ or ?*] » ĄTDÜ Č Weapons  a - a +1 spear  b - 2 +0 daggers  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers  E - an uncursed orcish dagger  N - a +0 long sword (weapon in foreclaw)  O - an uncursed dagger  R - 4 uncursed orcish daggers  V - a cursed short sword  Armor  c - an uncursed greased burnt +4 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat  s - an uncursed greased +0 cloak of protection  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  Comestibles  n - an uncursed cram ration  y - 3 uncursed tripe rations  z - 4 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  C - a lichen corpse  P - an uncursed lichen corpse (1 of 2)¼ ĄTzó ™ S - a tripe ration  U - 2 uncursed durians  Y - an uncursed carrot  Scrolls  e - 2 uncursed scrolls of teleportation  k - an uncursed scroll of teleportation  l - a scroll of enchant armor  m - a scroll of enchant armor  Q - an uncursed unlabeled scroll  Rings  Z - an obsidian ring  Wands  T - an uncursed wand of striking  Tools  f - an uncursed horn of plenty  p - an uncursed unicorn horn  D - a unicorn horn  I - a blessed torch  J - an uncursed magic whistle (2 of 2)Ą ĄTNŽ ¤(0lqqqqk(B(0x~~~~x(B(0x~(Bg(0~~x(B(0x(Bg(0~~(B@(0x(B(0x(BX(0~~~x(B(0mqqaqj(B#(###########*#############0###########(0l~qqqqq~qqqqqk(B####%##(0a~~~~~~~~~~(B%(0~x(B#(0lqq~q~qqk(B#(0x~~~~~~~~~~~~x(B#(0~~~~~~~~x(B+(0~~~~~~~~~(B>(0~~x(B(0x~(B<(0~~(B|(0~~x(B(0mqqqqqqqqqqqqj(B(0mqqqqqqqj(BLettuce the Xorn St:18/** Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:5 $:1752 HP: Dlvl:5 $:1752 HP:27(35) Dlvl:5 $:1752 HP:27(35) Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10175 SatiatedNever mind. 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10176 Satiated(0~(BggĮ ĄT~Ė Õ 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10177 Satiated%g(0~(Bg?XĀ ĄTåG » 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10178 Satiated(0~(Bg(0~(BgĆ ĄTöĀS(0~(BX 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10178 SatiatedJade Harley drops an uncursed pick-axe. 27(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10179 Satiatedg@(0~(BĆ ĄTS?  28(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10180 Satiatedg(0~(B?gg(X##Ć ĄTN č 28(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10181 Satiatedg(0~(Bg(0a(BX#Ä ĄTģ˜ Count: 11Ä ĄT$Ī Y 28(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10182 Satiated  28(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10183 Satiated  28(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10184 Satiated  28(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10185 Satiated  28(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10186 Satiated  28(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10187 Satiated  28(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10188 Satiated  28(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10189 Satiated  28(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10190 Satiated  28(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10191 Satiated%(0~(Bg(0~~(B@(0~(B(0a(BÅ ĄTļ©Count: 11Å ĄT‰ e 28(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10192 Satiated  28(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10193 Satiated  28(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10194 Satiated  28(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10195 Satiated  28(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10196 Satiated  28(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10197 Satiated  28(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10199 Satiated  29(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10200 Satiated(0~(B%(0~~(B(0~(Bg(0~(B(0a(BDirk Strider drops an uncursed pick-axe. 29(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10201 Satiatedg(Ę ĄTĖ>Count: 11Ę ĄTJ™ćg 29(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10201 SatiatedYou hear some noises in the distance. 29(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10202 Satiated  29(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10203 Satiated  29(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10205 Satiated  29(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10206 Satiated(0~(Bg(0~~(Bgg(0a(B--More--Ē ĄT jDirk Strider picks up a small mimic corpse. 29(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10207 Satiated  29(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10208 Satiated  29(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10209 Satiated  29(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10210 Satiated(0~~~(BgggČ ĄTJCount: 11Č ĄTC”– 29(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10211 Satiatedg(0~(B(ggDirk Strider drops a small mimic corpse. 29(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10212 Satiated  29(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10213 Satiated  29(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10214 Satiated(0~(B(0~(Bg--More--Č ĄTÓ ZYou hear some noises in the distance. 29(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10215 Satiated  29(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10217 Satiated  29(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10218 Satiated  29(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10219 Satiated  30(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10220 Satiated(ggÉ ĄTF— Count: 11É ĄTT­  30(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10221 SatiatedggJade Harley picks up a small mimic corpse. 30(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10222 Satiated  30(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10223 Satiatedg(g(0a(B--More--Ź ĄT|‰ņJade Harley drops a small mimic corpse. 30(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10225 Satiated(0~(Bgg--More--Ź ĄT·yJade Harley picks up an uncursed pick-axe.g(0~(B--More--Ź ĄT9 Roxy Lalonde picks up a small mimic corpse. 30(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10226 Satiated  30(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10227 Satiated  30(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10228 Satiated  30(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10229 Satiated(0~~(B(0~(BgŹ ĄTEL “Unknown command ' '. 30(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10229 SatiatedĖ ĄTīCount: 11Ė ĄTż  M 30(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10230 SatiatedRoxy Lalonde drops a small mimic corpse. 30(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10231 Satiatedg%--More--Ģ ĄTi7ŠYou hear some noises in the distance. 30(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10232 Satiated  30(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10233 Satiated  30(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10235 Satiated(0~~(B(0~(Bgg--More--Ģ ĄTY Dirk Strider picks up a small mimic corpse. 30(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10236 Satiated  30(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10237 Satiated  30(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10238 Satiated  30(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10239 Satiatedgg(0a(BĢ ĄTJ” “Unknown command ' '. 30(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10239 SatiatedĢ ĄTd« q 30(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10239 SatiatedĶ ĄTTCount: 11Ķ ĄTqŒ¹ 31(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10241 Satiated  31(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10242 Satiated  31(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10243 Satiated  31(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10244 Satiated  31(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10245 Satiated  31(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10246 Satiated  31(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10247 Satiated  31(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10248 Satiated  31(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10249 Satiated  31(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10250 Satiated  31(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10251 Satiated(0~(B(0~~~(Bg(0~(B(0~(B(0a(BĪ ĄT±xCount: 11Ī ĄT ļ 31(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10252 Satiated  31(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10253 Satiated  31(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10254 Satiated  31(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10255 Satiated  31(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10256 Satiated  31(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10257 Satiated  31(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10258 Satiatedg(0~(B(0~(Bg(0~(BgRoxy Lalonde drops a scroll labeled ZELGO MER. 31(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10259 Satiated  32(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10260 Satiated  32(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10261 Satiated(0~(B(0~(B?g(0a(BĻ ĄTŠŲ†gg(0~(BX##"Velkommen, Lettuce! Welcome again to Kittamagh's second-hand bookstore!" 32(35)  Pw:46(46) AC:-14 HD:8 T:10261 Satiatedg(0~~(BgŠ ĄTL-™(0~(B((0~(B(0a(B@#Fighter02  46(63)  Pw:46(46) AC:-2 Exp:9 T:10262 SatiatedYou return to doppelganger form! 46(63)  Pw:46(46) AC:-2 Exp:9 T:10262 SatiatedŠ ĄTxB Count: 11Š ĄT]˜ Ķ 46(63)  Pw:46(46) AC:-2 Exp:9 T:10263 Satiated  47(63)  Pw:46(46) AC:-2 Exp:9 T:10264 Satiated  47(63)  Pw:46(46) AC:-2 Exp:9 T:10265 Satiated  47(63)  Pw:46(46) AC:-2 Exp:9 T:10266 Satiated  47(63)  Pw:46(46) AC:-2 Exp:9 T:10267 Satiated  48(63)  Pw:46(46) AC:-2 Exp:9 T:10268 Satiated  48(63)  Pw:46(46) AC:-2 Exp:9 T:10269 Satiated  48(63)  Pw:46(46) AC:-2 Exp:9 T:10270 Satiated  48(63)  Pw:46(46) AC:-2 Exp:9 T:10271 Satiatedggg(0a(BŃ ĄT Count: 11Ń ĄT²9 ™ 49(63)  Pw:46(46) AC:-2 Exp:9 T:10272 Satiated  49(63)  Pw:46(46) AC:-2 Exp:9 T:10273 Satiated  49(63)  Pw:46(46) AC:-2 Exp:9 T:10274 Satiated  49(63)  Pw:46(46) AC:-2 Exp:9 T:10275 Satiated  50(63)  Pw:46(46) AC:-2 Exp:9 T:10276 Satiated  50(63)  Pw:46(46) AC:-2 Exp:9 T:10277 Satiated  50(63)  Pw:46(46) AC:-2 Exp:9 T:10278 Satiated  50(63)  Pw:46(46) AC:-2 Exp:9 T:10279 Satiated(0~(Bggg(0a(BgŅ ĄTŪ Count: 11Ņ ĄTPŹ 51(63)  Pw:46(46) AC:-2 Exp:9 T:10280 Satiated  51(63)  Pw:46(46) AC:-2 Exp:9 T:10281 Satiated  51(63)  Pw:46(46) AC:-2 Exp:9 T:10282 Satiated(0~(Bg(0~(B(0~(Bgg#gDirk Strider drops a small mimic corpse. 51(63)  Pw:46(46) AC:-2 Exp:9 T:10283 Satiated  52(63)  Pw:46(46) AC:-2 Exp:9 T:10284 Satiated  52(63)  Pw:46(46) AC:-2 Exp:9 T:10285 Satiated  52(63)  Pw:46(46) AC:-2 Exp:9 T:10286 Satiated  52(63)  Pw:46(46) AC:-2 Exp:9 T:10287 Satiated  53(63)  Pw:46(46) AC:-2 Exp:9 T:10288 Satiated%(0~(B?gg#Ō ĄT, 9What do you want to wear? [js or ?*] Ō ĄT 1® Armor j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat s - an uncursed greased +0 cloak of protection(end) Õ ĄT T+(0lqqqqk(B 53(63)  Pw:46(46) AC:-2 Exp:9 T:10289 SatiatedYou finish your dressing maneuver. 53(63)  Pw:46(46) AC:-5 Exp:9 T:10289 SatiatedÖ ĄT‡28What do you want to wear? [s or ?*] Ö ĄT»ą£You are now wearing a cloak of protection. 53(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10289 SatiatedŲ ĄT… „You stop. Dirk Strider is in the way! 53(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10290 SatiatedŁ ĄT‚ņ † 53(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10291 SatiatedgŚ ĄTœŪ– 53(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10291 Satiatedg#Ś ĄTžk 54(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10292 SatiatedŚ ĄTŪ ŃYou displaced Jake English. 54(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10293 Satiatedgg@#Ū ĄT·,  54(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10294 Satiatedg(0~(B(0a(B#g@##Ż ĄTuSCount: 11Ż ĄT² : 54(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10295 Satiated  55(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10296 Satiated  55(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10297 Satiated  55(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10298 Satiated  55(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10299 Satiated  56(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10300 Satiated  56(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10301 Satiated(0~(B?g(0a(BggŽ ĄTw Ą 56(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10302 Satiated####@#ß ĄTü 56(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10303 Satiated(0~(B(0~(B###@##ß ĄTū`Ą 57(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10304 Satiated####@#ą ĄT­ü 57(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10304 Satiated(0a(B#g@###ą ĄTń‡You displaced Dirk Strider. 57(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10305 Satiated@g@#g##ą ĄTOŠ%You displaced Jake English. 57(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10306 Satiatedg#@##g#ą ĄTśē 57(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10307 Satiated(0~(Bg#@g##į ĄTLĒ@##"Velkommen, Lettuce! Welcome again to Kittamagh's second-hand bookstore!" 57(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10307 Satiatedgį ĄTóŌq 58(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10308 Satiatedā ĄTlvI 58(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10309 Satiatedg(0~(Bg 58(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10309 Satiated?gā ĄTfÉk 58(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10310 Satiatedā ĄTż1 k 58(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10311 Satiatedā ĄT®·  59(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10312 Satiated#gć ĄTÓ7Õ 59(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10312 Satiated@(0~(B@g##ä ĄT7’ –You stop. Dirk Strider is in the way! 59(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10313 Satiatedę ĄTŗäp 59(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10314 Satiatedę ĄTÅm• 59(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10314 Satiatedg(0~(Bę ĄT£Ó j 59(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10315 Satiatedę ĄTŽ™ • 60(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10316 Satiated(0~(Bgē ĄTßš«You stop. Dirk Strider is in the way! 60(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10317 Satiated(0a(Bē ĄTłt Ć 60(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10317 Satiatedg(0~(B@##č ĄTnW® 60(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10318 Satiated(0a(B@gč ĄT¦ 'You displaced Dirk Strider. 60(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10319 Satiated(0~(Bgg#@g#é ĄTė—q 60(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10319 Satiatedé ĄT—pYou displaced Jade Harley. 60(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10319 Satiated?##g#@#ź ĄTąŌ 61(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10320 Satiated###@##ź ĄTóøÜ 61(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10321 Satiated(0a(B####@gź ĄTTāØYou stop. Jake English is in the way! 61(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10322 Satiated#ź ĄTö) ō 61(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10322 Satiated###@#g#ė ĄT—You stop. Jake English is in the way! 61(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10323 Satiatedė ĄTρ ÖYou displaced Jake English. 62(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10324 Satiated###@ė ĄTG¬ 62(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10324 Satiated##@ģ ĄTöÉŖ 62(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10325 Satiated###(0~(B@ģ ĄT½T BWhat do you want to drop? [$a-cefj-nps-uyzA-FIJN-VYZ or ?*] ķ ĄTōŽ Weapons  a - a +1 spear  b - 2 +0 daggers  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers  E - an uncursed orcish dagger  N - a +0 long sword (weapon in hand)  O - an uncursed dagger  R - 4 uncursed orcish daggers  V - a cursed short sword  Armor  c - an uncursed greased burnt +4 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  Comestibles  n - an uncursed cram ration  y - 3 uncursed tripe rations  z - 4 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  C - a lichen corpse  P - an uncursed lichen corpse (1 of 2)ī ĄT s™ S - a tripe ration  U - 2 uncursed durians  Y - an uncursed carrot  Scrolls  e - 2 uncursed scrolls of teleportation  k - an uncursed scroll of teleportation  l - a scroll of enchant armor  m - a scroll of enchant armor  Q - an uncursed unlabeled scroll  Rings  Z - an obsidian ring  Wands  T - an uncursed wand of striking  Tools  f - an uncursed horn of plenty  p - an uncursed unicorn horn  D - a unicorn horn  I - a blessed torch  J - an uncursed magic whistle (2 of 2)ļ ĄTK? v+(0lqqqqk(B(0x~~~~x(B(0x~~(B%(0~x(B(0x~~(B?(0~x(B(0x(B((0~~~x(B(0mqqaqj(B##############*#############0###########(0l~qqqqq~qqqqqk(B####%#####(0a~~~~~~~~~~(B%(0~x(B#(0lqq~q~qqk(B#(0x~~~~~~~~~~~~x(B#(0~~~(B@(0~~~~x(B+(0~~~~~~~~~(B>(0~~x(B(0x~(B<(0~~(B|(0~~x(B(0mqqqqqqqqqqqqj(B(0mqqqqqqqj(BLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:5 $:1752 HP: Dlvl:5 $:1752 HP:62(63) Dlvl:5 $:1752 HP:62(63) Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10325 SatiatedYou drop a scroll of enchant armor. 62(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10326 Satiatedš ĄT 62(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10327 Satiated?@š ĄTÄ) CWhat do you want to drop? [$a-cefjkmnps-uyzA-FIJN-VYZ or ?*] š ĄTļ” œYou drop a scroll of enchant armor. 62(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10327 Satiatedń ĄT4 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10328 Satiated?@ń ĄTÅ 8What do you want to use or apply? [fpBDIJT or ?*] ń ĄTą® You produce a strange whistling sound. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10329 Satiatedg?g(0~(Bggņ ĄTyą ō 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10329 Satiated(0~(Bgggg(0~(B(0~(Bó ĄT¦c  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10330 Satiatedó ĄT­Śó  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10331 Satiatedg?g(0~(Bg<gó ĄTŲs ŗ  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10332 Satiated(0~(Bgg(0~(Bō ĄTOs²  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10333 Satiated(0~(Bg(0~(Bgō ĄTŠ7Å  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10333 Satiated(0~(B<gggō ĄT«Żc  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10334 Satiatedō ĄT`& Ö  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10335 Satiated?gg|ggō ĄT¬ Ū  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10336 Satiatedggg(0~(B(0~(Bō ĄTŽ  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10337 Satiatedg(0~(Bg(0~(Bg<(0~(Bgõ ĄTåX²  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10337 Satiated(0~(Bgg(0~(Bõ ĄTøßc  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10338 Satiatedõ ĄTdgõ  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10339 Satiatedgg(0~(Bg(0~(B(0~(Bõ ĄT“Ń×  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10339 Satiated(0~(Bg?g(0~(Bgõ ĄT{5 c  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10340 Satiatedõ ĄT   63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10341 Satiated(0~(B(0~(Bg(0~(Bgg|gö ĄTĆFg(0~(B<g  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10341 SatiatedDirk Strider picks up a scroll of enchant armor.(0~(Bgg(0~(Bö ĄT–)h 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10342 Satiatedö ĄT›‘Ł  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10343 Satiatedgg(0~(Bg(0~(B(0~(Bö ĄT7Ś{  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10343 Satiated(0~(Bö ĄT‹` c  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10344 Satiatedö ĄTF© ½  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10345 Satiated(0~(B(0~(Bggö ĄTĶĖ  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10346 Satiatedgg|g(0~(B÷ ĄTUŽ  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10347 Satiatedggg(0~(Bg(0~(B÷ ĄT½¾ų  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10348 Satiated(0~(Bg(0~~(B(0~(Bggg÷ ĄTL%š  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10348 Satiated(0~(Bgggg(0~(B|(0~(B÷ ĄTÉk c  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10349 Satiated÷ ĄTFÓ ¢  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10350 Satiatedg(0~(Bg÷ ĄT-ZĶ  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10351 Satiatedg(0~~(B<ggų ĄTÕ~Ļ  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10351 Satiatedg(0~(B(0~(Bg|ų ĄT›c  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10352 Satiatedų ĄTZŒį  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10353 Satiated(0~(Bg(0~(B(0~(Bgų ĄT“R æ  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10354 Satiatedg(0~(Bg(0~(Bų ĄTūö Ą  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10354 Satiated(0~(Bgg(0~(Bų ĄT‚¼c  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10355 Satiatedł ĄT•§  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10356 Satiatedg(0~(Bgł ĄTå#  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10356 Satiated  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10357 Satiatedg(0~(Bg(0~(Bgł ĄTk«½  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10358 Satiated(0~(Bgg(0~(Bł ĄTdp å  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10358 Satiated(0~(B(0~(Bggg(0~(Bł ĄT¢ c  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10359 Satiatedś ĄTŌ—ī  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10360 Satiatedggg(0~(Bg(0~(B(0~(Bś ĄT£=½  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10360 SatiatedkJade Harley hits the large kobold.--More--ū ĄTēöJJade Harley misses the large kobold.--More--ū ĄTē{!Jade Harley bites the large kobold.The large kobold is killed! 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10361 Satiatedg(0~(B(0~(Bggū ĄTV! ŠUnknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10361 Satiatedū ĄT+ h 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10361 Satiatedü ĄT6c  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10361 Satiatedü ĄTół@(0~(BYou see here a scroll of enchant armor. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10362 Satiated(0~(B(0~(Bggü ĄTG™ül - a scroll of enchant armor. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10362 Satiated)g(0~(B(0~(Bgż ĄT h 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10363 Satiatedż ĄTĒCµ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10364 Satiatedgg(0~(B<ž ĄT #g#@(0~(B There is a doorway here.  Things that are here: 3 orcish spears an orcish dagger--More--’ ĄT±Š5(0lqqqqk(B(0x~~~~x(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10365 Satiated#(0~(Bgg(0~(B’ ĄT’) You displaced Jake English. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10366 Satiated###)(0~(B@gg| ĄTĪßYou displaced Dirk Strider. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10366 Satiated(0~(B@gg ĄTPĮ‡ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10367 Satiated(0~(B@ ĄT*Ó ā 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10368 Satiated##@gg(0~(B(0~~(B ĄTī© 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10369 Satiated@g(0~~(B ĄT»CĄ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10369 Satiated##@#g(0~(B ĄTq« Æ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10370 Satiatedg@##(0~(B ĄTq »You displaced Jake English. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10371 Satiated##@## ĄT :ŗ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10372 Satiated###@#g ĄTV—¹You displaced Jake English.#g@gg--More-- ĄT“ē§ There is a doorway here.  Things that are here: 3 orcish spears an orcish dagger--More-- ĄT^É(0lqqqqk(B(0x~~~~x(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10372 Satiated#(0~(Bg ĄTņæŸ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10373 Satiated###)@ ĄTڤ Č 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10374 Satiatedg(0~~(B@(0~(Bg ĄTČICount: 11 ĄT?ö÷ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10375 Satiated  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10376 Satiated  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10377 Satiated  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10378 Satiated  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10379 Satiated  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10380 Satiated  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10381 Satiatedg(0~(B(0~~~(Bgg(0~(B| ĄT–ŹCount: 11 ĄTįS 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10382 Satiated  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10383 Satiatedgg(0~(B(0~(B<Dirk Strider picks up 3 orcish spears. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10384 Satiated  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10385 Satiated  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10386 Satiated  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10387 Satiated  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10388 Satiated  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10389 Satiatedg(0~(B(0~(Bg(0~~(Bg|(0~(B ĄT²œ‘ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10390 Satiated@(0~(B ĄTō] ē 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10391 Satiated)(0~(Bggg@(0~(B ĄT/€ · 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10391 Satiated(0~~(B(0~(B@g ĄTg/b 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10391 Satiated ĄT…o‚ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10392 Satiated@(0~(B ĄTcn Č 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10393 Satiated#g@gg ĄTŚÖ You displaced Jake English. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10394 Satiated@(0~(B(0~(Bg(0~(Bgg ĄT”$ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10394 Satiated##@#(0~(Bg(0~(Bg(0~(B(0~(B ĄToHø 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10395 Satiated#@##(0~(B(0~(B ĄT‚ĒÅ##@#gg 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10395 SatiatedRoxy Lalonde drops an orcish dagger. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10396 Satiatedg(0~(B)g ĄTu+t 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10399 Satiated(0~(B?@F#@############(0~(B ĄTræ}You hit the shrieker! 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10400 Satiated ĄT‰b¢You hit the shrieker. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10401 Satiated(0~(B ĄT¼‚ ”You miss the shrieker. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10402 Satiatedg ĄT;¶You hit the shrieker. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10402 Satiatedg# ĄT|Ä ¤You kill the shrieker! 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10403 Satiated(0a(B ĄTėZ9@@##"Velkommen, Lettuce! Welcome again to Kittamagh's second-hand bookstore!" 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10404 Satiated#g ĄTiž ä Weapons  a - a +1 spear  b - 2 +0 daggers  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers  E - an uncursed orcish dagger  N - a +0 long sword (weapon in hand)  O - an uncursed dagger  R - 4 uncursed orcish daggers  V - a cursed short sword  Armor  c - an uncursed greased burnt +4 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  Comestibles  n - an uncursed cram ration  y - 3 uncursed tripe rations  z - 4 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  C - a lichen corpse  P - an uncursed lichen corpse (1 of 2) ĄTqyņLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:5 $:1752 HP: Dlvl:5 $:1752 HP:63(63) Dlvl:5 $:1752 HP:63(63) Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10404 Satiated(0lqqqqk(B(0x~~~~x(B(0x~~~~x(B(0x~~(B?(0~x(B(0x(B((0~~(B@(0x(B(0mqq(B@(0qj(B#g############*#############0###########(0l~qqqqq~qqqqqk(B####%######(0a~~~~~~~~~~(B%(0~x(B#(0lqq~q~qqk(B#(0x~~~~~~~~~~~~x(B#(0~~~~~~(B)(0~x(B+(0~~~~~~~~~(B>(0~~x(B(0x~(B<(0~~(B|(0~~x(B(0mqqqqqqqqqqqqj(B(0mqqqqqqqj(B ĄTń#  ĄTe ĄT³@ nhance ĄT°”ˆ Current skills:   Fighting Skills  bare-handed combat [Unskilled]  riding [Unskilled]  Weapon Skills  dagger [Skilled]  axe [Unskilled]  pick-axe [Unskilled]  short sword [Unskilled]  broadsword [Unskilled]  long sword [Skilled]  two-handed sword [Unskilled]  scimitar [Unskilled]  saber [Unskilled]  club [Basic]  hammer [Unskilled]  quarterstaff [Unskilled]  polearms [Unskilled]  spear [Skilled]  javelin [Unskilled]  trident [Unskilled]  lance [Unskilled] (1 of 2) ĄT¼ķņLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:5 $:1752 HP: Dlvl:5 $:1752 HP:63(63) Dlvl:5 $:1752 HP:63(63) Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10404 Satiated(0lqqqqk(B(0x~~~~x(B(0x~~~~x(B(0x~~(B?(0~x(B(0x(B((0~~(B@(0x(B(0mqq(B@(0qj(B#g############*#############0###########(0l~qqqqq~qqqqqk(B####%######(0a~~~~~~~~~~(B%(0~x(B#(0lqq~q~qqk(B#(0x~~~~~~~~~~~~x(B#(0~~~~~~(B)(0~x(B+(0~~~~~~~~~(B>(0~~x(B(0x~(B<(0~~(B|(0~~x(B(0mqqqqqqqqqqqqj(B(0mqqqqqqqj(B ĄT[„ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10405 Satiated@(0a(B## ĄTfŲƒ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10406 Satiated@@(0~(B ĄTv`#  ĄTōĮ name ĄT÷ 8Name an individual object? [ynq] (q)  ĄT MyWhat do you want to name? [a-cefj-lnps-uyzA-FIJN-VYZ or ?*]  ĄTīDWhat do you want to name this scroll of enchant armor?  ĄT6™ c ĄT“Ę u ĄT0jr ĄTQ¤s ĄTĶ&e ĄT”Ģd ĄT³¤ g 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10406 Satiated ĄTD”CWhat do you want to drop? [$a-cefj-lnps-uyzA-FIJN-VYZ or ?*]  ĄTēnNYou drop a scroll of enchant armor named cursed.--More-- ĄTчxKittamagh offers 40 gold pieces for your scroll of enchant armor named cursed.  Sell it? [ynaq] (y)  ĄTö#Qy9 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10406 SatiatedYou sold a scroll of enchant armor named cursed for 40 gold pieces. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10406 Satiated@(0~(B ĄT3ļ FYou do not owe Kittamagh anything.--More-- ĄTn·=Do you wish to try our other services? [yn] (n)  ĄT#÷ fy Services Available:  i - Identify(end)  ĄTUĄÖ(0lqqqqk(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10407 Satiated(0~(B@ ĄTŻł (Really attack Kittamagh? [yn] (n)  ĄT‹^en 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10407 Satiated ĄT ż Ž 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10408 Satiated@(0~(B ĄTŠˆ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10408 Satiated(0~(B@@ ĄTÕu¢ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10409 Satiated(0~(B@## ĄT†ŻČ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10410 Satiated?(0a(Bg@# ĄT¶¶b(0~(B########@g#You see here 3 orcish spears. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10412 Satiatedg# ĄT\Iõ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10413 Satiated#)#@###(0~(Bg ĄTlń 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10414 Satiated####@#g(0~(B ĄTó Ė 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10414 Satiated#g##@#(0~(B! ĄTß¼ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10415 Satiated##@g! ĄTXgŅ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10416 Satiated###(0~(B@(0~(Bg! ĄTB+‰ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10417 Satiated(0~(B@" ĄTćB»  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10417 Satiatedg@g(0~~(B" ĄTߎ$(0~(B#@(0~~(Bg(0~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10419 SatiatedJade Harley drops an orcish dagger. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10420 Satiatedg)" ĄTOš###@#(0~(Bg(0~(BYou see here 31 gold pieces. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10421 Satiated# ĄT8=ø31 gold pieces.823 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10422 Satiatedg(0~(B# ĄTq ŗ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10422 Satiated@##(0~(B# ĄTųAĖ##@####(0~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10423 Satiated$ ĄT®Äž  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10427 Satiated@#######$ ĄTš†b 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10427 Satiated% ĄTHįCount: 11% ĄT>f 4 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10428 Satiated  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10429 Satiated  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10430 Satiated  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10431 Satiated  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10432 Satiated  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10433 Satiated  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10434 Satiated  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10435 Satiated  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10436 Satiatedg& ĄT„ȍYou stop. Jade Harley is in the way! 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10437 Satiated& ĄTÕ¬³You displaced Jade Harley. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10437 Satiatedg@#& ĄTŅ ™ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10438 Satiated##@g& ĄTó\ įYou displaced Roxy Lalonde. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10439 Satiated#g@g#& ĄTˆ_œYou stop. Jake English is in the way! 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10440 Satiated' ĄTæSÜYou displaced Roxy Lalonde. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10440 Satiated#@g##' ĄTŜ š 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10441 Satiatedg@##' ĄTŅÅ £You displaced Jade Harley. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10442 Satiated@##' ĄTEh 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10442 Satiated( ĄTC8What do you want to use or apply? [fpBDIJT or ?*] ( ĄTč:You don't have that object.--More--) ĄTne@What do you want to use or apply? [fpBDIJT or ?*] ) ĄTPś{Never mind. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10442 Satiated) ĄT ī‹ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10442 Satiated#@g* ĄT 5ĒYou displaced Jade Harley. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10443 Satiated#g@g* ĄTęĖßYou displaced Jake English. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10444 Satiated#g@#g* ĄTzK ² 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10445 Satiated#g@##+ ĄT`֗ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10446 Satiated##@#+ ĄT„± 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10446 Satiated###@##+ ĄTŚ‚ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10447 Satiated##@#+ ĄTy ˜ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10448 Satiated###@#+ ĄT°, œ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10449 Satiated##@##+ ĄTgU˜ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10450 Satiated###@#, ĄTĢ ˜ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10450 Satiated###@#- ĄT” 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10451 Satiated##@#- ĄTł™¦ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10452 Satiated@####- ĄTżā Š 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10452 Satiated##@#. ĄTÉģ§(0~(Bg(0~(B@@###########"Velkommen, Lettuce! Welcome again to Kittamagh's second-hand bookstore!" 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10456 Satiated. ĄT»£ Ū 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10457 Satiatedg(0~(B@(0a(B##/ ĄT>Ś @(0~(BYou see here a scroll of enchant armor named cursed. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10457 Satiatedg(0~(B@(0~(B/ ĄT(ń ņ@? Things that are here: an uncursed pick-axe a scroll labeled PRIRUTSENIE an uncursed scroll of light 2 scrolls labeled DAIYEN FOOELS--More--0 ĄTņīõ(0lqqqqk(B(0x~~~(Bg(0x(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10458 Satiated0 ĄT§‚  Pick up what?  Scrolls a - a scroll labeled PRIRUTSENIE b - an uncursed scroll of light c - 2 scrolls labeled DAIYEN FOOELS Tools d - an uncursed pick-axe(end) 1 ĄTį± +2 ĄTåā¼(0lqqqqk(B(0x~~~(Bg(0x(B(0x~~~~x(B(0x~~~~x(B(0x(B@?@(0~x(B(0mqqaqj(B"For you, esteemed lady; only 66 for this pick-axe."--More--2 ĄT>< oYou have a little trouble lifting M - an uncursed pick-axe (unpaid, 66 zorkmids).--More--3 ĄT [U  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10458 Satiated BurdenedYour movements are slowed slightly because of your load. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10459 Satiated Burdened(0~(Bg5 ĄTé®HAn uncursed pick-axe for 66 zorkmids. Pay? [yn] (n) 6 ĄT¦$4y757 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10459 Satiated BurdenedYou bought an uncursed pick-axe for 66 gold pieces. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10459 Satiated Burdened--More--6 ĄTūLÖ"Thank you for shopping in Kittamagh's second-hand bookstore!" 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10460 Satiated Burdened@(0~(B7 ĄTž¶ ń?@You see here a scroll of enchant armor named cursed. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10461 Satiated Burdenedg(0~(B8 ĄTz=Õ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10462 Satiated Burdened(0~(Bg@(0~(B?@8 ĄTƒuś 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10463 Satiated Burdened(0~(Bg(0~(B@@#g8 ĄT|You displaced Roxy Lalonde. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10464 Satiated Burdened(0~(B(0~(Bg@#9 ĄT£Ž į 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10465 Satiated Burdened@(0a(Bg@##9 ĄTp— Č 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10466 Satiated Burdened##g#@g: ĄTk¾4You displaced Jade Harley. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10467 Satiated Burdened(0~(B#gg#@#g: ĄT–ĒŹ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10468 Satiated Burdened##g#@): ĄT„###@###You see here 3 orcish spears. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10469 Satiated Burdenedg; ĄTĮ¶­ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10470 Satiated Burdened##)@; ĄTŠŪ Ż Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Rings h - Wands i - Tools A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed C - Items known to be Cursed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) < ĄTŅ+< ĄT‚x_(0lqqqqk(B(0x~~~~x(B(0x~~~~x(B(0x~~~~x(B(0x(B??(0~~x(B(0mqqaqj(B#####################0#######)##(0l~qqqqq~qqqqqk(B#######@###(0a~~~~~~~~~~(B%(0~x(B#(0lqq~q~qqk(B What would you like to drop?   Coins  r - 1757 gold pieces  Weapons  a - a +1 spear  b - 2 +0 daggers  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers  E - an uncursed orcish dagger  N - a +0 long sword (weapon in hand)  O - an uncursed dagger  R - 4 uncursed orcish daggers  V - a cursed short sword  Armor  c - an uncursed greased burnt +4 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  Comestibles  n - an uncursed cram ration  y - 3 uncursed tripe rations (1 of 2)@ ĄTŚļ+B ĄT2­+D ĄT¢±+E ĄT»-E ĄT#Jƒ(0lqqqqk(B(0x~~~~x(B(0x~~~~x(B(0x~~~~x(B(0x(B??(0~~x(B(0mqqaqj(B##############*#############0#######)###(0l~qqqqq~qqqqqk(B#######@###(0a~~~~~~~~~~(B%(0~x(B#(0lqq~q~qqk(B#(0x~~~~~~~~~~~~x(B#(0~~~(B)(0~~~~x(B+(0~~~~~~~~~(B>(0~~x(B(0x~(B<(0~~(B|(0~~x(B(0mqqqqqqqqqqqqj(B(0mqqqqqqqj(BLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:5 $:1757 HP: Dlvl:5 $:1757 HP:63(63) Dlvl:5 $:1757 HP:63(63) Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10470 Satiated BurdenedYou drop an uncursed orcish dagger.You drop a cursed short sword. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10470 Satiated--More--E ĄTĀČ ¦Your movements are now unencumbered. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10471 SatiatedgE ĄT—Ó ŠUnknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10471 SatiatedE ĄTŻh 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10471 SatiatedF ĄTÄb 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10471 SatiatedF ĄT™U¢ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10472 Satiated##@)#G ĄT„ˆ)#@# 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10472 SatiatedG ĄT‹jŃ@############# 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10479 SatiatedG ĄTæ._  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10480 SatiatedH ĄTļB9What do you want to use or apply? [fpBDIJMT or ?*] H ĄTSßBYou now wield an uncursed pick-axe.--More--H ĄTq:?In what direction do you want to dig? [hykunjb>] I ĄTIņYou start digging. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10480 SatiatedYou hit the rock with all your might. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10481 Satiated  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10482 Satiated  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10483 Satiated  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10484 Satiated  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10485 Satiated  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10486 Satiated#(0~(B--More--I ĄT%M <You make an opening in the wall.:J ĄT’^ˆYou hit the gecko. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10487 SatiatedK ĄTŌEWhat do you want to wield? [- abpuADIM-OR or ?*] K ĄTu a - a +1 spear (weapon in hand). 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10488 SatiatedK ĄTų™ You kill the gecko! 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10488 Satiated(0~(BL ĄTī7§ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10489 Satiated#@FM ĄTųō7What do you want to wield? [- abpuADIM-OR or ?*] M ĄTõØ•N - a +0 long sword (weapon in hand). 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10490 SatiatedN ĄT„œ¦ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10490 Satiated##(0~(B@N ĄTOŸŸ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10491 SatiatedD(0~(B@N ĄT6ĄYou kill the lichen! 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10492 Satiated(0~(BD(0~(BO ĄTˆƒ “ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10492 Satiated@(0~(BO ĄT [‡You hit the baby orange dragon! 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10493 SatiatedP ĄTø·­You hit the baby orange dragon! 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10493 Satiated--More--P ĄTE6 £Your small shield deflects the baby orange dragon's attack. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10494 SatiatedQ ĄT('BYou miss the baby orange dragon. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10494 SatiatedThe baby orange dragon bites! 57(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10494 SatiatedgQ ĄTLÖ ­You kill the baby orange dragon! 57(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10495 Satiated%R ĄTåńś(0~(B@(0~(BYou see here a baby orange dragon corpse. 58(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10496 SatiatedgR ĄT޾Z 59(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10500 Satiated@(0~~~~~(Bg%(0~~~(Bg(0~(B 59(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10500 SatiatedS ĄT‹@ķ  59(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10501 Satiated##@(0~(B#(0~(BgS ĄTšĀ  59(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10502 Satiated#@(0a(B(0~(Bgg(0~(BT ĄT!žp 60(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10504 Satiated####(0~(B(0~(B@That door is closed. 60(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10504 SatiatedT ĄTėf###@######(0~~(B%(0~(B#(0~~(B# 60(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10507 SatiatedU ĄTw…!  61(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10508 Satiated  61(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10508 Satiated#@###V ĄTkω 61(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10509 Satiated##@V ĄTīJŚ 62(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10512 Satiated(0lqqq(B(0x~~~(B+(0~~~(B(0x~~~~(B#(0a~~~~~(B@(0~~~x(B(0x~~~(B##(0~~~~~~~~~~~~(B(0x~(B#(0qqqqqqqqqj(B(0mq(B######## 62(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10514 SatiatedV ĄTa  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10516 Satiated  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10518 Satiated(0qk(B(0~(B@#(0~x(B###(0~(B##(0~~(B(0qq(BW ĄT”“ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10521 Satiated@(0~~~a(B##(0x(B(0x(B(0~x(B(0qj(BX ĄTŹr‡ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10522 Satiated(0~(B@X ĄT:&In what direction? [hykulnjb><] X ĄT…– The door opens. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10522 Satiated(0a(BY ĄT …ˆ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10523 Satiated#@(0~(BY ĄTŠ,® 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10526 Satiated##(0a(B##@#Y ĄT•Ē######@# 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10528 SatiatedY ĄTŽY Ż###+@That door is closed. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10530 SatiatedZ ĄTÖ4In what direction? [hykulnjb><] [ ĄTŲū„This door is locked. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10530 Satiated\ ĄTt’4In what direction? [hykulnjb><] \ ĄTv91As you kick the door, it crashes open! 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10531 Satiated(0x(B(0x~~(B+(0~~~(BD(0x~~~~~~(B(0mqqqqq(B\ ĄT“" } 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10532 Satiated(0lqqq(B(0x~(B%(0~(B(0x~~(B?(0~(B(0~~~~(B(0~(BD%(0~~x(B@#(0j(B] ĄTį“b 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10532 Satiated(0qqk(B(0~(B{(0x(B(0~x(B(0~x(B(0~(B(0x(BD#@(0~(B#] ĄTž÷  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10533 Satiated@(0~(B^ ĄT ‡You hit the baby orange dragon! 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10534 Satiated^ ĄTKŁ­You hit the baby orange dragon! 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10534 Satiated--More--_ ĄT¹PYour cloak of protection deflects the baby orange dragon's attack._ ĄTsC¤You kill the baby orange dragon! 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10535 Satiated%` ĄT]³@(0~(BYou see here a durian. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10536 Satiated` ĄT#Gv - a durian. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10536 SatiatedYou hear a door open. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10537 Satiated` ĄTĢ1 ‘ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10537 Satiated@(0~(Ba ĄTZ»@(0~(BYou see here a scroll labeled READ ME. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10538 Satiateda ĄT†Å‘w - a scroll labeled READ ME. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10539 Satiateda ĄT “@(0~(BYou see here a cheese. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10540 Satiatedb ĄTå øx - a cheese. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10541 SatiatedYou hear the chime of a cash register.c ĄTU6 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10542 Satiated(0~(B@c ĄT–½‡ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10542 Satiated(0~(B@c ĄT}‡ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10543 Satiated(0~(B@d ĄThˆ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10544 Satiated(0~(B@d ĄT– &In what direction? [hykulnjb><] d ĄT6Į The door resists! 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10545 Satiatede ĄT„Ā 4In what direction? [hykulnjb><] e ĄTŃĢ The door opens. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10545 Satiated(0a(Bf ĄT³}  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10546 Satiated#@(0~(B#f ĄTE(0lqq(B(0x~~(B#(0a(B(0x~~~~~~~~~~(Bw@(0x~~(B(0x(BYour dwarvish iron helm deflects the larva's attack.f ĄTü© h 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10547 Satiatedg ĄT7F‰You kill the larva! 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10548 Satiated#g ĄToIė 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10549 Satiated(0q(B(0~(B##@##(0~(Bg ĄTó Ļ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10549 Satiated(0q(B(0~(B#@##(0~(Bg ĄTüĻ(0q(B(0~(B#@##(0~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10549 Satiatedh ĄTb~  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10553 Satiated(0qqqq(B(0~~~~x(B@#####(0~~~~x(B(0~~~~~~~~~(B(0mqqqqqqqqq(Bh ĄTė} Ø 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10553 Satiated(0k(B@(0~(B#i ĄT%Į 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10554 Satiated(0~(B@(0~(B0(0j(Bi ĄTżŖ‰ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10555 Satiated(0~(B@j ĄT™3 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10556 Satiated(0~(B@j ĄT'ō¹With great effort you move the boulder. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10557 Satiated(0~(B@0j ĄT™zƒ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10557 Satiated#@0j ĄT|ā‹ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10558 Satiated##@0j ĄT ‹ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10559 Satiated##@0j ĄT§6 ‹ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10560 Satiated##@0j ĄTI]‹ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10561 Satiated##@0k ĄT„c‹ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10562 Satiated##@0k ĄTėM‹ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10562 Satiated##@0k ĄTķvā 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10562 Satiated  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10563 Satiated##@0k ĄT>”PYou hear a monster behind the boulder.I--More--l ĄTdŚŽPerhaps that's why you cannot move it. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10563 Satiatedm ĄT½% GWhat do you want to use or apply? [fpBDIJMT or ?*] m ĄTŖ BYou now wield an uncursed pick-axe.--More--n ĄTäč?In what direction do you want to dig? [ykulnjb>] o ĄTe~'You start hitting the boulder. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10563 SatiatedYou hear some noises. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10564 Satiated--More--o ĄTÖ-CYou hit the boulder with all your might. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10565 Satiated  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10566 Satiated  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10567 Satiated  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10568 Satiated You hear a distant squeak. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10569 Satiated*--More--p ĄT;œ”The boulder falls apart. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10570 Satiatedgp ĄTź EWhat do you want to wield? [- abpuADIM-OR or ?*] p ĄT“ œa - a +1 spear (weapon in hand). 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10570 Satiated*q ĄTK0 ½##@gYou see here 22 rocks. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10571 Satiatedr ĄT™ŃœYou stop. Roxy Lalonde is in the way! 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10572 Satiatedr ĄTė [You displaced Roxy Lalonde.#g@# 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10572 SatiatedRoxy Lalonde picks up 22 rocks. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10573 Satiated#s ĄT`=š 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10574 Satiated###@gt ĄT ]¦You displaced Dirk Strider. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10575 Satiated##@#t ĄTM ‹#####@# 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10577 Satiatedt ĄTZE _  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10578 Satiatedu ĄT‡Z‚ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10578 Satiated##@#u ĄT²\ › 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10579 Satiated##@##u ĄTõÄ € 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10580 Satiated##@v ĄTå¢ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10581 Satiated#@##v ĄTKKž 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10581 Satiated###@v ĄT: “ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10582 Satiated##@g#w ĄT“ žYou stop. Jake English is in the way! 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10583 Satiated#w ĄTČģŚ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10583 Satiated#@g###w ĄT{‘ b 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10583 Satiatedw ĄT?0ÖYou displaced Jake English. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10584 Satiatedg@###x ĄT†÷Ü 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10585 Satiated##g@###x ĄT5‘ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10585 Satiated#g@x ĄTuxŗ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10586 Satiated#@###x ĄT/į ŗ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10587 Satiated#@###x ĄT* ¹ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10588 Satiated#@##y ĄTA¼ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10589 Satiatedg@##y ĄTŪYou displaced Jade Harley. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10589 Satiated##@##y ĄTø ¼ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10590 Satiated#@##z ĄTĻ*Ć#(0~~(B##@## 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10591 Satiatedz ĄT„ļ‰(0qqqqqqqqqqk(B(0~~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~(B######@(0m~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10595 SatiatedYou hear some noises in the distance. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10596 Satiatedz ĄT“są(0l(B(0~(B#(0~~~(B@(0~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10598 Satiatedz ĄTŃ7€(0~(B@ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10598 Satiatedz ĄT„üé  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10604 Satiated(0~(Bggd(0~~~~~~~(B@##{ ĄT²ģą 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10605 Satiatedd(0~(Bgg(0~(B(0~(B@{ ĄTüŽĶ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10606 Satiated(0~(B(0~~(B#@#{ ĄTcE ć##@# 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10606 SatiatedYou hear some noises in the distance.{ ĄTĘĖ » 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10607 Satiated##@#| ĄT-Ó3##@# 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10607 SatiatedYou hear a distant squeak. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10608 Satiated| ĄT :¼ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10608 Satiated##@#| ĄT¢¶ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10609 Satiated##@?| ĄTŪ ę##@#You see here a scroll of enchant armor. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10610 Satiated| ĄTŲ| æ 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10610 Satiated#?@###} ĄTæVļ#@####You see here a scroll of enchant armor. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10611 Satiated} ĄTff ‹m - a scroll of enchant armor. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10612 ~ ĄT©n ¾ Weapons  a - a +1 spear (weapon in hand)  b - 2 +0 daggers  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers  N - a +0 long sword  O - an uncursed dagger  R - 4 uncursed orcish daggers  Armor  c - an uncursed greased burnt +4 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  Comestibles  n - an uncursed cram ration  v - a durian  x - a cheese  y - 3 uncursed tripe rations  z - 4 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  C - a lichen corpse  P - an uncursed lichen corpse (1 of 2) ĄTÖõ Lettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:5 $:1757 HP: Dlvl:5 $:1757 HP:63(63) Dlvl:5 $:1757 HP:63(63) Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10612 (0lqqqqk(B(0x~~~~a(B#(0lqqqqqk(B##(0a~~~~x(B#(0lqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqk(B(0x~~~~(B{(0x(B#(0x~~~~x(B#(0~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~~x(B(0x~~~~~x(B####(0a~~~~~(B#(0x~~~~~~~~~~x(B(0x~~~~x(B(0x~~~~~x(B#(0x~~~~x(B#######(0~~~~~~~~~~~~(B#(0x~~~~x(B(0lqqqqqqqqqk(B(0x~~~~~x(B#(0x~~~~x(B#(0m~qqqqqqqqqj(B#(0x(B??(0~~x(B(0x~~~~~~~~~x(B#(0a~~(B%(0~~x(B#(0mqqqqj(B##(0mqqaqj(B(0x~~~~~~~~~~(B########(0x~~~~~~(B#####(0x~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqj(B###(0x~~~~~~~~~~(B##########################(0mqqqqqqqqqj(B########*######@######0#######)###(0l~qqqqq~qq~qqk(B#######)###(0a~~~~~~~(B%(0~~~~x(B#(0lqq~q~qqk(B#(0x~~~~~~~~~~~~x(B#(0~~~(B)(0~~~~x(B#+(0~~~~~~~~~(B>(0~~x(B(0x~(B<(0~~(B|(0~~x(B(0mqqqqqqqqqqqqj(B(0mqqqqqqqj(B ĄT7„ 1What do you want to take off? [cstF or ?*] ‚ ĄTĮŽx 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10612  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10613  63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:10614 You finish taking off your boots. 63(63)  Pw:46(46) AC:-5 Exp:9 T:10614 ‚ ĄT”Ę >What do you want to take off? [csF or ?*] ‚ ĄT«“  Armor c - an uncursed greased burnt +4 small shield (being worn) s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn) F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)(end) „ ĄTv+(0lqqqqk(B(0x~~~~a(B#(0lqqqqqk(B##(0a~~~~x(B#(0lqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqk(B(0x~~~~(B{(0x(B#(0x~~~~x(B#(0~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~~x(BYou were wearing an uncursed greased +0 cloak of protection. 63(63)  Pw:46(46) AC:-2 Exp:9 T:10615 „ ĄTUi >What do you want to take off? [cjF or ?*] … ĄT%B+ 63(63)  Pw:46(46) AC:-2 Exp:9 T:10615  63(63)  Pw:46(46) AC:-2 Exp:9 T:10616 You finish taking off your helmet. 63(63)  Pw:46(46) AC:0 Exp:9 T:10616 † ĄT“=What do you want to take off? [cj or ?*] † ĄTd%Ų 63(63)  Pw:46(46) AC:0 Exp:9 T:10617 You finish taking off your suit. 63(63)  Pw:46(46) AC:3 Exp:9 T:10617 ‡ ĄTM7=What do you want to read? [ekmwQZ or ?*] ˆ ĄT`zQ Scrolls e - 2 uncursed scrolls of teleportation k - an uncursed scroll of teleportation m - a scroll of enchant armor w - a scroll labeled READ ME Q - an uncursed unlabeled scroll Rings Z - an obsidian ring(end) Š ĄTŪOŻ+(0lqqqqk(B(0x~~~~a(B###(0a~~~~x(B#(0lqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqk(B#(0x~~~~x(B#(0~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~~x(B##(0a~~~~~(B#(0x~~~~~~~~~~x(B(0x~~~~x(B(0x~~~~x(B#######(0~~~~~~~~~~~~(B#(0x~~~~x(B(0x~~~~x(B#(0m~qqqqqqqqqj(B#(0x(B??(0~~x(B(0mqqqqj(B##(0mqqaqj(BAs you read the scroll, it disappears.--More--Š ĄT;ó ™Your small shield glows silver for a moment. 63(63)  Pw:46(46) AC:2 Exp:9 T:10618 :Œ ĄT²g Weapons  a - a +1 spear (weapon in hand)  b - 2 +0 daggers  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers  N - a +0 long sword  O - an uncursed dagger  R - 4 uncursed orcish daggers  Armor  c - an uncursed greased burnt +5 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat  s - an uncursed greased +0 cloak of protection  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm  Comestibles  n - an uncursed cram ration  v - a durian  x - a cheese  y - 3 uncursed tripe rations  z - 4 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  C - a lichen corpse  P - an uncursed lichen corpse (1 of 2) ĄT؜ Lettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:5 $:1757 HP: Dlvl:5 $:1757 HP:63(63) Dlvl:5 $:1757 HP:63(63) Pw:46(46) AC:2 Exp:9 T:10618 (0lqqqqk(B(0x~~~~a(B#(0lqqqqqk(B##(0a~~~~x(B#(0lqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqk(B(0x~~~~(B{(0x(B#(0x~~~~x(B#(0~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~~x(B(0x~~~~~x(B####(0a~~~~~(B#(0x~~~~~~~~~~x(B(0x~~~~x(B(0x~~~~~x(B#(0x~~~~x(B#######(0~~~~~~~~~~~~(B#(0x~~~~x(B(0lqqqqqqqqqk(B(0x~~~~~x(B#(0x~~~~x(B#(0m~qqqqqqqqqj(B#(0x(B??(0~~x(B(0x~~~~~~~~~x(B#(0a~~(B%(0~~x(B#(0mqqqqj(B##(0mqqaqj(B(0x~~~~~~~~~~(B########(0x~~~~~~(B#####(0x~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqj(B###(0x~~~~~~~~~~(B##########################(0mqqqqqqqqqj(B########*######@######0######:)###(0l~qqqqq~qq~qqk(B#######)###(0a~~~~~~~(B%(0~~~~x(B#(0lqq~q~qqk(B#(0x~~~~~~~~~~~~x(B#(0~~~(B)(0~~~~x(B#+(0~~~~~~~~~(B>(0~~x(B(0x~(B<(0~~(B|(0~~x(B(0mqqqqqqqqqqqqj(B(0mqqqqqqqj(B ĄTJD-What do you want to wear? [jstF or ?*] Ž ĄT–Ż õ 63(63)  Pw:46(46) AC:2 Exp:9 T:10618 You hear some noises in the distance. 63(63)  Pw:46(46) AC:2 Exp:9 T:10619 --More-- ĄTœzYou finish your dressing maneuver. 63(63)  Pw:46(46) AC:-1 Exp:9 T:10619  ĄTś:What do you want to wear? [stF or ?*] ‘ ĄTŁt\You are now wearing a cloak of protection. 63(63)  Pw:46(46) AC:-1 Exp:9 T:10619 The lizard bites! 62(63)  Pw:46(46) AC:-1 Exp:9 T:10619  63(63)  Pw:46(46) AC:-4 Exp:9 T:10620 ‘ ĄT@9What do you want to wear? [tF or ?*] ’ ĄTT• rNever mind. 63(63)  Pw:46(46) AC:-4 Exp:9 T:10620 “ ĄT&€You hit the lizard! 63(63)  Pw:46(46) AC:-4 Exp:9 T:10621 “ ĄT±ƒ żYou hit the lizard! 63(63)  Pw:46(46) AC:-4 Exp:9 T:10621 The lizard bites! 57(63)  Pw:46(46) AC:-4 Exp:9 T:10621 ” ĄT{b‰You hit the lizard! 57(63)  Pw:46(46) AC:-4 Exp:9 T:10622 ” ĄTƒ ‰You hit the lizard! 57(63)  Pw:46(46) AC:-4 Exp:9 T:10623 • ĄTW˜You kill the lizard! 58(63)  Pw:46(46) AC:-4 Exp:9 T:10624 %• ĄT‚:ź##@###You see here a lizard corpse. 58(63)  Pw:46(46) AC:-4 Exp:9 T:10624 • ĄTŲJĶYou have a little trouble lifting E - a lizard corpse. 58(63)  Pw:46(46) AC:-4 Exp:9 T:10624 Burdened--More--– ĄT ¬©Your movements are slowed slightly because of your load. 58(63)  Pw:46(46) AC:-4 Exp:9 T:10625 Burdened— ĄTS9What do you want to wear? [tF or ?*] ˜ ĄTXūž 58(63)  Pw:46(46) AC:-7 Exp:9 T:10626 Burdened 58(63)  Pw:46(46) AC:-7 Exp:9 T:10627 BurdenedYou finish your dressing maneuver.™ ĄT68What do you want to wear? [F or ?*] ™ ĄTØ” ž 59(63)  Pw:46(46) AC:-7 Exp:9 T:10628 BurdenedYou finish your dressing maneuver. 59(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10628 Burdenedš ĄTCč» Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Rings h - Wands i - Tools A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) › ĄTmł+› ĄT„~±(0qk~a(B#(0~x(B#(0lqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqk~x(B#(0~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~~x~~(B#(0x~~~~~~~~~~x(B(0x~~~~x~x(B#######(0~~~~~~~~~~~~(B#(0x~~~~x~x(B#(0m~qqqqqqqqqj(B#(0x(B??(0~~xqj(B##(0mqqaqj(B###########################0######@)##(0l~qqqqq~qq~qqk(B#######)## What would you like to drop?   Coins  G - 1757 gold pieces  Weapons  a - a +1 spear (weapon in hand)  b - 2 +0 daggers  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers  N - a +0 long sword  O - an uncursed dagger  R - 4 uncursed orcish daggers  Armor  c - an uncursed greased burnt +5 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  Comestibles  n - an uncursed cram ration  v - a durian  x - a cheese  y - 3 uncursed tripe rations (1 of 3)  ĄTW&+” ĄTuW Ę (0lqqqqk(B(0x~~~~a(B#(0lqqqqqk(B##(0a~~~~x(B#(0lqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqk(B(0x~~~~(B{(0x(B#(0x~~~~x(B#(0~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~~x(B(0x~~~~~x(B####(0a~~~~~(B#(0x~~~~~~~~~~x(B(0x~~~~x(B(0x~~~~~x(B#(0x~~~~x(B#######(0~~~~~~~~~~~~(B#(0x~~~~x(B(0lqqqqqqqqqk(B(0x~~~~~x(B#(0x~~~~x(B#(0m~qqqqqqqqqj(B#(0x(B??(0~~x(B(0x~~~~~~~~~x(B#(0a~~(B%(0~~x(B#(0mqqqqj(B##(0mqqaqj(B(0x~~~~~~~~~~(B########(0x~~~~~~(B#####(0x~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqj(B###(0x~~~~~~~~~~(B##########################(0mqqqqqqqqqj(B########*#############0######@)###(0l~qqqqq~qq~qqk(B#######)###(0a~~~~~~~(B%(0~~~~x(B#(0lqq~q~qqk(B#(0x~~~~~~~~~~~~x(B#(0~~~(B)(0~~~~x(B#+(0~~~~~~~~~(B>(0~~x(B(0x~(B<(0~~(B|(0~~x(B(0mqqqqqqqqqqqqj(B(0mqqqqqqqj(BLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:5 $:1757 HP: Dlvl:5 $:1757 HP:59(63) Dlvl:5 $:1757 HP:59(63) Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10628 BurdenedYou drop 4 uncursed orcish daggers. 59(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10628 --More--¢ ĄT+,¦Your movements are now unencumbered. 59(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10628 g¢ ĄTČ £ 59(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10629 #)@£ ĄTw3g###@ 59(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10629 You hear some noises in the distance. 59(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10630 £ ĄTHäÅ)##@# Things that are here: a cursed short sword an uncursed orcish dagger--More--¤ ĄTÆwœ 59(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10631 g¤ ĄT††Ń 59(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10631 p#@#)g„ ĄTqYYou hit the rock piercer! 60(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10632 ¦ ĄT©“You hit the rock piercer! 60(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10633 ¦ ĄTĆ DWhat do you want to wield? [- abpuADIM-O or ?*] ¦ ĄT²¬ ĘN - a +0 long sword (weapon in hand). 60(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10634 g(0~(B§ ĄT²h ¾You kill the rock piercer!# 60(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10634 --More--Ø ĄTŽkJade Harley drops 4 uncursed orcish daggers.)g© ĄTś¼Ü 60(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10635 #@###(0~(B© ĄT6Ūß 61(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10636 ?##@###© ĄTž ŗ 61(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10636 #@####© ĄT,E Ź 61(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10637 ##@###© ĄTŠź£ 61(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10638 @###Ŗ ĄTµ“Õ@@##"Velkommen, Lettuce! Welcome again to Kittamagh's second-hand bookstore!" --More--Ŗ ĄTõ¹æ "Will you please leave your pick-axe outside?" 61(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10638 ?@« ĄTō§ 61(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10639 (0a(B@#« ĄTŃ.CWhat do you want to drop? [$a-cefjknps-zA-FIJM-QS-UYZ or ?*] ¬ ĄTg„You drop an uncursed pick-axe. 62(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10640 (0~(B­ ĄTn@@(#"Velkommen, Lettuce! Welcome again to Kittamagh's second-hand bookstore!" 62(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10641 ­ ĄT©Ź GYou do not owe Kittamagh anything.--More--­ ĄTō© >Do you wish to try our other services? [yn] (n) ® ĄTž{fy Services Available:  i - Identify(end) ® ĄT»ßĮ+(0qqqqqqk(B(0lqqqqk(BWhat do you want to have identified? [a-cefjknps-zA-FIJN-QS-UYZ or ?*] ® ĄTŅÆ ® Weapons  a - a +1 spear  b - 2 +0 daggers  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers  N - a +0 long sword (weapon in hand)  O - an uncursed dagger  Armor  c - an uncursed greased burnt +5 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  Comestibles  n - an uncursed cram ration  v - a durian  x - a cheese  y - 3 uncursed tripe rations  z - 4 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  C - a lichen corpse  E - a lizard corpse  P - an uncursed lichen corpse (1 of 2)Æ ĄTĆØ r S - a tripe ration  U - 2 uncursed durians  Y - an uncursed carrot  Scrolls  e - 2 uncursed scrolls of teleportation  k - an uncursed scroll of teleportation  w - a scroll labeled READ ME  Q - an uncursed unlabeled scroll  Rings  Z - an obsidian ring  Wands  T - an uncursed wand of striking  Tools  f - an uncursed horn of plenty  p - an uncursed unicorn horn  D - a unicorn horn  I - a blessed torch  J - an uncursed magic whistle (2 of 2)± ĄTżk +(0lqqqqk(B(0x~~~~a(B#(0lqqqqqk(B##(0a~~~~x(B#(0lqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqk(B(0x~~~~(B{(0x(B#(0x~~~~x(B#(0~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~~x(B(0x~~~~~x(B####(0a~~~~~(B#(0x~~~~~~~~~~x(B(0x~~~~x(B(0x~~~~~x(B#(0x~~~~x(B#######(0~~~~~~~~~~~~(B#(0x~~~~x(B(0lqqqqqqqqqk(B(0x~~~~~x(B#(0x~~~~x(B#(0m~qqqqqqqqqj(B#(0x(B?@(0~(B?(0x(B(0x~~~~~~~~~x(B#(0a~~(B%(0~~x(B#(0mqqqqj(B##(0mqq(B@(0qj(B(0x~~~~~~~~~~(B########(0x~~~~~~(B####((0x~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqj(B###(0x~~~~~~~~~~(B##########################(0mqqqqqqqqqj(B########*#############0######)####(0l~qqqqq~qq~qqk(B#######))##(0a~~~~~~~(B%(0~~~~x(B#(0lqq~q~qqk(B#(0x~~~~~~~~~~~~x(B#(0~~~(B)(0~~~~x(B#+(0~~~~~~~~~(B>(0~~x(B(0x~(B<(0~~(B|(0~~x(B(0mqqqqqqqqqqqqj(B(0mqqqqqqqj(BLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:5 $:1757 HP: Dlvl:5 $:1757 HP:62(63) Dlvl:5 $:1757 HP:62(63) Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10641 [B]asic service or [P]remier [bp] ± ĄTē EbIt'll cost you 240 zorkmids. Interested? [yn] (n) ² ĄTe>ńy51 62(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10641 w - a scroll of charging. 62(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10642 ³ ĄTLJ ?(0a(B@#You see here an uncursed pick-axe. 62(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10643 g“ ĄT'>ŗM - an uncursed pick-axe. 62(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10643 g#“ ĄTÉŃ ž 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10644 #@##“ ĄT\3® 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10645 ####@#µ ĄT µķ###@## 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10645 You hear some noises in the distance.µ ĄTuž“ 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10646 ####@#µ ĄT:G¾ 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10647 ###@gµ ĄT`ķ “You stop. Jake English is in the way! 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10647 #g¶ ĄTM/Ė###@ Things that are here: a cursed short sword an uncursed orcish dagger--More--· ĄT/„ 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10648 · ĄTėś#@##########)#(0~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10654 · ĄT>ÆN  63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10657  63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10658 #####@#(0~(Bg(0~(B)ø ĄTæwą 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10658 ##(0~(B@(0~(Bg(0a(Bø ĄT{ € 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10659 (0~(B@ø ĄT> ą 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10659  63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10660 g(0~(B@¹ ĄTPB9What do you want to use or apply? [fpBDIJMT or ?*] ¹ ĄTŸĪ You produce a strange whistling sound. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10661 g(0~~(Bggg(0~(Bŗ ĄT#B ŗ ĄT˜ ķ(0~(B(0~~(B(0~(B@ 6 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10661 You hear the sounds of civilization.--More--¼ ĄTÆ)®(0lqqqqqqqk(B (0x~~~(B'@(0~~~(B (0x~~(Bgg(0~(B>(0~x(B (0m(B(0qqqqq~j(BLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:6 $:1517 HP: Dlvl:6 $:1517 HP:63(63) Dlvl:6 $:1517 HP:63(63) Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10661  63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10661 Dirk Strider hits the gold golem.Dirk Strider hits the gold golem.--More--¼ ĄTžc GDirk Strider misses the gold golem.--More--¼ ĄT=łGThe gold golem misses Dirk Strider.--More--½ ĄTNō/The gold golem misses Dirk Strider.½ ĄTc<}Unknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10661 ½ ĄTr/] 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10661 ½ ĄTRW 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10661 ¾ ĄTf6 W 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10662 æ ĄTģaæYou hit the gold golem! 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10662 Dirk Strider misses the gold golem.--More--æ ĄTž LDirk Strider just misses the gold golem.--More--Ą ĄTA¦xDirk Strider misses the gold golem.Jake English hits the gold golem.--More--Ą ĄTäX°Jake English hits the gold golem.Jake English bites the gold golem. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10663 Ą ĄTķu }Unknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10663 Ą ĄT` ] 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10663 Į ĄTb§rYou can't go up here. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10663 Ā ĄTЧĖYou hit the gold golem! 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10663 Jake English misses the gold golem.--More--Ć ĄT:²wJake English hits the gold golem.Jake English bites the gold golem.--More--Ć ĄTµ ^Your cloak of protection deflects the gold golem's attack.--More--Ć ĄTL HYour dwarvish mithril-coat deflects the gold golem's attack.Ć ĄTéš }Unknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10663 Ä ĄTÅĆ’You destroy the gold golem! 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10664 $Ä ĄTs  9@(0~(B (0~(BThere is a staircase up here.You see here 200 gold pieces. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10665 gg(0~~(BÅ ĄT;ß200 gold pieces.7 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10666 (0~(B(0~(B ggĘ ĄT == (0lqqqqk(B(0x~~~~a(B#(0lqqqqqk(B##(0a~~~~x(B#(0lqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqk(B(0x~~~~(B{(0x(B#(0x~~~~x(B#(0~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~~x(B(0x~~~~~x(B####(0a~~~~~(B#(0x~~~~~~~~~~x(B(0x~~~~x(B(0x~~~~~x(B#(0x~~~~x(B#######(0~~~~~~~~~~~~(B#(0x~~~~x(B(0lqqqqqqqqqk(B(0x~~~~~x(B#(0x~~~~x(B#(0m~qqqqqqqqqj(B#(0x(B??(0~(B?(0x(B(0x~~~~~~~~~x(B#(0a~~(B%(0~~x(B#(0mqqqqj(B##(0mqqaqj(B(0x~~~~~~~~~~(B########(0x~~~~~~(B#####(0x~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqj(B###(0x~~~~~~~~~~(B##########################(0mqqqqqqqqqj(B########*#############0###########(0l~qqqqq~qq~qqk(B#######))##(0a~~~~~~~~~~(Bg(0~x(B#(0lqq~q~qqk(B#(0x~~~~~~~~~~~(Bg(0x(B#(0~~~(B)(0~~~~x(B#(0a~~~(B)(0~~~~~(B@(0~~x(B(0x~(B<(0~~(B|(0~~x(B(0mqqqqqqqqqqqqj(B(0mqqqqqqqj(B Lettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:5 $:1717 HP: Dlvl:5 $:1717 HP:63(63) Dlvl:5 $:1717 HP:63(63) Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10666   63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10666  63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10667 (0~(BgĘ ĄT†. 9What do you want to use or apply? [fpBDIJMT or ?*] Ę ĄTĀ’ōYou produce a strange whistling sound. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10667 g(0~(B(0~(B(0~(BgĒ ĄT GGWhat do you want to use or apply? [fpBDIJMT or ?*] Ē ĄTcŒ ĪYou produce a strange whistling sound. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10668 (0~(BggČ ĄT0Ą Ł(0lqqqqqqqk(B (0x~~(Bg@(0~~~~(B (0x(Bg(0~(Bg(0~~(Bg(0~x(B (0m~qqqqq~j(BLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:6 $:1717 HP: Dlvl:6 $:1717 HP:63(63) Dlvl:6 $:1717 HP:63(63) Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10668   63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10669 gg(0~(B(0~(Bg(0~(B>gÉ ĄTÉŗÉ 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10670 (0~(Bgg<@ (0~(BgÉ ĄTÓB ļ 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10670 (0~(Bgg(0~(B@(0~(Bg(0~(BÉ ĄTšÄ Ż 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10672 <g(0~~(B@#(0~(BggÉ ĄT¦Ń Ö(0~(B<ggg##@#(0~(B###(0~(BJade Harley drops 4 uncursed orcish daggers.(0~(Bgg(0~(B##@## 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10675 É ĄT“•ó)gg##@##(0~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10675 Ź ĄT‰--More--Ź ĄT¤Ŗ ‡You are carrying too much to get through. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10676 Ė ĄTy 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10677 #@###Ė ĄT½Ų Ń 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10678 (0~(Bg#g@#Ģ ĄT]JX 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10678 Ģ ĄT4<Count: 11Ķ ĄTŒš 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10678  63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10679 gg##(0~(B(0~~~~(B(0~~x(B(0~x(B(0qj(BĶ ĄTä× ģ 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10680 (0~(Bg##g##@##Ī ĄT'ŲĪ(0~(B######@#### 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10682 Ī ĄT±œ‘##@## 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10682 Ī ĄTrb-  63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10685 ####(0q(B@(0k(B!(0~x(B(0x(B(0~~(B(0x~~(B(0mqq(BĻ ĄT‡Ā 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10686 ##(0lq(B(0a(B@@Ļ ĄT8f@(0~(BYou see here an effervescent potion. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10686  63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10687 @(0~(BĻ ĄTųb ³H - an effervescent potion. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10687 @--More--Š ĄTEc‹Your small shield blocks the mugger's attack. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10688 Ń ĄT&]You hit the mugger.@(0~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10688 The mugger hits! 61(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10688 Ń ĄTÉ_ ‡You hit the mugger! 61(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10689 Ņ ĄTtĢjYou kill the mugger!% 61(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10689 The mugger hits! 59(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10689  59(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10690 Ņ ĄT0£0You hit the mugger.gg 59(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10690 The mugger hits! 58(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10690 Ó ĄTƏ‡You hit the mugger! 58(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10691 Ó ĄT óYou kill the mugger!p= 58(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10691 Suddenly, you notice an iron piercer.--More--Ō ĄT;ōJDirk Strider misses the iron piercer.--More--Ō ĄT*JDirk Strider misses the iron piercer.--More--Õ ĄT0ū·Dirk Strider misses the iron piercer. 59(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10692 (0a(BgÕ ĄTlŻˆUnknown command ' '. 59(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10692 Õ ĄT’ g 59(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10692 Õ ĄTl*a 59(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10692 Ö ĄTŒ+ĢYou hit the iron piercer. 59(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10692 Dirk Strider hits the iron piercer.--More--× ĄT HDirk Strider hits the iron piercer.--More--× ĄTjIDirk Strider bites the iron piercer.--More--× ĄT ¾The iron piercer just misses Dirk Strider. 59(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10693 %g× ĄT™ŗ ˆUnknown command ' '. 59(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10693 Ų ĄT÷ōYou hit the iron piercer!g 59(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10693 You hear some noises in the distance.--More--Ł ĄT0ņJDirk Strider misses the iron piercer.--More--Ł ĄT¬øÄDirk Strider hits the iron piercer.The iron piercer is killed! 59(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10694 %Ł ĄT¶ˆUnknown command ' '. 59(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10694 Ł ĄTą( g 59(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10694 Ś ĄT-[C(0~(B@(0~~(BYou see here an iron piercer corpse. 59(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10694 (0a(B(0~(Bg=gŚ ĄTń* 59(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10695 %@Ū ĄTCmO(0~(B@You see here a jade ring. 59(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10695  60(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10696 %gg(0~(BŪ ĄTø: ÄK - a jade ring. 60(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10696 g(0~(B(0~(BÜ ĄTf¦ 60(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10697 (0~(B@#gÜ ĄT`bó 60(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10697  60(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10698 (0~(B@##Ü ĄT§Z b 60(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10698 Ż ĄTÕ] 60(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10698 (0~(Bg#(0mqqq(B(0qqqqqq(B(0qqj(B(0~mqq(B@g(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B{(0~~~~~(B@(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B#(0lq(B(0qqqqqqq(B(0qqqk(B(0lqqqqqqq(BŻ ĄTDb 60(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10698 Ż ĄTŻ$ŲYou displaced Jake English. 60(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10699 (0j(B(0~(Bg@#Ž ĄT• 60(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10699  61(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10700 (0~(B(0q(Bg#(0~(B##@#(0~(B@@#Ž ĄTøÉ 61(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10700 (0q(B(0~(B(0~(B##@#Ž ĄTž Æ 61(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10701 (0q(B(0~(B##@Ž ĄT¤I Ō 61(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10701  61(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10702 (0x(B(0~x(B(0m(B(0x~(B(0~(B##@(0~(B@(0~(B(0x~(B(0~x(B(0x(BŽ ĄTģr ¤ 61(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10702  61(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10703 (0lq(B(0x~(B(0x~l(B(0~x(B(0x(B@(0x(B(0x~(B(0x(B(0~(B#(0~(B@(0~(B@(0x(B(0x~(B(0x~x(B(0~x(B(0x~m(B(0x~(B(0mq(Bß ĄTux9 61(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10703  62(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10704 (0~(B(0~(B(0~(B@@(0~(B@ß ĄT:ąń 62(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10704  62(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10705 (0j(B(0~(B@g(0~(B@(0~(B@(0~(B(0a(B(0~~(B(0~~~(B(0~~~~(B(0~~~x(B(0qqqj(Bß ĄTh†Ÿ 62(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10705  62(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10706 (0q(B(0~(B(0~(B(0~(B@(0~(B(0~~(B(0~~(B(0~~~(B(0qqq(Bß ĄTKj•(0qk(B(0~x(B(0~~x(B(0~~x(B(0~~(B(0q(B(0a(B(0~(B(0~(B@(0~(B 62(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10706 You hear some noises in the distance.ą ĄT«· 62(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10707 (0qqqq(B(0~~~~(B(0~~(B(0~~(B(0q(B(0~(B(0~(B@ą ĄTž|(0q(B(0~(B(0~~(B(0~~(B(0~(B(0~(B(0~(Bg(0~(B@@ 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10708 You hear the chime of a cash register.ą ĄTääö 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10708 (0q(B(0~(B(0~(Bg(0~(B@(0~(Bą ĄT“, æ 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10709 (0q(B(0~x(B(0~(B(0~(B@ą ĄTV ņ 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10710 (0m(B(0~(B(0~(Bg(0~(B@(0qqk(Bį ĄTČ<Š 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10711 (0~(B(0~(B(0~(Bg(0~(B@(0a(B(0~(B(0~~(B(0~~~(B(0~~~x(B(0~~x(B(0qqj(Bį ĄTž…ģ 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10712 (0qk(B(0~x(B(0~~x(B(0~~x(B(0~~(B(0j(BF(0~(Bg(0~(B@(0~(B(0k(B(0~~(B(0~~(B(0~~~~(B(0qqqq(Bį ĄT/ļŽ 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10712 (0q(B(0~(B(0~(B(0~(B(0~(B(0~(B@(0~~(B(0~(B(0x~(B(0x(B(0x~(B(0v(Bį ĄTZÉ 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10713 gg@s(0a(Bā ĄT¦’9You hit the shrieker. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10713  63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10714 (0~(Bg(0~(Bgs(0~(Bā ĄTĢ You hit the shrieker! 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10715 g(0~(Bg(0~(Bgs(0~(Bć ĄT’<You hit the shrieker! 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10715  63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10716 (0~(Bg(0~(Bg(0~(Bć ĄT You just miss the shrieker. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10717 (0~(Bgg(0~(Bgs(0~(Bä ĄT+ļóYou kill the shrieker! 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10717 %(0~(Bggs(0~(Bä ĄT“ _ 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10717 å ĄT9ÓV 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10718 (0qqq(B(0~~~(B(0~~(B(0~(B(0q(B(0a(B(0~(B(0~(B@(0~(B(0q(Bå ĄTŌ(0wq(B(0~(B(0~~(B(0~~(B(0~~(B(0~(B@(0~~(B(0~(B(0~(B(0~(BThere is an open door here.You see here a shrieker corpse. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10718  63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10719 å ĄT±čCWhat do you want to eat? [nvx-zBCEPSUY or ?*,] ę ĄTō eat what?  Comestibles a - a shrieker corpse(end) ę ĄTģ=«+This shrieker corpse tastes terrible! 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10720  63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10721  63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10722 (0~~(Bg--More--ē ĄTŽĒ¬You finish eating the shrieker corpse. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10723 (0~(Bgē ĄTŻ?  63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10724 (0a(B@(0~(B(0~(Bg@(0~~(B@sē ĄTµ} ¼You displaced Jake English. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10724  63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10725 (0q(B(0~(B(0~(Bgg(0~(B@(0~(B(0~(B(0q(B(0x(Bč ĄTĮ 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10725 (0~(B(0~(B(0~(B@@(0~(B(0~(B(0q(Bč ĄT"iG 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10726 (0qk(B(0~x(B(0~~(B(0~(B(0qa(B(0~(B(0~(B@(0~(B(0q(Bč ĄT’¼ 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10726  63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10727 (0q(B(0~(B(0~(B(0~(B(0l(B@(0~(Bg(0~(B(0~(B@{(0m(Bč ĄTƽW 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10727  63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10728 (0qq(B(0~~(B(0~(B(0~(Bg(0~(B@(0x(Bč ĄTLå Ø 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10728  63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10729 (0w(B(0~(B(0~(B(0~(B@(0~(Bg(0~(B@s(0~(B(0~(Bé ĄTŚ£Pick an object.é ĄTĖ é ĄT„K ź ĄT±2ź ĄT6\ź ĄT»®˜s an arachnid or centipede (scorpion) 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10729 ė ĄT£?What do you want to ready? [- abuAO or ?*] ė ĄT¼Ķ Weapons a - a +1 spear b - 2 +0 daggers u - 3 +0 daggers A - 7 uncursed daggers O - an uncursed dagger(end) ķ ĄTŖ~ā+A - 7 uncursed daggers (in quiver). 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10729 ī ĄT«E4In what direction? [hykulnjb><] ī ĄTM)ī ĄT)Ž(0~(B)ī ĄTi¢{)ī ĄTzfK(0~(BThe dagger hits the scorpion! 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10729  63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10730 (0~(B(0~(Bg@s)ļ ĄT+³ 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10730 s(0~(Bg(0~(Bļ ĄTf&In what direction? [hykulnjb><] š ĄT6Y 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10730 ń ĄT–6ō 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10731 @(0~(B(0~~~~~~~~~(B(0qqqq(B(0qk(B(0x(Bń ĄTÖr &In what direction? [hykulnjb><] ń ĄT„ 4You throw 2 daggers.)ń ĄTĖG P(0~(BThe 1st dagger hits the scorpion!)ń ĄT¶ +(0~(B--More--ņ ĄT1ą šThe 2nd dagger hits the scorpion. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10731  63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10732 @{ō ĄT;Sļ 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10732  63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10733 (0~(B(0~(Bgō ĄTųA &In what direction? [hykulnjb><] õ ĄT’)õ ĄTśŌĻ(0~(BThe dagger hits the scorpion! 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10733 @(0~(Bgö ĄTa_ 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10734 ö ĄTś< ł 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10734  63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10735 (0~(B(0~(Bg@÷ ĄTt| &In what direction? [hykulnjb><] ÷ ĄTčR 4You throw 2 daggers.)÷ ĄT P(0~(BThe 1st dagger hits the scorpion!)÷ ĄT”Ū +(0~(B--More--ų ĄT—UThe 2nd dagger hits the scorpion!You kill the scorpion! 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10736 g)(0~(B{@ł ĄTmx  63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10737 (0~(Bg(0~(B@(0~(B(0q(B(0x(B(0~(B(0x(Bł ĄT{ @(0x(B(0~x(B(0~(B@(0~(B(0~(B(0~x(B(0m(B Things that are here: 5 uncursed daggers a scorpion corpse--More--ś ĄTÅ»Į 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10737 @(0~(Bfś ĄTŌ5 ø Pick up what?  Weapons a - 5 uncursed daggers Comestibles b - a scorpion corpse(end) ś ĄT:+ū ĄT‡ ŚA - 5 uncursed daggers (in quiver). 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10738 ū ĄTRKCWhat do you want to eat? [nvx-zBCEPSUY or ?*,] ü ĄT¦{ eat what?  Comestibles a - a scorpion corpse(end) ü ĄTžN $+Ecch - that must have been poisonous!6 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral  63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10738 Burdened--More--ż ĄTšĮYour movements are slowed slightly because of your load. 57(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10738 Burdened--More--ż ĄT_7 &This scorpion corpse tastes terrible! 57(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10739 Burdened  58(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10740 Satiated Burdened  58(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10740 Satiated Burdened(0~(Bg(0~(Bf@(0~~(B(0~(B(0~(B--More--ž ĄT&"ŪYou finish eating the scorpion corpse.You feel healthy. 58(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10740 Satiated Burdened--More--’ ĄTu€rDirk Strider hits the kitten.Dirk Strider hits the kitten.--More--’ ĄTę’ XDirk Strider bites the kitten.{@@The kitten bites! 54(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10740 Satiated Burdened  54(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10741 Satiated Burdened ĄT<0 GWhat do you want to use or apply? [fpBDIJMT or ?*]  ĄT lNever mind. 54(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10741 Satiated Burdened ĄTw‹$You kill the kitten! 54(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10742 Satiated Burdened(0~(Bg@(0~(B@(0~(Br ĄTrAGWhat do you want to use or apply? [fpBDIJMT or ?*]  ĄTµž§ Comestibles B - an uncursed eucalyptus leaf Wands T - an uncursed wand of striking Tools f - an uncursed horn of plenty p - an uncursed unicorn horn D - a unicorn horn I - a blessed torch J - an uncursed magic whistle M - an uncursed pick-axe(end)  ĄT1™%+(0qqqqk~~~~x~~~~(B(0x~~~(B(0~xqaqqj~mqqaqqqj(B(0~mqqqj~x~~~~(B@(0~~~~~~~~~~~~~~~~~mqq~~~(Bg@(0~(B)(0~~~~~~~~~~~~(B@(0~~~~~~~~~~~~x~~~~~~lqqqqqqq(B(0qqk(B(0~~~~~~~~~~xqqqqk~x(B(0qqqqq(B(0qk(B(0~x(BThis makes you feel better!7  54(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10742 Satiated Burdened--More-- ĄTŽņ UThe watch captain's helmet blocks Dirk Strider.--More-- ĄTÆŹYThe watch captain's plate mail blocks Dirk Strider.--More-- ĄTš+×The watch captain's plate mail blocks Dirk Strider. 54(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10743 Satiated Burdenedr(0~(B ĄTĒs œUnknown command ' '. 54(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10743 Satiated Burdened ĄTē} z 54(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10743 Satiated Burdened ĄTżh t 54(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10743 Satiated Burdened ĄT·9What do you want to use or apply? [fpBDIJMT or ?*]  ĄTœ”This makes you feel better!8  55(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10744 Satiated Burdened@{(0~(Br(0~(Br ĄTVGWhat do you want to use or apply? [fpBDIJMT or ?*]  ĄTr ęNothing seems to happen. 55(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10744 Satiated BurdenedDirk Strider misses the sewer rat.--More-- ĄTĢ"0Dirk Strider hits the sewer rat.The sewer rat is killed! 55(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10745 Satiated Burdened(0~(B@(0~(Br(0~(B ĄTV œUnknown command ' '. 55(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10745 Satiated Burdened ĄT„GWhat do you want to use or apply? [fpBDIJMT or ?*]  ĄTÜCNothing seems to happen. 55(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10746 Satiated Burdened@(0~(Bg(0~(Br(0~(B ĄTŚ‚GWhat do you want to use or apply? [fpBDIJMT or ?*]  ĄTlwThis makes you feel better!/01 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral  55(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10746 SatiatedYour movements are now unencumbered. 55(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10746 Satiated--More-- ĄTŁ6 zDirk Strider misses the sewer rat.Dirk Strider hits the sewer rat.--More-- ĄTč; ŪThe sewer rat is killed! 55(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10747 Satiated@(0~(B@(0~(B ĄTŲ?“Unknown command ' '. 55(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10747 Satiated ĄTŠ,q 55(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10747 Satiated ĄT¶Sk 55(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10747 Satiated ĄTŘ 9What do you want to use or apply? [fpBDIJMT or ?*]  ĄT5@ This makes you feel great!2  55(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10747 Satiated(0~(B@{(0~(B@g ĄT8÷„ 56(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10748 Satiated(0q(B(0~(B(0~l(B(0~x(B(0x~(B(0x(B(0~(B@(0x(B(0x(B(0j~(B(0~(B(0q(B ĄT!(0~(B@(0a(BYou see here an uncursed dagger. 56(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10749 Satiatedg(0~(B ĄTŖ\ ńA - an uncursed dagger (in quiver). 56(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10749 Satiated(0~(B@@(0~(B ĄTĒĒ 56(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10750 Satiated(0~(B(0~(B(0~(B@ ĄT‡5 D(0~(B@(0~(B(0~~~(B(0~~~(B(0vqqq(B 56(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10750 SatiatedDirk Strider misses the watch captain.--More-- ĄT»YThe watch captain's plate mail blocks Dirk Strider.--More-- ĄT+Ū KDirk Strider bites the watch captain.--More-- ĄTš’µThe watch captain wields a silver saber! 56(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10751 Satiated@{ ĄTZ “Unknown command ' '. 56(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10751 Satiated ĄT»q 56(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10751 Satiated ĄT¾¬/ 57(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10752 Satiated@@(0~(B(0~(B(0t(B(0~(B(0~~~(B@(0~(B ĄTŒƒ  57(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10753 Satiated(0~(B(0~(Bg@(0~(B(0~(B(0q(B ĄTŸŠō 57(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10753 Satiated(0~(B@@(0~(B(0~(B(0a(B@ ĄTSÄ Æ 57(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10754 Satiatedg@(0~(B ĄT!K · 57(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10755 Satiatedg(0~(B@(0~(B ĄT²² 57(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10755 Satiated@(0~(B(0~(B@@@(0~(B(0~(B(0~(B ĄT” 58(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10756 Satiated(0~(B(0~(B@ ĄT¤~ -(0qqk(B(0~~x(B(0~~(B(0~(B@ 58(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10756 SatiatedThe watch captain's plate mail blocks Dirk Strider.--More-- ĄTøüYThe watch captain's plate mail blocks Dirk Strider.--More-- ĄT¹ óDirk Strider misses the watch captain. 58(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10757 Satiated@{@(0~(B@ ĄT"“Unknown command ' '. 58(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10757 Satiated ĄTĖČq 58(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10757 Satiated ĄT@² 58(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10757 Satiated(0q(B(0~(B(0~(B(0~(B(0~(Bg@g(0~(B@@(0~(B@@(0~(B(0~(B ĄTpĘŗ 58(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10758 Satiated(0qq(B(0~~(B(0~(B@ ĄTMĢ i(0q(B(0~(B(0~(B(0~(B(0~(Bg(0~(B@ 58(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10758 SatiatedThe watch captain's plate mail blocks Dirk Strider.--More-- ĄT1yUThe watch captain's helmet blocks Dirk Strider.--More-- ĄTŸĪ°The watch captain's helmet blocks Dirk Strider.@(0~(B(0~(B(0~(B--More-- ĄTō§Your cloak of protection deflects the mugger's attack. 58(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10759 Satiated ĄT4µ“Unknown command ' '. 58(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10759 Satiated ĄTČFq 58(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10759 Satiated ĄT > žYou hit the mugger.(0~(Bg 58(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10759 SatiatedDirk Strider misses the watch captain.--More-- ĄTDS JDirk Strider hits the watch captain.--More-- ĄTtYThe watch captain's plate mail blocks Dirk Strider.--More-- ĄTRP`The watch captain swings his silver saber at Dirk Strider.--More-- ĄT%łQThe watch captain just misses Dirk Strider.--More-- ĄTĘĮ`The watch captain swings his silver saber at Dirk Strider.--More-- ĄTÖĒThe watch captain misses Dirk Strider.@(0~(B@@The mugger hits! 55(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10759 Satiated ĄT@Ņ“Unknown command ' '. 55(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10759 Satiated ĄTKśq 55(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10759 Satiated ĄT9K „You hit the mugger! 56(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10760 Satiated ĄT» ŌYou hit the mugger!(0~(Bg 56(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10760 Satiated--More-- ĄT  YThe watch captain's plate mail blocks Dirk Strider.--More-- ĄTtvJDirk Strider hits the watch captain.--More-- ĄTF^KDirk Strider bites the watch captain.--More-- ĄTµ†`The watch captain swings his silver saber at Dirk Strider.--More-- ĄT”LThe watch captain misses Dirk Strider.--More-- ĄTŁ`The watch captain swings his silver saber at Dirk Strider.--More-- ĄT’ LThe watch captain misses Dirk Strider.--More-- ĄT2j ¦Your dwarvish iron helm deflects the mugger's attack. 56(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10761 Satiated ĄT²“Unknown command ' '. 56(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10761 Satiated ĄT; Ą Weapons  a - a +1 spear  b - 2 +0 daggers  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers (in quiver)  N - a +0 long sword (weapon in hand)  O - an uncursed dagger  Armor  c - an uncursed greased burnt +5 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  Comestibles  n - an uncursed cram ration  v - a durian  x - a cheese  y - 3 uncursed tripe rations  z - 4 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  C - a lichen corpse  E - a lizard corpse  P - an uncursed lichen corpse (1 of 2)! ĄT³šŗLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:6 $:1717 HP: Dlvl:6 $:1717 HP:56(63) Dlvl:6 $:1717 HP:56(63) Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10761 Satiated(0lq(B(0q(B(0x~(B(0~(B (0lqqqqqqqk(B(0x~lqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk(B (0x~~~(B<(0~(B)(0~~(B#####(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x(B (0x~~~~~(B>(0~x(B##########(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x(B(0~~~~(B (0m~qqqqq~j(B###(0lqqak(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0~~~(B%(0x(B(0x~x(B(0~~~(B(0~~~~~lqaqqj~mqqaqqqj(B(0~mqqqj~x(B(0x(B%(0~~~(B#(0x~mqqqaqqqqqqaqqj~~~(B@(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~mqq(B(0~~~~x(B#####(0~~~(Bg(0~~~~~~~~~~~~~~~~~(Bg(0~~~~~(B@@(0~~~~~~(B@(0~~~(B@(0~~~~~~~~~x(B(0x~~~x(B#(0x~lqaqqqqqqqaqqqk~~~~~~lqqqqqqq(B(0qqk(B(0~~~~~~~~~~x(B(0mqqqj(B(0x~x~~~(B(0~~~~~(B(0tqqqqk~x(B(0qqqqq(B(0qk(B(0~x(B(0x~x~~~~~(B(0x~~~~~~x~~~~a~x(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x(B(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x(B(0x~mqqqqqqvqqqqqqvqqqqj~m(B(0x~(B(0~(B(0mq(B(0q(B! ĄT$Ņ 7You kill the mugger! 56(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10762 Satiated(0~(B@@@(0~(Bg%(0~(B(0~(B" ĄT"·N(0~(B(0x(B(0~(B(0~(B@You see here a mugger corpse. 56(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10762 SatiatedDirk Strider hits the watch captain.--More--# ĄTłLDirk Strider misses the watch captain.--More--# ĄTūś LDirk Strider misses the watch captain.--More--# ĄT¶C `The watch captain swings his silver saber at Dirk Strider.--More--$ ĄTGJQThe watch captain just misses Dirk Strider.--More--$ ĄTœs`The watch captain swings his silver saber at Dirk Strider.--More--$ ĄT(œThe watch captain misses Dirk Strider.(0~(B@(0~(B(0~(B@@$ ĄT±å“Unknown command ' '. 56(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10762 Satiated$ ĄT . q 56(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10762 Satiated$ ĄT¶ė × 56(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10763 Satiated(0x(B(0~a(B(0~(B%@% ĄT•(0q(B(0~(B(0~l(B(0~(B(0~(B(0~(B(0~(Bg(0~(B@(0a(B@(0~(B(0~(B@?*(0x(B*!(0x(B)(0x(B(0qj(B 56(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10763 SatiatedThe watch captain's plate mail blocks Dirk Strider.--More--% ĄT  aThe watch captain's pair of high boots blocks Dirk Strider.--More--% ĄTK4'The watch captain's plate mail blocks Dirk Strider. 57(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10764 Satiated(0~(B@(0~(B@(0~(B@(0~(B& ĄT¤Y“Unknown command ' '. 57(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10764 Satiated& ĄTLƒq 57(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10764 Satiated& ĄTĶ®k 57(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10764 Satiated& ĄTR k 57(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10764 Satiated& ĄTŠS ä(0q(B(0~(B(0~(B(0~(B(0x(B(0x(B(0~(Bg(0~(B@(0~(B(0l(B(0a(B[%%!(%[$(0qqqq(B 57(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10764 SatiatedYou hear some noises in the distance.@(0~(B@(0~(B@(0~(B(0~(B@' ĄTß~ 57(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10765 Satiated(0qqqqj(B(0~(B@(0~(B(0~(B)?%%%!!/[(0qqq(B' ĄTŠe (0~(Bg(0~(B@(0~(B 57(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10765 SatiatedDirk Strider misses the watch captain.--More--( ĄT¢‰LDirk Strider misses the watch captain.--More--( ĄTm ąDirk Strider misses the watch captain. 57(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10766 Satiated(0~(B@(0~(B(0~(B( ĄTĪ– “Unknown command ' '. 57(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10766 Satiated( ĄT!¢ q 57(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10766 Satiated) ĄTć‡k 57(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10766 Satiated) ĄTs±k 57(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10766 Satiated) ĄT¼§ 57(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10767 Satiated(0~(Bg{g(0~(B@(0~(B(0~~~(B(0~~x(B(0~~x(B(0~x(B(0~m(B(0~(B(0q(B) ĄTÖo Ē 57(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10767 Satiated(0~(B@(0~(B(0~(Bg@(0~(B@@(0x(B(0~(B(0~(B(0~~(B(0~~(B(0~~~(B(0qqq(B* ĄTź² 58(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10768 Satiated(0x(B(0~x(B(0x(B(0~(B(0~(B(0~(B(0~(B@* ĄTĮĢ  58(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10769 Satiated(0l(B(0~x(B(0~(B(0~(B@@(0~(B(0~(B@* ĄT»‘ x 58(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10770 Satiated(0q(B(0~(B(0k~(B(0x(B(0x(B(0x(B@(0~~(B@(0~(B@(0~(B(0q(B+ ĄT·Öå 58(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10770 Satiated@(0~(B@(0a(B(0~(B(0~(B@+ ĄT©ž 58(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10771 Satiated(0qqk(B(0~~x(B(0~~~(B(0~~(B(0~(B(0~(B(0~(B@+ ĄTzf5 59(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10772 Satiated(0qq(B(0~~(B(0~(B(0~(B(0~(Bg@@(0~(B@+ ĄTL  59(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10772 Satiated(0qq(B(0~~(B(0~~(B(0~(Bg(0~(B(0~(B@+ ĄTĄ. h 59(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10773 Satiated(0q(B(0~(B(0~(B(0~(B(0~(B(0~(B@(0~~(B(0~x(B(0~x(B(0qj(B, ĄT'· 59(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10774 Satiated(0~(B@@(0~(B@(0~~(B(0~~(B(0qq(B, ĄTŃ, 59(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10774 Satiated(0x(B(0~(B(0~(B(0~(B(0~(B(0~(B@(0~~(B(0x(B(0~~~(B(0~~~~(B(0qqqq(B, ĄTƒń É 59(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10775 Satiated(0a(B(0~~~(B@(0~(B, ĄTļk• 60(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10776 Satiated@(0~(B- ĄT—ū 60(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10776 Satiated@(0~(Bg@(0~(B@(0a(B- ĄTÓé‹ 60(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10777 Satiated@(0~(B- ĄTū 60(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10778 Satiated@(0~(B@%g(0~(B@@(0~(B- ĄTO µ 60(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10779 Satiated(0~(Bg@(0~(B. ĄTŹ’Ö 61(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10780 Satiated@(0~(B@(0~(B(0~(B@. ĄT„ 61(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10781 (0~(B(0~(B@g(0~(Bg@@(0~(B. ĄT·‚ c 61(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10782 (0x(B(0~~(B(0~(B(0~(B@(0~(B(0~(B(0~(B(0~(B(0~(B@. ĄT¶ź ą 61(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10782 (0x(B@(0~~x(B(0a(B(0~(B/ ĄT³…ˆ 61(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10783 (0~(B@/ ĄT0Ž8 62(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10784 (0~(B@(0~(B(0~(B(0a(Bgg@@@0 ĄT×·Ö 62(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10785 (0~(Bg(0~(Bg@(0~(B0 ĄT¤ + 62(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10785 (0~(B@@(0~(B(0~(Bg@(0~(B(0~(B(0~(B@0 ĄTɆ ‚ 62(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10786 @(0~(B0 ĄTvĪń@(0~(B 62(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10786 Dirk Strider hits the watchman.Dirk Strider hits the watchman.--More--1 ĄTĀC :Dirk Strider misses the watchman.The watchman wields a spear! 62(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10787 (0~(B(0~(B@@@(0~(B@1 ĄTz& ŠUnknown command ' '. 62(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10787 1 ĄTĶh 62(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10787 2 ĄTė/b 62(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10787 2 ĄTeLe 62(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10787 @g(0~(B(0~(B(0~(Bg(0~(B@@(0~(B@(0~(B(0~(B@2 ĄTDŽ+Really attack the watchman? [yn] (n) 3 ĄT²¢fn 62(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10787 3 ĄT°i ¶ 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10788 (0~(B(0~(B(0~(B@4 ĄT‹+6@(0~(Bg@(0~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10788 Dirk Strider hits the watchman.Dirk Strider hits the watchman.--More--4 ĄTŚ› GDirk Strider misses the watchman.--More--5 ĄTk¹UThe watchman thrusts his spear at Dirk Strider.--More--5 ĄTļ~The watchman misses Dirk Strider. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10789 (0~(B@@(0~(B(0~(B@(0~(B@5 ĄTeę Unknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10789 5 ĄTcĻ _ 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10789 6 ĄTM­č(0~(Bg@(0~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10789 Dirk Strider hits the watchman.--More--7 ĄTo¬VThe watchman's small shield blocks Dirk Strider.--More--7 ĄT¶-The watchman's dented pot blocks Dirk Strider. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10790 (0~(B(0~(B@@(0~(B@(0~(B@7 ĄTD\Unknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10790 7 ĄT)¤ _ 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10790 7 ĄT® Y 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10790 8 ĄT£Åī 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10791 (0~(B(0~(Bg@(0~(Bg(0~(B8 ĄTJŹ. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10791 @(0~(B%g@(0~(B(0~(B@@(0~(B(0~(B@8 ĄTé ƒ 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10792 @(0~(B8 ĄTķÖ ų 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10793 @(0~(B(0~(B(0~(B@(0~(B(0~(B@9 ĄTūS 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10793 @(0qqq(B(0~~~(B@(0a~(B@(0~(Bg(0~(B(0~(B(0~(B9 ĄT4B+Really attack the watchman? [yn] (n) 9 ĄT ć\n 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10793 : ĄTh{^ 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10794 : ĄT5ć 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10795 (0~(B@@(0~(B(0~(Bgg; ĄTĄćk 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10795 (0q(B(0~(B@(0~(B(0~(B@F(0~(B@(0~(B(0~~(Bg(0~(B(0~(B; ĄT½ĀÄ 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10796 (0~(B@(0~(B(0~(B(0~(B< ĄTž”Ž 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10797 (0~(B(0a(B@< ĄTū…³You kill the lichen! 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10798 @%(0~(B< ĄT\š¾(0~(B@You see here a lichen corpse. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10798 (0~(B@< ĄTŃåĀYou have a little trouble lifting C - a lichen corpse. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10798 Burdened--More--= ĄTć·Your movements are slowed slightly because of your load. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10799 Burdened--More--> ĄTy«ĄYou hear some noises.The watchman wields a spear! 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10800 Burdened@(0~(B> ĄTÆpˆUnknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10800 Burdened> ĄT’[g 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10800 Burdened> ĄT&£ a 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10800 Burdened> ĄT#h ę@(0~(Bg 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10800 BurdenedThe watchman wields a dagger!@@? ĄTj ” 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10801 Burdened@(0~(Bg? ĄT9č@(0a(B@ 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10801 BurdenedRoxy Lalonde misses the watchman.Roxy Lalonde misses the watchman.--More--@ ĄT2½ERoxy Lalonde bites the watchman.--More--@ ĄT”DTThe watchman thrusts his spear at Roxy Lalonde.--More--@ ĄT/vThe watchman misses Roxy Lalonde.Dirk Strider hits the watchman.--More--@ ĄT/9 ÜDirk Strider misses the watchman.Dirk Strider misses the watchman. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10802 Burdened@@(0~(B@ ĄT³b ˆUnknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10802 BurdenedA ĄTއ *You displaced Dirk Strider.g(0~(B@g 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10802 BurdenedDirk Strider hits the watchman.--More--B ĄTŗGDDirk Strider hits the watchman.--More--B ĄTO OThe watchman's helmet blocks Dirk Strider.--More--B ĄTKT TThe watchman thrusts his spear at Dirk Strider.--More--B ĄTY? †The watchman hits Dirk Strider. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10803 BurdenedB ĄTü‡ˆUnknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10803 BurdenedC ĄT’dg 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10803 BurdenedC ĄTOxa 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10803 BurdenedC ĄTMŅ 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10804 Burdened@(0~(B@g(0~(B@@(0~(B@C ĄT»q ł(0~(B@@(0~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10804 BurdenedDirk Strider misses the watchman.--More--D ĄTK$SThe watchman's ring mail blocks Dirk Strider.--More--D ĄT/‹The watchman's ring mail blocks Dirk Strider. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10805 Burdened@@(0~(B(0~(B@(0~(B@D ĄTŖ” ŠUnknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10805 BurdenedD ĄTÉ: h 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10805 BurdenedE ĄT”‚ł(0~(B@ 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10805 BurdenedDirk Strider misses the watchman.Dirk Strider hits the watchman.--More--E ĄTG FDirk Strider bites the watchman.--More--E ĄT‰VThe watchman thrusts his dagger at Dirk Strider.--More--F ĄT®Q The watchman misses Dirk Strider. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10806 Burdened@(0~(B(0~(B@@(0~(B@(0~(BF ĄT9;ŠUnknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10806 BurdenedF ĄT'h 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10806 BurdenedF ĄTPPb 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10806 BurdenedF ĄTÆ » Weapons  a - a +1 spear  b - 2 +0 daggers  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers (in quiver)  N - a +0 long sword (weapon in hand)  O - an uncursed dagger  Armor  c - an uncursed greased burnt +5 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  Comestibles  n - an uncursed cram ration  v - a durian  x - a cheese  y - 3 uncursed tripe rations  z - 4 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  C - 2 lichen corpses  E - a lizard corpse  P - an uncursed lichen corpse (1 of 2)F ĄT Qā S - a tripe ration  U - 2 uncursed durians  Y - an uncursed carrot  Scrolls  e - 2 uncursed scrolls of teleportation  k - an uncursed scroll of teleportation  w - a scroll of charging  Q - an uncursed unlabeled scroll  Potions  H - an effervescent potion  Rings  K - a jade ring  Z - an obsidian ring  Wands  T - an uncursed wand of striking  Tools  f - an uncursed horn of plenty  p - an uncursed unicorn horn  D - a unicorn horn  I - a blessed torch  J - an uncursed magic whistle  M - an uncursed pick-axe (2 of 2)G ĄT]ʆ Lettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:6 $:1717 HP: Dlvl:6 $:1717 HP:63(63) Dlvl:6 $:1717 HP:63(63) Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10806 Burdened(0lq(B(0q(B(0qqq(B(0q(B(0x~(B(0~(B(0~~(B@(0~(B (0lqqqqqqqk(B(0x~lqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk(B (0x~~~(B<(0~(B)(0~~(B#####(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~(B@(0x~~~x~x~~~~~~~x(B (0x~~~~~(B>(0~x(B##########(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~(B(0x~(Bg(0a~~~x~x~~~~~~~x(B (0m~qqqqq~j(B###(0lqqak(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~(Bg(0x~~~x~x~~~~~~~x(B(0~~~(B%(0x(B(0x~x(B(0~~~(B(0~~~~~lqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~~~~~~~x(B(0x(B(0x(B%(0~~~(B#(0x~mqqqaqqqqqqaqqj~(B@(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~mqqaqqqqj~x(B(0~~~~x(B#####(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B{(0~~~~~~(B%(0~~~(B@(0~~~(B@(0~~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~x(B#(0x~lqaqqqqqqqaqqqk~~~~~~lqqqqqqqaqqk~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqj(B(0x~x~~~(B(0~~~~~(B(0tqqqqk~x(B(0~(B@(0~(B(0x~~~lqqqqqaqk~~x(B(0x~x~~~~~(B(0x~~~~~~x~~~~a~x(B)?[%?*(0x~~~x~~~~~~~x(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x(B%%!%!*!(0x~~~x~~~~~~~x(B(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x(B!/[(%[$)(0x~~~x~~~~~~~x(B(0x~mqqqqqqvqqqqqqvqqqqj~m(B(0qqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~(B(0mq(B(0q(B(0qqqqq(BI ĄT„JĪ@(0~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10806 BurdenedThe watchman's ring mail blocks Dirk Strider.--More--I ĄTl‰ SThe watchman's ring mail blocks Dirk Strider.--More--I ĄT?1MDirk Strider misses the watchman. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10807 Burdened(0~(B@@(0~(B(0~(B@@(0~(B(0~(B@J ĄT ŠUnknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10807 BurdenedJ ĄT¤@h 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10807 BurdenedJ ĄTč DWhat do you want to drop? [$a-cefjknps-zA-FH-KM-QS-UYZ or ?*] J ĄT$¬ ČYou drop an uncursed pick-axe. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10807 Your movements are now unencumbered. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10808 @(0~~(B@(0~(B@(0~(B(0~(B@(0~(B@K ĄT  (0~(B(@(0~(B(0~(B])%?%(0qq(B"Velkommen, Lettuce! Welcome to Annootok's general store!" 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10809 g(0~(BL ĄTŲg 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10810 (0~(B(0~(Bg@(0~(B(0~(B(0a(B(0~~~~~(B@?=f%L ĄTś” Wait! That's a small mimic!f%m 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10810 You hear some noises in the distance.--More--M ĄT<‡The watchman is killed! 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10811 %M ĄT/āUnknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10811 M ĄTéģ _ 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10811 M ĄT® Y 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10811 N ĄTŽe½You hit the small mimic!(0~(Bf 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10811 --More--N ĄTlO GYour cloak of protection blocks the small mimic's attack.N ĄTqS Unknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10811 N ĄTD>_ 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10811 O ĄT"$Y 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10811 O ĄTū–wYou hit the small mimic! 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10812 O ĄT²; ķYou hit the small mimic! 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10813 g(0~(Bf(0~(B%P ĄTVŌYou hit the small mimic! 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10814 (0~(Bg(0~(BfP ĄT]ā ėYou kill the small mimic! 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10814 g(0~(B(0~(Bf%Q ĄTŒ +Pick an object.Q ĄT;© Q ĄT ńR ĄTq÷R ĄTdS ĄT¼+žf a cat or other feline (peaceful housecat) 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10814 T ĄT+¹ Å(0~(B(0~(B@You see here a scale mail. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10815 U ĄTÉ$@[You see here a scroll labeled GARVEN DEH. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10816 (0~(B@%%fV ĄT>£Į@?You see here a long sword. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10816 %fV ĄTNAī 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10816 HeldWait! That's a large mimic! 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10817 HeldmW ĄT«·You hit the large mimic! 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10818 Heldf!W ĄT6Ų³You hit the large mimic. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10818 Heldf)W ĄTE¼·You hit the large mimic! 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10819 Heldf?W ĄT…æ ¶You kill the large mimic! 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10820 f(0~(B%W ĄT…¤ Ļ@)You see here a large mimic corpse. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10821 (0~(BfX ĄTveÉ@%You see here a food ration. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10822 (0~~(BfY ĄTŠ…Į 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10822 f@(0~(B=%@Y ĄTJrØ(0~(B@You see here a scroll of identify. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10823 Z ĄT q"For you, honored lady; only 26 for this scroll of identify."--More--[ ĄT†0ÜL - a scroll of identify (unpaid, 26 zorkmids). 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10824 (0~(Bf@[[ ĄTkķIA scroll of identify for 26 zorkmids. Pay? [yn] (n) [ ĄT7”y691 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10824 You bought a scroll of identify for 26 gold pieces. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10824 --More--\ ĄT›N½"Thank you for shopping in Annootok's general store!" 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10824 (0~(Bf\ ĄT'h 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10824 HeldWait! That's a large mimic! 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10825 Heldf%m\ ĄT`% ³You hit the large mimic! 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10826 Held(0~(Bf] ĄTÕ”­You hit the large mimic! 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10827 Heldf%] ĄT+SĄYou hit the large mimic! 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10827 You get released!--More--^ ĄTŃAĶThe large mimic turns to flee! 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10827 (0~(Bf(0~(Bm^ ĄT[¬ 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10828 (0~(B(0~(Bf@_ ĄTŚ:ŸYou hit the large mimic. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10829 f=_ ĄT]½ĆYou kill the large mimic! 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10830 (0~(Bf%_ ĄT-¼Ŗ(0~(B@ Things that are here: a large mimic corpse a food ration--More--` ĄT÷; (0qqq(B(0q(B(0~~~(B(0~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10831 (0~(B%fa ĄT™.Ä@%You see here a scroll of identify. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10832 )fb ĄTŪ­ n"For you, good lady; only 26 for this scroll of identify."--More--c ĄTߞ²M - a scroll of identify (unpaid, 26 zorkmids). 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10833 f%c ĄT…¹IA scroll of identify for 26 zorkmids. Pay? [yn] (n) c ĄT¬Ļ y65 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10833 You bought a scroll of identify for 26 gold pieces. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10833 --More--d ĄT^Ī"Thank you for shopping in Annootok's general store!" 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10834 f%%d ĄTÜ Ł@(0~(BYou see here a flail. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10835 (0~(Bfe ĄT‹"É)@You see here a cram ration. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10835 f%e ĄTtE”%@You see here a food ration. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10836 e ĄTvIĢ%@You see here a pancake. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10837 (0~~(Bfe ĄT{- üg%@You see here a purple-red potion.)f 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10837 --More--f ĄTż@¼Roxy Lalonde drops a forked polearm. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10838 )@[f ĄTĘ& åg!@You see here a durian. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10838 (0~(B?ff ĄTˆéø)%@You see here a potion of healing. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10839 g ĄT6ńņWait! That's a small mimic!gf[m 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10839 --More--h ĄTßuŗYour small shield deflects the small mimic's attack. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10840 (0~(Bf@h ĄTłn «You hit the small mimic! 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10841 f(0~(Bh ĄT5 "You hit the small mimic.(0~(Bf 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10841 Roxy Lalonde picks up an uncursed pick-axe.(0~(Bgi ĄTՙ‹You just miss the small mimic. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10842 i ĄT>ēYou hit the small mimic! 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10843 (0a(B(0~(Bfg[i ĄTAÖžYou hit the small mimic!(0~(Bf 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10843 Roxy Lalonde misses the housecat.--More--j ĄTMpwRoxy Lalonde hits the housecat.Roxy Lalonde bites the housecat.--More--k ĄTÄ+GThe housecat misses Roxy Lalonde.--More--k ĄT~Ń‘Your small shield blocks the small mimic's attack. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10844 k ĄTSś Unknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10844 k ĄT_$ _ 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10844 l ĄTŹöųYou kill the small mimic!f%(0~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10844 Roxy Lalonde misses the housecat.--More--l ĄT yRoxy Lalonde misses the housecat.Roxy Lalonde bites the housecat.--More--m ĄTŖ4The housecat just misses Roxy Lalonde.m ĄT Unknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10844 m ĄTĀ9 _ 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10844 n ĄTž4Y 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10844 n ĄTᄅ!@You see here a studded leather armor. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10845 n ĄTÉo ļWait! That's a small mimic! 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10846 (0~(B[g!fmo ĄTXP„You hit the small mimic! 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10846 f%o ĄT™÷ …You hit the small mimic! 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10847 p ĄT–Š’You hit the small mimic!f! 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10847 Roxy Lalonde drops an uncursed pick-axe.--More--q ĄT•éxRoxy Lalonde hits the housecat.Roxy Lalonde misses the housecat.--More--q ĄT2 Roxy Lalonde bites the housecat.The housecat is killed![--More--q ĄT$š ™Your dwarvish iron helm deflects the small mimic's attack. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10848 q ĄT<ś Unknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10848 r ĄTģ"ĀYou kill the small mimic! 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10849 (g(0~(Br ĄT¶ß  63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10850 %g@[r ĄT՝You stop. Roxy Lalonde is in the way! 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10850 --More--s ĄT›į‰Roxy Lalonde picks up a whistle.mRoxy Lalonde misses the giant mimic.--More--t ĄT²ZHRoxy Lalonde hits the giant mimic.--More--t ĄTÄIRoxy Lalonde bites the giant mimic.--More--t ĄTĮ JThe giant mimic misses Roxy Lalonde.--More--t ĄT  2The giant mimic misses Roxy Lalonde.u ĄT„M ¹@(0~(BYou see here a purple-red potion. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10851 v ĄTŃYou hit the giant mimic! 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10851 Roxy Lalonde hits the giant mimic.--More--v ĄTk. HRoxy Lalonde hits the giant mimic.--More--v ĄT'2aRoxy Lalonde just misses the giant mimic.@--More--w ĄTZ8WYour combat boots block the giant mimic's attack.--More--w ĄT$bŁThe giant mimic claws you! 58(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10851  59(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10852 w ĄTLŠUnknown command ' '. 59(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10852 w ĄT…µ ¦You hit the giant mimic! 59(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10852 (0~(Bx ĄTAVœYou kill the giant mimic! 59(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10853 %y ĄTrš!@You see here a giant mimic corpse. 59(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10854 @(0~(Bgy ĄTm ō(0~(B@%You see here an iron wand. 59(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10854 g(0~(Bz ĄTd‰«@/You see here a dark potion. 59(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10855 { ĄT.+Ó!@You see here an iron wand. 60(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10856 !g{ ĄT8”i"For you, honored lady; only 200 for this iron wand."--More--{ ĄTJ¶R - an iron wand (unpaid, 200 zorkmids). 60(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10856 g%| ĄT9V±@(0~(BYou see here a dark potion. 60(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10857 } ĄTjŻk"For you, honored lady; only 333 for this dark potion."--More--} ĄTd± ©V - a dark potion (unpaid, 333 zorkmids). 60(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10857 --More--~ ĄT©Roxy Lalonde drops a whistle. 60(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10858 (g~ ĄT®eŠUnknown command ' '. 60(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10858 ~ ĄTōo h 60(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10858 ~ ĄTQ[ b 60(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10858  ĄTŻp¬@(0~(BYou see here a flail. 60(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10858  ĄTyä µ@)You see here an agate ring. 60(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10859 € ĄTƵp"For you, most gracious lady; only 177 for this agate ring."--More--€ ĄTūt ĮW - an agate ring (unpaid, 177 zorkmids). 61(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10860 %g€ ĄT”Ū ŠUnknown command ' '. 61(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10860 € ĄTh 61(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10860  ĄT.~¢(0~(B@You see here a food ration. 61(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10861  ĄT‹Ü ±%@You see here a large mimic corpse. 61(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10861 ‚ ĄT®Ł©%@You see here a long sword. 61(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10862 ‚ ĄT-t)@You see here a scroll labeled GARVEN DEH. 61(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10863 @(0~(Bg(0~(Bƒ ĄT„v"For you, good lady; only 106 for this scroll labeled GARVEN DEH."--More--ƒ ĄTOĘ ·X - a scroll labeled GARVEN DEH (unpaid, 106 zorkmids). 61(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10863 --More--ƒ ĄTU-ŗRoxy Lalonde picks up a durian. 62(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10864 (0~(Bg„ ĄTKõŠUnknown command ' '. 62(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10864 „ ĄTÄh 62(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10864 „ ĄTäÆĮ(0~(B@You see here a purple-red potion. 62(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10864 @… ĄTn"For you, good lady; only 400 for this purple-red potion."--More--… ĄTFö —d - a purple-red potion (unpaid, 400 zorkmids). 62(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10865 … ĄTg] ŠUnknown command ' '. 62(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10865 … ĄT-Åh 62(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10865 † ĄTä‘ų@(0~(BYou see here a scale mail. 62(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10866 )@g[‡ ĄTēP[@You see here a potion of healing. 62(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10867 (0~(B@g(0~(Bˆ ĄT·Łn"For you, good lady; only 133 for this potion of healing."--More--ˆ ĄTÓŠoYou have a little trouble lifting g - a potion of healing (unpaid, 133 zorkmids).--More--ˆ ĄTĄł l  62(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10867 BurdenedYour movements are slowed slightly because of your load. 62(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10867 Burdened(0~(Bg(0~(Bˆ ĄT0A “Unknown command ' '. 62(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10867 Burdened‰ ĄTœGq 62(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10867 Burdened‰ ĄT÷!œ(0~(B@You see here 6 rocks. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10868 Burdened‰ ĄT?ī@*@You see here a potion of restore ability. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10869 Burdened)gŠ ĄTš\z"For you, esteemed lady; only 133 for this potion of restore ability."--More--Š ĄTåX wYou have a little trouble lifting h - a potion of restore ability (unpaid, 133 zorkmids).--More--Š ĄTŻĮ Ļ  63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10870 Burdened@(0~(B(0~(BgŠ ĄT±č|Unknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10870 Burdened‹ ĄT)ļh 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10870 Burdened‹ ĄTŖßŚ@(0~(BYou see here a gem called soft blk. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10871 Burdened(0~(B@‹ ĄTČ”@*You see here a small mimic corpse. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10872 Burdened(0~(B@g(0~(BŒ ĄT)üźYou stop. Roxy Lalonde is in the way! 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10873 Burdened@(0~(Bg( ĄT{b %@You see here 6 rocks. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10874 Burdened(0~(B@g(0~(BŽ ĄT] *@You see here a studded leather armor. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10874 Burdened(0~(B@(0~(Bg ĄT¶ł 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10876 Burdened@(0~(B(0~(B@(0~(Bg@[ ĄTyę @(0~(BYou see here a scale mail. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10876 BurdenedYou hear some noises in the distance.(0~(B@ ĄT:°Ų 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10878 Burdened(0~(B@g@[(0~(B ĄT¢V ŠYou stop. Roxy Lalonde is in the way! 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10879 Burdened(0~(B)g‘ ĄT¤ÖŠ@(0~(BYou see here a long sword. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10880 Burdened(g’ ĄTJUo"For you, most gracious lady; only 20 for this long sword."--More--“ ĄT› You have a little trouble lifting i - a long sword (unpaid, 20 zorkmids).F%g 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10881 Burdened --More--“ ĄTZv” A yellow mold grows on a moldy corpse! 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10881 Burdened“ ĄTg_ŠUnknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10881 Burdened“ ĄTųˆh 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10881 Burdened“ ĄTĘ 3What do you want to read? [ekwK-MQWXZ or ?*] ” ĄTŚiż Scrolls e - 2 uncursed scrolls of teleportation k - an uncursed scroll of teleportation w - a scroll of charging L - a scroll of identify M - a scroll of identify Q - an uncursed unlabeled scroll X - a scroll labeled GARVEN DEH (unpaid, 106 zorkmids) Rings K - a jade ring W - an agate ring (unpaid, 177 zorkmids) Z - an obsidian ring(end) – ĄTŠZ +(0lq(B(0q(B(0qqq(B(0q(B(0x~(B(0~(B(0~~~(B(0~(B(0x~lqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk(B)(0~lqqqk~lqqqqqqqk(B(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~(B(0x~(B%(0a~~~x~x~~~~~~~x(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B(0x~x(B(0~~~(B(0~~~~~lqaqqj~mqqaqqqj~(B)(0mqqqj~x~~~~~~~x(B(0x(B#(0x~mqqqaqqqqqqaqqj~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~mqqaqqqqj~x(B#####(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B{(0~~~~~~(B%(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B#(0x~lqaqqqqqqqaqqqk~~~~~~lqqqqqqqaqqk~~~~~~~~~~~~~~x(B(0x~x~~~(B(0~~~~~(B(0tqqqqk~x~~~~~~~(B@(0~~x~~~lqqqqqaqk~~x(B(0x~x~~~~~(B(0x~~~~~~x~~~~a~x~~(B%F@(0~(B[(%*(0x~~~x~~~~~~~x(BAs you read the scroll, it disappears.This is an identify scroll.--More--— ĄT2  What would you like to identify first?   Weapons  i - a long sword (unpaid, 20 zorkmids)  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers (in quiver)  N - a +0 long sword (weapon in hand)  O - an uncursed dagger  Armor  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  Comestibles  v - a durian  x - a cheese  C - 2 lichen corpses  E - a lizard corpse  S - a tripe ration  Scrolls  w - a scroll of charging  M - a scroll of identify  Q - an uncursed unlabeled scroll  X - a scroll labeled GARVEN DEH (unpaid, 106 zorkmids) (1 of 2)š ĄTȚæ Potions  d - a purple-red potion (unpaid, 400 zorkmids)  g - a potion of healing (unpaid, 133 zorkmids)  h - a potion of restore ability (unpaid, 133 zorkmids)  H - an effervescent potion  V - a dark potion (unpaid, 333 zorkmids)  Rings  K - a jade ring  W - an agate ring (unpaid, 177 zorkmids)  Z - an obsidian ring  Wands  R - an iron wand (unpaid, 200 zorkmids)  T - an uncursed wand of striking  Tools  f - an uncursed horn of plenty  p - an uncursed unicorn horn  D - a unicorn horn  I - a blessed torch (2 of 2)  ĄTæŗ+” ĄT€(-” ĄTž‹ +¢ ĄTźčŠ (0lq(B(0q(B(0qqq(B(0q(B(0x~(B(0~(B(0~~~(B(0~(B (0lqqqqqqqk(B(0x~lqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk(B)(0~lqqqk~lqqqqqqqk(B (0x~~~(B<(0~(B)(0~~(B#####(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B (0x~~~~~(B>(0~x(B##########(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~(B(0x~(B%(0a~~~x~x~~~~~~~x(B (0m~qqqqq~j(B###(0lqqak(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B(0~~~(B%(0x(B(0x~x(B(0~~~(B(0~~~~~lqaqqj~mqqaqqqj~(B)(0mqqqj~x~~~~~~~x(B(0x(B(0x(B%(0~~~(B#(0x~mqqqaqqqqqqaqqj~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~mqqaqqqqj~x(B(0~~~~x(B#####(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B{(0~~~~~~(B%(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~x(B#(0x~lqaqqqqqqqaqqqk~~~~~~lqqqqqqqaqqk~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqj(B(0x~x~~~(B(0~~~~~(B(0tqqqqk~x~~~~~~~(B@(0~~x~~~lqqqqqaqk~~x(B(0x~x~~~~~(B(0x~~~~~~x~~~~a~x~~(B%F@(0~(B[(%*(0x~~~x~~~~~~~x(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~(B)%(%(0~~~(B*(0~x~~~x~~~~~~~x(B(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~(B%(0~~(B%g(0~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~x(B(0x~mqqqqqqvqqqqqqvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~(B(0mq(B(0q(B(0qqqqq(BLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:6 $:1665 HP: Dlvl:6 $:1665 HP:63(63) Dlvl:6 $:1665 HP:63(63) Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10881 BurdenedW - a blessed +1 ring of protection (unpaid, 177 zorkmids). 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10883 Burdened(0~(Bg¤ ĄT“@What do you want to read? [ekwKMQWXZ or ?*] ¤ ĄT)Ŗō Scrolls e - 2 uncursed scrolls of teleportation k - an uncursed scroll of teleportation w - a scroll of charging M - a scroll of identify Q - an uncursed unlabeled scroll X - a scroll labeled GARVEN DEH (unpaid, 106 zorkmids) Rings K - a jade ring W - a blessed +1 ring of protection (unpaid, 177 zorkmids) Z - an obsidian ring(end) ¦ ĄT˜²²+(0lq(B(0q(B(0qqq(B(0q(B(0x~(B(0~(B(0~~~(B(0~(B(0x~lqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk(B)(0~lqqqk~lqqqqqqqk(B(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B###(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~(B(0x~(B%(0a~~~x~x~~~~~~~xqqak(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~x~~(B%(0x(B(0x~x(B(0~~~(B(0~~~~~lqaqqj~mqqaqqqj~(B)(0mqqqj~x~~~~~~~x(B(0x(B%(0~~~(B#(0x~mqqqaqqqqqqaqqj~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~mqqaqqqqj~x~~~x(B#####(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B{(0~~~~~~(B%(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x~~~x(B#(0x~lqaqqqqqqqaqqqk~~~~~~lqqqqqqqaqqk~~~~~~~~~~~~~~xqqqj(B(0x~x~~~(B(0~~~~~(B(0tqqqqk~x~~~~~~~(B@(0~~x~~~lqqqqqaqk~~x(BAs you read the scroll, it disappears.This is an identify scroll.--More--¦ ĄTČ« ‡ What would you like to identify first?   Weapons  i - a long sword (unpaid, 20 zorkmids)  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers (in quiver)  N - a +0 long sword (weapon in hand)  O - an uncursed dagger  Armor  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  Comestibles  v - a durian  x - a cheese  C - 2 lichen corpses  E - a lizard corpse  S - a tripe ration  Scrolls  w - a scroll of charging  Q - an uncursed unlabeled scroll  X - a scroll labeled GARVEN DEH (unpaid, 106 zorkmids)  Potions (1 of 2)Ø ĄT÷i  +© ĄTŠųŁ (0lq(B(0q(B(0qqq(B(0q(B(0x~(B(0~(B(0~~~(B(0~(B (0lqqqqqqqk(B(0x~lqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk(B)(0~lqqqk~lqqqqqqqk(B (0x~~~(B<(0~(B)(0~~(B#####(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B (0x~~~~~(B>(0~x(B##########(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~(B(0x~(B%(0a~~~x~x~~~~~~~x(B (0m~qqqqq~j(B###(0lqqak(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B(0~~~(B%(0x(B(0x~x(B(0~~~(B(0~~~~~lqaqqj~mqqaqqqj~(B)(0mqqqj~x~~~~~~~x(B(0x(B(0x(B%(0~~~(B#(0x~mqqqaqqqqqqaqqj~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~mqqaqqqqj~x(B(0~~~~x(B#####(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B{(0~~~~~~(B%(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~x(B#(0x~lqaqqqqqqqaqqqk~~~~~~lqqqqqqqaqqk~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqj(B(0x~x~~~(B(0~~~~~(B(0tqqqqk~x~~~~~~~(B@(0~~x~~~lqqqqqaqk~~x(B(0x~x~~~~~(B(0x~~~~~~x~~~~a~x~~(B%F@(0~(B[(%*(0x~~~x~~~~~~~x(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~(B)%(%(0~~~(B*(0~x~~~x~~~~~~~x(B(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~(B%(0~~(B%(0~(Bg[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~x(B(0x~mqqqqqqvqqqqqqvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~(B(0mq(B(0q(B(0qqqqq(BLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:6 $:1665 HP: Dlvl:6 $:1665 HP:63(63) Dlvl:6 $:1665 HP:63(63) Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10883 BurdenedX - a blessed scroll of remove curse (unpaid, 106 zorkmids). 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10883 Burdenedg(0~(B« ĄT× 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10885 Burdened@(0~(Bg@(0~(B« ĄT•M č Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Potions h - Rings i - Wands j - Tools u - Unpaid items A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) « ĄT¢!+¬ ĄTk†(0q(B(0qqq(B(0q(B(0~(B(0~~~(B(0~wqqqqk~lqqqqqqk(B)(0~lqqqk~lqqqqqqqkx~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~xx~~~~x~x~~~~~(B(0x~(B%(0a~~~x~x~~~~~~~xx~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~xlqaqqj~mqqaqqqj~(B)(0mqqqj~x~~~~~~~x(B(0xj~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~mqqaqqqqj~x~~~~~(B{(0~~~~~~(B%(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~xk~~~~~~lqqqqqqqaqqk~~~~~~~~~~~~~~xtqqqqk~x~~~~(B@(0~~~~~x~~~lqqqqqaqk~~xx~~~~a~x~~(B%Fg(0~(B@(%*(0x~~~x~~~~~~~xx~~~~x~x~(B)%(%(0~~~(B*(0~x~~~x~~~~~~~xx~~~~x~x~(B%(0~~(B%(0~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~xvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj(B(0~(B(0~~~~~(B(0q(B(0qqqqq(B What would you like to drop?  Weapons i - a long sword (unpaid, 20 zorkmids) Scrolls X - a blessed scroll of remove curse (unpaid, 106 zorkmids) Potions d - a purple-red potion (unpaid, 400 zorkmids) g - a potion of healing (unpaid, 133 zorkmids) h - a potion of restore ability (unpaid, 133 zorkmids) V - a dark potion (unpaid, 333 zorkmids) Rings W - a blessed +1 ring of protection (unpaid, 177 zorkmids) Wands R - an iron wand (unpaid, 200 zorkmids)(end) ¬ ĄT™Ÿ L++++++++Æ ĄTŠÓ -± ĄTŒ§ -² ĄT½›g (0lq(B(0q(B(0qqq(B(0q(B(0x~(B(0~(B(0~~~(B(0~(B(0x~lqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk(B)(0~lqqqk~lqqqqqqqk(B(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B####(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~(B(0x~(B%(0a~~~x~x~~~~~~~xlqqak(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~x~~~(B%(0x(B(0x~x(B(0~~~(B(0~~~~~lqaqqj~mqqaqqqj~(B)(0mqqqj~x~~~~~~~x(B(0xx(B%(0~~~(B#(0x~mqqqaqqqqqqaqqj~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~mqqaqqqqj~x~~~~x(B#####(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B{(0~~~~~~(B%(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~xx~~~x(B#(0x~lqaqqqqqqqaqqqk~~~~~~lqqqqqqqaqqk~~~~~~~~~~~~~~xmqqqj(B(0x~x~~~(B(0~~~~~(B(0tqqqqk~x~~~~(B@(0~~~~~x~~~lqqqqqaqk~~x(B(0x~x~~~~~(B(0x~~~~~~x~~~~a~x~~(B%Fg(0~(B@(%*(0x~~~x~~~~~~~x(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~(B)%(%(0~~~(B*(0~x~~~x~~~~~~~x(B(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~(B%(0~~(B%(0~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~x(B(0x~mqqqqqqvqqqqqqvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10885 BurdenedYou drop a long sword (unpaid, 20 zorkmids).--More--³ ĄT=(ZYou drop a purple-red potion (unpaid, 400 zorkmids).--More--³ ĄTZYou drop a potion of healing (unpaid, 133 zorkmids).--More--³ ĄT)š bYou drop a potion of restore ability (unpaid, 133 zorkmids).--More--³ ĄT‡† TYou drop a dark potion (unpaid, 333 zorkmids).--More--³ ĄTsÆ ¤You drop an iron wand (unpaid, 200 zorkmids). 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10885 --More--“ ĄT v›Your movements are now unencumbered. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10885 --More--“ ĄT#Ÿ|Roxy Lalonde hits the yellow mold.Roxy Lalonde hits the yellow mold.--More--“ ĄTÉ;The yellow mold is killed!(0~(B“ ĄToüUnknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10885 “ ĄT0’x 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10886 /@µ ĄT.öĆ 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10887 (0~(B@@(0~(B[g¶ ĄTĪ®č Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Potions h - Rings i - Wands j - Tools u - Unpaid items A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) ¶ ĄT«Ē+¶ ĄT¶ Ö(0q(B(0qqq(B(0q(B(0~(B(0~~~(B(0~wqqqqk~lqqqqqqk(B)(0~lqqqk~lqqqqqqqkx~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~xx~~~~x~x~~~~~(B(0x~(B%(0a~~~x~x~~~~~~~xx~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~xlqaqqj~mqqaqqqj~(B)(0mqqqj~x~~~~~~~x(B(0xj~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~mqqaqqqqj~x~~~~~(B{(0~~~~~~(B%(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~xk~~~~~~lqqqqqqqaqqk~~~~~~~~~~~~~~xtqqqqk~x~~~~(B/(0~(B@@(0~~x~~~lqqqqqaqk~~xx~~~~a~x~~(B%(0~~~(B[(%*(0x~~~x~~~~~~~xx~~~~x~x~(B)%g%(0~~~(B*(0~x~~~x~~~~~~~xx~~~~x~x~(B%(0~~(B%(0~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~xvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj(B(0~(B(0~~~~~(B(0q(B(0qqqqq(B What would you like to drop?  Scrolls X - a blessed scroll of remove curse (unpaid, 106 zorkmids) Rings W - a blessed +1 ring of protection (unpaid, 177 zorkmids)(end) · ĄTPx++¹ ĄTv --» ĄT’} (0lq(B(0q(B(0qqq(B(0q(B(0x~(B(0~(B(0~~~(B(0~(B(0x~lqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk(B)(0~lqqqk~lqqqqqqqk(B(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B####(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~(B(0x~(B%(0a~~~x~x~~~~~~~xlqqak(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10887 ¼ ĄTøĻ!Itemized billing? [yn] (n) ¼ ĄTŪXSyA blessed +1 ring of protection for 177 zorkmids. Pay? [yn] (n) ½ ĄT¦ y488 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10887 You bought a blessed +1 ring of protection for 177 gold pieces. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10887 --More--½ ĄTŖ£PA blessed scroll of remove curse for 106 zorkmids. Pay? [yn] (n) ¾ ĄT !y32 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10887 You bought a blessed scroll of remove curse for 106 gold pieces. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10887 --More--¾ ĄT­" ß"Thank you for shopping in Annootok's general store!" 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10888 @(0~(B(gæ ĄTI« ’You don't have anything else to wear. 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10888 Ą ĄT‡r  Select one item:  a - Long description of the game and commands. b - List of game commands. c - Concise history of Slash'EM. d - Info on a character in the game display. e - Info on what a given key does. f - List of game options. g - Longer explanation of game options. h - List of extended commands. i - The NetHack license. j - The Slash'EM Guidebook. (end) Ą ĄT(0q(B(0qqq(B(0q(B(0~(B(0~~~(B(0~qqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk(B)(0~lqqqk~lqqqqqqqk~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~(B(0x~(B%(0a~~~x~x~~~~~~~x~~~~~~x~~~~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B(0~~~(B(0~~~~~lqaqqj~mqqaqqqj~(B)(0mqqqj~x~~~~~~~x(B(0xqqqaqqqqqqaqqj~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~mqqaqqqqj~x~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B{(0~~~~~~(B%(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~xqaqqqqqqqaqqqk~~~~~~lqqqqqqqaqqk~~~~~~~~~~~~~~x~~~(B(0~~~~~(B(0tqqqqk~x~~~~(B/(0~(B@@(0~~x~~~lqqqqqaqk~~x~~~~~(B(0x~~~~~~x~~~~a~x~~(B%(0~~~(B[(%*(0x~~~x~~~~~~~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~(B)%(g(0~~~(B*(0~x~~~x~~~~~~~x(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10888 Į ĄTß'.What do you want to put on? [KWZ or ?*] Į ĄT)· Ŗ Rings K - a jade ring W - a blessed +1 ring of protection Z - an obsidian ring(end) Ć ĄT•¬c+(0q(B(0qqq(B(0q(B(0~(B(0~~~(B(0~qqwqqqqk~lqqqqqqk(B)(0~lqqqk~lqqqqqqqk~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x(BWhich ring-finger, Right or Left? [rl] Ä ĄTäbl 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:10888 W - a blessed +1 ring of protection (on left hand). 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10889 (0~(B@Å ĄTĒ (0~(B@g% 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10889 You hear some noises in the distance.@[Å ĄTŌ=Š 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10890 @(0~(BĘ ĄT:‚! 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10891 b@(0~(B@(0a(B@(0~(B(0a(B(0~(BĘ ĄTā! 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10892 g(0~(B(0~(B@b@(0~(B@(0~(BĒ ĄTÓ_ą(0a(B@(0~(B(0~(BYou see here a spetum. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10892 Ē ĄTX’ É 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10893 )@e@@Ē ĄT}Ü% 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10894 @(0~(B(0~(Be(0~(B@@(0~(B(0~(B@Č ĄTv 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10894 (0~(B(0~(Be@(0~(B@(0~(B@(0~(BČ ĄTŪy 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10895 (0~(B@Č ĄTb ! 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10896 b@(0~(Be(0~(B%(0~(B@@(0~(BČ ĄTŒŖ ś 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10896 (0~(B(0~(Be@(0~(B@(0~(B@Č ĄT-y 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10897 (0~(B@É ĄTĮBų 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10898 @(0~(Be%@(0~(B@(0~(BÉ ĄT£¦» 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10899 (0~(Beg@(0~(BÉ ĄT4ö4 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10900 (0~(B(0~(B(0~(Beb@(0~(Bg@(0~(B(0~(B@É ĄTW: ū 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10901 @(0~(Be(0~(B@(0~(B(0~(B@Ź ĄT7˜ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10901 (0~(Bg@(0~(Be@(0~~(B@(0~(BĖ ĄTxtģ@(0~(B(0~(B(0~(B@You see here a spetum. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10902 Ė ĄT+üÕo - a spetum. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10902 The watch captain's plate mail blocks Roxy Lalonde.--More--Ģ ĄTXKRoxy Lalonde misses the watch captain.--More--Ģ ĄTPÅ ±Roxy Lalonde misses the watch captain. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10903 @(0~(BĢ ĄTž€Unknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10903 Ķ ĄTӅ_ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10903 Ķ ĄTõY 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10903 Ķ ĄTŠ×Y 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10903 Ķ ĄTīo@(0~(B(0~(B(0~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10903 You hear some noises.g(0~(BĪ ĄTųÖ¶ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10904 (0q(B(0~(B@(0~(BĪ ĄTŪ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10905 @(0~(Bg(0~(Bg(0~(BĪ ĄTC‡ .(0q(B(0qq(B(0~(B(0~~(B@(0~(B Things that are here: a dagger a ring mail a dented pot a pair of low boots--More--Ļ ĄTńos(0qqqqqqq(B(0q~~~~~~~(B(0~qk(B@(0~lqqqk~lqqqqqqqk~x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10905 Roxy Lalonde drops a durian.g%Ļ ĄT Ź å Pick up what?  Weapons a - a dagger Armor b - a ring mail c - a dented pot d - a pair of low boots(end) Š ĄTKZ'++++Ń ĄTz (0qqqqqqq(B(0q(B(0~~~~~~~(B(0~qqqqk(B@(0~lqqqk~lqqqqqqqk~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x~~~(B(0x~(B%g(0~~~x~x~~~~~~~x~~(B(0x(Bg(0~x~~~x~x~~~~~~~xaqqqj(B%(0~mqqqj~x~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~~~~~~~mqqaqqqqj~x(Bq - a dagger.You have a little trouble lifting r - a ring mail.--More--Ń ĄT–ŪXYou have a little trouble lifting G - a dented pot.--More--Ń ĄTwŗYou have a little trouble lifting L - a pair of low boots. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10905 Burdened--More--Ń ĄTPļ  Your movements are slowed slightly because of your load. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10906 BurdenedŃ ĄT| ‰Unknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10906 BurdenedŃ ĄT"h 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10906 BurdenedŅ ĄT3źb 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10906 BurdenedŅ ĄTNł5(0~(B@ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10906 BurdenedDirk Strider moves only reluctantly. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10907 Burdenedg(0a(BŅ ĄTµ¼Ń 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10908 Burdened(0~(B@%ggŅ ĄTb You displaced Dirk Strider. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10909 Burdenedg(0~(B@(0~(BgŅ ĄT‚Ė <(0~(B@@You see here a durian. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10910 Burdenedg(0~(B(0~(Bg(0~(BÓ ĄTŒł 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10911 Burdened%(0~(Beb@@g(0~(B@Ó ĄTh½ sYou displaced Roxy Lalonde. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10911 Burdened(0~(B(0~(B(0~(Bg(0~(Beb@@(0~(B@Ō ĄT4© 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10912 Burdened@(0~(B%Ō ĄTÄęł@(0~(B(0~(B(0~(BYou see here a durian. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10913 Burdened(0~(BŌ ĄTkō You have a little trouble lifting v - a durian. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10914 Burdenedg(0~(B(0~(BgÕ ĄTlį] 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10915 Burdened(0~(Bg(0~(B(0~(Be(0~(Bg@b@(0~(B(0~(B@Õ ĄTJ ( 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10916 Burdened(0~(B@b(0~~(B(0~~(Beg@(0~(B@@Õ ĄT. B(0~~(B(0~(B(0~(B@(0~(B"Velkommen, Lettuce! Welcome again to Annootok's general store!" 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10917 BurdenedgÖ ĄTVøC(0~(B(0a(B@ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10917 BurdenedYou hear some noises. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10918 Burdened@%Ö ĄT/¾ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10919 Burdened(0~(Bg@@(× ĄTąĶ¶ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10920 Burdened(0~(B(0~~(B@@× ĄTī Ģ Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Potions h - Rings i - Wands j - Tools A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) Ų ĄTb +Ų ĄTiĻÖ(0q(B(0qqqqqqq(B(0q(B(0~(B(0~~~~~~~(B(0~wqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqkx~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~xx~~~~x~x~~~~~(B(0x~(B%(0a~~~x~x~~~~~~~xx~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~xlqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~~~~~~~x(B(0xj~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~mqqaqqqqj~x~~~~~(B{(0~~~~~~(B%(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~xk~~~~~~lqqqqqqqaqqk~~~~~~~~~~~~~~xtqqqqk~x~~~~(B/(0~~~~(B@(0x~~~lqqqqqaqk~~xx~~~~a~x~~(B%(0~~~(B[@%*(0x~~~x~~~~~~~xx~~~~x~x~(B)%(%(0~~~(B*(0~x~~~x~~~~~~~xx~~~~x~x~(B%(0~~(B%(0~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~xvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj(B(0~(B(0~~~~~(B What would you like to drop?   Coins  M - 1382 gold pieces  Weapons  a - a +1 spear  b - 2 +0 daggers  o - a spetum  q - a dagger  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers (in quiver)  N - a +0 long sword (weapon in hand)  O - an uncursed dagger  Armor  c - an uncursed greased burnt +5 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  r - a ring mail  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  G - a dented pot  L - a pair of low boots  Comestibles (1 of 3)Ł ĄTŹ4+ß ĄT·s +ą ĄTśƒ  +į ĄTAj +į ĄT 6 n - an uncursed cram ration  v - 2 durians  x - a cheese  y - 3 uncursed tripe rations  z - 4 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  C - 2 lichen corpses  E - a lizard corpse  P - an uncursed lichen corpse  S - a tripe ration  U - 2 uncursed durians  Y - an uncursed carrot  Scrolls  e - 2 uncursed scrolls of teleportation  k - an uncursed scroll of teleportation  w - a scroll of charging  Q - an uncursed unlabeled scroll  X - a blessed scroll of remove curse  Potions  H - an effervescent potion  Rings  K - a jade ring  W - a blessed +1 ring of protection (on left hand) (2 of 3)ź ĄTr= Z - an obsidian ring  Wands  T - an uncursed wand of striking  Tools  f - an uncursed horn of plenty  p - an uncursed unicorn horn  D - a unicorn horn  I - a blessed torch  J - an uncursed magic whistle (3 of 3)ī ĄT(äü (0lq(B(0q(B(0qqqqqqq(B(0q(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~~~(B(0~(B (0lqqqqqqqk(B(0x~lqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk(B (0x~~~(B<(0~(B)(0~~(B#####(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B (0x~~~~~(B>(0~x(B##########(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~(B(0x~(B%(0a~~~x~x~~~~~~~x(B (0m~qqqqq~j(B###(0lqqak(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B(0~~~(B%(0x(B(0x~x(B(0~~~(B(0~~~~~lqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~~~~~~~x(B(0x(B(0x(B%(0~~~(B#(0x~mqqqaqqqqqqaqqj~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~mqqaqqqqj~x(B(0~~~~x(B#####(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B{(0~~~~~~(B%(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~x(B#(0x~lqaqqqqqqqaqqqk~~~~~~lqqqqqqqaqqk~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqj(B(0x~x~~~(B(0~~~~~(B(0tqqqqk~x~~~~(B/(0~~~~(B@(0x~~~lqqqqqaqk~~x(B(0x~x~~~~~(B(0x~~~~~~x~~~~a~x~~(B%(0~~~(B[@%*(0x~~~x~~~~~~~x(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~(B)%(%(0~~~(B*(0~x~~~x~~~~~~~x(B(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~(B%(0~~(B%(0~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~x(B(0x~mqqqqqqvqqqqqqvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~(B(0mq(B(0q(B(0qqqqq(BLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:6 $:1382 HP: Dlvl:6 $:1382 HP:63(63) Dlvl:6 $:1382 HP:63(63) Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10920 BurdenedYou drop a spetum.--More--ī ĄTŗ\ RAnnootok offers 2 gold pieces for your spetum. Sell it? [ynaq] (y) ī ĄT@ Ņy4 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10920 BurdenedYou sold a spetum for 2 gold pieces.You drop a ring mail.--More--ī ĄT… VAnnootok offers 50 gold pieces for your ring mail. Sell it? [ynaq] (y) ļ ĄTµĻy43 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10920 You sold a ring mail for 50 gold pieces.You drop a dented pot.--More--ļ ĄT“ŸVAnnootok offers 4 gold pieces for your dented pot. Sell it? [ynaq] (y) ļ ĄT еy8 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10920 You sold a dented pot for 4 gold pieces.--More--ļ ĄTˆu4You drop a pair of low boots.--More--ļ ĄTŽž]Annootok offers 4 gold pieces for your pair of low boots. Sell it? [ynaq] (y) ļ ĄTGØ ) y42 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10920 You sold a pair of low boots for 4 gold pieces. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10920 --More--š ĄT „Your movements are now unencumbered. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10921 š ĄT7v ‚Unknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10921 š ĄT$z ` 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10921 š ĄT¤Z 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10921 ō ĄTT „ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10922 @(0~(B@[(ō ĄT-śFWhat do you want to drop? [$a-cefjknpqs-zA-FH-KN-QS-UW-Z or ?*] õ ĄT1« Weapons  a - a +1 spear  b - 2 +0 daggers  q - a dagger  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers (in quiver)  N - a +0 long sword (weapon in hand)  O - an uncursed dagger  Armor  c - an uncursed greased burnt +5 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  Comestibles  n - an uncursed cram ration  v - 2 durians  x - a cheese  y - 3 uncursed tripe rations  z - 4 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  C - 2 lichen corpses  E - a lizard corpse (1 of 3)õ ĄT­3 ; P - an uncursed lichen corpse  S - a tripe ration  U - 2 uncursed durians  Y - an uncursed carrot  Scrolls  e - 2 uncursed scrolls of teleportation  k - an uncursed scroll of teleportation  w - a scroll of charging  Q - an uncursed unlabeled scroll  X - a blessed scroll of remove curse  Potions  H - an effervescent potion  Rings  K - a jade ring  W - a blessed +1 ring of protection (on left hand)  Z - an obsidian ring  Wands  T - an uncursed wand of striking  Tools  f - an uncursed horn of plenty  p - an uncursed unicorn horn  D - a unicorn horn  I - a blessed torch (2 of 3)ų ĄTd(% +(0lq(B(0q(B(0qqqqqqq(B(0q(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~~~(B(0~(B (0lqqqqqqqk(B(0x~lqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk(B (0x~~~(B<(0~(B)(0~~(B#####(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B (0x~~~~~(B>(0~x(B##########(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~(B(0x~(B%(0a~~~x~x~~~~~~~x(B (0m~qqqqq~j(B###(0lqqak(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B(0~~~(B%(0x(B(0x~x(B(0~~~(B(0~~~~~lqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~~~~~~~x(B(0x(B(0x(B%(0~~~(B#(0x~mqqqaqqqqqqaqqj~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~mqqaqqqqj~x(B(0~~~~x(B#####(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B{(0~~~~~~(B%(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~x(B#(0x~lqaqqqqqqqaqqqk~~~~~~lqqqqqqqaqqk~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqj(B(0x~x~~~(B(0~~~~~(B(0tqqqqk~x~~~~(B/(0~(B@(0~(B@[(0x~~~lqqqqqaqk~~x(B(0x~x~~~~~(B(0x~~~~~~x~~~~a~x~~(B%(0~~~(B[(%*(0x~~~x~~~~~~~x(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~(B)%(%(0~~~(B*(0~x~~~x~~~~~~~x(B(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~(B%(0~~(B%(0~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~x(B(0x~mqqqqqqvqqqqqqvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~(B(0mq(B(0q(B(0qqqqq(BLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:6 $:1442 HP: Dlvl:6 $:1442 HP:63(63) Dlvl:6 $:1442 HP:63(63) Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10922 You drop an uncursed horn of plenty.--More--ų ĄTOŽ [Annootok offers 25 gold pieces for your horn of plenty. Sell it? [ynaq] (y) ł ĄT„Ą|n 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10922 (0~(B@ś ĄTźf - an uncursed horn of plenty. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10923 ś ĄTUi „ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10924 @%ū ĄTƒ¾ƒ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10925 (0~(B@ū ĄTkE } 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10925 @(ū ĄTŸÆ „ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10926 (0~(B@ü ĄT]ĘĪ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10927 (0~(Bg@(0~(B@%ü ĄTŖŻ É 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10928 b(0~(Bg@(0~(Bü ĄT¬Ø :You displaced Dirk Strider.@@(0~(Bg(0a(Bg 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10929 You hear the chime of a cash register.ż ĄTģī± Weapons  a - a +1 spear  b - 2 +0 daggers  q - a dagger  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers (in quiver)  N - a +0 long sword (weapon in hand)  O - an uncursed dagger  Armor  c - an uncursed greased burnt +5 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  Comestibles  n - an uncursed cram ration  v - 2 durians  x - a cheese  y - 3 uncursed tripe rations  z - 4 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  C - 2 lichen corpses  E - a lizard corpse (1 of 3)ż ĄTß6; P - an uncursed lichen corpse  S - a tripe ration  U - 2 uncursed durians  Y - an uncursed carrot  Scrolls  e - 2 uncursed scrolls of teleportation  k - an uncursed scroll of teleportation  w - a scroll of charging  Q - an uncursed unlabeled scroll  X - a blessed scroll of remove curse  Potions  H - an effervescent potion  Rings  K - a jade ring  W - a blessed +1 ring of protection (on left hand)  Z - an obsidian ring  Wands  T - an uncursed wand of striking  Tools  f - an uncursed horn of plenty  p - an uncursed unicorn horn  D - a unicorn horn  I - a blessed torch (2 of 3)’ ĄTś,F J - an uncursed magic whistle (3 of 3)’ ĄTo% R Lettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:6 $:1442 HP: Dlvl:6 $:1442 HP:63(63) Dlvl:6 $:1442 HP:63(63) Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10929 (0lq(B(0q(B(0qqqqqqq(B(0q(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~~~(B(0~(B (0lqqqqqqqk(B(0x~lqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk(B (0x~~~(B<(0~(B)(0~~(B#####(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B (0x~~~~~(B>(0~x(B##########(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~(B(0x~(B%(0a~~~x~x~~~~~~~x(B (0m~qqqqq~j(B###(0lqqak(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B(0~~~(B%(0x(B(0x~x(B(0~~~(B(0~~~~~lqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~~~~~~~x(B(0x(B(0x(B%(0~~~(B#(0x~mqqqaqqqqqqaqqj~~~~~~~~~~(Bb(0~~~~~~~~~~~mqqaqqqqj~x(B(0~~~~x(B#####(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B{(0~~~~(B@(0~(B%(0~~(B@(0~~~~(Bg(0~~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~x(B#(0x~lqaqqqqqqqaqqqk~~~~~~lqqqqqqqaqqk~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqj(B(0x~x~~~(B(0~~~~~(B(0tqqqqk~x~~~~(B/(0~~(Bg(0~(B[(0x~~~lqqqqqaqk~~x(B(0x~x~~~~~(B(0x~~~~~~x~~~~a~x~~(B%(0~~~(B[@%*(0x~~~x~~~~~~~x(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~(B)%(%(0~~~(B*(0~x~~~x~~~~~~~x(B(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~(B%(0~~(B%(0~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~x(B(0x~mqqqqqqvqqqqqqvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~(B(0mq(B(0q(B(0qqqqq(B ĄTuL« Weapons  a - a +1 spear  b - 2 +0 daggers  q - a dagger  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers (in quiver)  N - a +0 long sword (weapon in hand)  O - an uncursed dagger  Armor  c - an uncursed greased burnt +5 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  Comestibles  n - an uncursed cram ration  v - 2 durians  x - a cheese  y - 3 uncursed tripe rations  z - 4 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  C - 2 lichen corpses  E - a lizard corpse (1 of 3) ĄT_; P - an uncursed lichen corpse  S - a tripe ration  U - 2 uncursed durians  Y - an uncursed carrot  Scrolls  e - 2 uncursed scrolls of teleportation  k - an uncursed scroll of teleportation  w - a scroll of charging  Q - an uncursed unlabeled scroll  X - a blessed scroll of remove curse  Potions  H - an effervescent potion  Rings  K - a jade ring  W - a blessed +1 ring of protection (on left hand)  Z - an obsidian ring  Wands  T - an uncursed wand of striking  Tools  f - an uncursed horn of plenty  p - an uncursed unicorn horn  D - a unicorn horn  I - a blessed torch (2 of 3) ĄThR Lettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:6 $:1442 HP: Dlvl:6 $:1442 HP:63(63) Dlvl:6 $:1442 HP:63(63) Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10929 (0lq(B(0q(B(0qqqqqqq(B(0q(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~~~(B(0~(B (0lqqqqqqqk(B(0x~lqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk(B (0x~~~(B<(0~(B)(0~~(B#####(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B (0x~~~~~(B>(0~x(B##########(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~(B(0x~(B%(0a~~~x~x~~~~~~~x(B (0m~qqqqq~j(B###(0lqqak(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B(0~~~(B%(0x(B(0x~x(B(0~~~(B(0~~~~~lqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~~~~~~~x(B(0x(B(0x(B%(0~~~(B#(0x~mqqqaqqqqqqaqqj~~~~~~~~~~(Bb(0~~~~~~~~~~~mqqaqqqqj~x(B(0~~~~x(B#####(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B{(0~~~~(B@(0~(B%(0~~(B@(0~~~~(Bg(0~~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~x(B#(0x~lqaqqqqqqqaqqqk~~~~~~lqqqqqqqaqqk~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqj(B(0x~x~~~(B(0~~~~~(B(0tqqqqk~x~~~~(B/(0~~(Bg(0~(B[(0x~~~lqqqqqaqk~~x(B(0x~x~~~~~(B(0x~~~~~~x~~~~a~x~~(B%(0~~~(B[@%*(0x~~~x~~~~~~~x(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~(B)%(%(0~~~(B*(0~x~~~x~~~~~~~x(B(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~(B%(0~~(B%(0~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~x(B(0x~mqqqqqqvqqqqqqvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~(B(0mq(B(0q(B(0qqqqq(B ĄTM“ń 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10929 (0~(B@@(0~(B(0~(Bg@( ĄT¶t™ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10930 @(0~(B(0~(B ĄT¶ į@(0~(BYou see here a mugger corpse. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10931 @(0~(B@(0~(B ĄT4ƒ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10932 b(0~~(B@@%(0~(Bg(0~(B@ ĄT‹ä 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10932 (0~(B@@(0~(B(0~(B@(0~(B ĄTæŠz 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10933 @(0~(B ĄT Ā ¼(0~(B@@(0~~(B(0~(B@ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10934  ĄT‡ ](0~(Bb(0~(B@(0~(B@(0~(BYou hear the splashing of a naiad. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10937 @(0~(B(0~(B@ ĄTT4 'x(0~(B(0~(B@(0~~~~~~(B{b(0~(Bg@ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10941  ĄT…ł ęxx@(0~(Bg(0~(B@(0~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10941  ĄT;Į H(0~(B(0a(B@(0~~~~(Bxx(0~~~~(B(0~~(B(0~~~(B(0~~(B(0~~(B) 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10948  ĄT†    63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10951 #@(0~~~(Bxx(0~~~(B ĄT`,š 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10955 (0~(B#@####(0~(Bx(0~~~~~(B# ĄTå"‹ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10956 #@#(0~(B ĄTµÄŖ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10957 ###@## ĄTY š 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10957 ##@#g ĄT]Ux 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10958 ##@ ĄT¾_© 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10959 ##@g(0~(B ĄTČÜ ķ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10960 x(0~(B#(0~(B@bg(0~(B ĄT:Ń  63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10961 (0~(B(0~(B@ ĄT¹9Ŗ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10962 (0~(B@g(0~(B ĄTMµ ”(0~(B@g 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10962  ĄTĢy 7(0~(BgRoxy Lalonde hits the acid blob.The acid blob is killed!(0~(B@(0~(B(0~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10962  ĄTu? (0~~(B(0~~~~~~~~~(B@g(0~~~~(B%(0~(B(0~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10969  ĄTŽ®  63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10973 (0~~~~~(B@g{(0~~(B ĄTæGÄYou stop. Roxy Lalonde is in the way! 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10974 (0~(Bg ĄTJĖ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10974 x(0~(B@(0~(Bg ĄT ® 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10975 (0~(B@(0~(Bu ĄT±™Ž 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10976 @x(0~(B@{(0~(B(0~(B ĄTZ’ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10977 (0~(B@(0~(B ĄTĆd Ŗ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10977 (0~(B(0~(B@@ ĄTķš 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10978 (0~(B@g ĄT·ƒĒ{@(0~(B@ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10979 You hear someone cursing shoplifters. ĄT¤ōą 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10980 @(0~(B@(0~(B(0~(B(0~(B ĄT)\Ŗ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10980 (0~(B(0~(B@@ ĄTžØ y 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10981 (0~(B@ ĄTÆ ’@(0~~~(B@(0~(BYou see here a mugger corpse. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10984 (0~(B@ ĄTŽN ¬ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10985 @%(0~(B@ ĄT?Ź 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10986 (0~(B@@(0~(B@% ĄTŋ¼ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10986 (0~(B@@(0~(B(0~(B ĄT@¼ ‚ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10987 @(0~(B ĄT|-© 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10988 @(0~(B(0~(B@ ĄTżuŖ@(0~(BThere are several objects here. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10989  ĄT]d Pick up what?  Weapons a - a spear b - a knife Armor c - a ring mail d - a helmet e - a large shield Comestibles f - a watchman corpse Tools g - a whistle(end)  ĄTĆś + ĄT[­+ ĄTņ” + ĄT•€+ ĄTUY + ĄT2ā + ĄTۊw(0qqqqqqq(B(0q(B(0~~~~~~~(B(0~qqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x~(B(0x~(B@(0a~~~x~x~~~~~~~x(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~xqqj~~mqqqj~x~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~~~~~mqqaqqqqj~x(B%(0~~(B@(0~~~~~~~~~~~~~~~~~xqqqaqqk~~~~~~~~~~~~~~x(B/(0~~~~(B[(0x~~~lqqqqqaqk~~x~~(B[%%*(0x~~~x~~~~~~~x(B%(0~~~(B*(0~x~~~x~~~~~~~x(BR - a spear.V - a knife.--More-- ĄTŗˆWYou have a little trouble lifting d - a ring mail.--More-- ĄTJńTYou have a little trouble lifting g - a helmet.--More-- ĄT/ūZYou have a little trouble lifting h - a large shield.--More-- ĄT| °You have a little trouble lifting i - a whistle. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10989 Burdened--More-- ĄTK/ ŹYour movements are slowed slightly because of your load. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10989 Burdened@(0~(B ĄTžÓ‰Unknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10989 Burdened ĄT ˆ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10990 Burdened%@ ĄT ­ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10991 Burdened(0~(B@(0~(B@ ĄT½&0Really attack the watch captain? [yn] (n)  ĄT8fn 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10991 Burdened ĄTJ>f(0~(B@(0~(B@ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10992 BurdenedYou hear some noises in the distance. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10993 Burdened(0~(B@ ĄT‚č“ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10994 Burdened(0~(B@@(0~(B ĄT³, ((0~(B@g@%F"Velkommen, Lettuce! Welcome again to Annootok's general store!" 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10995 Burdened ĄTø7 Ö 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10996 Burdened(0~(B(0a(B(/!@ ĄT‡Éƒ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10997 Burdened(0~(B@@ ĄT·¬»(0~(B@ Things that are here: a pair of low boots a dented pot a ring mail a spetum--More-- ĄT°Œ M(0qqqqqqq(B(0q~~~~~~~(B(0~qk~~lqqqk~lqqqqqqqk~x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10998 Burdened(g@% ĄT]+Ģ Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Potions h - Rings i - Wands j - Tools A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end)  ĄTĪ”+ ĄTˆ¦ ž(0q(B(0qqqqqqq(B(0q(B(0~(B(0~~~~~~~(B(0~wqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqkx~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~xx~~~~x~x~~~~~(B(0x~(B%(0a~~~x~x~~~~~~~xx~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~xlqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~~~~~~~x(B(0xj~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~mqqaqqqqj~x~~~~~(B{(0~~~~~~(B%(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~xk~~~~~~lqqqqqqqaqqk~~~~~~~~~~~~~~xtqqqqk~x(B((0~~(B/!(g@(0~(B@(0x~~~lqqqqqaqk~~xx~~~~a~x~~(B%(0~~~(B[%%*(0x~~~x~~~~~~~xx~~~~x~x~(B)%%%(0~~~(B*(0~x~~~x~~~~~~~xx~~~~x~x~(BF(0~~(B%(0~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~xvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj(B(0~(B(0~~~~~(B What would you like to drop?   Coins  l - 1442 gold pieces  Weapons  a - a +1 spear  b - 2 +0 daggers  q - a dagger  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers (in quiver)  N - a +0 long sword (weapon in hand)  O - an uncursed dagger  R - a spear  V - a knife  Armor  c - an uncursed greased burnt +5 small shield (being worn)  d - a ring mail  g - a helmet  h - a large shield  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn) (1 of 3)# ĄTÄ{+# ĄTõ +% ĄTŒX+% ĄTĪĘ +& ĄT”O+& ĄT[  Comestibles  n - an uncursed cram ration  v - 2 durians  x - a cheese  y - 3 uncursed tripe rations  z - 4 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  C - 2 lichen corpses  E - a lizard corpse  P - an uncursed lichen corpse  S - a tripe ration  U - 2 uncursed durians  Y - an uncursed carrot  Scrolls  e - 2 uncursed scrolls of teleportation  k - an uncursed scroll of teleportation  w - a scroll of charging  Q - an uncursed unlabeled scroll  X - a blessed scroll of remove curse  Potions  H - an effervescent potion  Rings  K - a jade ring (2 of 3)( ĄTõó— W - a blessed +1 ring of protection (on left hand)  Z - an obsidian ring  Wands  T - an uncursed wand of striking  Tools  f - an uncursed horn of plenty  i - a whistle  p - an uncursed unicorn horn  D - a unicorn horn  I - a blessed torch  J - an uncursed magic whistle (3 of 3)) ĄT›•# (0lq(B(0q(B(0qqqqqqq(B(0q(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~~~(B(0~(B (0lqqqqqqqk(B(0x~lqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk(B (0x~~~(B<(0~(B)(0~~(B#####(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B (0x~~~~~(B>(0~x(B##########(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~(B(0x~(B%(0a~~~x~x~~~~~~~x(B (0m~qqqqq~j(B###(0lqqak(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B(0~~~(B%(0x(B(0x~x(B(0~~~(B(0~~~~~lqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~~~~~~~x(B(0x(B(0x~~~~(B#(0x~mqqqaqqqqqqaqqj~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~mqqaqqqqj~x(B(0~~~~x(B#####(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B{(0~~~~~~(B%(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~x(B#(0x~lqaqqqqqqqaqqqk~~~~~~lqqqqqqqaqqk~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqj(B(0x~x~~~(B(0~~~~~(B(0tqqqqk~x(B((0~~(B/!(g@(0~(B@(0x~~~lqqqqqaqk~~x(B(0x~x~~~~~(B(0x~~~~~~x~~~~a~x~~(B%(0~~~(B[%%*(0x~~~x~~~~~~~x(B(0x~x~~~~~~x~~~~~(B)(0x~~~~x~x~(B)%%%(0~~~(B*(0~x~~~x~~~~~~~x(B(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~(BF(0~~(B%(0~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~x(B(0x~mqqqqqqvqqqqqqvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~(B(0mq(B(0q(B(0qqqqq(BLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:6 $:1442 HP: Dlvl:6 $:1442 HP:63(63) Dlvl:6 $:1442 HP:63(63) Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10998 BurdenedYou drop a spear.--More--) ĄTĘČPAnnootok offers 1 gold piece for your spear. Sell it? [ynaq] (y) ) ĄTģŖĢy3 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10998 BurdenedYou sold a spear for 1 gold piece.You drop a knife.--More--) ĄT›ÕQAnnootok offers 2 gold pieces for your knife. Sell it? [ynaq] (y) ) ĄT½ Ńy5 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10998 BurdenedYou sold a knife for 2 gold pieces.You drop a ring mail.--More--) ĄT2Ę VAnnootok offers 55 gold pieces for your ring mail. Sell it? [ynaq] (y) ) ĄTÖŠÕy500 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10998 BurdenedYou sold a ring mail for 55 gold pieces.You drop a helmet.--More--* ĄT8˜RAnnootok offers 5 gold pieces for your helmet. Sell it? [ynaq] (y) * ĄTö¢Õy5 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10998 BurdenedYou sold a helmet for 5 gold pieces.You drop a large shield.--More--* ĄTķźXAnnootok offers 5 gold pieces for your large shield. Sell it? [ynaq] (y) * ĄT° y10 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10998 You sold a large shield for 5 gold pieces. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10998 --More--* ĄT0! ­Your movements are now unencumbered. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10999 (0~(B@* ĄT&g ‚Unknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10999 * ĄTA` 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10999 + ĄTMU« 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10999 (0~(B@@[g%+ ĄTԃ 'Really attack Annootok? [yn] (n) , ĄT’˜^n 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:10999 - ĄTĘ«Ż(0~(B@You see here a small mimic corpse. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11000 (0~(B@- ĄTNśœ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11001 g%%@. ĄTVqÕ@@(0~(BYou see here a scale mail. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11002 (0~(B. ĄT%6õ@[You see here an uncursed pick-axe. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11002 @(0~(Bg/ ĄT³J§@(There are several objects here. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11003 0 ĄTŅd # 1 ĄTxc1 ĄTQĻhat1 ĄT—$ Fine goods for sale:  a dark potion, 333 zorkmids a potion of restore ability, 133 zorkmids a potion of healing, 133 zorkmids a purple-red potion, 400 zorkmids a long sword, 20 zorkmids--More--4 ĄTEv(0q(B(0qqqqqqq(B(0q(B(0~(B(0~~~~~~~(B(0~wqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqkx~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~xx~~~~~~x~~~~x~x~~~~~(B(0x~(B%(0a~~~x~x~~~~~~~xx~~~~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11003 Dirk Strider picks up a small mimic corpse. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11004 (0~(B@(0~(Bg4 ĄTā: FYou do not owe Annootok anything.--More--5 ĄT¶ž>Do you wish to try our other services? [yn] (n) 5 ĄT|} fy Services Available:  i - Identify(end) 5 ĄTŁs ģ+(0qqqqqq(B(0q~~~~~~(B(0~k~~lqqqk~lqqqqqqqk(BWhat do you want to have identified? [a-cefi-knpqs-zA-FH-KN-QS-UW-Z or ?*] 6 ĄT 3 « Weapons  a - a +1 spear  b - 2 +0 daggers  q - a dagger  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers (in quiver)  N - a +0 long sword (weapon in hand)  O - an uncursed dagger  Armor  c - an uncursed greased burnt +5 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  Comestibles  n - an uncursed cram ration  v - 2 durians  x - a cheese  y - 3 uncursed tripe rations  z - 4 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  C - 2 lichen corpses  E - a lizard corpse (1 of 3)7 ĄT›b , P - an uncursed lichen corpse  S - a tripe ration  U - 2 uncursed durians  Y - an uncursed carrot  Scrolls  e - 2 uncursed scrolls of teleportation  k - an uncursed scroll of teleportation  w - a scroll of charging  Q - an uncursed unlabeled scroll  X - a blessed scroll of remove curse  Potions  H - an effervescent potion  Rings  K - a jade ring  W - a blessed +1 ring of protection (on left hand)  Z - an obsidian ring  Wands  T - an uncursed wand of striking  Tools  f - an uncursed horn of plenty  i - a whistle  p - an uncursed unicorn horn  D - a unicorn horn (2 of 3)9 ĄTQŸ- +(0lq(B(0q(B(0qqqqqqq(B(0q(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~~~(B(0~(B (0lqqqqqqqk(B(0x~lqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk(B (0x~~~(B<(0~(B)(0~~(B#####(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B (0x~~~~~(B>(0~x(B##########(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~(B(0x~(B%(0a~~~x~x~~~~~~~x(B (0m~qqqqq~j(B###(0lqqak(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B(0~~~(B%(0x(B(0x~x(B(0~~~(B(0~~~~~lqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~~~~~~~x(B(0x(B(0x~~~~(B#(0x~mqqqaqqqqqqaqqj~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~mqqaqqqqj~x(B(0~~~~x(B#####(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B{(0~~~~~~(B%(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~x(B#(0x~lqaqqqqqqqaqqqk~~~~~~lqqqqqqqaqqk~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqj(B(0x~x~~~(B(0~~~~~(B(0tqqqqk~x(B((0~~(B/@((0~~~(B[(0x~~~lqqqqqaqk~~x(B(0x~x~~~~~(B(0x~~~~~~x~~~~a~x~~(B%(0~~~(B[@(0~(B*(0x~~~x~~~~~~~x(B(0x~x~~~~~~x~~~~~(B)(0x~~~~x~x~(B)%%%(0~~(Bg*(0~x~~~x~~~~~~~x(B(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~(BF(0~~(B%(0~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~x(B(0x~mqqqqqqvqqqqqqvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~(B(0mq(B(0q(B(0qqqqq(BLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:6 $:1510 HP: Dlvl:6 $:1510 HP:63(63) Dlvl:6 $:1510 HP:63(63) Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11004 [B]asic service or [P]remier [bp] 9 ĄTĢ EbIt'll cost you 240 zorkmids. Interested? [yn] (n) : ĄT y27 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11004 H - a potion of confusion. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11005 (0~(Bg; ĄT\ UWhat do you want to drop? [$a-cefi-knpqs-zA-FH-KN-QS-UW-Z or ?*] < ĄTÕU>You drop a potion of confusion.--More--< ĄTŲżgAnnootok offers 50 gold pieces for your potion of confusion. Sell it? [ynaq] (y) < ĄT¬žBy32 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11005 You sold a potion of confusion for 50 gold pieces. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11006 g(0~(B= ĄT(h @!You see here an iron wand. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11006 You hear some noises in the distance.g(0~(B= ĄTĒ@/F 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11007 A green mold grows on a moldy corpse! 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11007 > ĄTÖ € 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11008 @(0~(B? ĄTŅqŹ@(0~(BYou see here a whistle. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11009 g(0~(B@ ĄTÓ%Ģ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11010 ((g@@%@ ĄT“ü Ī(0~(B@You see here a flail. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11011 (0~(BgA ĄT[»ŻYou hit the yellow mold!You stagger... 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11012 Stun(0~(BgB ĄTuI Count: 33B ĄT¤» 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11012 StunDirk Strider hits the green mold.The green mold is killed! 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11013 Stun  63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11014 Stun  63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11015 Stun%g(0~(B--More--C ĄTļ•śDirk Strider drops a small mimic corpse.%gYou feel a bit steadier now. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11016 --More--C ĄTæ˜ qYou stop waiting. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11016 C ĄTĄį ‚Unknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11016 D ĄTŌØ` 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11016 D ĄT āÖ@)You see here a food ration. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11016 g(0~(BE ĄT$«@%You see here an iron wand. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11017 E ĄTäČŗ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11018 /@(0~(BgE ĄT˜™@(0~(BYou see here an uncursed pick-axe. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11019 (0~(B@g[G ĄTĜd"For you, good lady; only 66 for this pick-axe."--More--G ĄTL7oYou have a little trouble lifting M - an uncursed pick-axe (unpaid, 66 zorkmids).--More--I ĄT?|E  63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11019 BurdenedYour movements are slowed slightly because of your load. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11020 Burdened@(0~(BJ ĄTf IAn uncursed pick-axe for 66 zorkmids. Pay? [yn] (n) K ĄTzo&y254 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11020 BurdenedYou bought an uncursed pick-axe for 66 gold pieces. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11020 Burdened--More--K ĄTT ī"Thank you for shopping in Annootok's general store!" 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11021 Burdened(0~(B@(0~(BgL ĄTJ_ Ü(0~(B@You see here a scale mail. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11022 Burdened*gM ĄT’"[@You see here a food ration. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11023 Burdened@(0~(Bg(0~(BM ĄT! ¹ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11024 Burdened@g%@*N ĄT‘ö@(0~(BThere are several objects here. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11025 Burdened@(0~~(BgO ĄTōĮĘ(0~(B(0~(Bd@(0~(B@[ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11026 BurdenedDirk Strider picks up a food ration. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11027 Burdened(0~(B@(0~(BgO ĄT7 » Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Rings h - Wands i - Tools A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) P ĄT†¶Ø(0q(B(0qqqqqqq(B(0q(B(0~(B(0~~~~~~~(B(0~wqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqkx~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~xx~~~~x~x~~~~~(B(0x~(B%(0a~~~x~x~~~~~~~xx~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~xlqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~~~~~~~x(B(0xj~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~mqqaqqqqj~x~~~~~(B{(0~~~~~~(B%(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~xk~~~~~~lqqqqqqq(Bd(0qqk~~~~~~~~~~~~~~xtqqqqk~x(B((0~~(B/!(0~~(B@@[(0x~~~lqqqqqaqk~~xx~~~~a~x~~(B%(0~~~(B[(0~~(B*(0x~~~x~~~~~~~xx~~~~x~x~(B)%%%%(0~(Bg*(0~x~~~x~~~~~~~xx~~~~x~x~(BF(0~~~~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~xvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11027 BurdenedP ĄT4 7What do you want to wield? [- abpquADIM-O or ?*] Q ĄTkķŲa - a +1 spear (weapon in hand). 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11027 BurdenedThe wolf bites! 59(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11027 Burdened  60(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11028 Burdened(0~(B@(0~(BgQ ĄT¶­ CYou hit the wolf! 60(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11028 BurdenedThe wolf bites! 58(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11028 Burdenedg[R ĄTé¢You hit the wolf! 58(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11029 BurdenedThe wolf bites! 55(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11029 Burdened  55(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11030 Burdenedg*R ĄT—,„You hit the wolf! 55(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11030 BurdenedThe wolf bites! 48(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11030 Burdened  48(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11031 Burdenedg(0~(BS ĄTY§€You miss the wolf. 48(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11031 BurdenedThe wolf bites! 41(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11031 Burdened  42(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11032 BurdenedT ĄTnyŠYou kill the wolf! 42(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11033 Burdened(0a(Bg(0~(BU ĄTó » Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Rings h - Wands i - Tools A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) U ĄTTc+V ĄT-ŗĻ(0q(B(0qqqqqqq(B(0q(B(0~(B(0~~~~~~~(B(0~wqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqkx~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~xx~~~~x~x~~~~~(B(0x~(B%(0a~~~x~x~~~~~~~xx~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~xlqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~~~~~~~x(B(0xj~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~mqqaqqqqj~x~~~~~(B{(0~~~~~~(B%(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~xk~~~~~~lqqqqqqqaqqk~~~~~~~~~~~~~~xtqqqqk~x(B((0~~(B/!(0~(Bg(0~(B@[(0x~~~lqqqqqaqk~~xx~~~~a~x~~(B%(0~~~(B@(0~~(B*(0x~~~x~~~~~~~xx~~~~x~x~(B)%%%%(0~~(B*(0~x~~~x~~~~~~~xx~~~~x~x~(BF(0~~~~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~xvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj(B What would you like to drop?   Coins  o - 1254 gold pieces  Weapons  a - a +1 spear (weapon in hand)  b - 2 +0 daggers  q - a dagger  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers (in quiver)  N - a +0 long sword  O - an uncursed dagger  Armor  c - an uncursed greased burnt +5 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  Comestibles  n - an uncursed cram ration  v - 2 durians  x - a cheese  y - 3 uncursed tripe rations (1 of 3)X ĄT’%+^ ĄTKŅ6 z - 4 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  C - 2 lichen corpses  E - a lizard corpse  P - an uncursed lichen corpse  S - a tripe ration  U - 2 uncursed durians  Y - an uncursed carrot  Scrolls  e - 2 uncursed scrolls of teleportation  k - an uncursed scroll of teleportation  w - a scroll of charging  Q - an uncursed unlabeled scroll  X - a blessed scroll of remove curse  Rings  K - a jade ring  W - a blessed +1 ring of protection (on left hand)  Z - an obsidian ring  Wands  T - an uncursed wand of striking  Tools  f - an uncursed horn of plenty  i - a whistle (2 of 3)e ĄTlŽ Č p - an uncursed unicorn horn  D - a unicorn horn  I - a blessed torch  J - an uncursed magic whistle  M - an uncursed pick-axe (3 of 3)h ĄT6 ! (0lq(B(0q(B(0qqqqqqq(B(0q(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~~~(B(0~(B (0lqqqqqqqk(B(0x~lqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk(B (0x~~~(B<(0~(B)(0~~(B#####(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B (0x~~~~~(B>(0~x(B##########(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~(B(0x~(B%(0a~~~x~x~~~~~~~x(B (0m~qqqqq~j(B###(0lqqak(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B(0~~~(B%(0x(B(0x~x(B(0~~~(B(0~~~~~lqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~~~~~~~x(B(0x(B(0x~~~~(B#(0x~mqqqaqqqqqqaqqj~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~mqqaqqqqj~x(B(0~~~~x(B#####(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B{(0~~~~~~(B%(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~x(B#(0x~lqaqqqqqqqaqqqk~~~~~~lqqqqqqqaqqk~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqj(B(0x~x~~~(B(0~~~~~(B(0tqqqqk~x(B((0~~(B/!(0~(Bg(0~(B@[(0x~~~lqqqqqaqk~~x(B(0x~x~~~~~(B(0x~~~~~~x~~~~a~x~~(B%(0~~~(B@(0~~(B*(0x~~~x~~~~~~~x(B(0x~x~~~~~~x~~~~~(B)(0x~~~~x~x~(B)%%%%(0~~(B*(0~x~~~x~~~~~~~x(B(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~(BF(0~~~~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~x(B(0x~mqqqqqqvqqqqqqvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~(B(0mq(B(0q(B(0qqqqq(BLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:6 $:1254 HP: Dlvl:6 $:1254 HP:42(63) Dlvl:6 $:1254 HP:42(63) Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11033 BurdenedYou drop a dagger.--More--i ĄTO RAnnootok offers 2 gold pieces for your dagger. Sell it? [ynaq] (y) i ĄTĪ$ y6 42(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11033 You sold a dagger for 2 gold pieces. 42(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11033 --More--j ĄT®Ć¶Your movements are now unencumbered. 42(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11034 g(0~(Bk ĄT“ćFYou do not owe Annootok anything.--More--k ĄTžŠ >Do you wish to try our other services? [yn] (n) l ĄThŁfy Services Available:  i - Identify(end) l ĄT=¬ė+(0qqqqqq(B(0q~~~~~~(B(0~k~~lqqqk~lqqqqqqqk(BWhat do you want to have identified? [a-cefi-knps-zA-FI-KM-QS-UW-Z or ?*] l ĄTį ¼ Weapons  a - a +1 spear (weapon in hand)  b - 2 +0 daggers  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers (in quiver)  N - a +0 long sword  O - an uncursed dagger  Armor  c - an uncursed greased burnt +5 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  Comestibles  n - an uncursed cram ration  v - 2 durians  x - a cheese  y - 3 uncursed tripe rations  z - 4 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  C - 2 lichen corpses  E - a lizard corpse  P - an uncursed lichen corpse (1 of 2)n ĄTÓg 7 S - a tripe ration  U - 2 uncursed durians  Y - an uncursed carrot  Scrolls  e - 2 uncursed scrolls of teleportation  k - an uncursed scroll of teleportation  w - a scroll of charging  Q - an uncursed unlabeled scroll  X - a blessed scroll of remove curse  Rings  K - a jade ring  W - a blessed +1 ring of protection (on left hand)  Z - an obsidian ring  Wands  T - an uncursed wand of striking  Tools  f - an uncursed horn of plenty  i - a whistle  p - an uncursed unicorn horn  D - a unicorn horn  I - a blessed torch  J - an uncursed magic whistle  M - an uncursed pick-axe (2 of 2)p ĄTg +(0lq(B(0q(B(0qqqqqqq(B(0q(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~~~(B(0~(B (0lqqqqqqqk(B(0x~lqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk(B (0x~~~(B<(0~(B)(0~~(B#####(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B (0x~~~~~(B>(0~x(B##########(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~(B(0x~(B%(0a~~~x~x~~~~~~~x(B (0m~qqqqq~j(B###(0lqqak(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B(0~~~(B%(0x(B(0x~x(B(0~~~(B(0~~~~~lqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~~~~~~~x(B(0x(B(0x~~~~(B#(0x~mqqqaqqqqqqaqqj~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~mqqaqqqqj~x(B(0~~~~x(B#####(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B{(0~~~~~~(B%(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~x(B#(0x~lqaqqqqqqqaqqqk~~~~~~lqqqqqqqaqqk~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqj(B(0x~x~~~(B(0~~~~~(B(0tqqqqk~x(B((0~~(B/!g(0~~(B@[(0x~~~lqqqqqaqk~~x(B(0x~x~~~~~(B(0x~~~~~~x~~~~a~x~~(B%(0~~~(B@(0~~(B*(0x~~~x~~~~~~~x(B(0x~x~~~~~~x~~~~~(B)(0x~~~~x~x~(B)%%%%(0~~(B*(0~x~~~x~~~~~~~x(B(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~(BF(0~~~~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~x(B(0x~mqqqqqqvqqqqqqvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~(B(0mq(B(0q(B(0qqqqq(BLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:6 $:1256 HP: Dlvl:6 $:1256 HP:42(63) Dlvl:6 $:1256 HP:42(63) Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11034 [B]asic service or [P]remier [bp] q ĄT EbIt'll cost you 480 zorkmids. Interested? [yn] (n) r ĄTyb śy776 HP: 42(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11034 K - a ring of regeneration. 42(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11034 t ĄT9½ ;What do you want to put on? [KZ or ?*] u ĄT˜nœK - a ring of regeneration (on right hand). 43(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11035 v ĄT’ » Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Rings h - Wands i - Tools A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) w ĄTķŠ+w ĄTU«×(0q(B(0qqqqqqq(B(0q(B(0~(B(0~~~~~~~(B(0~wqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqkx~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~xx~~~~x~x~~~~~(B(0x~(B%(0a~~~x~x~~~~~~~xx~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~xlqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~~~~~~~x(B(0xj~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~mqqaqqqqj~x~~~~~(B{(0~~~~~~(B%(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~xk~~~~~~lqqqqqqqaqqk~~~~~~~~~~~~~~xtqqqqk~x(B((0~~(B/!g(0~~(B@[(0x~~~lqqqqqaqk~~xx~~~~a~x~~(B%(0~~~(B@(0~~(B*(0x~~~x~~~~~~~xx~~~~x~x~(B)%%%%(0~~(B*(0~x~~~x~~~~~~~xx~~~~x~x~(BF(0~~~~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~xvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj(B What would you like to drop?   Coins  q - 776 gold pieces  Weapons  a - a +1 spear (weapon in hand)  b - 2 +0 daggers  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers (in quiver)  N - a +0 long sword  O - an uncursed dagger  Armor  c - an uncursed greased burnt +5 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  Comestibles  n - an uncursed cram ration  v - 2 durians  x - a cheese  y - 3 uncursed tripe rations  z - 4 uncursed food rations (1 of 3)x ĄT'vā Lettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:6 $:776 HP: Dlvl:6 $:776 HP:43(63) Dlvl:6 $:776 HP:43(63) Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11035 (0lq(B(0q(B(0qqqqqqq(B(0q(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~~~(B(0~(B (0lqqqqqqqk(B(0x~lqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk(B (0x~~~(B<(0~(B)(0~~(B#####(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B (0x~~~~~(B>(0~x(B##########(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~(B(0x~(B%(0a~~~x~x~~~~~~~x(B (0m~qqqqq~j(B###(0lqqak(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B(0~~~(B%(0x(B(0x~x(B(0~~~(B(0~~~~~lqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~~~~~~~x(B(0x(B(0x~~~~(B#(0x~mqqqaqqqqqqaqqj~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~mqqaqqqqj~x(B(0~~~~x(B#####(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B{(0~~~~~~(B%(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~x(B#(0x~lqaqqqqqqqaqqqk~~~~~~lqqqqqqqaqqk~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqj(B(0x~x~~~(B(0~~~~~(B(0tqqqqk~x(B((0~~(B/!g(0~~(B@[(0x~~~lqqqqqaqk~~x(B(0x~x~~~~~(B(0x~~~~~~x~~~~a~x~~(B%(0~~~(B@(0~~(B*(0x~~~x~~~~~~~x(B(0x~x~~~~~~x~~~~~(B)(0x~~~~x~x~(B)%%%%(0~~(B*(0~x~~~x~~~~~~~x(B(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~(BF(0~~~~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~x(B(0x~mqqqqqqvqqqqqqvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~(B(0mq(B(0q(B(0qqqqq(Bx ĄTĪ- 8You do not owe Annootok anything.--More--x ĄTWY >Do you wish to try our other services? [yn] (n) y ĄT}Cfy Services Available:  i - Identify(end) y ĄT!÷ė+(0qqqqqq(B(0q~~~~~~(B(0~k~~lqqqk~lqqqqqqqk(BWhat do you want to have identified? [a-cefi-knps-zA-FI-KM-QS-UW-Z or ?*] y ĄT“¼ Weapons  a - a +1 spear (weapon in hand)  b - 2 +0 daggers  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers (in quiver)  N - a +0 long sword  O - an uncursed dagger  Armor  c - an uncursed greased burnt +5 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  Comestibles  n - an uncursed cram ration  v - 2 durians  x - a cheese  y - 3 uncursed tripe rations  z - 4 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  C - 2 lichen corpses  E - a lizard corpse  P - an uncursed lichen corpse (1 of 2)z ĄT÷˜ R S - a tripe ration  U - 2 uncursed durians  Y - an uncursed carrot  Scrolls  e - 2 uncursed scrolls of teleportation  k - an uncursed scroll of teleportation  w - a scroll of charging  Q - an uncursed unlabeled scroll  X - a blessed scroll of remove curse  Rings  K - a ring of regeneration (on right hand)  W - a blessed +1 ring of protection (on left hand)  Z - an obsidian ring  Wands  T - an uncursed wand of striking  Tools  f - an uncursed horn of plenty  i - a whistle  p - an uncursed unicorn horn  D - a unicorn horn  I - a blessed torch  J - an uncursed magic whistle  M - an uncursed pick-axe (2 of 2)| ĄTķ +(0lq(B(0q(B(0qqqqqqq(B(0q(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~~~(B(0~(B (0lqqqqqqqk(B(0x~lqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk(B (0x~~~(B<(0~(B)(0~~(B#####(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B (0x~~~~~(B>(0~x(B##########(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~(B(0x~(B%(0a~~~x~x~~~~~~~x(B (0m~qqqqq~j(B###(0lqqak(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B(0~~~(B%(0x(B(0x~x(B(0~~~(B(0~~~~~lqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~~~~~~~x(B(0x(B(0x~~~~(B#(0x~mqqqaqqqqqqaqqj~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~mqqaqqqqj~x(B(0~~~~x(B#####(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B{(0~~~~~~(B%(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~x(B#(0x~lqaqqqqqqqaqqqk~~~~~~lqqqqqqqaqqk~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqj(B(0x~x~~~(B(0~~~~~(B(0tqqqqk~x(B((0~~(B/!g(0~~(B@[(0x~~~lqqqqqaqk~~x(B(0x~x~~~~~(B(0x~~~~~~x~~~~a~x~~(B%(0~~~(B@(0~~(B*(0x~~~x~~~~~~~x(B(0x~x~~~~~~x~~~~~(B)(0x~~~~x~x~(B)%%%%(0~~(B*(0~x~~~x~~~~~~~x(B(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~(BF(0~~~~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~x(B(0x~mqqqqqqvqqqqqqvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~(B(0mq(B(0q(B(0qqqqq(BLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:6 $:776 HP: Dlvl:6 $:776 HP:43(63) Dlvl:6 $:776 HP:43(63) Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11035 [B]asic service or [P]remier [bp] | ĄTU± EbIt'll cost you 480 zorkmids. Interested? [yn] (n) } ĄT•ž,y29 43(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11035 Z - a ring of protection from shape changers. 44(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11036 (0~(Bg~ ĄT‡›TWhat do you want to drop? [$a-cefi-knps-zA-FI-KM-QS-UW-Z or ?*] ~ ĄTæK QYou drop a ring of protection from shape changers.--More--~ ĄTgŒzAnnootok offers 50 gold pieces for your ring of protection from shape changers. Sell it? [ynaq] (y)  ĄTī‰^y34 44(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11036 You sold a ring of protection from shape changers for 50 gold pieces. 44(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11036 (0~(Bg€ ĄTō. Ā Weapons  a - a +1 spear (weapon in hand)  b - 2 +0 daggers  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers (in quiver)  N - a +0 long sword  O - an uncursed dagger  Armor  c - an uncursed greased burnt +5 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  Comestibles  n - an uncursed cram ration  v - 2 durians  x - a cheese  y - 3 uncursed tripe rations  z - 4 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  C - 2 lichen corpses  E - a lizard corpse  P - an uncursed lichen corpse (1 of 2)„ ĄTó» 5 S - a tripe ration  U - 2 uncursed durians  Y - an uncursed carrot  Scrolls  e - 2 uncursed scrolls of teleportation  k - an uncursed scroll of teleportation  w - a scroll of charging  Q - an uncursed unlabeled scroll  X - a blessed scroll of remove curse  Rings  K - a ring of regeneration (on right hand)  W - a blessed +1 ring of protection (on left hand)  Wands  T - an uncursed wand of striking  Tools  f - an uncursed horn of plenty  i - a whistle  p - an uncursed unicorn horn  D - a unicorn horn  I - a blessed torch  J - an uncursed magic whistle  M - an uncursed pick-axe (2 of 2)Š ĄTGŅŁ Lettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:6 $:346 HP: Dlvl:6 $:346 HP:44(63) Dlvl:6 $:346 HP:44(63) Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11036 (0lq(B(0q(B(0qqqqqqq(B(0q(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~~~(B(0~(B (0lqqqqqqqk(B(0x~lqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk(B (0x~~~(B<(0~(B)(0~~(B#####(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B (0x~~~~~(B>(0~x(B##########(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~(B(0x~(B%(0a~~~x~x~~~~~~~x(B (0m~qqqqq~j(B###(0lqqak(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B(0~~~(B%(0x(B(0x~x(B(0~~~(B(0~~~~~lqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~~~~~~~x(B(0x(B(0x~~~~(B#(0x~mqqqaqqqqqqaqqj~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~mqqaqqqqj~x(B(0~~~~x(B#####(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B{(0~~~~~~(B%(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~x(B#(0x~lqaqqqqqqqaqqqk~~~~~~lqqqqqqqaqqk~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqj(B(0x~x~~~(B(0~~~~~(B(0tqqqqk~x(B((0~~(B/!(0~~~(B@[(0x~~~lqqqqqaqk~~x(B(0x~x~~~~~(B(0x~~~~~~x~~~~a~x~~(B%(0~~~(B@g(0~(B*(0x~~~x~~~~~~~x(B(0x~x~~~~~~x~~~~~(B)(0x~~~~x~x~(B)%%%%(0~~(B*(0~x~~~x~~~~~~~x(B(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~(BF(0~~~~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~x(B(0x~mqqqqqqvqqqqqqvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~(B(0mq(B(0q(B(0qqqqq(BŠ ĄT^Ā Count: 33‹ ĄT®ł 45(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11037  46(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11038  47(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11039 (0~(BgDirk Strider drops a food ration. 48(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11040 %g--More--‹ ĄTO Dirk Strider picks up a gem called soft blk. 49(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11041  50(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11042  51(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11043  52(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11044  53(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11045  54(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11046  55(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11047  56(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11048 f(0~(B%(0~(B(0~(Bg(0~(B(0~(BYou stop waiting. 57(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11049 ‹ ĄTõ ‹Unknown command ' '. 57(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11049 ‹ ĄT79i 57(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11049 Œ ĄTĢ@c 57(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11049 Œ ĄTĄ+c 57(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11049 Œ ĄT¼ļ » 57(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11049 (0~(Bf@@=[ ĄTPick an object. ĄTøŻ ĄTG¢ Ž ĄTĆ žf a cat or other feline (panther) 57(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11049  ĄT·?What do you want to ready? [- buANO or ?*]  ĄT÷źŽ Weapons b - 2 +0 daggers u - 3 +0 daggers A - 7 uncursed daggers (in quiver) N - a +0 long sword O - an uncursed dagger(end) ‘ ĄT 'B(0q(B(0qqqqqqq(B(0q(B(0~(B(0~~~~~~~(B(0~qwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x~x~~~~x~x~~~~~(B(0x~(B%(0a~~~x~x~~~~~~~x~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~x(BNever mind. 57(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11049 ‘ ĄT…¹ 4In what direction? [hykulnjb><] ‘ ĄT`.)’ ĄT«°ž(0a(BThe dagger hits the panther. 58(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11050 “ ĄTg4In what direction? [hykulnjb><] “ ĄT Ķ)“ ĄTü’Ž(0a(BThe dagger hits the panther!)f 58(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11050 --More--” ĄT¤€ ĀDirk Strider drops a gem called soft blk. 59(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11051 g*• ĄT-Õ&You hit the panther! 59(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11051 The panther claws you! 56(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11051 --More--• ĄTĆ< _Your dwarvish mithril-coat deflects the panther's attack.--More--• ĄTųŠYour cloak of protection deflects the panther's attack. 57(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11052 g(0~(B– ĄT'‹Unknown command ' '. 57(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11052 – ĄT¤(i 57(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11052 – ĄTk’ You hit the panther! 57(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11052 The panther claws you! 55(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11052 --More--— ĄT<¤]Your dwarvish mithril-coat blocks the panther's attack.--More--— ĄT7SThe panther just misses!=g— ĄT™ ‹Unknown command ' '. 55(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11052 — ĄTN? i 55(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11052 — ĄTIc 55(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11052 ˜ ĄT8”You kill the panther! 56(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11053 %™ ĄTAŪ@(0~(BThere is an open door here.You see here a panther corpse. 57(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11054 g%› ĄT¢WCWhat do you want to eat? [nvx-zBCEPSUY or ?*,] › ĄTA‹~ eat what?  Comestibles a - a panther corpse(end) › ĄT° ö+(0qqqqqqq(B(0q~~~~~~~(B(0~qk~~lqqqk~lqqqqqqqk~x~~x~~~x~x~~~~~~~x(BBlecch! Rotten food! 57(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11054  58(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11055  59(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11056 (0~(B(0~(B@gYou finish eating the panther corpse. 60(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11057 g% ĄT ‰(0~(B@(0a(B%You see here 2 uncursed daggers. 60(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11057 --More-- ĄTĪB üYou hear some noises in the distance. 61(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11058 @@(0~(B(0~(Bgž ĄTķ2żA - 2 uncursed daggers (in quiver). 61(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11058 @(0~(B(0~(B(0~(BgŸ ĄTn6© 62(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11059  63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11060 @(0~~~(B@(0~(B@@=[ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11060 Ÿ ĄTšż<(0~(Bg@(0~~~~~(B(0~(B@(0~(Bo(0~~(B(0~(B@Jake English drops a chain mail. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11066 [(0~(Bg@(0~~(Bgg(0~(Boo(0~(B(0~(B  ĄTEz 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11067 @{  ĄTéĆ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11068 (0~(Bg@(0~(Bg(0~(B@ooo@  ĄTŒ  63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11068 g(0~(B@(0~(Bg(0~(B@(0~(B(0~(B  ĄT¾Tz 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11069 @(0~(B  ĄT% , 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11070 (0~(Bgg@@(0~(B(0~(B(0~(B@@  ĄTĒ j 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11071 (0~(B(0~(B@(0~(B@(0~(Bggg@(0~(B(0~(Bo(0~(B@(0~(B  ĄTóé@(0~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11071 Roxy Lalonde hits the watchman.Roxy Lalonde hits the watchman.--More--” ĄT”bŗThe watchman is killed! 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11072 @(0~(B(0~(B@¢ ĄT @@(0~(BYou see here a chain mail.ooo(0~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11072 Roxy Lalonde hits the watch captain.--More--¢ ĄTTü `The watch captain's pair of low boots blocks Roxy Lalonde.--More--£ ĄT—oKRoxy Lalonde bites the watch captain.--More--£ ĄTG×^The watch captain swings his long sword at Roxy Lalonde.--More--£ ĄT>ąLThe watch captain misses Roxy Lalonde.--More--£ ĄT0 ^The watch captain swings his long sword at Roxy Lalonde.--More--£ ĄT“žThe watch captain misses Roxy Lalonde. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11073 (0~(B¤ ĄTō‚Unknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11073 ¤ ĄT°` 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11073 ¤ ĄTQFZ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11073 ¤ ĄTŅ “You have a little trouble lifting r - a chain mail. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11073 Burdened--More--„ ĄT?ė ¹Your movements are slowed slightly because of your load. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11073 Burdened--More--„ ĄTļ QRoxy Lalonde just misses the watch captain.--More--„ ĄTÖ6`The watch captain's pair of low boots blocks Roxy Lalonde.--More--¦ ĄT²žęRoxy Lalonde misses the watch captain. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11074 Burdened)g@(0~(B@¦ ĄTĢ‹Unknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11074 Burdened¦ ĄTū› o(0~(B@(0~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11074 BurdenedThe Mordor orc picks up a spear. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11075 Burdenedgog(0~(B(0~(B(0~(B@o(0~(B(0~(B@§ ĄT»LYou displaced Jake English.xg@ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11075 BurdenedRoxy Lalonde hits the Mordor orc.--More--Ø ĄTŌģ{Roxy Lalonde hits the Mordor orc.Roxy Lalonde bites the Mordor orc.--More--Ø ĄT;²ĻThe Mordor orc is killed!(0~(B%g(0~(Bg@(0~(B(0~(BØ ĄT' ‹Unknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11075 BurdenedØ ĄT" i 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11075 BurdenedØ ĄT-c 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11075 Burdened© ĄT³‚ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11076 Burdened(0~(B@© ĄTtŖż(0~(Bx(0~(B@ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11076 BurdenedThe watch captain's plate mail blocks Roxy Lalonde.--More--© ĄTķJRoxy Lalonde hits the watch captain.--More--Ŗ ĄT pYThe watch captain's plate mail blocks Roxy Lalonde.--More--Ŗ ĄTD™^The watch captain swings his long sword at Roxy Lalonde.--More--Ŗ ĄT/£QThe watch captain just misses Roxy Lalonde.--More--Ŗ ĄT¾^The watch captain swings his long sword at Roxy Lalonde.--More--« ĄT¦% The watch captain misses Roxy Lalonde. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11077 Burdened@(0~(Bgg(0~(B(0~(B« ĄTč‹Unknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11077 Burdened« ĄT3åi 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11077 Burdened« ĄTģķc 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11077 Burdened« ĄT'° ;o(0~(Bx(0~(B@o(0~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11077 BurdenedThe watch captain's plate mail blocks Roxy Lalonde.--More--¬ ĄTÅŃ`The watch captain's pair of low boots blocks Roxy Lalonde.--More--¬ ĄTĘWÕRoxy Lalonde misses the watch captain. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11078 Burdened@%g(0~(B¬ ĄTzĀ‹Unknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11078 Burdened¬ ĄT¶č i 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11078 Burdened¬ ĄTIÓ c 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11078 Burdened­ ĄTńī(0~(Bx(0~(B@ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11078 BurdenedRoxy Lalonde hits the watch captain.--More--­ ĄTq° [The watch captain's small shield blocks Roxy Lalonde.--More--­ ĄT^Ų LRoxy Lalonde misses the watch captain.--More--® ĄT€(^The watch captain swings his long sword at Roxy Lalonde.--More--® ĄT'JThe watch captain hits Roxy Lalonde.--More--® ĄTŻO^The watch captain swings his long sword at Roxy Lalonde.--More--® ĄT°F ćThe watch captain misses Roxy Lalonde. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11079 Burdened(0~(Bgg(0~(B® ĄTS+ ‹Unknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11079 BurdenedÆ ĄTHĒRo(0~(B@(0~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11079 BurdenedThe Mordor orc picks up an orcish helm.(0~(B(0~(Bxo--More--Æ ĄT·IYThe watch captain's plate mail blocks Roxy Lalonde.--More--° ĄTØNUThe watch captain's helmet blocks Roxy Lalonde.--More--° ĄT÷šKRoxy Lalonde bites the watch captain.--More--° ĄTgƒ^The watch captain swings his long sword at Roxy Lalonde.--More--° ĄT¬LThe watch captain misses Roxy Lalonde.--More--° ĄTˆ· ^The watch captain swings his long sword at Roxy Lalonde.--More--° ĄTĄ ÜThe watch captain misses Roxy Lalonde. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11080 Burdened@(0~(B(0~(Bg° ĄTA ‹Unknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11080 Burdened± ĄTkši 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11080 Burdened± ĄTŠŽc 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11080 Burdened± ĄTė@ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11081 Burdened(0~(B(0~(Bx(0~(Bg(0~(B@g(0~(B@(0~(B± ĄTł× (0~(Bx{@ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11081 BurdenedRoxy Lalonde hits the Mordor orc.Roxy Lalonde hits the Mordor orc.--More--² ĄT£HRoxy Lalonde bites the Mordor orc.--More--² ĄT üThe Mordor orc wields an orcish dagger! 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11082 Burdened(0~(Bgg(0~(B(0~(B² ĄT«‹Unknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11082 Burdened² ĄTn> i 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11082 Burdened³ ĄT;",(0~(B@@ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11082 BurdenedThe Mordor orc picks up a curved sword.o(0~(Bx(0~(B--More--³ ĄT ķYou hear some noises in the distance. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11083 Burdenedg(0~(Bg(0~(B@(0~(B³ ĄT5 ‹Unknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11083 Burdened³ ĄTw} i 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11083 Burdened“ ĄT?dc 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11083 Burdened“ ĄTț(0~(Bx(0~(B@ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11083 BurdenedRoxy Lalonde hits the Mordor orc.Roxy Lalonde hits the Mordor orc.--More--“ ĄT"į Roxy Lalonde bites the Mordor orc.The Mordor orc wields a scimitar! 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11084 Burdened(0~(Bg(0~(B@µ ĄT¾Œ‹Unknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11084 Burdenedµ ĄTfĢi 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11084 Burdenedµ ĄTcwc 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11084 Burdenedµ ĄT Æ 8(0~(B@ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11084 BurdenedThe Mordor orc picks up 2 knives.o(0~(B(0~(BxRoxy Lalonde hits the Mordor orc.--More--¶ ĄTC°Roxy Lalonde hits the Mordor orc.The Mordor orc is killed! 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11085 Burdened(0~(B%(0~(Bgg¶ ĄT« ‹Unknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11085 Burdened¶ ĄT:^ i 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11085 Burdened· ĄTo&c 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11085 Burdened· ĄTŻHYou displaced Dirk Strider.(0~(Bxg@ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11085 BurdenedRoxy Lalonde hits the Mordor orc.--More--ø ĄT6ŌÖThe Mordor orc is killed! 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11086 Burdened%(0~(B@(0~(Bø ĄT¹Å‹Unknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11086 Burdenedø ĄT&bi 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11086 Burdenedø ĄTM c 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11086 Burdened¹ ĄTŠ0 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11088 Burdenedg(0~~(Bx(0~(Bg(0~~(B@(0~(B(0~~(B@¹ ĄTn 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11088 Burdened(0~(Bg(0~(Bx(0~(Bg(0~(B@@(0~(B¹ ĄT™D 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11090 Burdened(0~(Bf(0~(Bxg(0~(B@@(0~(B¹ ĄTč. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11090 Burdened(0~~(B(0~(Bx(0~(Bg(0~(Bg(0~(B@@=ŗ ĄTś¢* 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11092 Burdened{x(0~(Bg(0~(B@g(0~(B@(0~(B» ĄT„|FWhat do you want to drop? [$a-cefi-knpr-zA-FI-KM-QS-UW-Y or ?*] » ĄT %You drop an uncursed pick-axe. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11093 Burdened(0~(Bx(0~(Bg(0~(Bg@(0~(B¼ ĄT±(0~(B(0~(B((0~(B(0~(B@@(0~(BF"Velkommen, Lettuce! Welcome again to Annootok's general store!" 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11094 Burdened(0~(Bg½ ĄT™ŗ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11095 Burdened(0~(Bg(0a(B@¾ ĄTļͽ(0~(B@You see here a food ration. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11096 Burdened(¾ ĄT–:Ś@%There are several objects here. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11097 Burdened(0~(B@æ ĄTe » Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Rings h - Wands i - Tools A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) æ ĄT#+æ ĄT~Øī(0q(B(0qqqqqqq(B(0q(B(0~(B(0~~~~~~~(B(0~wqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqkx~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~xx~~~~x~x~~~~~(B(0x~~a~~~x~x~~~~~~~xx~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~xlqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~~~~~~~x(B(0xj~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B%(0~(B%(0~mqqaqqqqj~x~~~~~(B{(0~~~~~~~~~(B((0~~~~~~~~~~~~~~~~~xk~~~~~~lqqqqqqqaqqk~~~~~~~~~~~~~~xtqqqqk~x(B((0~~(B/!(0~~(B@=@(0x~~~lqqqqqaqk~~xx~~~~a~x~~(B%(0~~~(B[(0~(B%(0~x~~~x~~~~~~~xx~~~~x~x~(B)%%%(0~~~(B*(0~x~~~x~~~~~~~xx~~~~x~x~(BF(0~~~~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~xvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj(B What would you like to drop?   Coins  G - 346 gold pieces  Weapons  a - a +1 spear (weapon in hand)  b - 2 +0 daggers  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers (in quiver)  N - a +0 long sword  O - an uncursed dagger  Armor  c - an uncursed greased burnt +5 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  r - a chain mail  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  Comestibles  n - an uncursed cram ration  v - 2 durians  x - a cheese  y - 3 uncursed tripe rations (1 of 3)Į ĄTx/+Į ĄTŽŲ 1 (0lq(B(0q(B(0qqqqqqq(B(0q(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~~~(B(0~(B (0lqqqqqqqk(B(0x~lqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk(B (0x~~~(B<(0~(B)(0~~(B#####(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B (0x~~~~~(B>(0~x(B##########(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~(B(0x~~a~~~x~x~~~~~~~x(B (0m~qqqqq~j(B###(0lqqak(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B(0~~~(B%(0x(B(0x~x(B(0~~~(B(0~~~~~lqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~~~~~~~x(B(0x(B(0x~~~~(B#(0x~mqqqaqqqqqqaqqj~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B%(0~(B%(0~mqqaqqqqj~x(B(0~~~~x(B#####(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B{(0~~~~~~~~~(B((0~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~x(B#(0x~lqaqqqqqqqaqqqk~~~~~~lqqqqqqqaqqk~~~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqj(B(0x~x~~~(B(0~~~~~(B(0tqqqqk~x(B((0~~(B/!(0~~(B@=@(0x~~~lqqqqqaqk~~x(B(0x~x~~~~~(B(0x~~~~~~x~~~~a~x~~(B%(0~~~(B[(0~(B%(0~x~~~x~~~~~~~x(B(0x~x~~~~~~x~~~~~(B)(0x~~~~x~x~(B)%%%(0~~~(B*(0~x~~~x~~~~~~~x(B(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~(BF(0~~~~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~x(B(0x~mqqqqqqvqqqqqqvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~(B(0mq(B(0q(B(0qqqqq(BLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:6 $:346 HP: Dlvl:6 $:346 HP:63(63) Dlvl:6 $:346 HP:63(63) Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11097 BurdenedYou drop a chain mail.--More--Ā ĄTxWAnnootok offers 37 gold pieces for your chain mail. Sell it? [ynaq] (y) Ā ĄTØ y83 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11097 You sold a chain mail for 37 gold pieces. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11097 --More--Ć ĄT×Õ„Your movements are now unencumbered. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11098 (0~(B@Ć ĄT’CĘg@[ Things that are here: a ring of protection from shape changers a dagger--More--Ä ĄTg*?(0q(B(0qqqqqqq(B(0q(B(0~(B(0~~~~~~~(B(0~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11098 (0~(B@Å ĄT?dx 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11099 @=Å ĄT®½²(0~(Bxgg@(0~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11099 Roxy Lalonde hits the grid bug.The grid bug is killed! 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11100 (0~(B(0~(BgĘ ĄTŌJŸ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11100 g((0~(BĘ ĄTKh ļ@g@(0a(B%You see here an uncursed pick-axe. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11101 Ē ĄT8—,M - an uncursed pick-axe. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11102 g(0~(Bg(0~(B@(0~(B@Ē ĄTÄĀ ś 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11102 (0~(Bg@(0~(B(0~~(BggČ ĄTpa® 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11103 (0~(B@)(0~(BČ ĄTµē 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11104 (0~(Bg(0~(B@@[(0~(BgČ ĄT¾Ź(0~(B@(0~(B Things that are here: a Mordor orc corpse a scimitar an orcish shield--More--É ĄT Ø|(0qqqqqqq(B(0q~~~~~~~(B(0~qk~~lqqqk~lqqqqqqqk(Bg(0~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11104 Jake English picks up a crude dagger.g)É ĄTQM š 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11105 %@@Ź ĄT/.hYou displaced Jake English.g@There are several objects here. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11106 (0~(Bgg(0~(Bg(0~(B@Ź ĄTŻ;Ī(0~(B(0~(B[@ Things that are here: a knife an orcish chain mail--More--Ė ĄT!‹(0qqqqqqq(B(0q~~~~~~~(B(0~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11106  63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11107 g(0~(B(0~(BggĖ ĄTßj /@@)There are several objects here. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11107 (0~(Bg(0~(Bg(0~(B@Ģ ĄT„ō õ Pick up what?  Armor a - a plate mail b - a helmet c - a small shield d - a pair of low boots e - a pair of leather gloves(end) Ī ĄTė+Ļ ĄTlÅŠ(0q(B(0qqqqqqq(B(0q(B(0~(B(0~~~~~~~(B(0~k~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqkx~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~xx~x~~~~~(B(0x~~a~~~x~x~~~~~~~xx~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~xj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~~~~~~~~(Bg(0~(B%(0~mqqaqqqqj~x(BH - a pair of leather gloves. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11108 Š ĄTG|0 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11108  63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11109 %@gg[(0~(BgŠ ĄT³Ū FWhat do you want to drop? [$a-cefi-knps-zA-FH-KM-QS-UW-Y or ?*] Š ĄTµø’You drop a pair of leather gloves. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11110 g(0~(Bg(0~(B@(0~(BŃ ĄTÅŲÉ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11111 @[(0~(Bg(0~(B@Ń ĄTśŒ ż 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11112 (0~(Bg(0~(B@g(0~(BgŅ ĄTķ3Ž 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11112 [(0~(B@g(0~(BggŅ ĄTa1Z 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11113 Ņ ĄTĆ m(0~(B@You see here a pair of leather gloves. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11113  63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11114 g(0~(B(0~(B)gÓ ĄT™`H - a pair of leather gloves. 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11115 (0~(Bgg(0~(B(0~(BgÓ ĄT:6 8What do you want to wear? [H or ?*] Ō ĄTȝ 63(63)  Pw:46(46) AC:-10 Exp:9 T:11115  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11115 @g(0~(Bg(0~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11116 You finish your dressing maneuver.Õ ĄT‰½Ń Weapons  a - a +1 spear (weapon in hand)  b - 2 +0 daggers  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers (in quiver)  N - a +0 long sword  O - an uncursed dagger  Armor  c - an uncursed greased burnt +5 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  H - a +0 pair of leather gloves (being worn)  Comestibles  n - an uncursed cram ration  v - 2 durians  x - a cheese  y - 3 uncursed tripe rations  z - 4 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  C - 2 lichen corpses  E - a lizard corpse (1 of 2)× ĄTĪ)Y Lettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:6 $:383 HP: Dlvl:6 $:383 HP:63(63) Dlvl:6 $:383 HP:63(63) Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11116 (0lq(B(0q(B(0qqqqqqq(B(0q(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~~~(B(0~(B (0lqqqqqqqk(B(0x~lqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk(B (0x~~~(B<(0~(B)(0~~(B#####(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B (0x~~~~~(B>(0~x(B##########(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~(B(0x~~a~~~x~x~~~~~~~x(B (0m~qqqqq~j(B###(0lqqak(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B(0~~~(B%(0x(B(0x~x(B(0~~~(B(0~~~~~lqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~~~~~~~x(B(0x(B(0x~~~~(B#(0x~mqqqaqqqqqqaqqj~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B%(0~(B%(0~mqqaqqqqj~x(B(0~~~~x(B#####(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B{(0~~~~~~~~~~~~~(B@(0~~~~~~~~~~~~(B@(0x(B(0x~~~x(B#(0x~lqaqqqqqqqaqqqk~~~~~~lqqqqqqqaqqk(B[(0~(Bg(0~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqj(B(0x~x~~~(B(0~~~~~(B(0tqqqqk~x(B((0~~(B/!(0~~~(B=[(0x(Bgg(0~lqqqqqaqk~~x(B(0x~x~~~~~(B(0x~~~~~~x~~~~a~x~~(B%(0~~~(B[(0~(B%(0~x~~~x~~~~~~~x(B(0x~x~~~~~~x~~~~~(B)(0x~~~~x~x~(B)%%%(0~~~(B*(0~x~~~x~~~~~~~x(B(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~(B%(0~~~~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~x(B(0x~mqqqqqqvqqqqqqvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~(B(0mq(B(0q(B(0qqqqq(BŲ ĄT;µ…@(0~(B(0~(Bg(0~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11116 Jake English drops a crude dagger. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11117 g)Ų ĄT82 A(0~(B@There are many objects here.g(0~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11117 Dirk Strider drops a long sword.[ggŁ ĄT7 = Pick up what?  Coins a - 19 gold pieces Weapons b - an orcish dagger c - 4 knives d - a scimitar e - a spear Armor f - an orcish helm g - an orcish helm h - a ring mail i - a dented pot j - a small shield k - a pair of high boots Comestibles l - 2 Mordor orc corpses Tools m - a whistle(end) Ś ĄTō +ß ĄTŪR(0qqqqqqq(B(0q(B(0~~~~~~~(B(0~qqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x~~~~(B(0x~~a~~~x~x~~~~~~~x~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~xqaqqqj~~mqqqj~x~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~~~~(B%(0~(B@(0~mqqaqqqqj~x~~~~~~~~~~~(Bg(0~~~~~~~~~~~~xqqqqqqaqqk(B[gg(0~~~~~~~~~~~x~~(B/!(0~~~(B=[(0x~(B)(0~lqqqqqaqk~~x~(B%(0~~~(B[(0~(B%(0~x~~~x~~~~~~~x(B)%%%(0~~~(B*(0~x~~~x~~~~~~~x(B%(0~~~~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~xqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj(B(0~~~~~(B(0qqqqq(B Lettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:6 $:383 HP: Dlvl:6 $:383 HP:63(63) Dlvl:6 $:383 HP:63(63) Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11117 19 gold pieces.402 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11118 ß ĄTu ‚Unknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11118 ą ĄT { 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11118 @%gg(0~(BJake English picks up a long sword. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11119 g(0~(Bą ĄTĻg ŗ@(0~(B Things that are here: a Mordor orc corpse a scimitar an orcish shield--More--ā ĄTéž7(0qqqqqqq(B(0q~~~~~~~(B(0~qk~~lqqqk~lqqqqqqqk(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11120 (0~(Bggā ĄTkä@%)g 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11120 Dirk Strider picks up a plate mail.--More--ā ĄTėœ†Dirk Strider puts on a plate mail.gg(0~(B[ć ĄTōŗ ø 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11121 (0~(B@@(0~(Bä ĄTƒä(0~(B%@(0~~(Bg@(0~(B(0~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11123 ä ĄT²ąįg@(0~(B(0~(B(0~(B(0~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11123 ä ĄTn¦  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11130 (0~~(B%@(0~~~~~~(Bg(0~~~(Bg(0~~~(Bg@å ĄTŠ• 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11131 g@{(0~(Bg(0~(B(0~(B(0~(Bå ĄTPV>(0~(Bg(0~(B@(0~~~~~~~~~(Bg(0~~~~(B(0~(Bg@[ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11137 å ĄT0 ügg@(0~(B(0~(B(0~(B(0~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11137 å ĄTÜā {g(0~~(B%(0~(B@(0~~(BggJake English drops a long sword.(0~(B@(0~~(Bg(0~(B)@--More--ę ĄT+0_You hear the chime of a cash register.(0~(B(0~(B@(0~~~~(Bg(0~~(Bg(0~(B(0~(B(0~(B@ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11144 ę ĄT8õŪ  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11146 #@(0~~(Bg(0~~(B(0~~(B(0~(Bę ĄTĖ ‚Unknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11146 ę ĄTÕ^ ` 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11146 ę ĄT7ƒZ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11146 ē ĄT¢įo 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11151 f(0~(B(0~(B#@####(0~(Bg(0~(B{(0~~(Bg@(0~(B#ē ĄTœGZ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11151 č ĄTÉõ# 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11151 (0~(Bf@@#(0~(B(0~(B(0~(B#č ĄT‡ī … 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11152 @##č ĄT“už 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11153 (0~(B@(0~(B#(0~(B(0~(Bf#@ź ĄT ŽPick an object.ź ĄT>«ź ĄTŲ! f a cat or other feline (peaceful kitten) 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11153 ė ĄT^<Ü 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11154 @(0~(B@(0~(B(0~(Bfė ĄTź£Ż 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11155 ##@(0~(B(0~(Bf(0~~(Bė ĄT7Ø ³ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11156 @(0a(B(0~(Bfģ ĄT&Ķ®#@######(0~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11158 ģ ĄT‹“ą  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11164 @###############(0~~(B(0~(Bģ ĄT襇 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11165 @(0~(B#ķ ĄTj,y 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11165 (0~(B@#ī ĄTl„ ‡ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11166 @(0~(B#ī ĄTC#Ŗ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11168 (0~(B(0~(B@#ļ ĄT«hŻ(0~(B###@### 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11172 ļ ĄT}/’  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11175 ###@#ļ ĄTŻģY 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11175 š ĄT@ĢCount: 11š ĄT‡Ģ¼ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11176  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11177 +ń ĄTć˜&In what direction? [hykulnjb><] ń ĄTģ¤ģThe door opens. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11177 (0a(B?(0~~~(B(0~~~(B(0qqq(Bń ĄT÷  „ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11178 ##(0q(B@(0q(B (0~~(B(0~~(B (0x~(B(0~~(B (0x~(B(0~x(B (0mq(B(0qj(Bņ ĄTu£## (0l(B(0a(B(0qk(B (0x(B@(0x(BYou see here a scroll of light. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11179 ņ ĄT” ÅYou have a little trouble lifting L - a scroll of light. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11179 Burdened--More--ó ĄT»j Your movements are slowed slightly because of your load. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11180 Burdenedó ĄT< § 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11181 Burdened##@(0~(Bó ĄTU   63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11182 Burdened#@(0a(Bō ĄT¬Ūį@######## 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11186 Burdenedō ĄTõŸœ  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11188 Burdened@##õ ĄTŠ   63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11189 Burdened@(0~(B#õ ĄTćŒ‰ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11190 Burdened@(0~(Bõ ĄT[ ­ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11191 Burdened(0~(B@#f(0~(Bõ ĄTä Ī(0~(B##@####(0~~(Bf 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11193 Burdenedõ ĄT6Ų -(0~(BYou hear some noises in the distance.#############@#f@The kitten is killed! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11198 Burdened#####@g(0~~(B@(0~(B(0~(B÷ ĄT)¬æ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11199 Burdened##(0~(B@(0~(B÷ ĄTļĪČ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11200 Burdened(0a(B(0~(B@@(0~(Bų ĄTĪ® 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11201 Burdened(0~(B(0~(B@@ų ĄT׉ Ć 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11202 Burdened(0~(B@#(0~(B#@ų ĄT\n Ė 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11203 Burdened(0~(B@@#(0~(Bł ĄT)oą 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11205 Burdened@#(0~(B@#(0~~(B#ł ĄTėį ą 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11207 Burdened(0~~(B#####@g#ł ĄT5öc 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11207 Burdenedś ĄT „You displaced Roxy Lalonde. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11208 Burdened##@ś ĄTž„ ū(0~(B(0a(B#(0~~~~~~~~(B@g(0~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11214 Burdenedś ĄTšjģg(0~(Bg(0~~~(Bg(0~~~~~~(Bx@g(0~(BDirk Strider hits the grid bug.The grid bug is killed!g(0a(B(0~~(B@(0a(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11221 Burdenedś ĄTA0   63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11229 Burdened(0~(B(0~~~~~~~(Bg(0~~~(Bg(0~~~~~(Bg(0~~(B@ū ĄT=¤ Ō 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11230 Burdened(0~(Bg(0~(Bg{@ū ĄT ‡ Ō 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11231 Burdened(0~(Bg(0~(Bg(0~(B@ü ĄT^ĪŌ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11231 Burdened(0~(Bg(0~(Bg(0~(B@ü ĄTĄŽ‚ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11232 Burdened(0~(B@ü ĄT ’ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11233 Burdened(0~(Bg(0~(Bg(0~(Bg(0~(B@ü ĄT×gł 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11234 Burdened(0~(Bg(0~(Bg{g(0~(B@ü ĄTāĻ (0~(B@You see here a long sword. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11235 Burdened(0~(Bg(0~(Bg(0~(Bgż ĄTeĶŌ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11236 Burdened(0~(Bg(0~(Bg)@ż ĄTFü(0~(Bg(0~(Bg(0~(B@ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11237 BurdenedYou hear bubbling water.ż ĄT.  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11238 Burdened(0~(Bg(0~(Bg(0~(B@d@ž ĄTž CWhat do you want to drop? [$a-cefi-knps-zA-FH-QS-UW-Y or ?*] ’ ĄTĪ ­You drop an uncursed pick-axe. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11238 Your movements are now unencumbered. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11239 (0~(Bg(0~(Bg(0~(Bgdd ĄTC“PYou kill the jackal! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11240 (0~(Bg(0~(Bg(0~(Bgd(0~(B@(0~(B ĄT”8 You kill the jackal! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11241 (0~(Bg{g(0~(Bg(0a(B ĄT™.(0~(B(0~(B)(@F"Velkommen, Lettuce! Welcome again to Annootok's general store!" 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11241  ĄTčÉœ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11242 (0a(B@@[ ĄT‘  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11243 (0~(B@@ ĄT^Ė Weapons  a - a +1 spear (weapon in hand)  b - 2 +0 daggers  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers (in quiver)  N - a +0 long sword  O - an uncursed dagger  Armor  c - an uncursed greased burnt +5 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  H - a +0 pair of leather gloves (being worn)  Comestibles  n - an uncursed cram ration  v - 2 durians  x - a cheese  y - 3 uncursed tripe rations  z - 4 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  C - 2 lichen corpses  E - a lizard corpse (1 of 2) ĄT–q~ Lettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:6 $:402 HP: Dlvl:6 $:402 HP:63(63) Dlvl:6 $:402 HP:63(63) Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11243 (0lq(B(0q(B(0qqqqqqq(B(0q(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~~~(B(0~(B (0lqqqqqqqk(B(0x~lqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk(B (0x~~~(B<(0~(B)(0~~(B#####(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B (0x~~~~~(B>(0~x(B##########(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~(B(0x~~a~~~x~x~~~~~~~x(B (0m~qqqqq~j(B###(0lqqak(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B##(0~~~~x(B(0x~x(B(0~~~(B(0~~~~~lqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~~~~~~~x(B(0x(B#(0x~~~~(B#(0x~mqqqaqqqqqqaqqj~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B%(0~(B%(0~mqqaqqqqj~x(B#(0~~~~x(B#####(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B{(0~~~~~~(B)(0~~(B((0~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B###(0x~~~x(B#(0x~lqaqqqqqqqaqqqk~~~~~~lqqqqqqqaqqk(B[(0~~~~~~~~~~~~~x(B#(0mqqqj(B(0x~x~~~(B(0~~~~~(B(0tqqqqk~x(B((0~~(B/!(0~~(B@=[(0x~(B)(0~lqqqqqaqk~~x(B##(0x~x~~~~~(B(0x~~~~~~x~~~~a~x~~(B%(0~~~(B[@%(0~x~~~x~~~~~~~x(B (0l(B(0qaqqk(B(0x~x~~~~~~x~~~~~(B[(0x~~~~x~x~(B)%%%(0~~~(B*(0~x~~~x~~~~~~~x(B (0x~~~~~x(B(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~(BF(0~~~~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~x(B (0x~~~~~~(B(0x~mqqqqqqvqqqqqqvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj(B (0x~~~~~x(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~(B (0mqqqqqj(B(0mq(B(0q(B(0qqqqq(B ĄT»l€ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11243 (0~(B@ ĄTw$ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11244 @@[(0~(B ĄTYF® 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11245 (0~(Bg@(0~(B ĄTx® Ė Weapons  a - a +1 spear (weapon in hand)  b - 2 +0 daggers  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers (in quiver)  N - a +0 long sword  O - an uncursed dagger  Armor  c - an uncursed greased burnt +5 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  H - a +0 pair of leather gloves (being worn)  Comestibles  n - an uncursed cram ration  v - 2 durians  x - a cheese  y - 3 uncursed tripe rations  z - 4 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  C - 2 lichen corpses  E - a lizard corpse (1 of 2) ĄTSŚX P - an uncursed lichen corpse  S - a tripe ration  U - 2 uncursed durians  Y - an uncursed carrot  Scrolls  e - 2 uncursed scrolls of teleportation  k - an uncursed scroll of teleportation  w - a scroll of charging  L - a scroll of light  Q - an uncursed unlabeled scroll  X - a blessed scroll of remove curse  Rings  K - a ring of regeneration (on right hand)  W - a blessed +1 ring of protection (on left hand)  Wands  T - an uncursed wand of striking  Tools  f - an uncursed horn of plenty  i - a whistle  p - an uncursed unicorn horn  D - a unicorn horn  I - a blessed torch  J - an uncursed magic whistle (2 of 2) ĄT†ā” Lettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:6 $:402 HP: Dlvl:6 $:402 HP:63(63) Dlvl:6 $:402 HP:63(63) Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11245 (0lq(B(0q(B(0qqqqqqq(B(0q(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~~~(B(0~(B (0lqqqqqqqk(B(0x~lqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk(B (0x~~~(B<(0~(B)(0~~(B#####(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B (0x~~~~~(B>(0~x(B##########(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~(B(0x~~a~~~x~x~~~~~~~x(B (0m~qqqqq~j(B###(0lqqak(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B##(0~~~~x(B(0x~x(B(0~~~(B(0~~~~~lqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~~~~~~~x(B(0x(B#(0x~~~~(B#(0x~mqqqaqqqqqqaqqj~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B%(0~(B%(0~mqqaqqqqj~x(B#(0~~~~x(B#####(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B{(0~~~~~~(B)(0~~(Bg(0~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B###(0x~~~x(B#(0x~lqaqqqqqqqaqqqk~~~~~~lqqqqqqq(B@(0qqk(B[(0~~~~~~~~~~~~~x(B#(0mqqqj(B(0x~x~~~(B(0~~~~~(B(0tqqqqk~x(B((0~~(B/!(0~(B@(0~(B=[(0x~(B)(0~lqqqqqaqk~~x(B##(0x~x~~~~~(B(0x~~~~~~x~~~~a~x~~(B%(0~~~(B[(0~(B%(0~x~~~x~~~~~~~x(B (0l(B(0qaqqk(B(0x~x~~~~~~x~~~~~(B[(0x~~~~x~x~(B)%%%(0~~~(B*(0~x~~~x~~~~~~~x(B (0x~~~~~x(B(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~(BF(0~~~~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~x(B (0x~~~~~~(B(0x~mqqqqqqvqqqqqqvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj(B (0x~~~~~x(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~(B (0mqqqqqj(B(0mq(B(0q(B(0qqqqq(B ĄT Æ• 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11246 (g@ ĄT~Ż› 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11247 (0a(Bg@ ĄT} FWhat do you want to drop? [$a-cefi-knps-zA-FH-LN-QS-UW-Y or ?*]  ĄTĢ;EYou drop an uncursed unlabeled scroll.--More-- ĄT—* ]Annootok offers 23 gold pieces for your unlabeled scroll. Sell it? [ynaq] (y)  ĄT޵$ y25 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11247 An uncursed scroll of blank paper; you sold it for 23 gold pieces. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11247  ĄT\JŃ Weapons  a - a +1 spear (weapon in hand)  b - 2 +0 daggers  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers (in quiver)  N - a +0 long sword  O - an uncursed dagger  Armor  c - an uncursed greased burnt +5 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  H - a +0 pair of leather gloves (being worn)  Comestibles  n - an uncursed cram ration  v - 2 durians  x - a cheese  y - 3 uncursed tripe rations  z - 4 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  C - 2 lichen corpses  E - a lizard corpse (1 of 2) ĄT`š  Lettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:6 $:425 HP: Dlvl:6 $:425 HP:63(63) Dlvl:6 $:425 HP:63(63) Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11247 (0lq(B(0q(B(0qqqqqqq(B(0q(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~~~(B(0~(B (0lqqqqqqqk(B(0x~lqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk(B (0x~~~(B<(0~(B)(0~~(B#####(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B (0x~~~~~(B>(0~x(B##########(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~(B(0x~~a~~~x~x~~~~~~~x(B (0m~qqqqq~j(B###(0lqqak(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B##(0~~~~x(B(0x~x(B(0~~~(B(0~~~~~lqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~~~~~~~x(B(0x(B#(0x~~~~(B#(0x~mqqqaqqqqqqaqqj~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B%(0~(B%(0~mqqaqqqqj~x(B#(0~~~~x(B#####(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B{(0~~~~~~(B)(0~~(B((0~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B###(0x~~~x(B#(0x~lqaqqqqqqqaqqqk~~~~~~lqqqqqqqaqqk(B[(0~~~~~~~~~~~~~x(B#(0mqqqj(B(0x~x~~~(B(0~~~~~(B(0tqqqqk~x(B((0~~(B/!(0~(B@g=[(0x~(B)(0~lqqqqqaqk~~x(B##(0x~x~~~~~(B(0x~~~~~~x~~~~a~x~~(B%(0~~~(B[@%(0~x~~~x~~~~~~~x(B (0l(B(0qaqqk(B(0x~x~~~~~~x~~~~~(B[(0x~~~~x~x~(B)%%%(0~~~(B*(0~x~~~x~~~~~~~x(B (0x~~~~~x(B(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~(BF(0~~~~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~x(B (0x~~~~~~(B(0x~mqqqqqqvqqqqqqvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj(B (0x~~~~~x(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~(B (0mqqqqqj(B(0mq(B(0q(B(0qqqqq(B ĄTYJĖ Weapons  a - a +1 spear (weapon in hand)  b - 2 +0 daggers  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers (in quiver)  N - a +0 long sword  O - an uncursed dagger  Armor  c - an uncursed greased burnt +5 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  H - a +0 pair of leather gloves (being worn)  Comestibles  n - an uncursed cram ration  v - 2 durians  x - a cheese  y - 3 uncursed tripe rations  z - 4 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  C - 2 lichen corpses  E - a lizard corpse (1 of 2) ĄTa·/ P - an uncursed lichen corpse  S - a tripe ration  U - 2 uncursed durians  Y - an uncursed carrot  Scrolls  e - 2 uncursed scrolls of teleportation  k - an uncursed scroll of teleportation  w - a scroll of charging  L - a scroll of light  X - a blessed scroll of remove curse  Rings  K - a ring of regeneration (on right hand)  W - a blessed +1 ring of protection (on left hand)  Wands  T - an uncursed wand of striking  Tools  f - an uncursed horn of plenty  i - a whistle  p - an uncursed unicorn horn  D - a unicorn horn  I - a blessed torch  J - an uncursed magic whistle (2 of 2) ĄT³š Lettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:6 $:425 HP: Dlvl:6 $:425 HP:63(63) Dlvl:6 $:425 HP:63(63) Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11247 (0lq(B(0q(B(0qqqqqqq(B(0q(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~~~(B(0~(B (0lqqqqqqqk(B(0x~lqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk(B (0x~~~(B<(0~(B)(0~~(B#####(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B (0x~~~~~(B>(0~x(B##########(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~(B(0x~~a~~~x~x~~~~~~~x(B (0m~qqqqq~j(B###(0lqqak(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B##(0~~~~x(B(0x~x(B(0~~~(B(0~~~~~lqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~~~~~~~x(B(0x(B#(0x~~~~(B#(0x~mqqqaqqqqqqaqqj~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B%(0~(B%(0~mqqaqqqqj~x(B#(0~~~~x(B#####(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B{(0~~~~~~(B)(0~~(B((0~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B###(0x~~~x(B#(0x~lqaqqqqqqqaqqqk~~~~~~lqqqqqqqaqqk(B[(0~~~~~~~~~~~~~x(B#(0mqqqj(B(0x~x~~~(B(0~~~~~(B(0tqqqqk~x(B((0~~(B/!(0~(B@g=[(0x~(B)(0~lqqqqqaqk~~x(B##(0x~x~~~~~(B(0x~~~~~~x~~~~a~x~~(B%(0~~~(B[@%(0~x~~~x~~~~~~~x(B (0l(B(0qaqqk(B(0x~x~~~~~~x~~~~~(B[(0x~~~~x~x~(B)%%%(0~~~(B*(0~x~~~x~~~~~~~x(B (0x~~~~~x(B(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~(BF(0~~~~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~x(B (0x~~~~~~(B(0x~mqqqqqqvqqqqqqvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj(B (0x~~~~~x(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~(B (0mqqqqqj(B(0mq(B(0q(B(0qqqqq(B! ĄT•dµ Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Rings h - Wands i - Tools A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) ! ĄTńŒ (0q(B(0qqqqqqq(B(0q(B(0~(B(0~~~~~~~(B(0~wqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqkx~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~xx~~~~x~x~~~~~(B(0x~~a~~~x~x~~~~~~~xx~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~xlqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~~~~~~~x(B(0xj~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B%(0~(B%(0~mqqaqqqqj~x~~~~~(B{(0~~~~~~(B)(0~~(B((0~~~~~~~~~~~~~~~~~xk~~~~~~lqqqqqqqaqqk(B[(0~~~~~~~~~~~~~xtqqqqk~x(B((0~~(B/!(0~(B@g=[(0x~(B)(0~lqqqqqaqk~~xx~~~~a~x~~(B%(0~~~(B[@%(0~x~~~x~~~~~~~xx~~~~x~x~(B)%%%(0~~~(B*(0~x~~~x~~~~~~~xx~~~~x~x~(BF(0~~~~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~xvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11247 " ĄTīƒZ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11248 " ĄTšē” 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11249 (0~(B@g" ĄTC † 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11250 @%g# ĄTØ1„ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11251 @(0~(Bg(0~(B$ ĄT Óęg 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11251 Dirk Strider picks up a ring of protection from shape changers.g)$ ĄTč:` 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11252 $ ĄTepĄ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11253 (g(0~(B@g% ĄT Ņ€ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11253 @(0~(B% ĄTĻV€ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11254 (0~(B@& ĄTĮ˜Ŗ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11255 @(0~(B%g& ĄT‰}¼ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11256 (0a(Bgg(0~(B' ĄT*· 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11257 (0~(B@gg(0~(B' ĄTVÆĖ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11257 g(0~(B@gg' ĄT¬z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11258 @)( ĄT2uö 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11259 (g(0~(B@g*g( ĄT3Ę Å 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11260 @@%g(0~(B) ĄTåløYou stop. Jade Harley is in the way! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11261 (0~(Bg) ĄTH< «You stop. Jade Harley is in the way! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11261 --More--* ĄTöˆĻRoxy Lalonde drops a long sword. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11262 gg)(0~(B* ĄTal‚Unknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11262 * ĄTq• ` 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11262 * ĄTsŗ« 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11262 g(0~~(Bg+ ĄT\­Z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11263 + ĄT·Ż 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11264 g(0a(B%gg(0~(B+ ĄTŌĖ ä 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11264 g((0~(Bg(0~(Bg+ ĄT;- Z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11265 , ĄTi|č 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11266 (0~(Bg@(0~(Bg(0~(B, ĄTŘg(0~(B@(0a(B%%You see here an uncursed pick-axe. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11267 g(0~(Bg(0~(B@?, ĄT’…M - an uncursed pick-axe.g) 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11267 You hear some noises. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11268 (0~(Bg(0~(B@- ĄTÕ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11268 (0~(B(0~(Bg@(0~(Bgg[?- ĄT” ™ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11269 @(0~(B(0~(B. ĄT·FZ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11269 . ĄTNĄ¼You displaced Jake English. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11270 @g(0~(B/ ĄTä=€@(0~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11270 / ĄTŠæ@(0~(B(0~(Bgg 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11270 / ĄT‘Ź  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11275 (0~(B(0~(B%@(0~~~~(Bg(0~(B(0~(B(0~~(B0 ĄT‘˜ Ļ@(0~~~(B{g(0~(B(0~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11277 0 ĄTod gg%@(0~~~~~~~(B(0~~~~(B(0~~(BYou hear some noises in the distance.(0~(B(0~(B@(0~~~(Bg 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11284 0 ĄTł3Š  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11290 #@(0~~~~~~~(Bg{(0~(B(0~(B1 ĄT஺#@#(0~(B(0~(Bg 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11291 2 ĄT5ū  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11294 #@####g(0~(Bg(0~~(B#2 ĄT»‰ Ė 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11295 @#(0~(B(0~(B#3 ĄT$€… 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11295 @##3 ĄT#¢ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11296 @(0~(B##3 ĄTPz 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11297 @(0~(B3 ĄTtö y 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11298 (0~(B@4 ĄTØŖ@(0~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11298 4 ĄT¦p•  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11299 ##@(0~(B4 ĄTG“×####@##########(0a(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11305 4 ĄTHYŖ  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11309 @##########5 ĄT5°‡ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11309 @(0~(B#6 ĄT’} 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11310 (0~(B@6 ĄT' µ Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Rings h - Wands i - Tools A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) 7 ĄTŹó+7 ĄT©>ž(0q(B(0qqqqqqq(B(0q(B(0~(B(0~~~~~~~(B(0~wqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqkx~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~xx~~~~x~x~~~~~(B(0x~~a~~~x~x~~~~~~~xx~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~xlqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~~~~~~~x(B(0xj~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B%(0~(B%(0~mqqaqqqqj~x~~~~~(B{(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~xk~~~~~~lqqqqqqqaqqk(B[(0~~~~~~~~~~~~~xtqqqqk~x(B((0~~(B/!(0~~~(B)[(0x~(B)(0~lqqqqqaqk~~xx~~~~a~x~~(B%(0~~~(B[?%(0~x~~~x~~~~~~~xx~~~~x~x~(B)%%%(0~~~(B)(0~x~~~x~~~~~~~xx~~~~x~x~(B%(0~~~~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~xvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj(B What would you like to drop?   Coins  Q - 425 gold pieces  Weapons  a - a +1 spear (weapon in hand)  b - 2 +0 daggers  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers (in quiver)  N - a +0 long sword  O - an uncursed dagger  Armor  c - an uncursed greased burnt +5 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  H - a +0 pair of leather gloves (being worn)  Comestibles  n - an uncursed cram ration  v - 2 durians  x - a cheese  y - 3 uncursed tripe rations (1 of 3)9 ĄTJš+9 ĄT¬` +9 ĄT  +: ĄT›z  +; ĄTĄK  -< ĄTū¼N z - 4 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  C - 2 lichen corpses  E - a lizard corpse  P - an uncursed lichen corpse  S - a tripe ration  U - 2 uncursed durians  Y - an uncursed carrot  Scrolls  e - 2 uncursed scrolls of teleportation  k - an uncursed scroll of teleportation  w - a scroll of charging  L - a scroll of light  X - a blessed scroll of remove curse  Rings  K - a ring of regeneration (on right hand)  W - a blessed +1 ring of protection (on left hand)  Wands  T - an uncursed wand of striking  Tools  f - an uncursed horn of plenty  i - a whistle  p - an uncursed unicorn horn (2 of 3)= ĄT–µ +@ ĄT}I +A ĄT Ŗ +C ĄT|x+D ĄTń“+E ĄT‹+E ĄTr„ +G ĄT&Ÿ-G ĄT0’ (0lq(B(0q(B(0qqqqqqq(B(0q(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~~~(B(0~(B (0lqqqqqqqk(B(0x~lqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk(B (0x~~~(B<(0~(B)(0~~(B#####(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B (0x~~~~~(B>@(0x(B##########(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~(B(0x~~a~~~x~x~~~~~~~x(B (0m~qqqqq~j(B###(0lqqak(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B##(0~~~~x(B(0x~x(B(0~~~(B(0~~~~~lqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~~~~~~~x(B(0x(B#(0x~~~~(B#(0x~mqqqaqqqqqqaqqj~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B%(0~(B%(0~mqqaqqqqj~x(B#(0~~~~x(B#####(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B{(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B###(0x~~~x(B#(0x~lqaqqqqqqqaqqqk~~~~~~lqqqqqqqaqqk(B[(0~~~~~~~~~~~~~x(B#(0mqqqj(B(0x~x~~~(B(0~~~~~(B(0tqqqqk~x(B((0~~(B/!(0~~~(B)[(0x~(B)(0~lqqqqqaqk~~x(B##(0x~x~~~~~(B(0x~~~~~~x~~~~a~x~~(B%(0~~~(B[?%(0~x~~~x~~~~~~~x(B (0l(B(0qaqqk(B(0x~x~~~~~~x~~~~~(B[(0x~~~~x~x~(B)%%%(0~~~(B)(0~x~~~x~~~~~~~x(B (0x~~~~~x(B(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~(B%(0~~~~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~x(B (0x~~~~~~(B(0x~mqqqqqqvqqqqqqvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj(B (0x~~~~~x(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~(B (0mqqqqqj(B(0mq(B(0q(B(0qqqqq(BLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:6 $:425 HP: Dlvl:6 $:425 HP:63(63) Dlvl:6 $:425 HP:63(63) Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11310 You drop an uncursed cram ration.You drop 2 durians.--More--H ĄTņŖgYou drop a cheese.You drop 4 uncursed food rations.--More--H ĄTźņsYou drop an uncursed eucalyptus leaf.You drop 2 lichen corpses.--More--H ĄTPžoYou drop an uncursed lichen corpse.You drop a tripe ration.--More--H ĄTO' zYou drop 2 uncursed durians. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11311 H ĄTš ~Unknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11311 H ĄT]ü ^ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11311 I ĄT“äX 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11311 I ĄT/ĪX 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11311 I ĄTHŃ r 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11312 @%J ĄT‡é Weapons  a - a +1 spear (weapon in hand)  b - 2 +0 daggers  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers (in quiver)  N - a +0 long sword  O - an uncursed dagger  Armor  c - an uncursed greased burnt +5 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  H - a +0 pair of leather gloves (being worn)  Comestibles  y - 3 uncursed tripe rations  E - a lizard corpse  Y - an uncursed carrot  Scrolls  e - 2 uncursed scrolls of teleportation  k - an uncursed scroll of teleportation  w - a scroll of charging  L - a scroll of light (1 of 2)J ĄTįc  X - a blessed scroll of remove curse  Rings  K - a ring of regeneration (on right hand)  W - a blessed +1 ring of protection (on left hand)  Wands  T - an uncursed wand of striking  Tools  f - an uncursed horn of plenty  i - a whistle  p - an uncursed unicorn horn  D - a unicorn horn  I - a blessed torch  J - an uncursed magic whistle  M - an uncursed pick-axe (2 of 2)L ĄT;×3 Lettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:6 $:425 HP: Dlvl:6 $:425 HP:63(63) Dlvl:6 $:425 HP:63(63) Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11312 (0lq(B(0q(B(0qqqqqqq(B(0q(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~~~(B(0~(B (0lqqqqqqqk(B(0x~lqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk(B (0x~~~(B<(0~(B)(0~~(B#####(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B (0x~~~~~(B@%(0x(B##########(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~(B(0x~~a~~~x~x~~~~~~~x(B (0m~qqqqq~j(B###(0lqqak(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B##(0~~~~x(B(0x~x(B(0~~~(B(0~~~~~lqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~~~~~~~x(B(0x(B#(0x~~~~(B#(0x~mqqqaqqqqqqaqqj~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B%(0~(B%(0~mqqaqqqqj~x(B#(0~~~~x(B#####(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B{(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B###(0x~~~x(B#(0x~lqaqqqqqqqaqqqk~~~~~~lqqqqqqqaqqk(B[(0~~~~~~~~~~~~~x(B#(0mqqqj(B(0x~x~~~(B(0~~~~~(B(0tqqqqk~x(B((0~~(B/!(0~~~(B)[(0x~(B)(0~lqqqqqaqk~~x(B##(0x~x~~~~~(B(0x~~~~~~x~~~~a~x~~(B%(0~~~(B[?%(0~x~~~x~~~~~~~x(B (0l(B(0qaqqk(B(0x~x~~~~~~x~~~~~(B[(0x~~~~x~x~(B)%%%(0~~~(B)(0~x~~~x~~~~~~~x(B (0x~~~~~x(B(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~(B%(0~~~~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~x(B (0x~~~~~~(B(0x~mqqqqqqvqqqqqqvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj(B (0x~~~~~x(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~(B (0mqqqqqj(B(0mq(B(0q(B(0qqqqq(BM ĄTP;9What do you want to use or apply? [fipDIJMT or ?*] N ĄT žYou produce a strange whistling sound. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11312 ggg(0~(B%(0~(BP ĄTC%[(0lqqqqqqqqk(B(0x(Bg@(0~~~~~~x(B(0~(Bg(0~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~~x(B(0x~(B%(0~~~~~~x(B(0mqqqqqqq~j(BLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:7 $:425 HP: Dlvl:7 $:425 HP:63(63) Dlvl:7 $:425 HP:63(63) Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11312   63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11313 P ĄTq (0~(Bgg 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11313 You hear a door open. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11314 P ĄTI5 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11315 (0~(BgQ ĄT™ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11316 (0~(BgQ ĄT•a« 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11316 (0~(Bgg(0~(BR ĄTHnY 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11317 S ĄT4ˆ½ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11318 g(0~(B(0~(BgS ĄT²Ž» 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11318 g(0~(B@g%S ĄTĀ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11319 (0~(B@S ĄTŗI ł(0~(B@You see here a food ration. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11320 <gg(0~(BT ĄTČ.©R - a food ration. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11320 (0~(BgT ĄTŁ ³You displaced Roxy Lalonde. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11321 @gT ĄT# ŽYou displaced Jade Harley. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11322 @gg(0~(BT ĄTķMŌ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11322 @(0~(Bg(0~~(BgU ĄT¹‡ Ø (0lq(B(0q(B(0qqqqqqq(B(0q(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~~~(B(0~(B (0lqqqqqqqk(B(0x~lqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk(B (0x~~~(B<(0~(B)(0~~(B#####(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B (0x~~~(Bg(0~(B@%(0x(B##########(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~(B(0x~~a~~~x~x~~~~~~~x(B (0m~qqqqq~j(B###(0lqqak(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B##(0~~~~x(B(0x~x(B(0~~~(B(0~~~~~lqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~~~~~~~x(B(0x(B#(0x~~~~(B#(0x~mqqqaqqqqqqaqqj~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B%(0~(B%(0~mqqaqqqqj~x(B#(0~~~~x(B#####(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B{(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B###(0x~~~x(B#(0x~lqaqqqqqqqaqqqk~~~~~~lqqqqqqqaqqk(B[(0~~~~~~~~~~~~~x(B#(0mqqqj(B(0x~x~~~(B(0~~~~~(B(0tqqqqk~x(B((0~~(B/!(0~~~(B)[(0x~(B)(0~lqqqqqaqk~~x(B##(0x~x~~~~~(B(0x~~~~~~x~~~~a~x~~(B%(0~~~(B[?%(0~x~~~x~~~~~~~x(B (0l(B(0qaqqk(B(0x~x~~~~~~x~~~~~(B[(0x~~~~x~x~(B)%%%(0~~~(B)(0~x~~~x~~~~~~~x(B (0x~~~~~x(B(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~(B%(0~~~~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~x(B (0x~~~~~~(B(0x~mqqqqqqvqqqqqqvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj(B (0x~~~~~x(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~(B (0mqqqqqj(B(0mq(B(0q(B(0qqqqq(BLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:6 $:425 HP: Dlvl:6 $:425 HP:63(63) Dlvl:6 $:425 HP:63(63) Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11322   63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11323 V ĄTX >@There are several objects here. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11324 W ĄT’PWhat do you want to drop? [$a-cefi-kps-uwyAD-FH-ORTW-Y or ?*] W ĄT”ö ©You drop a food ration. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11324 g(0~(BX ĄT5x 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11325 @%X ĄTė%9What do you want to use or apply? [fipDIJMT or ?*] X ĄTρ ßYou produce a strange whistling sound. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11326 (0~(Bgg(0~(BY ĄTgąÓ(0lqqqqqqqqk(B(0x(Bg@(0~~~~~~x(B(0~~~(Bgg(0~~~~x(B(0x~~~~~~~~x(B(0x(Bg(0~~~~~~~x(B(0mqqqqqqq~j(BLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:7 $:425 HP: Dlvl:7 $:425 HP:63(63) Dlvl:7 $:425 HP:63(63) Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11326   63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11326 (0~(Bg(0~(BgZ ĄTŽų} 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11327 <@[ ĄT <Pick an object.[ ĄTi ¢g a gremlin (tame gargoyle called Dirk Strider) 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11327 \ ĄT&> )Pick an object.\ ĄTFö ] ĄTlĪ”g a gremlin (tame gargoyle called Jake English) 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11327 ] ĄT]œ.You displaced Dirk Strider. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11328 g#@(0~(Bg(0~(B#g(0~(B^ ĄTf“ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11330 <#(0~~~~(B(0x(B###(0~~(B(0x(Bo(0~~~~(B#(0k~~~(BoW@#(0x(B^ ĄTŽyZ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11330 _ ĄT«õrYou hit the wight! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11331 _ ĄTb­ŁYou hit the wight! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11331 Your leather gloves deflect the wight's attack.--More--_ ĄTHĻ<The wight just misses!--More--` ĄTö: ŅYour cloak of protection deflects the wight's attack. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11332 ooo(0~(Ba ĄT8–You hit the wight! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11332 The wight claws you! 62(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11332 The wight bites! 60(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11332 --More--a ĄT’ŁYour cloak of protection blocks the wight's attack. 61(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11333 oo(0~(Boa ĄTŻM”You hit the wight! 61(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11333 --More--b ĄTv˜]Your dwarvish mithril-coat deflects the wight's attack.--More--b ĄT—z[Your dwarvish mithril-coat blocks the wight's attack.--More--c ĄT:˜Your leather gloves deflect the wight's attack. 62(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11334 c ĄTzž ‹Unknown command ' '. 62(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11334 d ĄTZŸ>You destroy the wight! 62(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11334  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11335 (0~(Bog(0~(B%d ĄT…€ Š`#o@## Things that are here: a wight corpse a robe--More--e ĄTļńg 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11335 Your dwarvish iron helm deflects the hill orc's attack.oe ĄT ƒYou hit the hill orc! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11336 e ĄTxČ You hit the hill orc!# 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11336 The hill orc hits! 58(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11336  59(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11337 o(0~(Bf ĄT,> ²You kill the hill orc! 59(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11337 [gg ĄTšÕ(0~(B#@%#You see here an orcish helm. 60(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11338 g ĄT-ß H 60(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11338 (0lqq(Bo(0~(Bo(0~(Bo@[The hill orc swings her scimitar.--More--h ĄT±ē Your dwarvish iron helm deflects the hill orc's attack. 61(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11339 h ĄTɞ ‹Unknown command ' '. 61(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11339 h ĄT 8You hit the hill orc! 61(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11339 oooThe hill orc swings her scimitar.--More--i ĄT§¾{The hill orc hits! 52(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11339 i ĄT° ‹Unknown command ' '. 52(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11339 i ĄT¬ä i 52(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11339 j ĄTn)~You hit the hill orc! 53(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11340 j ĄTrh0You kill the hill orc! 53(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11340  54(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11341 oooo%k ĄT.w ļ Weapons  a - a +1 spear (weapon in hand)  b - 2 +0 daggers  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers (in quiver)  N - a +0 long sword  O - an uncursed dagger  Armor  c - an uncursed greased burnt +5 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  H - a +0 pair of leather gloves (being worn)  Comestibles  y - 3 uncursed tripe rations  E - a lizard corpse  Y - an uncursed carrot  Scrolls  e - 2 uncursed scrolls of teleportation  k - an uncursed scroll of teleportation  w - a scroll of charging  L - a scroll of light (1 of 2)m ĄTĒLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:7 $:425 HP: Dlvl:7 $:425 HP:54(63) Dlvl:7 $:425 HP:54(63) Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11341 (0lqqqqqqqqk(B(0x~(B<(0~~~~~~x(B(0lqq(B#(0~~~~~~~~~x(B(0x(Bo(0~(B###(0x~~~~~~~~x(B(0x(Boo(0~~~(B`(0~~(B#(0x~~~~~~~~x(B(0k~~~(Bo%@[%##(0mqqqqqqq~j(B(0x(Bm ĄTH;6What do you want to wield? [- abpuADIM-O or ?*] n ĄTVCYou are already wielding that! 54(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11341 o ĄT³Z# o ĄT:˜eo ĄT‡Ć nhanceo ĄT` ˆ Current skills:   Fighting Skills  bare-handed combat [Unskilled]  riding [Unskilled]  Weapon Skills  dagger [Skilled]  axe [Unskilled]  pick-axe [Unskilled]  short sword [Unskilled]  broadsword [Unskilled]  long sword [Skilled]  two-handed sword [Unskilled]  scimitar [Unskilled]  saber [Unskilled]  club [Basic]  hammer [Unskilled]  quarterstaff [Unskilled]  polearms [Unskilled]  spear [Skilled]  javelin [Unskilled]  trident [Unskilled]  lance [Unskilled] (1 of 2)t ĄTrƒ Lettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:7 $:425 HP: Dlvl:7 $:425 HP:54(63) Dlvl:7 $:425 HP:54(63) Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11341 (0lqqqqqqqqk(B(0x~(B<(0~~~~~~x(B(0lqq(B#(0~~~~~~~~~x(B(0x(Bo(0~(B###(0x~~~~~~~~x(B(0x(Boo(0~~~(B`(0~~(B#(0x~~~~~~~~x(B(0k~~~(Bo%@[%##(0mqqqqqqq~j(B(0x(Bu ĄTŽ‚K(0qqq(B(0~~~(B(0~(B(0~(B##@#(0~(B# Things that are here: a hill orc corpse an orcish helm a scimitar--More--u ĄTO' • 54(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11341 v ĄTŽŌ' 55(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11342 (0qqq(B(0~~~(B(0~(B(0~(B@%#(0~(B(0x(Bv ĄT™ĆjYou hit the hill orc! 55(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11342 The hill orc hits! 54(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11342  55(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11343 ov ĄTņŠ ¤You hit the hill orc! 55(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11343 --More--w ĄT^‹¶Your dwarvish mithril-coat blocks the hill orc's attack. 56(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11344 `w ĄTę± You kill the hill orc! 56(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11344  57(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11345 !gx ĄT4Ø(0qqq(B(0~~(B`(0~x(B@#%(0~x(B`(0~~(B(0x~~(B(0j~~(B(0~~(B(0~~~(B(0qqq(BThere is a doorway here.You see here a luminescent potion. 57(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11345 gy ĄTZѐS - a luminescent potion. 58(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11346 y ĄTöP  58(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11346  59(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11347 (0k(B(0x(B#@(0~(B##(0x(B(0~x(B(0~x(B(0~~x(B(0~(B`(0x(B(0qqj(Bz ĄT8j 59(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11347  60(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11348 oo@(0x(B(0lq(B(0q(B(0~(Bgz ĄTW„ 60(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11348  61(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11349 o@(0~(Bo(0~(B(0~~(B(0~(B(0~(B(0x(Bz ĄT±æ Ł 61(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11349 @(0~(B(0~(B(0x(B{(0x(B{ ĄT_Cą 62(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11350 @(0~(B{@(0~(B(0mq(B{ ĄT6©¬ 62(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11350  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11351 `oo@(0~(B(0~(Bog(0~(B(0x(B{(0~(B(0qq(B{ ĄT=² 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11351 (0~(Boo@(0~(Bg(0~(B(0~(B(0~(B(0~(Bo{(0x~(B(0x(BThe hill orc wields an orcish dagger!--More--{ ĄTŽ•The orcish dagger welds itself to the hill orc's hand! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11352 | ĄTēŹ‘You hit the hill orc! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11352 (0~(Bg(0~(BThe hill orc hits! 58(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11352 (0~(Boo(0~(B| ĄTmNŠYou hit the hill orc! 59(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11353 } ĄT^ļDYou kill the hill orc!(0~(B 59(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11353 You hear some noises in the distance. 60(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11354 (0~(B~ ĄTƒ`ŗYou hit the hill orc! 60(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11354 o--More--~ ĄTéV ÉYour dwarvish iron helm blocks the hill orc's attack. 61(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11355 o(0~(B ĄT *‰Unknown command ' '. 61(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11355  ĄTSŌh 61(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11355  ĄTŹŌßYou hit the hill orc!g 61(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11355 The hill orc wields a scimitar!--More-- ĄT¼øŹThe hill orc hits! 59(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11355 The hill orc thrusts his orcish dagger.--More--€ ĄT·ŃzThe hill orc hits! 55(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11355 € ĄT‘·‰Unknown command ' '. 55(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11355 € ĄTKn ŠYou hit the hill orc! 56(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11356  ĄT°You hit the hill orc!The hill orc turns to flee! 56(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11356 o(0~(B(0~(B--More-- ĄTwZ¾Your dwarvish mithril-coat blocks the hill orc's attack. 57(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11357 o(0~(B‚ ĄT—ž‰Unknown command ' '. 57(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11357 ‚ ĄTM£h 57(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11357 ‚ ĄToy€ 57(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11357 @(0~(Bg(0~(B`(0~(B(0~(B(0~~(B(0x~~(B(0x(B`(0~(B(0mqq(Bƒ ĄTŒYou kill the hill orc! 58(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11358 %ƒ ĄT(÷ ģYou hit the hill orc!(0~(B 58(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11358 The hill orc swings her scimitar.--More--„ ĄT![Your cloak of protection blocks the hill orc's attack.--More--… ĄTd2The hill orc just misses! 59(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11359 … ĄTdR‰Unknown command ' '. 59(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11359 … ĄTah 59(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11359 … ĄTį‘ ĘYou kill the hill orc!$g 59(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11359 --More--† ĄT›Č  Your dwarvish mithril-coat blocks the hill orc's attack. 60(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11360 † ĄTķ ‰Unknown command ' '. 60(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11360 † ĄT¼Öh 60(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11360 ‡ ĄTģoĒYou hit the hill orc!g(0~(B 60(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11360 --More--‡ ĄT9[ ™Your small shield deflects the hill orc's attack. 61(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11361 ‡ ĄT£į ‰Unknown command ' '. 61(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11361 ‡ ĄTÅźh 61(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11361 ˆ ĄTŁŃb 61(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11361 ˆ ĄT¹Č®You kill the hill orc! 61(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11361 [g‰ ĄT žŲ(0~(B@(0~(BYou see here an orcish helm. 62(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11362 ‰ ĄTČŲ G@[(0x(B(0~(B(0~(B(0~(B(0~(B(0q(B Things that are here: 20 gold pieces an orcish helm a scimitar--More--Š ĄTŻ;¶ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11363 g(0~(BŠ ĄT& Ü Pick up what?  Coins a - 20 gold pieces Weapons b - a scimitar Armor c - an orcish helm(end) ‹ ĄT„›+‹ ĄT$A(0qqqqqqk~~~~~~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~~~x(B20 gold pieces.4 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11363 g(0~(B‹ ĄTwÄ Ķ@[g Things that are here: a hill orc corpse a cursed orcish dagger--More--Œ ĄTÕļ  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11364 Œ ĄTXd÷ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11365 %@(0~(Bg(0~(B(0~(B(0q(B ĄTyšŖ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11366 @(0~(Bg(0~(B ĄTR 9What do you want to use or apply? [fipDIJMT or ?*] Ž ĄTģBYou now wield an uncursed pick-axe.--More--Ž ĄTW© <In what direction do you want to dig? [hykb>] Ž ĄT5žYou start chipping the statue. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11367 --More-- ĄTŚbžYou hit the statue with all your might. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11368  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11369  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11370  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11371 *g`(0~~~~(BgThe statue shatters. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11372 g(0~(B(0~(Bv ĄT"æš@(0~(BYou see here 40 rocks. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11372 gv(0~(B ĄT € 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11373 *@ ĄT× ' 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11374 g(0~(B[(0~(B@v(0~(B(0~(B(0~(B‘ ĄTi‘'You are beginning to feel hungry. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11374 Hungry You hit the dust vortex. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11374 Hungry --More--‘ ĄTą5 «The dust vortex just misses!(0~(BggThe dust vortex engulfs you!--More--’ ĄTĮŒX/(0o(B\(0x(B@(0x(B\(0s(B/Lettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:7 $:445 HP: Dlvl:7 $:445 HP:63(63) Dlvl:7 $:445 HP:63(63) Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11374 Hungry You can't see in here! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11374 Hungry BlindYou are unharmed. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11375 Hungry Blind’ ĄTKDWhat do you want to wield? [- abpuADIM-O or ?*] “ ĄTåo ² Weapons a - a +1 spear b - 2 +0 daggers u - 3 +0 daggers A - 7 uncursed daggers (in quiver) N - a +0 long sword O - an uncursed dagger Tools p - an uncursed unicorn horn D - a unicorn horn I - a blessed torch M - an uncursed pick-axe (weapon in hand)(end) • ĄT[š w+/(0o(B\(0x(B@(0x(B\(0s(B/Lettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:7 $:445 HP: Dlvl:7 $:445 HP:63(63) Dlvl:7 $:445 HP:63(63) Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11375 Hungry BlindN - a +0 long sword (weapon in hand). 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11375 Hungry BlindYou are unharmed. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11376 Hungry Blind– ĄTcńĄYou hit the dust vortex. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11376 Hungry BlindYou are unharmed.– ĄTŅf !You hit the dust vortex. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11376 Hungry BlindYou are unharmed. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11377 Hungry Blind— ĄTń‰AYou destroy the dust vortex!--More--— ĄT¼š ƒLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:7 $:445 HP: Dlvl:7 $:445 HP:63(63) Dlvl:7 $:445 HP:63(63) Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11378 Hungry Blind(0lqqqqqqqqk(B(0x~(B<(0~~~~~~x(B(0lqqqqqqqqqqqk(B#(0~~~~~~~~~x(B(0x(B*(0~(B%(0~~~~~~~(B`(0x(B###(0x~~~~~~~~x(B(0x~~(B[[(0~(B`(0~~~~~x(B##(0x~~~~~~~~x(B(0x(B@(0~~lq~qk~~~~(B#%#[%##(0mqqqqqqq~j(B(0x~~~x~(B{(0~x~~~x(B#(0x~~(B`(0x(B{(0~(B{(0x(B`(0~~x(B(0x~~~x~(B{(0~x~~~x(B(0x~~~mqqqj~~~x(B(0x~~~~(B(0~~~~x(B(0x(B`(0~~~(B(0~~~~(B`(0x(B(0mqqqq(B(0qqqqqj(B˜ ĄT( 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11378 Hungry Blind(0~(B@˜ ĄTļ¤  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11379 Hungry Blind(0~(B@˜ ĄT·  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11380 Hungry Blind(0~(B@˜ ĄT6 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11380 Hungry Blind(0~(B@™ ĄTe; 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11381 Hungry Blind(0~(B@™ ĄTdˆ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11382 Hungry Blind(0~(B@™ ĄT‹~ˆ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11382 Hungry Blind(0~(B@™ ĄT˧ ˆ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11383 Hungry Blind(0~(B@™ ĄT~“ S(0~(B@ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11384 Hungry BlindYou can see again. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11384 Hungry `(0~(B(0~~(B(0qq(B™ ĄT:Ą(0~(B@You see here a statue of a plains centaur. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11384 Hungry › ĄTĮx9What do you want to eat? [yEY or ?*] › ĄTų’¦ Comestibles y - 3 uncursed tripe rations E - a lizard corpse Y - an uncursed carrot(end) œ ĄTĆø Ų(0lqqqqqqqqk(BNever mind. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11384 Hungry  ĄT±ĪGWhat do you want to use or apply? [fipDIJMT or ?*]  ĄT– v Wands T - an uncursed wand of striking Tools f - an uncursed horn of plenty i - a whistle p - an uncursed unicorn horn D - a unicorn horn I - a blessed torch J - an uncursed magic whistle M - an uncursed pick-axe(end) ž ĄT`9‹(0lqqqqqqqqk(B(0x~(B<(0~~~~~~xqk(B#(0~~~~~~~~~x(B`(0x(B###(0x~~~~~~~~x~x(B##(0x~~~~~~~~x~~(B#%#[%##(0mqqqqqqq~j~x(B#Never mind. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11384 Hungry Ÿ ĄTź„z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11385 Hungry @`Ÿ ĄT'īµ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11386 Hungry (0~(Bg@(0~(BŸ ĄTdųß 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11386 Hungry (0~(Bg(0~(Bg@(0~(BŸ ĄT×" V(0~(B@(0~(Bg(0~(B(0~~(BYou see here a statue of a plains centaur. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11388 Hungry g(0~(B  ĄT‰U‘ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11389 Hungry @`  ĄT‘½ Ü 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11390 Hungry (0~(B@(0~(Bg(0~(B  ĄT®å ™@(0~(B Things that are here: an orcish helm a scimitar--More--” ĄT†Ū  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11391 Hungry g” ĄT`z¦@[ Things that are here: a hill orc corpse a cursed orcish dagger--More--¢ ĄTĀuŗ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11391 Hungry g`¢ ĄT ,What do you want to eat? [yEY or ?*,] ¢ ĄT:ż  eat what?  Comestibles a - a hill orc corpse(end) £ ĄT7„1+(0lqqqqqqqqk(BThis hill orc corpse tastes terrible! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11392 Hungry  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11393 Hungry  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11394  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11395  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11396  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11397  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11398  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11399  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11400  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11401  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11402  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11403  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11404  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11405  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11405 *(0~(B(0~~~(B(0~~(B[g(0~(B`(0~(B(0~(B(0~(B--More--¤ ĄTG²You finish eating the hill orc corpse. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11406 g[„ ĄTĤ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11406 @)(0~(Bg„ ĄTdj–@(0~(BYou see here 40 rocks. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11407 ¦ ĄTWy» 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11408 *(0~(B@g¦ ĄT† Count: 11¦ ĄT·… Ų 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11408  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11409  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11410  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11411  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11412  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11413  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11414  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11415 (0~(Bg`(0~(B§ ĄT‚“ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11416 (0~(B@§ ĄT„ŹCount: 11§ ĄT2 Ø 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11417 [(0~(Bg 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11418 You hear snoring snakes. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11419  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11420  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11421 g[(0~(BYou hear some noises in the distance. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11422  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11423  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11424 *g(0~~(B§ ĄT] ‡ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11425 (0~(B@Ø ĄTnĪCount: 11Ø ĄT5> 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11426  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11427  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11428  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11429  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11430  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11431  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11432  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11433  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11434 (0~(B(0~~~(B[ggØ ĄT± Å 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11434 g(0~(Bg(0~(B@© ĄT$¹Count: 11© ĄTŻąŒ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11435 (0~(BgRoxy Lalonde picks up an orcish helm. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11436  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11437  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11438  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11439  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11440  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11441  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11442 gg(0~(B(0~(B(0~(B(0~(B(0~~~(B© ĄT„KÜ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11443 *g(0~(Bg(0~(B@© ĄTň Count: 11Ŗ ĄT—ēj 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11443  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11444  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11445  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11446  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11447  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11448  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11449  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11450 (0~(Bg[(0~(B(0~~(Bg(0~~(B(0~(B`(0~(B+Ŗ ĄTt² 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11450 (0~(Bg(0~(B@Ŗ ĄTā¶ &In what direction? [hykulnjb><] Ŗ ĄTßß|This door is locked. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11450 ¬ ĄTŲ4In what direction? [hykulnjb><] ¬ ĄTV½žAs you kick the door, it crashes open! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11451 (0~(B¬ ĄT‰ Ź 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11452 (0~(Bg#@(0~(B#­ ĄTæ[(0~(B@(0~(B# 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11452 ­ ĄTBŚd  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11453 %­ ĄT”You hit the killer tripe ration. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11453 g® ĄT¢ ŽYou hit the killer tripe ration! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11454 ® ĄT”ŸYou hit the killer tripe ration!(0~(Bg 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11454 The killer tripe ration bites! 51(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11454  52(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11455 Æ ĄTMÆYou hit the killer tripe ration! 52(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11455 --More--Æ ĄTf7PRoxy Lalonde hits the killer tripe ration.--More--° ĄT'. PRoxy Lalonde hits the killer tripe ration.--More--± ĄT)ēAThe killer tripe ration is killed!#± ĄTQ>‹Unknown command ' '. 52(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11455 ± ĄTGi 52(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11455 ± ĄTzPc 52(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11455 ± ĄTP“ ” 53(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11456 ##@#² ĄT„{Ä 54(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11457  55(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11458  56(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11459 ######@# 56(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11459 ² ĄT¹?š##@## 56(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11459 ² ĄTėn  57(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11460  58(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11461  59(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11462 (0qk(B[@###(0~x(B³ ĄT0 (0q(B(0~(B@(0a(B#(0~(BYou see here a pair of hiking boots. 60(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11463 “ ĄTˆ» 61(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11464  62(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11465 (0qqq(B(0~(B@(0~(B [(0~~~(B You see here 2 green gems. 62(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11465 µ ĄT«U - 2 green gems. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11466 ¶ ĄT=ßIWhat do you want to write with? [- abuAKNOTUW or ?*] ¶ ĄT²©GYou write in the dust with 2 green gems.--More--· ĄTä:What do you want to write in the dust here? · ĄTĻēE· ĄT֒l· ĄTlw b· ĄTKö eø ĄTܙrø ĄT>eø ĄT]‡tø ĄT˜Vhø ĄTD* ` 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11467 ¹ ĄT«Ē# ¹ ĄT)fname¹ ĄTŲ9Name an individual object? [ynq] (q) ¹ ĄT¤“ InWhat do you want to call? [cefi-kpstwDFH-MS-UWX or ?*] ¹ ĄTµF%Call a magic whistle: Uŗ ĄT³ģsŗ ĄT8^oŗ ĄT)Žfŗ ĄTÉ#  ŗ ĄTc, » ĄT}2 » ĄT\ » ĄT¼ o¼ ĄTAo` 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11467 ¼ ĄT # ½ ĄTF’ name½ ĄT‘h9Name an individual object? [ynq] (q) ¾ ĄT]–InWhat do you want to call? [cefi-kpstwDFH-MS-UWX or ?*] ¾ ĄT $Call a magic whistle: ¾ ĄT—f Uæ ĄT;¤` 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11467 æ ĄTVϽ Main Menu  g - Game i - Inventory a - Action p - Player d - Discoveries ? - Help(end) Ą ĄTżā(0qqqk~~~x~~~x~~~x~~~x(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11467 Ą ĄT ­# Ą ĄTB. nameĄ ĄTŁ_9Name an individual object? [ynq] (q) Į ĄTų InWhat do you want to call? [cefi-kpstwDFH-MS-UWX or ?*] Ā ĄT†č Call a green gem: Ć ĄT?@sĆ ĄT‡_oĆ ĄTŸx fĆ ĄT<ųtÄ ĄT%e Ä ĄTXgÄ ĄT‚ rÄ ĄT° nÄ ĄTžü ` 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11467 Å ĄT™)Æ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11468  (0~(B@(0~(B gÅ ĄT%Š 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11469  (0~(B@ (0~(BĘ ĄT• 9What do you want to use or apply? [fipDIJMT or ?*] Ę ĄT[’ ģYou produce a strange whistling sound. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11469 g[(0~(Bg(0~(BĒ ĄT› æ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11470  (0~(Bg @(0~~x(BČ ĄTsO¼ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11471  (0a(B(0~~(B@(0qqj(BČ ĄTœ+ [  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11471 É ĄTEŽ[  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11472 É ĄT˜­÷  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11472 You hear some noises.  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11473 You hear convulsive ravings.É ĄT|` 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11473 É ĄT&Ķ   63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11474 (0~(B@(0~(BŹ ĄTCt‰ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11475 ggŹ ĄTP\‡ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11475 (0~(BgŹ ĄT@<Z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11476 Ź ĄTG! ± 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11477 g(0a(Bg(0~(BŹ ĄT§ — 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11477 g[g(0~(BĖ ĄT}HZ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11478 Ė ĄTJi” 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11479 (0~(Bg(0a(BĖ ĄTŹųu 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11480 [gĖ ĄTül 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11481 gĖ ĄTU   63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11481 (0a(B(0~(BgĖ ĄT Ź Z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11482 Ģ ĄT¢²€ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11483 g(0~(BĢ ĄT¾Xm 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11484 (0~(BĢ ĄTÉZ‰ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11485 ggĢ ĄT„„ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11486 g(0a(BĢ ĄTq r 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11486 (0~(BĢ ĄT”ļ Z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11487 Ķ ĄT~ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11488 [gĶ ĄT0ų Ń@(0~(B You see here a pair of hiking boots. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11489 (0~(BĪ ĄTŪ"ŸV - a pair of hiking boots. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11490 gĻ ĄTTļ@What do you want to take off? [cstFH or ?*] Ļ ĄTÉ:˜ Armor  c - an uncursed greased burnt +5 small shield (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  H - a +0 pair of leather gloves (being worn) (end) Ń ĄTź!„ +Lettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:7 $:445 HP: Dlvl:7 $:445 HP:63(63) Dlvl:7 $:445 HP:63(63) Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11491 (0lqqqqqqqqk(B(0x~(B<(0~~~~~~x(B(0lqqqqqqqqqqqk(B#(0~~~~~~~~~x(B(0x(B*(0~(B)(0~~~~~~~(B`(0x(B###(0x~~~~~~~~x(B(0x~~(B[(0~~(B`(0~~~~~x(B##(0x~~~~~~~~x(B(0x~~~lq~qk~~~~(B#%#[%##(0mqqqqqqq~j(B(0x~~~x~(B{(0~x~~~x(B#(0x~~(B`(0x(B{(0~(B{(0x(B`(0~~x(B(0x~~~x~(B{(0~x~~~x(B#(0~~~~mqqqj~~~x(B###(0x~~~~~(B`(0~~~~~x(B(0qqqqqk(B#(0x(B`(0~~~~~~~~~(B`(0x(B(0~(B@(0a(B####(0mqqqqqqqqqqqj(Bg(0~x(B(0x(B(0qqj(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11492 You are beginning to feel hungry. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11492 Hungry You finish taking off your boots. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:11492 Hungry Ņ ĄTˆ9What do you want to wear? [tV or ?*] Ó ĄT‡ø Armor  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking  V - a pair of hiking boots (end) Ō ĄTł +Lettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:7 $:445 HP: Dlvl:7 $:445 HP:63(63) Dlvl:7 $:445 HP:63(63) Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:11492 Hungry   63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:11493 Hungry (0lqqqqqqqqk(B(0x~(B<(0~~~~~~x(B(0lqqqqqqqqqqqk(B#(0~~~~~~~~~x(B(0x(B*(0~(B)(0~~~~~~~(B`(0x(B###(0x~~~~~~~~x(B(0x~~(B[(0~~(B`(0~~~~~x(B##(0x~~~~~~~~x(B(0x~~~lq~qk~~~~(B#%#[%##(0mqqqqqqq~j(B(0x~~~x~(B{(0~x~~~x(B#(0x~~(B`(0x(B{(0~(B{(0x(B`(0~~x(B(0x~~~x~(B{(0~x~~~x(B#(0~~~~mqqqj~~~x(B###(0x~~~~~(B`(0~~~~~x(B(0qqqqqk(B#(0x(B`(0~~~~~~~~~(B`(0x(B(0~(B@(0a(B####(0mqqqqqqqqqqqj(B(0~~x(B(0x(B(0qqj(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:11494 Hungry You finish your dressing maneuver.Õ ĄTג ż Weapons  a - a +1 spear  b - 2 +0 daggers  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers (in quiver)  N - a +0 long sword (weapon in hand)  O - an uncursed dagger  Armor  c - an uncursed greased burnt +5 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  H - a +0 pair of leather gloves (being worn)  V - a +0 pair of hiking boots (being worn)  Comestibles  y - 3 uncursed tripe rations  E - a lizard corpse  Y - an uncursed carrot  Scrolls  e - 2 uncursed scrolls of teleportation  k - an uncursed scroll of teleportation  w - a scroll of charging (1 of 2)× ĄTŻmLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:7 $:445 HP: Dlvl:7 $:445 HP:63(63) Dlvl:7 $:445 HP:63(63) Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:11494 Hungry (0lqqqqqqqqk(B(0x~(B<(0~~~~~~x(B(0lqqqqqqqqqqqk(B#(0~~~~~~~~~x(B(0x(B*(0~(B)(0~~~~~~~(B`(0x(B###(0x~~~~~~~~x(B(0x~~(B[(0~~(B`(0~~~~~x(B##(0x~~~~~~~~x(B(0x~~~lq~qk~~~~(B#%#[%##(0mqqqqqqq~j(B(0x~~~x~(B{(0~x~~~x(B#(0x~~(B`(0x(B{(0~(B{(0x(B`(0~~x(B(0x~~~x~(B{(0~x~~~x(B#(0~~~~mqqqj~~~x(B###(0x~~~~~(B`(0~~~~~x(B(0qqqqqk(B#(0x(B`(0~~~~~~~~~(B`(0x(B(0~(B@(0a(B####(0mqqqqqqqqqqqj(B(0~~x(B(0x(B(0qqj(B× ĄT·Ł 2What do you want to take off? [csFHV or ?*] Ų ĄT>% X 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:11495 Hungry (0~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-9 Exp:9 T:11496 Hungry You finish taking off your boots. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:11496 Hungry Ł ĄTÅ[PWhat do you want to drop? [$a-cefi-kps-uwyAD-FH-OS-Y or ?*] Ł ĄTįŽ ©You drop a +0 pair of hiking boots. 63(63)  Pw:46(46) AC:-8 Exp:9 T:11496 Hungry gŚ ĄTŠć8What do you want to wear? [t or ?*] Ś ĄTėĖ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11497 Hungry g(0~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11498 Hungry You finish your dressing maneuver.Ū ĄTś]ŻYou displaced Roxy Lalonde. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11499 Hungry (0~(B@g(0~(BŪ ĄTč) (0~(B@(0~(B [(0~~(B Something is written here in the dust.Use "r." to read it.(0qq(B(0~(B@(0~(B (0~~(Bg  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11501 Hungry Ü ĄTć¬Ļ(0q(B(0~(B@(0~(B (0~(B  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11501 Hungry Ü ĄT&sŁ  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11504 Hungry (0lqq(B(0x(B@(0~(B +(0~~(B Ż ĄT}ui 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11504 Hungry Ż ĄT]Ø 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11505 Hungry (0~(B@(0x~~(BŻ ĄT§ß  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11505 Hungry  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11506 Hungry  (0~(B@(0mqq(BŽ ĄT_Ā1  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11506 Hungry  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11507 Hungry g(0~(B(0~(B@(0~(B(0q(BŽ ĄTWdĶ (0~~~(B (0~(B@(0~(B(0qqq(B  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11508 Hungry Ž ĄTó(Ž  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11509 Hungry ggŽ ĄTĶd  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11509 Hungry ß ĄTķ?You displaced Jake English. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11510 Hungry  gg g@(0~(B(0q(Bß ĄT‚Š 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11511 Hungry  (0~~~(B (0~(B@(0~(B(0q(Bß ĄT5/ Ć  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11511 Hungry  g(0~(B (0~(B@(0~(Bß ĄTČ@Ń  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11512 Hungry (0~~~(B @(0~(B (0~(B(0~(Bą ĄTUf  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11513 Hungry  @ (0~(B ą ĄT(c’ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11514 Hungry  (0~(B@# ą ĄT‰© ’ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11514 Hungry  (0a(B@# ą ĄT€ u 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11515 Hungry #@#ą ĄT©X™ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11516 Hungry ###@#į ĄTäĄü 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11519 Hungry )[#@#######ā ĄTœ « 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11520 Hungry #(0~(B@#ā ĄTd 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11521 Hungry @(0~(Bā ĄTp ²@(0~(BYou see here an orcish helm. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11521 Hungry ā ĄTR ‘ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11522 Hungry @[ā ĄT?Œ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11523 Hungry @(0~(Bć ĄTč°@(0~(BYou see here a scimitar. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11524 Hungry ć ĄTąć )(0~~(B@@(0~(BYou see here a statue of a plains centaur. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11526 Hungry ć ĄTż‰ ø 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11529 Hungry `(0~~~~(B@(0~(Bä ĄTø•¶ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11530 Hungry (0~(B$@##ä ĄT8Õ § 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11530 Hungry g(0~(B@Fä ĄT{‹You kill the red mold! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11531 Hungry %å ĄTbk Ø#@# Things that are here: a red mold corpse an orcish helm a scimitar--More--ę ĄT¶ī• 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11532 Hungry ę ĄTØ7,What do you want to eat? [yEY or ?*,] ę ĄTń eat what?  Comestibles a - a red mold corpse(end) ę ĄT‚±—+(0lqqqqqqqqk(BThis red mold corpse tastes terrible! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11533 Hungry  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11534 Hungry )(0~(Bg--More--ē ĄTBܧYou finish eating the red mold corpse. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11535 Hungry (0~(Bč ĄTū ź#@[## Things that are here: 25 gold pieces an orcish helm a scimitar--More--č ĄT^/ • 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11536 Hungry č ĄThiÜ Pick up what?  Coins a - 25 gold pieces Weapons b - a scimitar Armor c - an orcish helm(end) é ĄTķ]+é ĄTt!(0qqqqqqk~~~~~~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~~~x(B25 gold pieces.70 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11537 Hungry é ĄTĄA Ķ#[@## Things that are here: an orcish helm a scimitar--More--ź ĄTGµ‹ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11538 Hungry ź ĄT¬8œ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11538 Hungry #[@#ź ĄTČ ¤#@FYou see here an orcish helm. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11539 Hungry ė ĄT|You hit the yellow mold! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11540 Hungry ė ĄT„:  You kill the yellow mold! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11541 Hungry %ė ĄT|œ#[@# Things that are here: a yellow mold corpse a robe--More--ģ ĄTéÕ„ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11541 Hungry gģ ĄT‰Õ ˜ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11542 Hungry #%@#ķ ĄT0ß‹ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11543 Hungry (0~(B#@ķ ĄT i ” 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11544 Hungry ##@#ī ĄTµnŃ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11546 Hungry #@######ī ĄT–© 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11547 Hungry #(0~(B@#ļ ĄT“­Š 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11548 Hungry @(0~(Bļ ĄT9Oš (0lq(B(0q(B(0qqqqqqq(B(0q(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~~~(B(0~(B (0lqqqqqqqk(B(0x~lqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk(B (0x~~~(B<(0~(B)(0~~(B#####(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B (0x~~~~~(B@%(0x(B##########(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~(B(0x~~a~~~x~x~~~~~~~x(B (0m~qqqqq~j(B###(0lqqak(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B##(0~~~~x(B(0x~x(B(0~~~(B(0~~~~~lqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~~~~~~~x(B(0x(B#(0x~~~~(B#(0x~mqqqaqqqqqqaqqj~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B%(0~(B%(0~mqqaqqqqj~x(B#(0~~~~x(B#####(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B{(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B###(0x~~~x(B#(0x~lqaqqqqqqqaqqqk~~~~~~lqqqqqqqaqqk(B[(0~~~~~~~~~~~~~x(B#(0mqqqj(B(0x~x~~~(B(0~~~~~(B(0tqqqqk~x(B((0~~(B/!(0~~~(B)[(0x~(B)(0~lqqqqqaqk~~x(B##(0x~x~~~~~(B(0x~~~~~~x~~~~a~x~~(B%(0~~~(B[?%(0~x~~~x~~~~~~~x(B (0l(B(0qaqqk(B(0x~x~~~~~~x~~~~~(B[(0x~~~~x~x~(B)%%%(0~~~(B)(0~x~~~x~~~~~~~x(B (0x~~~~~x(B(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~(B%(0~~~~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~x(B (0x~~~~~~(B(0x~mqqqqqqvqqqqqqvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj(B (0x~~~~~x(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~(B (0mqqqqqj(B(0mq(B(0q(B(0qqqqq(BLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:6 $:470 HP: Dlvl:6 $:470 HP:63(63) Dlvl:6 $:470 HP:63(63) Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11548 Hungry   63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11548 Hungry š ĄT;–>@There are several objects here. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11549 Hungry š ĄT3? 8What do you want to eat? [yEY or ?*,] š ĄTz§ Ŗ eat what?  Comestibles a - a food ration b - 2 uncursed durians c - a tripe ration d - an uncursed lichen corpse e - 2 lichen corpses f - an uncursed eucalyptus leaf g - 4 uncursed food rations h - a cheese i - 2 durians j - an uncursed cram ration(end) ō ĄTü?ū+(0q(B(0qqqqqqq(B(0q(B(0~(B(0~~~~~~~(B(0~qqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x~~~x~x~~~~~(B(0x~~a~~~x~x~~~~~~~x~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~xaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~(B%(0~(B%(0~mqqaqqqqj~x~~~(B{(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x~~~~~lqqqqqqqaqqk(B[(0~~~~~~~~~~~~~xqqqk~x(B((0~~(B/!(0~~~(B)[(0x~(B)(0~lqqqqqaqk~~x~~~a~x~~(B%(0~~~(B[?%(0~x~~~x~~~~~~~x~~~x~x~(B)%%%(0~~~(B)(0~x~~~x~~~~~~~x(BThis cheese is delicious! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11550  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11550 You finish eating the cheese. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11551 õ ĄTr› 8What do you want to eat? [yEY or ?*,] õ ĄTēa ’ eat what?  Comestibles a - a food ration b - 2 uncursed durians c - a tripe ration d - an uncursed lichen corpse e - 2 lichen corpses f - an uncursed eucalyptus leaf g - 4 uncursed food rations h - 2 durians i - an uncursed cram ration(end) ö ĄTX†“+(0q(B(0qqqqqqq(B(0q(B(0~(B(0~~~~~~~(B(0~qqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x~~~x~x~~~~~(B(0x~~a~~~x~x~~~~~~~x~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~xaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~(B%(0~(B%(0~mqqaqqqqj~x~~~(B{(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x~~~~~lqqqqqqqaqqk(B[(0~~~~~~~~~~~~~xqqqk~x(B((0~~(B/!(0~~~(B)[(0x~(B)(0~lqqqqqaqk~~x~~~a~x~~(B%(0~~~(B[?%(0~x~~~x~~~~~~~x(BThis cram ration is bland. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11552  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11553 You finish eating the cram ration. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11554 ÷ ĄTč¤ x 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11555 @%ų ĄTZhŖ(0lqqqqqqqqk(B(0x~(B@(0~~~~~~x(B(0lqqqqqqqqqqqk(B#(0~~~~~~~~~x(B(0x(B*(0~(B)(0~~~~~~~(B`(0x(B####(0x~~~~~~~~x(B(0x~~(B)(0~~(B`(0~~~~~x(B[#(0x~~~~~~~~x(B(0x~~~lq~qk~~~~(B#[#[%##(0mqqqqqqq~j(B(0x~~~x~(B{(0~x~~~x(B#(0x(B[(0~(B`(0x(B{(0~(B{(0x(B`(0~~x(B(0x~~~x~(B{(0~x~~~x(B#(0~~~~mqqqj~~~x(B###(0x~~~~~(B`(0~~~~~x(B(0lqqqqqqqqqqk(B#(0x(B`(0~~~~~~~~~(B`(0x(B(0x(B(0a(B####(0mqqqqqqqqqqqj(B+(0x(B(0x(B(0x(B(0mqqqqqqqqqqj(BLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:7 $:470 HP: Dlvl:7 $:470 HP:63(63) Dlvl:7 $:470 HP:63(63) Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11555   63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11556 ł ĄTx } 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11556 <@ł ĄT>” 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11557 (0~(B@ł ĄTW“ x 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11558 (0~(B@ł ĄTa: x 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11558 (0~(B@ś ĄTƒ!x 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11559 (0~(B@ś ĄTJx 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11560 (0~(B@ś ĄT`“x 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11560 (0~(B@ś ĄTu¼x 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11561 (0~(B@ś ĄT½„ ± 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11562 (0~(B(0~(B@#ū ĄTš K(0~(B#@##(0a(B(0~(BYou hear some noises in the distance.##@ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11564 ū ĄTĻė#@##(0~(B(0~~(B(0~~(B(0qq(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11564 ū ĄTź’›  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11566 #r##@ū ĄTgŽ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11567 #####@#(0~(B(0~(B(0~~(B(0qq(Bü ĄTž.¢ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11568 #r@#ü ĄTŌwYou miss the woodchuck. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11568 ż ĄT#)…You miss the woodchuck. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11569 ż ĄTĮŠ„You hit the woodchuck. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11570 ż ĄT …You miss the woodchuck. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11571 ž ĄTŹŌYou miss the woodchuck. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11571 The woodchuck bites! 61(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11571 ž ĄT·TYou hit the woodchuck! 62(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11572 ž ĄTø „You hit the woodchuck. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11573 ’ ĄTŻČDWhat do you want to wield? [- abpuADIM-O or ?*] ĄT°†You are already wielding that! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11573 ĄTˆ „You hit the woodchuck! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11573 ĄT ›You kill the woodchuck! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11574 #ĄTēhŗ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11575 #@####ĄTļ| ± 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11575 ##@###ĄTėŸ – 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11576 ###@ĄTé|Ź 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11577 ##@#(0~(B(0~~(B(0qq(BĄT 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11577 ##(0q(B@(0q(B(0~~(B(0~(B(0~~~(B(0~(B(0~~~~~(B(0~(B+(0qqqqq(B(0qq(BĄTę;° 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11578 ###(0lqqqqq(B(0a(B(0qqq(B(0qk(B(0x~~~~(B@(0~~~~~x(B(0x~~(B(0~~~~(B(0x(B(0~x(B(0m(B(0qj(BĄT\Ō ™ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11579 (0~(B(0~(B@ĄT‡™ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11579 (0~(B(0~(B@ĄT6ē  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11580 (0~~~(B(0~(B@(0~(B(0~~~(B(0~(B^ĄTiy “ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11581 @(0~(B ĄTDMĒ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11582 (0~(B(0~(B (0~(B@ (0~~~(BĄT{Ö(0~~~(B (0~(B@(0~(B (0~~~(B  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11585 ĄTödz @(0~(B  That door is closed. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11587 ĄT\E4In what direction? [hykulnjb><] ĄTŅĘWThe door opens. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11587 aThe killer bee stings! 62(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11587  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11588 ĄTūļ ` 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11588 ĄT™[You miss the killer bee. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11588 --More--ĄT 8 “Your small shield deflects the killer bee's attack. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11589  ĄTPXžYou miss the killer bee. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11589 --More-- ĄT$ HYour cloak of protection deflects the killer bee's attack. ĄTAaYou miss the killer bee. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11589 The killer bee stings! 61(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11589  62(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11590  ĄTšž ģYou kill the killer bee! 62(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11590  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11591 a ĄTž¢²You hit the killer bee. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11591 The killer bee just misses! ĄTøm žYou miss the killer bee. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11591 --More-- ĄT"4’Your leather gloves block the killer bee's attack. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11592  ĄT?Ķ ćYou kill the killer bee! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11592  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11593 a ĄTU!žYou miss the killer bee. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11593 --More-- ĄTƟ HYour cloak of protection deflects the killer bee's attack.ĄTŠ…žYou miss the killer bee. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11593 --More--ĄT?: šYour cloak of protection deflects the killer bee's attack. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11594 ĄT/[åYou kill the killer bee! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11594  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11595 (0a(BĄT „ÅB #@(0~(B   63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11595 The bat misses.ĄTŠ •You kill the bat! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11596 aĄT /žYou miss the killer bee. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11596 --More--ĄT&åœYour dwarvish mithril-coat deflects the killer bee's attack. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11597 ĄTū  ‚Unknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11597 ĄT-„ ÓYou kill the killer bee!# 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11597 You hear some noises in the distance.ĄTCŲ` 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11597 ĄT•Ŗ¢ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11598 a @(0a(B  ĄT£EYou miss the killer bee. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11598 --More--ĄTž*“Your small shield deflects the killer bee's attack. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11599 ĄTńœYou kill the killer bee! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11599 #ĄT„iB@# 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11599 The bat bites! 61(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11599  62(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11600 ĄTń ‘You kill the bat! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11601 %ĄT‚ą##@##You see here a bat corpse. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11602 ĄTD7 ³ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11602 a@%#ĄTÅExYou miss the killer bee. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11603 ĄTk ĘYou kill the killer bee!# 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11604 You hear a strange wind.ĄTvI 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11604 #@#ĄT¶ĶZ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11604 ĄTŁ” a@####Your cloak of protection blocks the killer bee's attack. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11606 ĄTTYou miss the killer bee. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11606 The killer bee just misses! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11607 ĄT¢F You hit the killer bee. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11607 --More--ĄT&;?Your small shield blocks the killer bee's attack.ĄT œYou kill the killer bee! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11608 %ĄT8ę#@##You see here a killer bee corpse. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11609 ĄTLå :What do you want to eat? [yEY or ?*,] ĄTŲ°  eat what?  Comestibles a - a killer bee corpse(end) ĄT ¶+(0lqqqqqqqqk(BEcch - that must have been poisonous!--More--ĄTČŠ HYou seem unaffected by the poison.--More--ĄTÉ*=This killer bee corpse tastes terrible! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11609  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11610  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11611 --More--ĄT²+ ˆYou finish eating the killer bee corpse. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11612 ĄTš{ā#@##### 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11613 ĄTA7(0qqqq(B(0~~(B)(0~(B(0~~~(B(0~~(B#@B####Your dwarvish mithril-coat deflects the bat's attack. ĄT‰You kill the bat! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11616 %!ĄTLš Ų 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11617 (0lqqqqqqq(B (0x~~~~(BB(0~~(B (0x~~~~~~~~~(B (0x~~~~~~~~~~~(B@ (0x(B>(0~~~~~~~~~~(B# (0x~~~(B[(0~~~~~(B# (0mqqqqqqq(B(0q(B!ĄT„3 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11617 (0q(B(0~(BB(0~(B(0x(B@#(0~x(B(0~~~(B(0~(B(0qqq(B"ĄTYČ' 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11618 (0k(B(0~(B(0x(BB@(0~(B##(0x(B(0j(B"ĄT « 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11619 B(0~(B@(0~(B"ĄT– Ž@(0~(B Things that are here: a dart a dart--More--#ĄTøA little dart shoots out at you!You are almost hit by a little dart. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11619 (0~(BB#ĄTÖ ¤ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11620 B)(0~(B@#ĄTC~¶ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11621 (0~(B(0~(B(0~(BB@$ĄTé] 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11622 B(0~~~(B@$ĄT 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11622 B(0~(B(0~(B@$ĄTx ž 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11623 B(0~(B@(0~(B$ĄTÓ_ Ä@(0~(BYou see here a studded leather armor. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11624 (0~(BB%ĄTä7 Ÿ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11624 B(0~(B@[&ĄT©± } 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11625 (0~(B@&ĄTš1 X 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11625 'ĄTŁØ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11626 B(0~(B(0~(B@'ĄTų5 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11626 (0~(BB(0~(B@'ĄT⃠Ą 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11627 B(0~(B(0~(B@##'ĄTø y(0~(B@ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11627 'ĄTøĪ Õ  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11633 (0~~~(B(0~(B#######@#(ĄT1q Æ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11633 #@##(ĄT6Æ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11634 #@###)ĄT0­ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11635 #@##)ĄTŠÕ”#@#You see here a bat corpse. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11636 (0~(B)ĄTU k(0~~(B(0~(B##%###@0#With great effort you move the boulder. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11640 B##@0*ĄTiu Ÿ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11640 (0~(B##@0*ĄT’Ü ‚ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11641 ##@0+ĄTńā„##@0 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11642 You hear convulsive ravings.+ĄT+ˆ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11643 ##@0+ĄT,8‚ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11644 ##@0+ĄT—_‚ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11644 ##@0+ĄT i ‚ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11645 ##@0+ĄTs ˆYou try to move the boulder, but in vain. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11645 +ĄTč} •You try to move the boulder, but in vain. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11645 ,ĄTŽh•You try to move the boulder, but in vain. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11645 ,ĄT#n•You try to move the boulder, but in vain. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11645 ,ĄT×_FWhat do you want to use or apply? [fipDIJMT or ?*] ,ĄTmä AYou now wield an uncursed pick-axe.--More---ĄTŒ>In what direction do you want to dig? [ykulnjb>] -ĄT9Ø œYou start hitting the boulder. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11646 --More--.ĄTg%ŪYou hit the boulder with all your might. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11647  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11648  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11649  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11650  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11651 --More--/ĄTƒE¹You hear some noises in the distance.*The boulder falls apart. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11652 /ĄTć  ##@You see here 45 rocks. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11653 0ĄT)CWhat do you want to wield? [- abpuADIM-O or ?*] 0ĄTmM‹N - a +0 long sword (weapon in hand). 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11654 0ĄTuÉ Ž#@##* 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11655 0ĄT~Ž­B(0~(B@########## 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11662 1ĄT†(0~(BB(0~(B##@###You see here a bat corpse. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11663 (0~(B1ĄT…¢ ˆ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11664 @%#2ĄT$¹+#########@# 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11669 2ĄT·~#####@#You see here a bat corpse. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11672 2ĄT,}ī 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11674 ##%#(0~(B#@(0~(B(0~(B2ĄT¼¬ Z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11674 3ĄT|śņ# (0~~~(B#(0a(B (0~(B@(0~(B (0~~~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11676 3ĄTµæ½  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11681  (0~~(B (0~(B@ (0~~(B3ĄT>bZ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11681 3ĄTw¬Z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11681 4ĄT¢ Z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11681 5ĄTkD‘ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11681 @(0~(B 5ĄTŗœ‰ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11682  (0~(B@# 5ĄTų‰ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11683  (0a(B@# 5ĄTMl 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11683 #@#6ĄTķN” 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11684 g##@#6ĄTŖ. Z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11684 7ĄT\”ąYou displaced Jake English. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11685 ##@##g7ĄT‡¼ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11686 #@#g##7ĄTHͽ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11687 @##[#7ĄT“› Å 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11687 (0~(B#@#(0~(Bg8ĄTŁ‚Ė 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11688 (0~(B*#(0~(B@#8ĄT6ÄYou displaced Dirk Strider. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11689 g(0~(B@8ĄTķū¹ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11690 g(0~(B(0~(B@8ĄTņŻ “ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11690 g(0~(B@8ĄT/y 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11691 (0~(B@9ĄT cĮ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11692 [(0~(Bg(0~(B@9ĄT §¬ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11692 (0~(Bg(0~(B@9ĄT=Ky 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11693 (0~(B@9ĄTɃ ×@(0~(BYou see here a helmet. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11694 g(0~(B9ĄTź› 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11694 @(0~(B[:ĄT)X „ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11695 @(0~(B:ĄTāß „ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11696 @(0~(B;ĄTī"ž 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11697 g@(0~(B;ĄTQ-« 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11697 (0~(Bg(0~(B@<ĄTbZ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11697 <ĄTŒē „ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11698 @(0~(B=ĄTѐ” 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11699 (0~(B@##=ĄT‘ŗ© 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11699 (0~(Bg(0~(B@)=ĄTęÆ ł(0~(B#######@# 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11704 =ĄTŸw ###########@ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11711 =ĄT< W  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11712 =ĄTS Z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11712 ?ĄTILCount: 11?ĄT’ ‰ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11713  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11714  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11715  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11716  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11717  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11718  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11719  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11720 @ĄTŽPCount: 11@ĄTf8n 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11721  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11722  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11723  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11724 ##AĄTļGy 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11725 ###@BĄTLJCount: 11BĄTĶæ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11726  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11727 #BĄTī”—##########@# 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11732 CĄT­%Ÿ  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11735 *#####@CĄTmZ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11735 CĄT@There are several objects here. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11758 OĄT‰ļQWhat do you want to drop? [$a-cefi-kps-uwyAD-FH-OS-UW-Z or ?*] OĄT™q ‚You drop a spellbook of knock. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11758 QĄT F± Pick up what?  Comestibles a - a food ration b - 2 uncursed durians c - a tripe ration d - an uncursed lichen corpse e - 2 lichen corpses f - an uncursed eucalyptus leaf g - 4 uncursed food rations h - 2 durians Spellbooks i - a spellbook of knock(end) RĄTß’(0q(B(0qqqqqqq(B(0q(B(0~(B(0~~~~~~~(B(0~qqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x~~~x~x~~~~~(B(0x~~a~~~x~x~~~~~~~x~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~xaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~(B%(0~(B%(0~mqqaqqqqj~x~~~(B{(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x~~~~~lqqqqqqqaqqk(B[(0~~~~~~~~~~~~~xqqqk~x(B((0~~(B/!(0~~~(B)[(0x~(B)(0~lqqqqqaqk~~x~~~a~x~~(B%(0~~~(B[?%(0~x~~~x~~~~~~~x~~~x~x~(B)%%%(0~~~(B)(0~x~~~x~~~~~~~x(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11758 RĄTMr 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11759 @+SĄT•%÷ (0lqqqqqqqqqqqqk(B (0x~~~~~~~~~(B)(0~~x(B (0x~~~~~~~~~~~~x(B (0x~~~~~~~~~~~~~(B#(0lqqqqqqqqk(B (0x(B>(0~~~~~~~~~~~x(B#%############*(0x~(B@(0~~~~~~x(B (0x~~~(B[(0~~~~~~~~x(B#(0lqqqqqqqqqqqk(B#(0~~~~~~~~~x(B (0mqqqqqqq~qqqqj(B#(0x~~(B)(0~~~~~~~(B`(0x(B####(0x~~~~~~~~x(B#######(0x(B*(0~~~~(B`(0~~~~~x(B[#(0x~~~~~~~~x(B#(0x~~~lq~qk~~~~(B#)#[%##(0mqqqqqqq~j(B#(0x~~~x~(B{(0~x~~~x(B###(0x(B[(0~(B`(0x(B{(0~(B{(0x(B`(0~~x(B####(0x~~~x~(B{(0~x~~~x(B######(0~~~~mqqqj~~~x(B##*#####(0x~~~~~(B`(0~~(B[(0~~x(B##########################%(0lqqqqqqqqqqk(B#(0x(B`(0~~~~~~~~~(B`(0x(B(0lqqqqqqaqqqq~~qk(B#(0x(B(0a(B####(0mqqqqqqqqqqqj(B(0x~~~~~~~~~~~~~~x(B#(0a(B(0x(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~(B(0x(B(0x(B(0x~~~~~~~(B^(0~~~~~~x(B(0mqqqqqqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqj(BLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:7 $:470 HP: Dlvl:7 $:470 HP:63(63) Dlvl:7 $:470 HP:63(63) Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11759   63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11760 UĄTŹ0 :You are empty handed.--More--VĄTY“N - a +0 long sword (alternate weapon; not wielded). 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11760 VĄTž÷CWhat do you want to wield? [- abpuADIM-O or ?*] XĄT?ʐM - an uncursed pick-axe (weapon in hand). 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11761 XĄT.p 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11762 @<YĄT]You start digging. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11762 You hit the rock with all your might. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11763  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11764  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11765  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11766  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11767 (0~(B--More--YĄTį You make an opening in the wall. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11768 YĄTÅ# Ø 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11769 @(0~(B#gZĄT3*œ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11769  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11770  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11771  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11772  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11773  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11774  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11775 #(0~(B<(0~~(BgZĄTqͧ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11776 @(0~(Bg(0~(BZĄTŸ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11776  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11777  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11778  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11779  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11780  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11781  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11782 #(0~~(B(0~~(Bg(0~(BZĄTL^Ÿ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11783 @#(0~(BgZĄTŅÅ Z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11783  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11784  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11785  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11786  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11787  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11788 ##(0~(Bg(0~(B(0~(BZĄTĪ ¢ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11789 @g##ZĄTš6ø 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11789  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11790  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11791  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11792 #g 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11793 You hear a strange wind. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11794  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11795 #(0~(B[ĄT[ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11796 @##[ĄTyĆķ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11796  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11797  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11798  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11799  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11800 g(0~(B(0~(BYou hear some noises in the distance. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11801  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11802 #(0~(Bg[ĄTÆ,¬ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11802 @##(0~(Bg[ĄT{t‰ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11802  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11803  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11804  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11805  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11806  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11807  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11808 #(0~~(Bg(0~(B[ĄTMŪ ­ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11809 @##g(0~(B[ĄTŠ ­ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11809  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11810  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11811  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11812  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11813  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11814  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11815 #gg<(0~~~(B(0~(B\ĄTLžy 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11816 @##\ĄTEp 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11816  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11817  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11818  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11819  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11820  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11821  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11822 ##(0~(B\ĄTt¬ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11822 #@###\ĄT& z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11823 #@##\ĄTŌ[ z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11824 #@##\ĄT'G ’ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11824 #@###]ĄTÉz 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11825 #@##]ĄTz 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11826 #@##]ĄTįzz 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11827 #@##]ĄTąz 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11827 #@##]ĄT * z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11828 #@##]ĄTp z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11829 #@##]ĄTœĄz 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11829 #@##^ĄTt¾z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11830 #@##^ĄTńčz 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11831 #@##^ĄTų— 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11832 #@##g^ĄT;§ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11833 #@##g(0~(B^ĄT¢£ z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11833 #@##^ĄT™é y 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11834 @##^ĄT?5ēYou start digging. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11834 You hit the rock with all your might. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11835  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11836  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11837  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11838  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11839  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11840 #(0~~(B<(0~(B--More--_ĄTŅŽ …You succeed in cutting away some rock. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11841 `ĄT‰  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11842 @##`ĄT?œ¢#@##You see here 45 rocks. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11842 WaĄT m~You hit the wight. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11843 bĄTrōCWhat do you want to wield? [- abpuADIM-O or ?*] bĄT˜¤QN - a +0 long sword (weapon in hand).--More--cĄT|°M - an uncursed pick-axe (alternate weapon; not wielded). 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11843 --More--cĄTóD YYour dwarvish iron helm deflects the wight's attack.--More--dĄTŃXYour cloak of protection blocks the wight's attack.--More--dĄTž Your small shield deflects the wight's attack. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11844 dĄT.¼€Unknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11844 eĄTŖg–You hit the wight! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11844 --More--eĄT  ZYour dwarvish mithril-coat blocks the wight's attack.--More--fĄTžn·The wight bites! 62(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11844 Your small shield deflects the wight's attack.fĄTZf~You hit the wight! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11845 gĄT¼”–You hit the wight! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11845 --More--hĄT@hXYour cloak of protection blocks the wight's attack.--More--hĄT¶XYour cloak of protection blocks the wight's attack.--More--hĄTR”Your cloak of protection deflects the wight's attack. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11846 hĄTO˜€Unknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11846 iĄTsVŁYou just miss the wight. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11846 Your small shield blocks the wight's attack.--More--iĄT–}QYour small shield blocks the wight's attack.--More--iĄT Ę ¦Your cloak of protection blocks the wight's attack. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11847 giĄTļ €Unknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11847 iĄT_ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11847 jĄTµ’You destroy the wight! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11848 [#jĄT$÷Ź#@*# Things that are here: a studded leather armor a dart a dart a dart--More--lĄTė ±(0lqqqqqqqqk(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11849 mĄTjŸOM - an uncursed pick-axe (weapon in hand).--More--mĄTüō £N - a +0 long sword (alternate weapon; not wielded). 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11849 BnĄT6gz 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11850 #@[nĄT"M 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11851 (0~(B#@#nĄT_µz 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11852 #@##nĄT{ z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11852 #@##nĄTĆC z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11853 #@##nĄTz z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11854 #@##oĄT*uz 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11855 #@##oĄTpz 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11856 #@##oĄT<ęz 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11857 #@##oĄTąz 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11857 #@##oĄT z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11858 #@##oĄT„B µ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11859 ^##@###pĄTĘŠy 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11859 @##pĄT˜×ŁYou start digging. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11859 You hit the rock with all your might. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11860  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11861  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11862  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11863  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11864  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11865 B(0~(B(0~(B--More--pĄTB SYou make an opening in the wall.(0~(BBqĄT ČWN - a +0 long sword (weapon in hand).--More--qĄT8ó¾M - an uncursed pick-axe (alternate weapon; not wielded). 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11866 (0~(BBqĄTl„ Ŗ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11867 B@## (0~(BqĄTŚüÜ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11867 B# (0~(B@(0~(B##rĄTZ°Ż (0~~(B(0~~(BB(0~(B@(0~~~~~~~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11872 rĄTŹv¼  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11876 (0~(B(0~~~(BB @(0~~~~(B sĄTę>9What do you want to use or apply? [fipDIJMT or ?*] sĄT/Ķ+You produce a strange whistling sound. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11877 gg(0~(B g(0~(BB g(0~(BsĄT:ĆÄ(0lqqqqk(B(0x~~~~x(B(0x~~(B$(0~x(B(0x~~(Bgg+(0~~(Bgg@(0x(B(0mqqqqj(BLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:8 $:470 HP: Dlvl:8 $:470 HP:63(63) Dlvl:8 $:470 HP:63(63) Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11877   63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11877 gg(0~(Bg(0~~(BuĄT°ØYou displaced Jake English. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11878 @guĄTį 3In what direction? [hykulnjb><] uĄTgø The door opens. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11879 g$gg(0a(B(0~(Bg<vĄTąŠŪ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11880 (0~(Bg(0~(Bg@#gvĄTź¤üYou displaced Jake English. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11881 (0~(Bgg(0~(B@(0a(B#wĄToR @(0~(BYou see here 7 gold pieces. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11882 (0~(Bg(0~(BgwĄTR< 7 gold pieces.7 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11882 (0~(Bgg(0~(Bg<xĄTńģ… 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11883 (0~(B@xĄTü Ž 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11884 g(0~(B(0~~(Bg(0a(B@gxĄTü8J(0~(B#g(0~(Bg#@(0~(Bg 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11884 Roxy Lalonde drops 45 rocks.g*yĄTUœü#@##(0~(B(0a(B#g(0~(Bg 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11886 yĄTä`Ģ#@##(0~(Bg(0~(Bg 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11886 yĄTĄ&°@##########(0~(B< 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11893 yĄT[ėV  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11894 yĄTĖ`Y 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11894 zĄTœźCount: 11zĄTRĖ„ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11894  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11895  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11896  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11897  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11898 +zĄT”Ō&In what direction? [hykulnjb><] {ĄTĘłThe door opens. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11899 (0lqqqqqq(B(0x~~~~~~a(B(0x~~~~~(B(0x~~~(B(0x~(B(0x(B{ĄTēz P 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11900 (0k(B@##(0~x(B(0~~~(B(0~~~~(B(0~~~~~(B(0x~~(B$(0~(B(0mqqqq(B{ĄT.! ż 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11900 @(0a(B#>(0x(B(0~(B(0~~x(B(0qqj(B|ĄTF™³ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11901 (0~(B@(0~(BS|ĄTÓŗ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11902 (0~(B@S>(0~(B|ĄT®H ‰ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11903 (0~~(B@S}ĄTūßCYou hit the snake! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11903 The snake bites! 59(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11903  60(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11904 }ĄTˆœ You hit the snake! 60(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11904 --More--~ĄTKžYour dwarvish mithril-coat deflects the snake's attack. 61(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11905 ~ĄT`| ˜You kill the snake! 61(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11905 (0~(BĄTGv 62(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11906 (0~(B@ĄTtX ”(0~(B@You see here 19 gold pieces. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11907 ĄT°…19 gold pieces.96 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11908 €ĄTš^‡ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11909 @(0~(B€ĄTā | 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11911 (0~~~(B@#ĄT[ »(0~(B#####@## 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11914 ĄTŗ Ć  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11919 #####(0qqqq(B(0qk(B###(0x~~(B_(0~~~x(B#@(0~(B*(0~~~~~(B(0x(B)(0~(B+(0~~~x(B(0qqqqqqj(BĄT£ (0l(B(0~(B##(0~~(B@(0m(BYou see here a gem called soft yb. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11921 ‚ĄT’  ƒ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11921 @*ƒĄT‡ ‰There is an altar to Loki (chaotic) here. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11921 „ĄT„±_@You see here a gem called soft yb. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11922 „ĄT6‚ ‡d - a gem called soft yb. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11923 …ĄT•(©(0~(B@ Things that are here: a rainbow spellbook a ruby potion--More--…ĄTūy ‚ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11924 …ĄTū“ Pick up what?  Spellbooks a - a rainbow spellbook Potions b - a ruby potion(end) †ĄT8^++†ĄTQ©ōg - a rainbow spellbook.h - a ruby potion. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11925 †ĄT'B ‚Unknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11925 ‡ĄTĪG` 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11925 ‡ĄTX?„ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11926 @(0~(B‡ĄTD§„ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11927 @(0~(B‡ĄTŃŹ ś Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Spellbooks h - Potions i - Rings j - Wands k - Tools l - Gems A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) ˆĄT+ų+ˆĄTä Ø What would you like to drop?  Armor H - a +0 pair of leather gloves (being worn) Comestibles E - a lizard corpse Scrolls w - a scroll of charging L - a scroll of light Spellbooks g - a rainbow spellbook Potions h - a ruby potion S - a luminescent potion Rings K - a ring of regeneration (on right hand) Tools i - a whistle D - a unicorn horn Gems d - a gem called soft yb U - 2 gems called soft grn(end) ˆĄTų„ p++++++++++++‰ĄTÜń Lettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:8 $:496 HP: Dlvl:8 $:496 HP:63(63) Dlvl:8 $:496 HP:63(63) Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11927 You cannot drop something you are wearing.--More--‰ĄT{-IA lizard corpse lands on the altar.--More--‰ĄT!vNA scroll of charging lands on the altar.--More--‰ĄT@¦KA scroll of light lands on the altar.--More--‰ĄTnÉMA rainbow spellbook lands on the altar.--More--‰ĄTyÓ GA ruby potion lands on the altar.--More--‰ĄTäŻ NA luminescent potion lands on the altar.--More--‰ĄTzPYou cannot drop something you are wearing.--More--ŠĄTFĪwA whistle lands on the altar.A unicorn horn lands on the altar.--More--ŠĄTØ÷NA gem called soft yb lands on the altar.--More--ŠĄT–‰2 gems called soft grn land on the altar. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11927 ŠĄTÆ+‚Unknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11927 ŠĄTœs ` 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11927 ŠĄT} Z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11927 ŠĄT4ĘZ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11927 ‹ĄTX‰ Pick up what?  Comestibles a - an uncursed lizard corpse Scrolls b - an uncursed scroll of light c - an uncursed scroll of charging Spellbooks d - an uncursed rainbow spellbook Potions e - an uncursed luminescent potion f - an uncursed ruby potion Tools g - an uncursed unicorn horn h - an uncursed whistle Gems i - 2 uncursed gems called soft grn j - an uncursed gem called soft yb(end) ŒĄTŒ^++++++++++ŒĄT¾‰QE - an uncursed lizard corpse.L - an uncursed scroll of light.--More--ŒĄTON Iw - an uncursed scroll of charging.--More--ŒĄT‚· Hg - an uncursed rainbow spellbook.--More--ŒĄTĄ wS - an uncursed luminescent potion.h - an uncursed ruby potion.--More--ĄTŁĶmD - an uncursed unicorn horn.i - an uncursed whistle.--More--ĄTĆĻJU - 2 uncursed gems called soft grn.--More--ĄT-Śƒd - an uncursed gem called soft yb. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11928 ĄT<ē‚Unknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11928 ĄTP- ` 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11928 ĄT’– Z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11928 ŽĄTCÅ1What do you want to read? [egkwKLWX or ?*] ŽĄT+ Scrolls e - 2 uncursed scrolls of teleportation k - an uncursed scroll of teleportation w - an uncursed scroll of charging L - an uncursed scroll of light X - a blessed scroll of remove curse Spellbooks g - an uncursed rainbow spellbook Rings K - a ring of regeneration (on right hand) W - a blessed +1 ring of protection (on left hand)(end) ĄTø¹ ]+(0qqqqk~~~~x~~~~x~~~~a(B#(0~(B*(0~(B<(0xqqqqjk(BThe words on the page seem to glow faintly.--More--ĄTĮ˜You begin to memorize the runes. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11929 --More--ĄT_ KYou have keen knowledge of the spell.--More--‘ĄT_”You add the "slow monster" spell to your repertoire. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11930 “ĄT˜Ü :What do you want to drink? [hS or ?*] ”ĄT”b Potions h - an uncursed ruby potion S - an uncursed luminescent potion(end) •ĄT£#Į+You are suddenly moving faster. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11931 —ĄT—€9What do you want to drink? [S or ?*] —ĄT–ܘ You suddenly fall asleep! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11931  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11932  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11933  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11933  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11934  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11934  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11935  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11935  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11936  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11937  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11937  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11938  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11938  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11939  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11939  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11940  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11940  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11941  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11941  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11942  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11943  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11943  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11944  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11945  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11945  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11946  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11947  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11947  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11948  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11948  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11949  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11949  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11950  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11950  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11951  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11952  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11952  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11953  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11953  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11954  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11954  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11955  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11956 You wake up.˜ĄTś ‚Unknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11956 ™ĄTńK  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11956 _@šĄT—wÄ(0~(B@ There is a staircase up here.  Things that are here: a spear a golden potion--More--›ĄTA¦– 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11957 ›ĄTm § Pick up what?  Weapons a - a spear Potions b - a golden potion(end) œĄT.ń +œĄT= Ģm - a golden potion. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11957 ĄTˆ}ƒ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11958 @)ĄTMąƒ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11959 @(0~(BŸĄTTĻś Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Spellbooks h - Potions i - Rings j - Wands k - Tools l - Gems A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) ŸĄTį¹ +ŸĄT}D õ What would you like to drop?  Armor H - a +0 pair of leather gloves (being worn) Potions m - a golden potion Rings K - a ring of regeneration (on right hand)(end)  ĄT²Z+++ ĄT³  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11959 You cannot drop something you are wearing.--More--”ĄT$¾`There is an amber flash as a golden potion hits the altar.--More--”ĄT:ĒŠYou cannot drop something you are wearing. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11959 ”ĄTõ‚Unknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11959 ”ĄT¢` 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11959 ”ĄT]) |m - a blessed golden potion. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11960 £ĄTĖ 9What do you want to drink? [m or ?*] £ĄTĄŅ ¹Gee! All of a sudden, you can't see yourself._ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11960 --More--¤ĄT«Y…You hear some noises in the distance. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11961 „ĄT>ć` 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11961 „ĄTæž Z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11962 ¦ĄTM,Z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11963 ¦ĄT0µ~ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11963 ##¦ĄTā× m# 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11963 ¦ĄT` ī  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11968 ############§ĄT«œ k 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11968 #§ĄTŠn Z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11969 ØĄTjĶY 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11970 ØĄTėY 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11970 ØĄT5?Y 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11971 ØĄT’§Y 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11971 ØĄTהm 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11972 g©ĄT™¹Y 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11972 ©ĄTŽāY 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11972 ŖĄTµŸYou displaced Jade Harley. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11973 g##ŖĄT7‚¢ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11975 (0a(B#####g«ĄT5…You stop. Dirk Strider is in the way! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11976 «ĄT‘øYou displaced Dirk Strider. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11976 ###g«ĄT×6 øYou displaced Jake English. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11977 #g##«ĄTi_ ’ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11978 #g#«ĄT6j Ø 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11978 #g#(0~(B¬ĄT^o 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11979 #g¬ĄT"ø¦You displaced Roxy Lalonde. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11980 ###*¬ĄT"¾###You see here 45 rocks. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11980 ­ĄTµ¾p 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11981 #­ĄTߘY 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11982 ­ĄTš@ Y 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11982 ­ĄT! j 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11982 %®ĄTŗE 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11983 ##®ĄT_nY 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11983 ®ĄTxY 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11984 ®ĄT„Ķ Y 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11985 ÆĄT4hYou see here a warg corpse. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11985 gÆĄT·Ą _ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11986 °ĄT‡`~ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11986 (0~(Bg°ĄT¹Y 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11987 ±ĄTŲNP (0lqqqqqqqqqqqqk(B (0x~~~~~~~~~(B^(0~~x(B (0x~~~~~~~~~~~~x(B (0x~~~~~~~~~~~~~(B#(0lqqqqqqqqk(B (0x(B>(0~~~~~~(BB(0~~~~~(B#############[*#########################(0~~(B<(0~~~~~~x(B (0x~~~~~~~~~~~~x(B#(0lqqqqqqqqqqqk(B##(0~~~~~~~~~x(B (0mqqqqqqq~qqqqj(B#(0x~~(B)(0~~~~~~~(B`(0x(B####(0x~~~~~~~~x(B#######(0x(B*(0~~~~(B`(0~~~~~x(B[#(0x~~~~~~~~x(B#(0x~~~lq~qk~~~~(B#)#[%##(0mqqqqqqq~j(B#(0x~~~x~(B{(0~x~~~x(B###(0x(B[(0~(B`(0x(B{(0~(B{(0x(B`(0~~x(B####(0x~~~x~(B{(0~x~~~x(B######(0~~~~mqqqj~~~x(B##*#####(0x~~~~~(B`(0~~(B[(0~~x(B##########################%(0lqqqqqqqqqqk(B#(0x(B`(0~~~~~~~~~(B`(0x(B(0lqqqqqqaqqqq~~qk(B#(0x(B(0a(B####(0mqqqqqqqqqqqj(B(0x~~~~~~~~~~~~~~x(B#(0a(B(0x(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~(B(0x(B(0x(B(0x~~~~~~~(B^(0~~~~~~x(B(0mqqqqqqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqj(BLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:7 $:496 HP: Dlvl:7 $:496 HP:63(63) Dlvl:7 $:496 HP:63(63) Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11987   63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11988 (0~(BB(0~(B ±ĄT` „B(0~(B(0~~(B(0~~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11991 ±ĄTØ$ x  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11991 (0~(BB±ĄTø$X 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11991 ²ĄTĮ x 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11992 (0~(BB²ĄTE:&Really attack the bat? [yn] (n) ³ĄT?ę ]n 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11992 “ĄTÓ~ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11992 (0~(BB“ĄT 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11993 (0~(BB“ĄT³ } 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11993 B(0~(BµĄT éŅ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11995 #(0~(BB#(0~(B#µĄTQ’B#(0~(B(0~(B#######(0~(B# 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:11998 µĄT (0~(B(0~~(BB########## Things that are here: a studded leather armor a dart a dart a dart--More--¶ĄTŽhČ(0lqqqqqqqqk(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12003 (0~(B¶ĄT‘Ū+##You are beginning to feel hungry. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12004 Hungry ### 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12005 Hungry ¶ĄTøŸ†## 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12005 Hungry ¶ĄT+e¢(0~(B############# 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12012 Hungry ¶ĄTŽ)–B## 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12012 Hungry ¶ĄTüīŪ  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12020 Hungry >(0~~~~~(B###############¶ĄT+ż“ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12021 Hungry B(0~(B##·ĄT·Ž‘ (0lq(B(0q(B(0qqqqqqq(B(0q(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~~~(B(0~(B (0lqqqqqqqk(B(0x~lqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk(B (0x~~~(B<(0~(B)(0~~(B#####(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B (0x~~~~~(B>+(0x(B##########(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~(B(0x~~a~~~x~x~~~~~~~x(B (0m~qqqqq~j(B###(0lqqak(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B##(0~~~~x(B(0x~x(B(0~~~(B(0~~~~~lqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~~~~~~~x(B(0x(B#(0x~~~~(B#(0x~mqqqaqqqqqqaqqj~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B%(0~(B%(0~mqqaqqqqj~x(B#(0~~~~x(B#####(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B{(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B###(0x~~~x(B#(0x~lqaqqqqqqqaqqqk~~~~~~lqqqqqqqaqqk(B[(0~~~~~~~~~~~~~x(B#(0mqqqj(B(0x~x~~~(B(0~~~~~(B(0tqqqqk~x(B((0~~(B/!(0~~~(B)[(0x~(B)(0~lqqqqqaqk~~x(B##(0x~x~~~~~(B(0x~~~~~~x~~~~a~x~~(B%(0~~~(B[?%(0~x~~~x~~~~~~~x(B (0l(B(0qaqqk(B(0x~x~~~~~~x~~~~~(B[(0x~~~~x~x~(B)%%%(0~~~(B)(0~x~~~x~~~~~~~x(B (0x~~~~~x(B(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~(B%(0~~~~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~x(B (0x~~~~~~(B(0x~mqqqqqqvqqqqqqvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj(B (0x~~~~~x(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~(B (0mqqqqqj(B(0mq(B(0q(B(0qqqqq(BLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:6 $:496 HP: Dlvl:6 $:496 HP:63(63) Dlvl:6 $:496 HP:63(63) Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12021 Hungry   63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12021 Hungry øĄTÓ­ ‰There are several objects here. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12022 Hungry ¹ĄT™‹ é Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Spellbooks h - Rings i - Wands j - Tools k - Gems A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) ŗĄT_Ģ+ŗĄTü‚Š (0q(B(0qqqqqqq(B(0q(B(0~(B(0~~~~~~~(B(0~wqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqkx~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~xx~~~~x~x~~~~~(B(0x~~a~~~x~x~~~~~~~xx~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~xlqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~~~~~~~x(B(0xj~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B%(0~(B%(0~mqqaqqqqj~x~~~~~(B{(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~xk~~~~~~lqqqqqqqaqqk(B[(0~~~~~~~~~~~~~xtqqqqk~x(B((0~~(B/!(0~~~(B)[(0x~(B)(0~lqqqqqaqk~~xx~~~~a~x~~(B%(0~~~(B[?%(0~x~~~x~~~~~~~xx~~~~x~x~(B)%%%(0~~~(B)(0~x~~~x~~~~~~~xx~~~~x~x~(B%(0~~~~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~xvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj(B(0~(B(0~~~~~(B(0q(B(0qqqqq(B What would you like to drop?   Coins  o - 496 gold pieces  Weapons  a - a +1 spear  b - 2 +0 daggers  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers (in quiver)  N - a +0 long sword (weapon in hand)  O - an uncursed dagger  Armor  c - an uncursed greased burnt +5 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  H - a +0 pair of leather gloves (being worn)  Comestibles  y - 3 uncursed tripe rations  E - an uncursed lizard corpse  Y - an uncursed carrot  Scrolls (1 of 2)¼ĄTŠīŗ e - 2 uncursed scrolls of teleportation  k - an uncursed scroll of teleportation  w - an uncursed scroll of charging  L - an uncursed scroll of light  X - a blessed scroll of remove curse  Spellbooks  g - an uncursed spellbook of slow monster  Rings  K - a ring of regeneration (on right hand)  W - a blessed +1 ring of protection (on left hand)  Wands  T - an uncursed wand of striking  Tools  f - an uncursed horn of plenty  i - an uncursed whistle  p - an uncursed unicorn horn  D - an uncursed unicorn horn  I - a blessed torch  J - an uncursed magic whistle  M - an uncursed pick-axe (alternate weapon; not wielded)  Gems  d - an uncursed gem called soft yb  U - 2 uncursed gems called soft grn (2 of 2)½ĄTA+¾ĄT Ų (0lq(B(0q(B(0qqqqqqq(B(0q(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~~~(B(0~(B (0lqqqqqqqk(B(0x~lqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk(B (0x~~~(B<(0~(B)(0~~(B#####(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B (0x~~~~~(B>+(0x(B##########(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~(B(0x~~a~~~x~x~~~~~~~x(B (0m~qqqqq~j(B###(0lqqak(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B##(0~~~~x(B(0x~x(B(0~~~(B(0~~~~~lqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~~~~~~~x(B(0x(B#(0x~~~~(B#(0x~mqqqaqqqqqqaqqj~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B%(0~(B%(0~mqqaqqqqj~x(B#(0~~~~x(B#####(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B{(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B###(0x~~~x(B#(0x~lqaqqqqqqqaqqqk~~~~~~lqqqqqqqaqqk(B[(0~~~~~~~~~~~~~x(B#(0mqqqj(B(0x~x~~~(B(0~~~~~(B(0tqqqqk~x(B((0~~(B/!(0~~~(B)[(0x~(B)(0~lqqqqqaqk~~x(B##(0x~x~~~~~(B(0x~~~~~~x~~~~a~x~~(B%(0~~~(B[?%(0~x~~~x~~~~~~~x(B (0l(B(0qaqqk(B(0x~x~~~~~~x~~~~~(B[(0x~~~~x~x~(B)%%%(0~~~(B)(0~x~~~x~~~~~~~x(B (0x~~~~~x(B(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~(B%(0~~~~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~x(B (0x~~~~~~(B(0x~mqqqqqqvqqqqqqvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj(B (0x~~~~~x(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~(B (0mqqqqqj(B(0mq(B(0q(B(0qqqqq(BLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:6 $:496 HP: Dlvl:6 $:496 HP:63(63) Dlvl:6 $:496 HP:63(63) Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12022 Hungry You drop an uncursed spellbook of slow monster. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12022 Hungry +¾ĄT©„8What do you want to eat? [yEY or ?*,] æĄTźk eat what?  Comestibles a - a food ration b - 2 uncursed durians c - a tripe ration d - an uncursed lichen corpse e - 2 lichen corpses f - an uncursed eucalyptus leaf g - 4 uncursed food rations h - 2 durians(end) ĆĄTŖ6 ‘+(0q(B(0qqqqqqq(B(0q(B(0~(B(0~~~~~~~(B(0~qqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x~~~x~x~~~~~(B(0x~~a~~~x~x~~~~~~~x~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~xaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~(B%(0~(B%(0~mqqaqqqqj~x~~~(B{(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x~~~~~lqqqqqqqaqqk(B[(0~~~~~~~~~~~~~xqqqk~x(B((0~~(B/!(0~~~(B)[(0x~(B)(0~lqqqqqaqk~~x(BMy, that was a yummy durian! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12022  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12023 ÄĄT\¦8What do you want to eat? [yEY or ?*,] ÄĄTE’ j eat what?  Comestibles a - a food ration b - 2 uncursed durians c - a tripe ration d - an uncursed lichen corpse e - 2 lichen corpses f - an uncursed eucalyptus leaf g - 4 uncursed food rations h - a durian(end) ÅĄT,^B+(0q(B(0qqqqqqq(B(0q(B(0~(B(0~~~~~~~(B(0~qqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x~~~x~x~~~~~(B(0x~~a~~~x~x~~~~~~~x~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~xaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~(B%(0~(B%(0~mqqaqqqqj~x~~~(B{(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x~~~~~lqqqqqqqaqqk(B[(0~~~~~~~~~~~~~xqqqk~x(B((0~~(B/!(0~~~(B)[(0x~(B)(0~lqqqqqaqk~~x(BMy, that was a yummy durian! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12023 ĘĄT–"^ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12024 ĘĄTLQ  (0lqqqqqqqqqqqqk(B (0x~~~~~~~~~(B^(0~~x(B (0x~~~~~~~~~~~~x(B (0x~~~~~~~~~~~~~(B#(0lqqqqqqqqk(B (0x(B>(0~(BB(0~~~~~~~~~~(B#############[##########################(0~~(B<(0~~~~~~x(B (0x~~~~~~~~~~~~x(B#(0lqqqqqqqqqqqk(B##(0~~~~~~~~~x(B (0mqqqqqqq~qqqqj(B#(0x~~(B)(0~~~~~~~(B`(0x(B####(0x~~~~~~~~x(B#######(0x(B*(0~~~~(B`(0~~~~~x(B[#(0x~~~~~~~~x(B#(0x~~~lq~qk~~~~(B#)#[%##(0mqqqqqqq~j(B#(0x~~~x~(B{(0~x~~~x(B###(0x(B[(0~(B`(0x(B{(0~(B{(0x(B`(0~~x(B####(0x~~~x~(B{(0~x~~~x(B######(0~~~~mqqqj~~~x(B##*#####(0x~~~~~(B`(0~~(B[(0~~x(B##########################%(0lqqqqqqqqqqk(B#(0x(B`(0~~~~~~~~~(B`(0x(B(0lqqqqqqaqqqq~~qk(B#(0x(B(0a(B####(0mqqqqqqqqqqqj(B(0x~~~~~~~~~~~~~~x(B#(0a(B(0x(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~(B(0x(B(0x(B(0x~~~~~~~(B^(0~~~~~~x(B(0mqqqqqqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqj(BLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:7 $:496 HP: Dlvl:7 $:496 HP:63(63) Dlvl:7 $:496 HP:63(63) Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12024   63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12025 BĒĄTxo 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12025 (0~(BĒĄTōÓ  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12026 ##ĒĄT0z b# 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12026 ĒĄTŗ?Ö>(0~(B################ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12033 ĒĄT~## 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12033 ČĄTr†B(0~(B#########You feel yourself slowing down a bit.(0~~(B####### 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12040 ČĄT+KŽB## 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12040 ČĄTCiB(0~(B###--More--ÉĄTur™ Things that are here: a studded leather armor a dart a dart a dart--More--ÉĄTŠw Ē(0lqqqqqqqqk(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12042 (0~(BŹĄT‡Ō (0~(BB(0~~~(B######## 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12047 ŹĄTżÄ¤(0~(BB## 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12047 ŹĄTįŠś  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12053 (0~~(B# B(0~~~(B######## (0~~~(B#ŹĄTõ`Ģ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12054 (0~(BB# >##ĖĄTøS 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12054 ĖĄTŗćN(0~(B(0~(B(0~(B(0~~(B(0~~(B(0~(B(0~(B(0~(BBYou hear snoring snakes.B(0~~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12061 ĖĄTEØ€  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12063 B(0~~(B ĢĄTŽ"Ų(0lqqqqk(B(0x~~~~x(B(0lqqqqqqk(B(0x~~~~x(B(0x~~~~~~a(B###########*#(0x(B%(0~~~a(B#(0x~~~~~~x(B#(0~(Bg(0~~(B<(0x(B(0x~~~~~~~(B(0mqqqqj(B(0x~~~~~(B>(0x(B(0x~~~~~~~(B###(0x~~~~~~x(B#(0mqqqqqqj(B####(0lqqqq~qk(B###(0x~~(B_(0~~~x(B#(0~~~~~~~~(B(0x(B)(0~~~~~x(B(0mqqqqqqj(BLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:8 $:496 HP: Dlvl:8 $:496 HP:63(63) Dlvl:8 $:496 HP:63(63) Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12063   63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12064 (0~(BgĶĄT Ž9What do you want to use or apply? [fipDIJMT or ?*] ĶĄT]µ qNever mind. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12064 ĪĄT…_ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12065 ĪĄTu“ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12065 g#g(0~(BĪĄTĪÜÉ(0~~(Bg######(0~~(B# 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12068 ĪĄT¢ą  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12072 (0~~(B(0a(B########SĪĄTq& Y 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12072 ĻĄT{*øYou hit the snake! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12072 The snake strikes at thin air!--More--ĻĄT Your small shield deflects the snake's attack. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12073 ŠĄTGųYou miss the snake. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12073 The snake just misses! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12074 ŠĄT†  You hit the snake. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12074 Your small shield blocks the snake's attack. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12075 ŃĄT a,You hit the snake! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12075 Your dwarvish iron helm blocks the snake's attack. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12076 gŅĄT “You kill the snake! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12076 #ŅĄTŖń ± 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12077 ####ÓĄTaĢ##################(0~~~~(B(0~~~~~~~~(B)(0~~~~~~~~~~x(B(0~~~~~~~~x(B(0~~~~~~~x(B?(0~~~~~~(B(0qqqqqqj(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12082 ÓĄTUĖW  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12083 ŌĄT€ßp 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12084 #ŌĄTže± 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12084 g###ŌĄTOĖ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12085 ###(0~~(B(0~~(B(0~~(B(0qq(BŌĄT@2 Z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12085 ÕĄT}ą 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12086 g(0qqq(B(0qqqqqqqk(B(0~~~~~~~~x(B(0~~x(BÕĄTü 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12087 #(0l(Bg(0x(B(0~(B(0~(B(0~(B(0q(BÕĄT ņ#(0~(B#(0x(B(0x~(B(0x~(B(0x~~(B(0mqq(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12089 ÕĄTT¹„  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12095 (0~~~~(BgÕĄTh) Z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12095 ÖĄT óŒ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12095 (0~(BgÖĄTGvYou see here a sling. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12096 ץT † 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12097 (0~(BgץT`j„ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12098 (0~(BgץTO  Œ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12099 (0~(BgŲĄT±›ÄYou see here a scroll labeled PRIRUTSENIE. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12100 (0~(BgŲĄT0D ŗ(0~(Bq - a scroll labeled PRIRUTSENIE. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12101 gŁĄTø‹ģ(0~(B(0~(Bg(0~(B(0~(Bg 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12103 ŁĄT:Pń  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12105 (0~(B(0~(Bg(0~~~(B#g#ŁĄT2|#(0~(B#######g(0~~(B#(0~(B(0x~~(B(0x~~~~(B(0x~~~~~(B(0mqqqqq(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12110 ŁĄTŲü  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12112 (0~(B(0l(B(0q(B(0~(B(0~(B(0~~(B(0qq(BŁĄT.zZ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12112 ŁĄT·ĮZ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12112 ŚĄT†Š' 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12113 ##(0qqqqqqqk(B`(0~~~~~x(B(0~~(B$(0~x(B(0~~x(B(0qqj(BŚĄT}’You see here a statue of a bloodshot eye. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12115 ŪĄT1` 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12116 ŪĄTĪ tg 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12117 ŪĄTN’ ¶(0~(BgYou see here 97 gold pieces. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12118 ÜĄT‡‘ ›97 gold pieces.53 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12119 (0~(BŻĄT‚’ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12120 g(0~(BŻĄTP] 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12120 (0~(BgŻĄTĄZ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12121 ŻĄT8* “You stop. Roxy Lalonde is in the way! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12122 `gŻĄT  ½You see here a statue of a bloodshot eye. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12123 (0~(BgŽĄTh}“ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12124 (0~(BgŽĄT&żZ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12125 ŽĄTÅd„ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12125 g(0~(BŽĄTaaZ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12125 ߥTÄßq 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12126 ##ߥT–ŖŒ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12127 g(0~(BߥT1™ ¢ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12128 #g(0~(BߥTÕ> Ę 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12128 ##(0~(Bg(0~(BߥTŃ« 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12129 ##ąĄT1oœ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12130 ##(0~(BąĄT¶« 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12130 ####įĄTGčk 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12131 #įĄTAƒ## 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12131 įĄTF¦#######You hear someone counting money.########## 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12138 įĄTnĶc  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12142 (0lqqqqqqqqqqqk(B#(0~~~~~(B%(0~~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~x(B#(0qqqqqqqqq(B(0qj(B####įĄTļ _ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12142 āĄTw ™ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12143 ##(0m(BćĄT52<^KAABLAMM!!! You triggered a land mine!^2  49(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12145 You fall into a pit! 45(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12146 äĄT½-ŒYou are still in a pit. 46(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12147 äĄTDŌ h 47(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12148 äĄT ‰You crawl to the edge of the pit. 48(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12149 äĄTcch 48(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12149 åĄTöb 48(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12149 åĄT†O You see here an apple. 49(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12150 ęĄTL“(0~(Br - an apple. 50(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12151 ęĄTu]h 50(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12151 ęĄTœä y 51(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12152 (0~(BęĄTŌ, b 52(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12153 ēĄTĆ2b 53(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12154 ēĄT.[b 54(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12155 ēĄTI‚Ģ 55(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12156  56(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12157 #ēĄTė ~ 57(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12158  58(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12159 ##### 58(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12159 ēĄTJÆ ‹## 58(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12159 ēĄT—t >  59(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12160  60(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12161  61(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12162  62(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12163  62(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12163 #######ēĄTŪ1 c 62(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12163 čĄTļkZ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12164 éĄT‚Śß####### 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12166 éĄTŖŸ  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12169 (0~(Bg######źĄTOĀYou displaced Roxy Lalonde. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12170 (0~(Bg#źĄTÓÜ Ž 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12171 g#ėĄT;‚g(0~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12173 ėĄT†±  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12177 g(0~(Bg(0~~~(BģĄT”  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12178 (0~(Bg(0~(BģĄTķźƒ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12178 #gģĄTor Y 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12179 ķĄTŠxY 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12179 ķĄTN% ×You displaced Jade Harley. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12180 g(0~(B##īĄTę² 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12181 #g#gļĄT§qŲYou displaced Jake English. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12181 #g###ļĄT‚Č… 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12182 ##ļĄT2ł † 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12183 g##ļĄT'› 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12184 ##g#šĄT„‡©######## 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12187 šĄT#M·########You hear some noises in the distance. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12192 šĄTR-` 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12192 šĄT³ Z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12192 ńĄTWmj 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12193 #ńĄTi(ņgq 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12193 Dirk Strider misses the wumpus.Dirk Strider hits the wumpus.--More--ņĄTÖŽ°Dirk Strider misses the wumpus.The wumpus misses Dirk Strider. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12194 ņĄT¹ ź### 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12194 Dirk Strider hits the wumpus.Dirk Strider hits the wumpus.--More--óĄT>qDirk Strider misses the wumpus. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12195 óĄTA°z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12196 gōĄT öq(0~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12196 Dirk Strider hits the wumpus.Dirk Strider hits the wumpus.--More--õĄTpŽDDirk Strider bites the wumpus.--More--õĄT½łTDirk Strider's plate mail blocks the wumpus.gõĄTœ‚ ‚Unknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12196 õĄTa‹ ` 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12196 öĄTøZ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12197 öĄT’’(0~(BDirk Strider hits the wumpus.Dirk Strider misses the wumpus.--More--öĄT»° 9Dirk Strider bites the wumpus.The wumpus is killed! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12199 ##g(0~(Bg%(0~~(B÷ĄT¬Ö‚Unknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12199 ÷ĄT:ß` 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12199 ÷ĄTRb p 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12200 #÷ĄTqŃ#######g(0~(B(0~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12201 ųĄTZS“####(0~~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12201 ųĄTJĢ  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12206 ###############łĄTY~ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12207 ##łĄT+¹n 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12208 #łĄTh>¹##### 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12208 You hear some noises in the distance.łĄT ‡v 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12209 ##śĄTwŗg 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12210 #śĄTI@J#######3  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12212 Your leg feels somewhat better. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12213 (0~(B##ūĄT)Žp 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12214 #ūĄT(ŪY 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12214 ūĄTŒå F (0lqqqqqqqqqqqqk(B (0x~~~~~~~~~(B^(0~~x(B (0x~~~~~~~~~~~~x(B (0x~~~~~~~~~~~~~(B#(0lqqqqqqqqk(B (0x(B>(0~~(BB(0~~~~~~~~~(B#############[##########################(0~~(B<(0~~~~~~x(B (0x~~~~~~~~~~~~x(B#(0lqqqqqqqqqqqk(B##(0~~~~~~~~~x(B (0mqqqqqqq~qqqqj(B#(0x~~(B)(0~~~~~~~(B`(0x(B####(0x~~~~~~~~x(B#######(0x(B*(0~~~~(B`(0~~~~~x(B[#(0x~~~~~~~~x(B#(0x~~~lq~qk~~~~(B#)#[%##(0mqqqqqqq~j(B#(0x~~~x~(B{(0~x~~~x(B###(0x(B[(0~(B`(0x(B{(0~(B{(0x(B`(0~~x(B####(0x~~~x~(B{(0~x~~~x(B######(0~~~~mqqqj~~~x(B##*#####(0x~~~~~(B`(0~~(B[(0~~x(B##########################%(0lqqqqqqqqqqk(B#(0x(B`(0~~~~~~~~~(B`(0x(B(0lqqqqqqaqqqq~~qk(B#(0x(B(0a(B####(0mqqqqqqqqqqqj(B(0x~~~~~~~~~~~~~~x(B#(0a(B(0x(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~(B(0x(B(0x(B(0x~~~~~~~(B^(0~~~~~~x(B(0mqqqqqqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqj(BLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:7 $:593 HP: Dlvl:7 $:593 HP:63(63) Dlvl:7 $:593 HP:63(63) Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12214   63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12215 (0~(BB(0~(B üĄTKū  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12216 (0~(BB żĄTQ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12219 B(0~(B(0~~~(BżĄTäX 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12219 žĄTL× ’ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12220 B(0~(B(0~(B’ĄT(0~~~~~~~~~~~~(B####%#i######[##########################(0~~(B<(0~~~~~~x(B (0x~~~~~~~~~~~~x(B#(0lqqqqqqqqqqqk(B##(0~~~~~~~~~x(B (0mqqqqqqq~qqqqj(B#(0x~~(B)(0~~~~~~~(B`(0x(B####(0x~~~~~~~~x(B#######(0x(B*(0~~~~(B`(0~~~~~x(B[#(0x~~~~~~~~x(B#(0x~~~lq~qk~~~~(B#)#[%##(0mqqqqqqq~j(B#(0x~~~x~(B{(0~x~~~x(B###(0x(B[(0~(B`(0x(B{(0~(B{(0x(B`(0~~x(B####(0x~~~x~(B{(0~x~~~x(B######(0~~~~mqqqj~~~x(B##*#####(0x~~~~~(B`(0~~(B[(0~~x(B##########################%(0lqqqqqqqqqqk(B#(0x(B`(0~~~~~~~~~(B`(0x(B(0lqqqqqqaqqqq~~qk(B#(0x(B(0a(B####(0mqqqqqqqqqqqj(B(0x~~~~~~~~~~~~~~x(B#(0a(B(0x(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~(B(0x(B(0x(B(0x~~~~~~~(B^(0~~~~~~x(B(0mqqqqqqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqj(BĄT’‰ÉYou miss the quasit. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12237 Your small shield blocks the quasit's attack.--More--ĄTĪļZYour dwarvish iron helm deflects the quasit's attack.--More--ĄT±µ ŽYour small shield deflects the quasit's attack. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12238 ĄT­  €Unknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12238 ĄT®É _ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12238 ĄTsīY 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12238 ĄTt You miss the quasit. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12238 The quasit claws you! 62(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12238 --More--ĄTłś [Your cloak of protection deflects the quasit's attack.--More--ĄTӁ —Your dwarvish mithril-coat deflects the quasit's attack. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12239 ĄT•i€Unknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12239 ĄT‚r_ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12239 ĄTń„You kill the quasit! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12240 %ĄTūæ#You see here a quasit corpse. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12241 (0~(BBĄTģT ·B(0~~(B##### 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12243 ĄTß “(0~(B## 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12243 ĄTaŽ Ė##### Things that are here: a studded leather armor a dart a dart a dart--More--ĄT!] ±(0lqqqqqqqqk(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12246 ĄTVN‡######## 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12250 ĄT.²(0~~~(BB(0~(B########### 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12257 ĄTöד(0~(B## 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12257 ĄT›œ±(0~~(B############ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12264 ĄTŽ#You see here a scimitar. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12279 ĄTÅž 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12279 ###ĄTK Z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12280 ĄT«“ ™##You see here a robe. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12281 ĄT4Żš 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12282 ###ĄT`p 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12282 ##ĄTĶØ™ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12283 ####ĄTsń œ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12284 ####ĄT_Ó‚ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12285 ##ĄT†£ — 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12285 ###ĄTŪ» Y 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12286 ĄTL (0lq(B(0q(B(0qqqqqqq(B(0q(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~~~(B(0~(B (0lqqqqqqqk(B(0x~lqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk(B (0x~~~(B<(0~(B)(0~~(B#####(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B (0x~~~~~(B>+(0x(B##########(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~(B(0x~~a~~~x~x~~~~~~~x(B (0m~qqqqq~j(B###(0lqqak(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~x(B##(0~~~~x(B(0x~x(B(0~~~(B(0~~~~~lqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~~~~~~~x(B(0x(B#(0x~~~~(B#(0x~mqqqaqqqqqqaqqj~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B%(0~(B%(0~mqqaqqqqj~x(B#(0~~~~x(B#####(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B{(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B###(0x~~~x(B#(0x~lqaqqqqqqqaqqqk~~~~~~lqqqqqqqaqqk(B[(0~~~~~~~~~~~~~x(B#(0mqqqj(B(0x~x~~~(B(0~~~~~(B(0tqqqqk~x(B((0~~(B/!(0~~~(B)[(0x~(B)(0~lqqqqqaqk~~x(B##(0x~x~~~~~(B(0x~~~~~~x~~~~a~x~~(B%(0~~~(B[?%(0~x~~~x~~~~~~~x(B (0l(B(0qaqqk(B(0x~x~~~~~~x~~~~~(B[(0x~~~~x~x~(B)%%%(0~~~(B)(0~x~~~x~~~~~~~x(B (0x~~~~~x(B(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~(B%(0~~~~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~x(B (0x~~~~~~(B(0x~mqqqqqqvqqqqqqvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj(B (0x~~~~~x(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~(B (0mqqqqqj(B(0mq(B(0q(B(0qqqqq(BLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:6 $:593 HP: Dlvl:6 $:593 HP:63(63) Dlvl:6 $:593 HP:63(63) Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12286   63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12287  ĄTĶ €There are several objects here. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12288 !ĄT +‘You see here 4 uncursed orcish daggers. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12289 "ĄT°Č ™(0~(BR - 4 uncursed orcish daggers. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12289 #ĄT³ā~Unknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12289 #ĄTŒ&‰There are several objects here. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12290 $ĄT^īNWhat do you want to drop? [$a-fi-kp-uwyAD-FH-ORTUW-Y or ?*] $ĄTų! –You drop 4 uncursed orcish daggers. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12291 )%ĄTĶ^ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12292 %ĄTŌi 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12292 #%ĄTķ €## 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12292 %ĄTųā v##You are beginning to feel hungry. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12294 Hungry  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12298 Hungry ################%ĄTF… ‘## 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12299 Hungry %ĄTĶI_  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12300 Hungry 'ĄT1„… 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12302 Hungry ##'ĄTQ) Ū############### 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12306 Hungry 'ĄTaķ ‹  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12308 Hungry ####(ĄTĪFs 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12309 Hungry #(ĄTƌŒThere are several objects here. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12310 Hungry )ĄT»"9What do you want to eat? [ryEY or ?*,] )ĄTŠ‘ R eat what?  Comestibles a - a food ration b - 2 uncursed durians c - a tripe ration d - an uncursed lichen corpse e - 2 lichen corpses f - an uncursed eucalyptus leaf g - 4 uncursed food rations(end) *ĄT|Āb+(0q(B(0qqqqqqq(B(0q(B(0~(B(0~~~~~~~(B(0~qqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x~~~x~x~~~~~(B(0x~~a~~~x~x~~~~~~~x~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~xaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~(B%(0~(B%(0~mqqaqqqqj~x~~~(B{(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x~~~~~lqqqqqqqaqqk(B[(0~~~~~~~~~~~~~x(BThat food really hit the spot! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12310  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12311  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12312  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12313  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12313 You finish eating the food ration. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12314 *ĄTE9o 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12314 #+ĄT•’ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12315 ##+ĄTiĢ'################You hear someone cursing shoplifters. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12321 ####+ĄTp ‹ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12323 ##,ĄTQ˜Z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12324 ,ĄTh ƒ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12324 ##,ĄTʱ o[(0~(B##@#You hear the chime of a cash register.#)#####(0~(B# 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12327 ,ĄT*v  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12329 #@-ĄT/Į q 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12329 #.ĄTÅĒ¢(0~(B[@(0~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12334 .ĄT’‹s@(0~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12334 .ĄTśP•[@(0~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12341 .ĄTZ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12341 .ĄT/ڧ@(0~~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12345 You hear someone cursing shoplifters./ĄTŠUy 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12346 @(0~(B/ĄT żs 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12347 (0~(B@/ĄTüDZ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12348 /ĄT‰ s 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12348 @(0~(B/ĄTĄÕ Z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12349 /ĄTx’ „ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12350 @(0~(B0ĄT_„ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12350 (0~(B@0ĄTš/Z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12351 0ĄT©Õ„ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12352 @(0~(B0ĄT€ r 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12352 (0~(B0ĄT1iœ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12353 (0w(B(0x(B)1ĄT6ĪZ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12354 1ĄTcųZ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12354 1ĄT Ė Z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12355 1ĄT±q Z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12356 1ĄT.›s Things that are here: a helmet a pair of high boots--More--2ĄT;c Ė(0qqqqqqq(B(0q~~~~~~~(B(0~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12357 2ĄT¤:Z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12357 3ĄTmAYou see here a silver saber. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12358 3ĄT’L ` 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12359 4ĄTå¬Z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12359 4ĄT¤”Z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12360 4ĄT-Ä Z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12361 4ĄTÖ s 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12362 @(0~(B5ĄTfbs 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12362 @(0~(B5ĄT źZ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12363 5ĄTĒ2 „ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12364 @(0~(B5ĄTƚ s 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12365 (0~(B@5ĄT Z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12365 6ĄTŹČZ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12366 6ĄTdór 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12367 (0~(B6ĄTŖ;Z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12368 6ĄT2„Z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12368 6ĄT~­ Z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12369 7ĄTU 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12369 7ĄTŗŪD  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12374 (0qqqqqqqqqqqqqqqqqqqq(B(0qqqqqq(B(0qq(B(0qqqqqqqqqqk(B(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B(0~~~~~~(B(0~~(B(0~~~~~~~~~~x(B7ĄTi?Y 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12374 8ĄTÅé[ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12376 8ĄT.Ʊ(0~(B(0~(B(0~(B) 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12383 8ĄTļt p(0x(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12390 8ĄTZ9 e  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12394 (0~(B(0~x(B(0~x(B(0~x(B(0~(B(0~x(B(0~x(B(0~x(B(0~~x(B(0~~x(B(0qqj(B9ĄTr½q 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12395 (0~(B9ĄTõq 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12396 (0~(B9ĄT…o ƒ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12396 B(0~(B9ĄTd· ƒ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12397 (0~(BB9ĄT÷ž“ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12398 B(0~(B(0~(B:ĄT—å” 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12399 (0~(BB(0~(B:ĄTØ] – 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12399 [B(0~(B;ĄT}Nˆ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12400 @(0~(BB;ĄTę¶® 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12401 (0~(B(0~(BB(0~(B;ĄTł; ņ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12401 oo(0~(BooThe Mordor orc throws an orcish dagger!);ĄT; --More--<ĄTq6[You are almost hit by an orcish dagger.(0~(B)<ĄTHś1o--More--=ĄTBy†The giant bat snaps wildly and misses! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12402 >ĄTßp‹ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12403 B(0~~(B>ĄT²’You hit the Mordor orc! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12403 (0~(B(0~(BThe Mordor orc wields 2 knives!o--More-->ĄTZń ]The Mordor orc wields an orcish dagger!(0~(BB?ĄTF–ĄYou kill the Mordor orc! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12404 %B(0~(B?ĄTF` ` 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12404 @ĄTō¼ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12405 o(0~(B(0~(BB(0~(B@ĄT$ ėoo There is an open door here.  Things that are here: a Mordor orc corpse a plain ring an orcish helm 2 knives--More--AĄT”B Ņ(0qqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~xlqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~xx~~~~~~x~~x~~~x~x~(Bo(0~~~~~x~xx~~~~~(B(0x~~a~~~x~x~~~~~~~x~xx(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~~~~~~x~x(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12406 (0~(BBĄTSŒźYou hit the Mordor orc! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12406 The Mordor orc wields a scimitar!(0~(Bo--More--BĄT_“ MThe Mordor orc wields an orcish dagger!--More--CĄT÷øƒThe Mordor orc strikes at thin air! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12407 CĄTŽ>‚Unknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12407 CĄTg` 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12407 CĄT'r Z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12407 CĄTvp wYou hit the Mordor orc! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12407 DĄT>Œ—You kill the Mordor orc! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12408 %EĄT’±ųYou hit the Mordor orc! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12408 o(0~(BThe Mordor orc wields a scimitar!--More--EĄTŽ OThe Mordor orc thrusts her orcish dagger.--More--EĄTbøŖYour combat boots deflect the Mordor orc's attack. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12409 (0~(BFĄT;½‚Unknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12409 FĄTõ` 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12409 FĄTʉYou hit the Mordor orc! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12410 BGĄTtųĮYou hit the Mordor orc! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12411 )(0~(BBGĄTĢ£4You kill the Mordor orc!(0~(Bo 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12411 The Mordor orc picks up an orcish dagger.(0~(Bo(0a(BBGĄTł‹You hit the Mordor orc. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12412 (0~(BHĄT‰€ §You hit the Mordor orc! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12413 B(0~(BIĄT` üYou kill the Mordor orc!(0~(Bo[ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12413 The Mordor orc throws a knife!)IĄTnĶ --More--JĄT"tGYou are almost hit by a knife.%)JĄT:8*(0~(BBKĄTųÆ£(0~(BThere are several objects here. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12414 KĄTGšƒYou hit the Mordor orc! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12415 KĄTKœ You hit the Mordor orc! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12415 The Mordor orc strikes at thin air! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12416 LĄTnÄ™You kill the Mordor orc! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12417 [MĄT·Æ³ Things that are here: an orcish helm a scimitar an orcish shield an orcish chain mail--More--NĄTių(0qqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~xqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~x~x~~x~~~x~x~~~~~~~x~x(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12417 NĄTjÆ ,What do you want to eat? [ryEY or ?*] OĄT”2‚There's nothing here to eat. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12417 OĄTä× ‹There are several objects here. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12418 PĄT :What do you want to eat? [ryEY or ?*,] QĄTņ eat what?  Comestibles a - a Mordor orc corpse(end) QĄTX! …+(0qqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~xqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~x~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x~x(BThis Mordor orc corpse tastes terrible! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12419  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12420  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12421  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12422  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12423  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12424  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12425  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12426  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12427  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12428  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12429  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12430  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12431  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12432 B(0~(B--More--RĄTĪ…You stop eating the Mordor orc corpse. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12432 SĄTĻ:What do you want to eat? [ryEY or ?*,] SĄT†XŽ eat what?  Comestibles a - a partly eaten Mordor orc corpse(end) SĄTH Å+(0qqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~xqqqwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~x~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x~x(BYou resume your meal.You finish eating the Mordor orc corpse. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12433 B(0a(BTĄTĢ* ¦)There are several objects here. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12434 UĄT:What do you want to eat? [ryEY or ?*,] UĄTés˜ eat what?  Comestibles a - a Mordor orc corpse b - a durian(end) UĄT2‹ ²+(0qqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~xqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~x~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x~x~~~(B(0x~~a~~~x~x~~~~~~~x~x(BThis Mordor orc corpse tastes terrible!B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12434 --More--VĄT…Z…You stop eating the Mordor orc corpse. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12435 VĄTT 6 Pick up what?  Weapons a - an orcish dagger b - 2 knives Armor c - an orcish chain mail Comestibles d - a partly eaten Mordor orc corpse e - a durian(end) WĄTŒ‘ ę(0qqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~xqqqwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~x~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x~x~~~x~~~~x~x~~~~~(B(0x~~a~~~x~x~~~~~~~x~x~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~(B[(0~~~~x~x~~~lqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~(B[%(0~~~~x~xaqqj~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B)(0~(B[(0~mqq(B)(0qqqqj~x~~~~~~~~(B{(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~xqqqk~~~~~~lqqqqqqqaqqk(B[(0~~~~~~(BB(0~(B)(0~~~~x(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12435 XĄT£-0 Pick up what?  Weapons a - an orcish dagger b - 2 knives Armor c - an orcish chain mail Comestibles d - a partly eaten Mordor orc corpse e - a durian(end) YĄT“Ė+YĄT75-YĄT‡m +YĄThB(0qqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~xqqqwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~x~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x~x~~~x~~~~x~x~~~~~(B(0x~~a~~~x~x~~~~~~~x~x~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~(B[(0~~~~x~x~~~lqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~(B[%(0~~~~x~xaqqj~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B)(0~(B[(0~mqq(B)(0qqqqj~x~~~~~~~~(B{(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~xqqqk~~~~~~lqqqqqqqaqqk(B[(0~~~~~~(BB(0~(B)(0~~~~x(Bv - a durian. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12435 (0~(BZĄTÅnÉBThere are several objects here. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12436 (0~(BBZĄTżƒ . Pick up what?  Weapons a - a scimitar b - 3 orcish spears c - an orcish dagger Armor d - an orcish helm e - an orcish shield f - an orcish chain mail(end) [ĄTģj ō(0qqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~xqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~x~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x~x~~~~(B(0x~~a~~~x~x~~~~~~~x~x~~~(B(0x~~x~~~x~x~~(B[(0~~~~x~xqaqqqj~~mqqqj~x~(B[%(0~~~~x~x~~~~~~~~~~(B)(0~(B[(0~mqq(B)(0qqqqj~x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~xqqqqqqaqqk(B[(0~~~~~~~~(BB(0~~~~x(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12436 \ĄTņIĆ) Things that are here: an orcish helm a scimitar an orcish shield an orcish chain mail--More--\ĄT=Š (0qqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~xqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~x~x~~x~~~x~x~~~~~~~x~x(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12437 B\ĄT„,½ Things that are here: a partly eaten Mordor orc corpse an orcish dagger 2 knives an orcish chain mail--More--]ĄT¼¤P(0qqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~xqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~x~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x~x(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12438 (0~(BB]ĄT6ø ÜThere is an open door here.There are several objects here. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12439 (0~(BB^ĄTDŌ+Pick an object.^ĄT§k ^ĄT.Ó _ĄT`ĄT/ B a bat or bird (giant bat) 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12439 aĄTx[Ć Things that are here: a partly eaten Mordor orc corpse an orcish dagger 2 knives an orcish chain mail--More--bĄT˜yP(0qqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~xqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~x~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x~x(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12439 B(0~(BbĄTŹŲ ĢThere is an open door here.There are several objects here. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12439 --More--cĄT£SÕThe giant bat bites! 60(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12439  61(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12440 dĄT„ę„You hit the giant bat! 61(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12440 --More--dĄTŖ3ČYour cloak of protection blocks the giant bat's attack. 62(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12441 (0~(BBeĄT•ć@(0~(BB(0~(B[0m 62(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12441 The giant bat misses. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12442 eĄT œYou hit the giant bat! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12442 --More--fĄTdYYour small shield deflects the giant bat's attack.@(0~(BfĄTrč You miss the giant bat. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12442 --More--gĄTŹ“’Your small shield deflects the giant bat's attack. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12443 gĄT'‰You kill the giant bat! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12444 %hĄTŸ¬øYou see here a giant bat corpse. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12445 @(0~(BiĄTŸ]Š 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12445 (0~(B@iĄTÅ2Ģ(0~(BThere is an open door here.There are several objects here. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12446 jĄT:ņ7 Pick up what?  Weapons a - a knife b - 2 knives Armor c - an orcish helm Comestibles d - a Mordor orc corpse Rings e - a plain ring(end) kĄTʀ+lĄTS7 §(0qqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~xqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~x~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x~x~~~(B(0x~~a~~~x~x~~~~~~~x~x~~(B(0x~~x~~~x~x~~(B[(0~~~~x~xaqqqj~~mqqqj~x~(B[%(0~~~~x~x~~~~~~~~~(B)(0~(B[(0~mqq(B)(0qqqqj~x~~~~~~~~~~~~~~~(B%(0~~~~~~~xqqqqqaqqk(B[(0~~~~~~~~(B)(0~~~~x~(B/!(0~~~(B)[(0x~(B)(0~lqqqqqaqk~~x(Bx - a plain ring. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12447 lĄTę>Ć Things that are here: a partly eaten Mordor orc corpse an orcish dagger 2 knives an orcish chain mail--More--nĄT€e$(0qqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~xqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~x~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x~x(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12448 nĄT³Ņ .What do you want to eat? [rvyEY or ?*,] nĄT­A Ž eat what?  Comestibles a - a partly eaten Mordor orc corpse(end) oĄT2Žh+(0qqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~xqqqwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~x~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x~x(BYou resume your meal. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12448  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12449  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12450  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12451  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12452  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12453  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12454  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12455  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12456  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12457  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12458  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12459  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12460  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12461  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12462 Satiated  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12463 Satiated  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12464 Satiated  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12464 SatiatedYou finish eating the Mordor orc corpse. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12465 Satiated)pĄT²•:What do you want to eat? [rvyEY or ?*] pĄTß ‹There's nothing here to eat. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12465 SatiatedqĄT²FWhat do you want to use or apply? [fipDIJMT or ?*] qĄTćHzNever mind. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12465 SatiatedrĄTėͳ Things that are here: an orcish helm a scimitar an orcish shield an orcish chain mail--More--sĄT]o(0qqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~xqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~x~x~~x~~~x~x~~~~~~~x~x(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12466 SatiatedsĄT¬‰’ Things that are here: an orcish dagger 2 knives an orcish chain mail--More--sĄT[ć ā(0qqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~xqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~x(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12467 SatiatedtĄTxZÓ There is an open door here.  Things that are here: a knife a Mordor orc corpse an orcish helm 2 knives--More--tĄTJ Ē(0qqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~xlqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~xx~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x~xx~~~~~(B(0x~~a~~~x~x~~~~~~~x~xx(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~(B[(0~~~~x~x(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12468 SatiatedtĄT¢Å c 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12469 SatiateduĄTIc 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12470 SatiateduĄTėc 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12470 SatiateduĄT4ƒc 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12471 SatiateduĄT"é c 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12472 SatiateduĄTi c 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12472 SatiatedvĄT¶Ņc 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12473 SatiatedvĄT0c 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12474 SatiatedvĄTßźv Things that are here: a small shield a pair of low boots--More--wĄTDøÄ(0qqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12474 SatiatedwĄTK* u 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12475 Satiated@wĄT§S £There are many objects here. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12476 Satiated(0~(BxĄTē*{ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12476 Satiated@xĄT_ńo Things that are here: a scimitar an orcish shield--More--yĄTĖŪÄ(0qqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12477 SatiatedyĄT 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12478 Satiated@(0~(ByĄT8` ”There are many objects here. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12479 Satiated@(0~(ByĄT/Ć Pick up what?  Weapons a - an orcish dagger b - 4 knives c - a scimitar d - a spear Armor e - an orcish helm f - an orcish helm g - a ring mail h - a dented pot i - a small shield j - a pair of high boots Tools k - a whistle(end) }ĄTD­8(0qqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~xqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~x~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x~x~~~~(B(0x~~a~~~x~x~~~~~~~x~x~~~(B(0x~~x~~~x~x~~(B[(0~~~~x~xqaqqqj~~mqqqj~x~(B[)(0~~~~x~x~~~~~~~~~~(B)(0~(B[(0~mqq(B)(0qqqqj~x~~~~~~~~~~~~~~~~(B%(0~~~~~~~xqqqqqqaqqk(B[(0~~~~~~~~(B)(0~~~~x~~(B/!(0~~~(B)[(0x~(B)(0~lqqqqqaqk~~x~(B%(0~~~(B[?%(0~x~~~x~~~~~~~x~~x(B)%%%(0~~(B))(0~x~~~x~~~~~~~x~~x(B%(0~~~~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~x~~xqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj~~x(B(0~~~~~(B(0~~x(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12479 Satiated}ĄTņj c 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12479 Satiated~ĄTāÄr Things that are here: a scimitar an orcish shield--More--ĄTB…Ä(0qqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12480 SatiatedĄT™• |(0~(B@ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12481 SatiatedĄTĒY“@(0~(B@ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12481 SatiatedĄT‰   63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12488 (0~(B(0~~(B(0~(B(0~~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12488 €ĄTĪ Æ  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12493 @%(0~(Bf(0~(BĄT¶Ģ” 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12494 (0~(B(0~(B(0~(BĄT“¢r(0~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12495 ĄTÄfZ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12495 ĄT+ )(0~(Bf(0~~~~~~~~~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12502 ĄT š „  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12506 #f(0~(B{(0~~~~~~(BĄT­l Ē######f(0~~~~~~(B# 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12509 ĄTQ1 p  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12509 f(0~(B‚ĄTA9 ‡ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12510 (0~(B#ƒĄTÆsn 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12511 #ƒĄTÕ„ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12512 ##ƒĄT=Z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12512 ƒĄTĄL Y 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12513 „ĄTjY 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12513 „ĄTdŖ| 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12514 ##„ĄTf/n 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12515 #„ĄTĮÓ Y 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12515 …ĄT¬ę~ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12516 ####…ĄT*Ä 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12517 ######…ĄT!µÆ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12517 #####†ĄT#— 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12520 #########†ĄTŠČ j 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12521 #‡ĄTdX 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12522 ‡ĄTŪČ" (0lqqqqqqqqqqqqk(B (0x~~~~~~~~~(B^(0~~x(B (0x~~~~~~~~~~~~x(B (0x~~~~~~~~~~~~~(B#(0lqqqqqqqqk(B (0x(B>(0~~~~~~~~~~~~(B####%#%######[##########################(0~~(B<(0~~~~~~x(B (0x~~~~~~~~~~~~x(B#(0lqqqqqqqqqqqk(B##(0~~~~~~~~~x(B (0mqqqqqqq~qqqqj(B#(0x~~(B)(0~~~~~~~(B`(0x(B####(0x~~~~~~~~x(B#######(0x(B*(0~~~~(B`(0~~~~~x(B[#(0x~~~~~~~~x(B#(0x~~~lq~qk~~~~(B#)##[##(0mqqqqqqq~j(B#(0x~~~x~(B{(0~x~~~x(B###(0x(B[(0~(B`(0x(B{(0~(B{(0x(B`(0~~x(B####(0x~~~x~(B{(0~x~~~x(B######(0~~~~mqqqj~~~x(B##*#####(0x~~~~~(B`(0~(B[[(0~~x(B##########################%(0lqqqqqqqqqqk(B#(0x(B`(0~~~~~~~~~(B`(0x(B(0lqqqqqqaqqqq~~qk(B#(0x(B(0a(B####(0mqqqqqqqqqqqj(B(0x~~~~~~~~~~~~~~x(B#(0a(B(0x(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~(B(0x(B(0x(B(0x~~~~~~~(B^(0~~~~~~x(B(0mqqqqqqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqj(BLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:7 $:593 HP: Dlvl:7 $:593 HP:63(63) Dlvl:7 $:593 HP:63(63) Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12522   63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12523 ˆĄTūb S 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12523 ˆĄT\' |  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12524 ##ŠĄT£Aj 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12525 #ŠĄT¹š 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12526 ##ŠĄTN Y#######D##The baby black dragon bites! 61(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12527  62(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12528 ‹ĄT½Š’You just miss the baby black dragon. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12529 ‹ĄTYo „You miss the baby black dragon. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12529 --More--ŒĄT”A£Your dwarvish mithril-coat deflects the baby black dragon's attack. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12530 ŒĄTP „You miss the baby black dragon. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12530 --More--ĄT8-FYour small shield blocks the baby black dragon's attack.ĄT'™ŒYou hit the baby black dragon! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12531 ŽĄT`„You miss the baby black dragon. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12531 --More--ŽĄT%; ŸYour cloak of protection blocks the baby black dragon's attack. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12532 ĄTõ\You miss the baby black dragon. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12532 ĄTW: You miss the baby black dragon. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12533 ĄTÓ’ŖYou just miss the baby black dragon. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12533 --More--ĄT¬£Your dwarvish mithril-coat deflects the baby black dragon's attack. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12534 ĄTM{ nYou miss the baby black dragon. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12534 The baby black dragon bites! 55(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12534  56(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12535 ‘ĄT±­You hit the baby black dragon! 56(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12535 --More--’ĄTńēŖYour dwarvish mithril-coat blocks the baby black dragon's attack. 57(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12536 ’ĄT¤You kill the baby black dragon! 57(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12536 %“ĄTā˜½### Things that are here: a baby black dragon corpse a robe--More--“ĄT}+‹ 58(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12537 ”ĄTlģ‚## 58(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12537 ”ĄT ±§  59(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12538  60(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12539 r#)##You see here a scimitar. 61(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12540 [•ĄTÓŅ 61(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12540  62(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12541 #•ĄTŽd{ 62(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12541 (0~(B•ĄTŪ€ „ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12542 ##–ĄT¢Z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12543 –ĄTŸ’You see here a statue of a plains centaur. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12544 –ĄTgE ` 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12544 –ĄT}ąZ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12545 —ĄT„Z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12545 —ĄTi¬Z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12546 —ĄT–2 wYou see here a helmet. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12547 ˜ĄTD[˜You see here a statue of a plains centaur. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12548 ™ĄT.č ` 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12549 šĄT-Z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12551 šĄTaąW  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12552 šĄThį Z 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12552 ›ĄTÄ‚You see here an orcish helm. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12554 œĄTFO` 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12555 œĄT;ļZ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12556 œĄTģ  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12557 ##œĄTœrk 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12557 #ĄT·Ž 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12558 ##ĄTļF™ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12559 ####ĄTŚļ  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12559 ###žĄTŸ×¼ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12561 #(0~(B####(0~(BžĄT«?9(0~~~(B #(0~~~(B Something is written here in the dust.Use "r." to read it.(0~~(B (0~~(B  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12565 žĄT¼–(0~(B (0~(B  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12565 žĄT-ȏ  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12568 (0~~(B (0~~(B žĄTDˆ` 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12568 žĄTć^p 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12569 (0~~(BŸĄTŻŪ› 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12569 # #  ŸĄT(Ds 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12570    ŸĄT Ų p 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12571 #ŸĄTŲ ß####### 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12572 ŸĄTJs# B## (0~~(B########### 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12579  ĄTJ   63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12580 B(0~(B(0~(B#”ĄTĻś B(0~~(B(0~~(B# (0~~(B# (0~~~~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12586 ”ĄTÖÆ  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12589 (0~(B(0~~(B(0~(BB(0~(B¢ĄT!{ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12590 (0~(BB¢ĄT(e b (0lqqqqk(B(0x~~~~x(B(0lqqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqqk(B(0x~~~~x(B#(0~~~~(B^(0~~~~~~~x(B(0x~~~~~~a(B###########*#(0x~~~~a(B#######(0x~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~x(B#(0~~~~(B<(0x(B##(0mqqqqqqqqq~qj(B(0x~~~~~~~(B(0mqqqqj(B#######(0x~~~~~(B>(0x(B##########(0x~~~~~~~(B###################(0x~~~~~~x(B####(0lqqq~qqqqqqqk(B##(0mqqqqqqj(B######(0~~~~~~~~~~~~x(B###(0lqqqq~qk(B(0x~~~~~~~~(B%(0~~x(B#####(0x~~(B_(0~~~x(B(0x~~~~~~~~~~~x(B###(0~~~~~~~~(B(0x~~~~~~~~~~~x(B##(0x(B)(0~~~~~x(B(0x~~~~~~~~~~~x(B#########(0mqqqqqqj(B(0x~~~~~~~~~~~~(B#(0l~qqqqqqqqk(B(0mqqqqqqqqqqqj(B(0x~~~(B`(0~~~~~x(B(0x~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqqqqqj(BLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:8 $:593 HP: Dlvl:8 $:593 HP:63(63) Dlvl:8 $:593 HP:63(63) Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12590   63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12590 £ĄTO Y 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12591 ¤ĄT¤ņ U 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12593 ¤ĄTB· V  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12593 ¤ĄTŽXY 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12593 „ĄT_Y 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12593 „ĄT6%Y 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12593 „ĄT7a Y 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12594 ¦ĄT"’| 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12595 ##¦ĄT„…Y 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12595 §ĄT– OM - an uncursed pick-axe (weapon in hand).--More--ØĄT\“N - a +0 long sword (alternate weapon; not wielded). 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12596 ØĄT o ·You start digging. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12596 You hit the rock with all your might. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12597  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12598  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12599  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12600  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12601  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12602 #--More--©ĄT3Ä…You succeed in cutting away some rock. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12603 ©ĄT¶#t 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12603 #©ĄT£¬t 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12603  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12604  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12605  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12606  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12607 You hear someone counting money. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12608  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12609 #©ĄTYŅ ™ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12609 ###©ĄTPž  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12609  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12610  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12611  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12612  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12613  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12614  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12615  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12616 #©ĄT›F 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12616 ##ŖĄT”Ī© 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12616  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12617  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12618  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12619  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12620  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12621  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12622  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12623 g#ŖĄTĢźŖ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12623 ##(0a(B#ŖĄT‡ż` 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12623  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12624  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12625  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12626  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12627  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12628  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12629 #(0~~(BŖĄTEP“ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12630 ###ŖĄTÖ* A 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12630  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12631  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12632  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12633  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12634  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12635  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12636 #ŖĄTßI“ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12637 ###«ĄTwx 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12637  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12638  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12639 aYou stop digging. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12639 «ĄT½ĻYou continue digging. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12639 You hit the rock with all your might.--More--¬ĄT›OˆYou stop digging. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12639 --More--¬ĄTuĒ_Your dwarvish mithril-coat deflects the fire ant's attack.--More--¬ĄT.m rThe fire ant bites! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12640 ¬ĄTŁW €Unknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12640 ­ĄTm>_ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12640 ­ĄTƒY 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12640 ®ĄT@‡6What do you want to wield? [- abpuADIM-O or ?*] ®ĄTFQN - a +0 long sword (weapon in hand).--More--ÆĄT?9°M - an uncursed pick-axe (alternate weapon; not wielded). 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12640 --More--ÆĄT [Your cloak of protection blocks the fire ant's attack.--More--°ĄT•Y­Your dwarvish mithril-coat deflects the fire ant's attack. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12641 g°ĄT„’€Unknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12641 °ĄTŗ„ _ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12641 °ĄTtŒYou hit the fire ant! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12641 --More--±ĄTšÅ]Your cloak of protection deflects the fire ant's attack.--More--±ĄTæ MThe fire ant just misses!g#The fire ant bites! 61(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12641 The fire ant bites! 62(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12642 ±ĄTķ ‰Unknown command ' '. 62(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12642 ²ĄT6Óh 62(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12642 ²ĄT`Ć–You miss the fire ant. 62(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12642 --More--²ĄT–Œ ]Your dwarvish mithril-coat blocks the fire ant's attack.--More--³ĄTĪm³The fire ant misses. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12643 g#g³ĄTy5€Unknown command ' '. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12643 ³ĄT ß_ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12643 ³ĄTgļ You hit the fire ant! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12643 The fire ant bites! 61(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12643 --More--“ĄTӔvYour dwarvish mithril-coat blocks the fire ant's attack.g--More--“ĄTI\xRoxy Lalonde misses the fire ant.Roxy Lalonde misses the fire ant.--More--“ĄTĖį.Roxy Lalonde misses the fire ant.“ĄT±ģ ‰Unknown command ' '. 61(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12643 µĄT”4œYou kill the fire ant! 62(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12644 %µĄT„k ļ###You see here a fire ant corpse. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12645 g<¶ĄTü@ ;What do you want to eat? [rvyEY or ?*,] ¶ĄT*č  eat what?  Comestibles a - a fire ant corpse(end) ·ĄT©Q ė+(0lqqqqqqqqqqqk(B#(0~~~~(B^(0~~~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~x(BThis fire ant corpse tastes terrible! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12646 #ggg(0~(B--More--øĄT“ķ œYou hear some noises in the distance. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12647 --More--¹ĄTūĘYou finish eating the fire ant corpse. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12648 ##(0~(B¹ĄTe “ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12648 ###(0~(BŗĄTZF}#### 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12649 ŗĄT’ ’  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12652 ####(0~(B»ĄT3j 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12653 #»ĄTrn 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12653 a»ĄTÉŲy 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12654 a>»ĄT6} „ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12654 The fire ant attacks a spot beside you.--More--¼ĄTÆ„The fire ant snaps wildly and misses! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12655 ¼ĄTŸ¢ You miss the fire ant. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12655 The fire ant bites! 60(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12655 --More--½ĄT”GYour dwarvish mithril-coat deflects the fire ant's attack.½ĄTāYou hit the fire ant! 60(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12655 Your small shield blocks the fire ant's attack.--More--½ĄTĉ™Your small shield deflects the fire ant's attack. 61(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12656 ¾ĄT5ןYou kill the fire ant! 62(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12657 (0~(B¾ĄT‘t _ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12658 æĄT¼Y 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12659 æĄTM9What do you want to use or apply? [fipDIJMT or ?*] æĄTŸc ÆYou produce a strange whistling sound.gg(0~(Bgg(0~(Ba 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12659 The fire ant bites! 57(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12659 --More--ĄĄTe|The fire ant misses. 58(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12660 ĄĄTKŠ £You miss the fire ant. 58(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12660 --More--ĮĄTRXVYour small shield deflects the fire ant's attack.--More--ĮĄTĮü /Your small shield blocks the fire ant's attack. 59(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12661 g(0~(B(0~(B(0~(B(0~(BggĀĄT+‰Unknown command ' '. 59(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12661 ĀĄT‹Ih 59(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12661 ĀĄTó8æYou hit the fire ant! 59(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12661 The fire ant just misses!--More--ĀĄTĒŒYour dwarvish iron helm blocks the fire ant's attack.(0~(BggĆĄT I‰Unknown command ' '. 59(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12661 ĆĄT–Īh 59(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12661 ĆĄT•|b 59(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12661 ĆĄTZ- •You hit the fire ant! 59(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12661 --More--ÄĄT=]Your dwarvish mithril-coat blocks the fire ant's attack.--More--ÄĄT/Ć —Your small shield blocks the fire ant's attack. 60(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12662 ÄĄTJ ‰Unknown command ' '. 60(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12662 ÄĄT5h 60(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12662 ÅĄTĆļYou kill the fire ant! 61(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12663 (0~(Bgg(0~(B(0~(BĘĄTŠFWhat do you want to use or apply? [fipDIJMT or ?*] ĘĄTÖ5You produce a strange whistling sound. 61(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12663 gg(0~(Bg(0~~~(BĒĄT%RFWhat do you want to use or apply? [fipDIJMT or ?*] ĒĄTŸYYou produce a strange whistling sound. 62(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12664 (0~(Bgg(0~(BggČĄTUČĄTq#-(0qqqqqqqqk(B(0~~(B$(0~~~~~x(B(0x(Bgg(0~~~~~~x(B+<g(0~~~~~~x(B(0mqqqqqqqqj(BLettuce the Fighter St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:9 $:593 HP: Dlvl:9 $:593 HP:62(63) Dlvl:9 $:593 HP:62(63) Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12664  62(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12664 You see a door open. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12665 g(0~(BgggÉĄT㟠Ó 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12666 (0l(B(0~(B(0~(B(0a(BggÉĄTŌ„õYou see here 29 gold pieces. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12666 ggg<(0~(BgŹĄTŲ—29 gold pieces.622 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12667 (0~(BŹĄT•! Š 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12668 gg(0~~(B(0~(BgŹĄTlĒ łYou displaced Jade Harley. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12668 (0~~(Bgg(0a(Bg(0~(BĖĄTDģm 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12669 #ĖĄTģÖ##(0~(Bg(0~~(Bg< 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12670 ĖĄTаō##ggg(0~(Bg(0~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12670 ĖĄT°vÅ###########(0~~~~~~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12677 ĖĄTG>!0#####With great effort you move the boulder. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12681 0###ĢĄTÓ}‹ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12682 0##ĢĄT0B … 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12683 0##ĢĄTŖ … 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12684 0##ĢĄTĻ1… 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12684 0##ĶĄTK… 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12685 0##ĶĄTxµ… 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12686 0##ĶĄTr… 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12686 0##ĶĄTŪG … 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12687 0##ĶĄT#® … 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12688 0##ĶĄTšųˆYou try to move the boulder, but in vain. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12688 ĪĄTHÜ•You try to move the boulder, but in vain. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12688 ĪĄT†•You try to move the boulder, but in vain. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12688 ĪĄTŻ/•You try to move the boulder, but in vain. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12688 ĪĄTµ FWhat do you want to use or apply? [fipDIJMT or ?*] ĪĄT %VM - an uncursed pick-axe (weapon in hand).--More--ĻĄT?ņ KN - a +0 long sword (alternate weapon; not wielded).--More--ŠĄT¤­>In what direction do you want to dig? [hykunjb>] ŃĄT˜¤œYou start hitting the boulder. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12689 --More--ŃĄTpxöYou hit the boulder with all your might. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12690  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12691  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12692  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12693  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12694 *The boulder falls apart.ŅĄTči CWhat do you want to wield? [- abpuADIM-O or ?*] ŅĄTqQN - a +0 long sword (weapon in hand).--More--ÓĄT/B ˜M - an uncursed pick-axe (alternate weapon; not wielded). 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12695 ŌĄTŅY“#You see here 46 rocks. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12696 ŌĄT}z_ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12696 ÕĄTJ8Count: 11ÕĄTÉܘ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12697  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12698  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12699  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12700  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12701  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12702  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12703  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12704 #ÕĄTĒ› m 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12705 gÖĄTшŸYou displaced Jade Harley. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12705 g##ÖĄTß ‡#g 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12705 ÖĄTc£ V  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12706 ץTࢠ%You displaced Jake English.#### 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12706 You hear some noises in the distance. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12707 ץTĘ/• 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12711 ########gŲĄTµżµYou displaced Dirk Strider. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12712 #####ŁĄT† 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12713 ##ŁĄTæŃY 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12713 ŁĄT2ƒ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12713 ####ŚĄT+‰~ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12714 ##ŚĄTūz °###########(0~~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12719 ŚĄTŲ? œ  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12721 ##g(0~(BŚĄTŃ æ#(0~(Bg(0~(B(0~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12726 ŚĄT ä ž  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12727 (0~(B(0~(BgŪĄTZŲY 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12728 ÜĄTžY 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12729 ÜĄT8ó± 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12733 (0~(B(0~~(Bg(0~(BÜĄTw™ — 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12734 #g(0~(BÜĄTļ .##(0~(B######## 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12740 ÜĄTSÅ Ć  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12744 ##(0lqqqqq(B(0qqqqqqqq(B#(0x~~~~~~~~~~~~~~(B#(0x~~~~~~~~~~~~~~x(B#(0x~~~~(B{(0~~~~~~~~(B>(0~(B#(0mqqqqqqqqqqqqqqj(BŻĄTö ²  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12745 (0k(B(0x(B##ŽĄTĀe[  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12746 ŽĄTiė[  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12746 ŽĄT6 s  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12747 (0~(BŽĄTA [  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12748 ŽĄT†ˆ[  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12748 ߥTÓO[  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12749 ߥT“Y[  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12750 ߥTm [  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12751 ߥT%E r  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12753 ##ąĄTė’~## 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12754 ąĄT»W•### 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12754 ąĄTA”################ 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12761 ąĄT-ä‡########### 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12768 ąĄTĆØ## 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12768 ąĄTŖmø################## 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12775 ąĄTf2ć################### 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12782 ąĄT÷’  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12788 #################### 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12789 ########įĄTżˆ  ###### 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12789 įĄTDM ¬  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12793 (0lqqqqqq(B (0x~~(B$(0~~~(B (0x~~~~~~x(B (0x~~~~~~x(B (0x~~~~~~x(B (0~~~~~x(B(0~~~x(B(0q~j(B#######āĄT(į· 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12793 (0x~(B(0x~~~(B(0qqq(B#āĄTŠä o 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12794 (0m(BāĄTŸA›(0k(B(0~(B(0~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12796 āĄTŗU  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12798 ćĄT“˜ ~You see here 121 gold pieces. 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12800 äĄTl6¬121 gold pieces.743 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12801 (0~(B@äĄT˜Ī•(0~(B@(0~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12803 äĄTē’ Š  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12804 #(0~(B@äĄT_– –##########(0~(B 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12810 äĄTČZ x  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12814 #######äĄT& Y 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12814 åĄTy* ####### 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12817 åĄTDļ ß  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12824  63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12825 ##########@ęĄTńź 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12825 #@(0~(BęĄTķX 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12826 ēĄTˆ\Ż 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12826 The Woodland-elf wields an elven spear! 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12827 ēĄTö¤l 63(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12827 The Woodland-elf thrusts his elven spear.The Woodland-elf hits! 52(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12827  53(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12828 čĄT"°ŻYou hit the Woodland-elf! 53(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12828 The Woodland-elf thrusts his elven spear.--More--éĄTż£Your cloak of protection deflects the Woodland-elf's attack. 54(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12829 źĄTĖŻYou hit the Woodland-elf! 54(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12829 The Woodland-elf thrusts his elven spear.--More--źĄT7}The Woodland-elf hits! 47(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12829 źĄT‘3ŒYou hit the Woodland-elf. 48(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12830 ėĄTċŻYou hit the Woodland-elf! 48(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12830 The Woodland-elf thrusts his elven spear.--More--ėĄTH#ŁThe Woodland-elf hits! 42(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12830  43(63)  Pw:46(46) AC:-11 Exp:9 T:12831 ģĄT„=You kill the Woodland-elf!%Woman-at-arms  48(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12831 Welcome to experience level 10. 49(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12832 ģĄT  Things that are here: a Woodland-elf corpse an elven spear an elven shield--More--īĄT³ø#### 50(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12833 īĄTę£ .What do you want to eat? [rvyEY or ?*,] īĄTŸ<ƒ eat what?  Comestibles a - a Woodland-elf corpse(end) ļĄT`¹ c+##########(0lqqqqqqqqk(BThis Woodland-elf corpse tastes terrible!a 50(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12833 --More--šĄT˜You stop eating the Woodland-elf corpse. 51(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12834 ńĄTšŗ Pick up what?  Weapons a - an elven spear Armor b - an elven shield Comestibles c - a partly eaten Woodland-elf corpse(end) ńĄT\Ž *##############(0lqqqqqqqqk(B##########(0~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~~x(B##(0a(B<(0~~~~~~~x(B#(0mqqqqqqqqj(B 51(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12834 ņĄT…š.What do you want to eat? [rvyEY or ?*,] ņĄT/Ґ eat what?  Comestibles a - a partly eaten Woodland-elf corpse(end) ņĄTūT B+*##############(0lqqqqqqqqk(BYou resume your meal. 52(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12835  53(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12836  54(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12837  55(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12838  56(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12839  57(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12840  58(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12841  59(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12842  60(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12843  61(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12844 (0~~(B(0~~(B(0~(BYou finish eating the Woodland-elf corpse. 62(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12845 )óĄTˆh 63(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12846 ōĄTNb 64(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12847 ōĄTd¤ b 64(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12847 õĄTg5u 65(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12848 #õĄT¶ūŠ 65(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12848  66(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12849 ##öĄTą| 67(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12850  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12851 #####a#####The soldier ant attacks a spot beside you.--More--öĄT ÷‹The soldier ant attacks a spot beside you. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12852 ÷ĄT Ž ĀYou hit the soldier ant!#a 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12852 --More--ųĄT÷XYour small shield blocks the soldier ant's attack.--More--ųĄT­Ś ”Your combat boots deflect the soldier ant's attack. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12853 łĄTO~ƒUnknown command ' '. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12853 łĄT‡a 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12853 łĄTNßYou hit the soldier ant! 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12853 The soldier ant bites! 62(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12853 --More--łĄT k %The soldier ant misses.śĄT ,ŒUnknown command ' '. 62(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12853 śĄT(:j 62(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12853 śĄTŽBƒYou miss the soldier ant. 63(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12854 śĄTƒ%ÖYou hit the soldier ant! 63(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12854 The soldier ant just misses!--More--ūĄT°=The soldier ant misses.--More--üĄTėzZYour small shield deflects the soldier ant's attack.--More--üĄTźÜ„Your dwarvish mithril-coat blocks the soldier ant's attack. 64(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12855 üĄT¶ĘŒUnknown command ' '. 64(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12855 żĄT|]¢You kill the soldier ant! 64(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12855 #žĄTß4a 65(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12856 ##0##You try to move the boulder, but in vain. 65(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12856 ’ĄTf„”You try to move the boulder, but in vain. 65(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12856 ’ĄTńį”You try to move the boulder, but in vain. 65(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12856 ’ĄT†i”You try to move the boulder, but in vain. 65(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12856 ’ĄTŒ © 66(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12857 ###ĄTbr½ 66(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12857 ########ĄTšÉ 67(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12858 ######ĄTWĀ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12859 #####ĄT,ü © 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12860 ####ĄT’‚ © 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12860 ####ĄTBŹŖ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12861 ####ĄTÕ=s 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12862 ###ĄTĢÉs 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12862 ###ĄTļp 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12863 #ĄT·/ Ā 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12864 #####ĄToj¬ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12864 ####ĄT3čć########## 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12866 ĄTš¬†## 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12866 ĄTˆq•  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12873 (0lqqqqqqqqqqk(B#(0~~~~~~~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~(B#(0~~~~~~~~~~x(B#(0qqqqqqqqqqj(B####ĄTņ¤ “ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12874 ##(0x(B(0m(BĄTfš“There's some graffiti on the floor here.Use "r." to read it. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12880 ĄTōD ` 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12881 ĄT™¢Z 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12882 ĄTt&Z 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12882 ĄTCount: 11ĄTń4 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12882  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12883 (0x(B#(0~~~~~~~~~~~~(B$(0~x(B(0x(BĄT£1Õ(0qqqqqk(B(0~~~~~(B########(0~~~~~(B 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12887 ĄT1÷&  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12894 (0qqqqqqqq(B(0x~~~~~~~~(B#########(0x~~~~~~~~(B(0~~~~~~~~~~~~~x(B(0qqq~qqqqqqqqqj(BĄTv(0l(B# 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12894 ĄT}Ö‰(0~(B(0m(B 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12901 ĄTź›Z 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12901 ĄTaƒYou see here 25 gold pieces. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12903  ĄT«›—25 gold pieces.68 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12904 (0~(B ĄTR®` 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12905  ĄTµöZ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12905  ĄT˜ĶZ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12906  ĄTö†V 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12908 ĄTnKZ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12908 ĄT~e  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12913 # ĄTK€##### 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12915 ĄT³x  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12917 e# ĄT•0Z 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12917  ĄT÷NYou kill the gas spore!# (0x(B ĄT>Ŗ##You are caught in the gas spore's explosion! 52(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12917  ĄT“+– 53(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12918  54(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12919  55(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12920  56(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12921  57(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12922 ########### 57(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12922 ĄTvš2  58(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12923  59(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12924  60(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12925  61(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12926  61(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12926 ########## ĄTÓū ¬ 62(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12927  63(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12928  64(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12929 ######### 64(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12929 ĄTśæ ˆ## 64(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12929 ĄTŽ„ Ž  65(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12930  66(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12931  67(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12932  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12933 ############ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12936 ĄTLI Ø############### 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12943 ĄTĪ ‚## 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12943 ĄTGŅX  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12945 ĄT!o  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12945 ##gĄThĶ [ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12946 ĄT;1 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12947 (0~(BgĄT<ŗg(0~(B(0~~(Bg  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12950 ĄT Ž(0~(Bg  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12950 ĄT ÅŌ  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12953 (0~(B(0~(B(0~(B{ggĄTJ 9What do you want to use or apply? [fipDIJMT or ?*] ĄTŪĻ)You produce a strange whistling sound. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12953 gg(0~(B(0~(B(0~(Bg(0~(BĄT¦§ GWhat do you want to use or apply? [fipDIJMT or ?*] ĄTɧ üYou produce a strange whistling sound. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12954 (0~(BggggĄTqŻGWhat do you want to use or apply? [fipDIJMT or ?*] ĄTƒ$ tNever mind. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12954 ĄTĘš#You displaced Jake English. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12955 ggg#(0~(Bg(0~(B#ĄT(·¶ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12956 (0~(B(0~~(BggĄT½Ķé####>(0~(B# 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12957 ĄTƒ’6########### 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12964 ĄTśV  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12965 ##ĄTk 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12966 #ĄTU5Z 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12967 ĄT9 Z 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12967 ĄT„’ 9What do you want to use or apply? [fipDIJMT or ?*] ĄT£üįYou produce a strange whistling sound. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12968 ggggĄTm¬D (0lqqqqk(B(0x~~~~x(B(0lqqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqqk(B(0x~~~~x(B#(0~~~~(B^(0~~~~~~~x(B(0x~~~~~~a(B###########*#(0x~~~~a(B#######(0x~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~x(B#######(0~~~~(B<(0x(B##(0mqqqqqqqqq~qj(B(0x~~~~(Bg(0~(Bg(0mqqqqj(B#######(0x~~~~(Bg>(0x(B##########(0x~~~~(Bg(0~~(B###################(0x~~~~~~x(B####(0lqqq~qqqqqqqk(B##(0mqqqqqqj(B######(0~~~~~~~~~~~~x(B###(0lqqqq~qk(B(0x~~~~~~~~(B%(0~~x(B#####(0x~~(B_(0~~~x(B(0x~~~~~~~~~~~x(B###(0~~~~~~~~(B(0x~~~~~~~~~~~x(B##(0x(B)(0~~~~~x(B(0x~~~~~~~~~~~x(B#########(0mqqqqqqj(B(0x~~~~~~~~~~~~(B#(0l~qqqqqqqqk(B(0mqqqqqqqqqqqj(B(0x~~~(B`(0~~~~~x(B(0x~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqqqqqj(BLettuce the Woman-at-arms St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:8 $:768 HP: Dlvl:8 $:768 HP:68(68) Dlvl:8 $:768 HP:68(68) Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12968   68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12969 g(0~(B(0~(B(0~(BgĄT”2  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12969 g(0~~(BgĄTÓ÷ [ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12970 ĄT«zŁ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12971 (0~(Bgg(0~(B(0~(BgĄT‰½É 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12971 (0~(Bgg#(0~(BĄTx&€ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12972 >#ĄTŗ­ Ā 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12973 (0~(B(0~(Bg##ĄTsrŹ(0~(B##########(0~(B@The Woodland-elf picks up a spear.######@D<The Woodland-elf throws a spear!)ĄTx6--More--ĄT-ÆFYou are almost hit by a spear.)(0~(BĄT"s‰ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12977 (0~(BDĄT|‹# 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12977 The Woodland-elf wields an elven broadsword! 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12978 ĄT‹Ķ  You hit the Woodland-elf. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12978 --More--ĄTœjFThe Woodland-elf swings her elven broadsword.The Woodland-elf hits! 61(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12978  62(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12979 D(0~(BĄTuņ©You hit the Woodland-elf! 62(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12979 --More--ĄTbFThe Woodland-elf swings her elven broadsword.The Woodland-elf hits! 54(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12979  55(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12980 D(0~(BĄTž©You hit the Woodland-elf! 55(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12980 --More--ĄT•'SThe Woodland-elf swings her elven broadsword.--More--ĄTƒøƒYour small shield blocks the Woodland-elf's attack._gDĄTŪ’žYou kill the Woodland-elf! 56(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12981 % ĄTzķŗ#)There are several objects here. 57(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12982 !ĄT’¤<What do you want to eat? [rvyEY or ?*,] !ĄT+Uƒ eat what?  Comestibles a - a Woodland-elf corpse(end) !ĄTŸĘ #+(0lqqqqqqqqqqqk(B#(0~~~~(B^(0~~~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~x(BThis Woodland-elf corpse tastes terrible! 57(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12982  58(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12983  59(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12984  60(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12985  61(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12986  62(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12987  63(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12988  64(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12989  65(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12990  66(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12991  67(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12992  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12993 (0~~(B_g(0~(Bg(0~~~(B<g(0~(BD(0~(B--More--"ĄT¬Ž_You finish eating the Woodland-elf corpse.[--More--#ĄTĘ?NJake English hits the baby black dragon.--More--#ĄT„ PJake English misses the baby black dragon.--More--$ĄT®8OJake English bites the baby black dragon.--More--$ĄTĢägThe baby black dragon misses Jake English.g(0~(B%ĄTÖ³ ÷ Pick up what?  Weapons a - an elven dagger b - an elven broadsword Armor c - a faded pall d - a pair of hiking boots(end) (ĄT›c(0lqqqqqqqqqqqk(B#(0~~~~(B^(0~~~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~x(B#(0mqqqqqqqqq~qj(B################ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12993 (ĄT¾o ń Pick up what?  Weapons a - an elven dagger b - an elven broadsword Armor c - a faded pall d - a pair of hiking boots(end) )ĄTQī+)ĄTc 0(0lqqqqqqqqqqqk(B#(0~~~~(B^(0~~~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~x(B#(0mqqqqqqqqq~qj(B################z - a pair of hiking boots. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12994 *ĄT‹o# *ĄTļkname*ĄTżV n *ĄT"ø Œnn: unknown extended command. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12994 *ĄTÅĻ ± 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12994 Jake English misses the baby black dragon.--More--+ĄT „ß 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12995 (0~(Bg(0~(BDg(0~(B-ĄTV‹½ Main Menu  g - Game i - Inventory a - Action p - Player d - Discoveries ? - Help(end) -ĄTaĆ”+(0qqqqqqqqk(B^(0~~~~~~~x~~~~~~~~xqqqqqq~qj(B### Discoveries  X - View known spells d - Items already discovered [\] C - Name a monster(end) .ĄTf¢Q+(0lqqqqqqqqqqqk(B#(0~~~~(B^(0~~~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~x(B#(0mqqqqqqqqq~qj(B(For instructions type a ?).ĄTŪ a 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12995 /ĄT¶i # 0ĄT•pname0ĄT[ł9Name an individual object? [ynq] (q) 0ĄT?šKnWhat do you want to call? [c-fi-kpqstwxzDFH-MTUWX or ?*] 0ĄT?f :You don't have that object.--More--1ĄTŅ GWhat do you want to call? [c-fi-kpqstwxzDFH-MTUWX or ?*] 2ĄTI+Call a pair of hiking boots: 3ĄTOje3ĄTŒl3ĄT|Æv3ĄT<Ģ e3ĄTĀĪ n3ĄT » a 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12995 4ĄTZš?What do you want to drop? [$a-fi-kp-zAD-FH-OTUW-Y or ?*] 4ĄT*töYou drop a pair of boots called elven. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12996 [g(0~(Bg[D5ĄTZłä Weapons  a - a +1 spear  b - 2 +0 daggers  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers (in quiver)  N - a +0 long sword (weapon in hand)  O - an uncursed dagger  Armor  c - an uncursed greased burnt +5 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called combat - elven or kicking (being  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  H - a +0 pair of leather gloves (being worn)  Comestibles  r - an apple  v - a durian  y - 3 uncursed tripe rations  E - an uncursed lizard corpse  Y - an uncursed carrot  Scrolls  e - 2 uncursed scrolls of teleportation  k - an uncursed scroll of teleportation (1 of 2)7ĄTNŃl Lettuce the Woman-at-arms St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:8 $:768 HP: Dlvl:8 $:768 HP:68(68) Dlvl:8 $:768 HP:68(68) Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12996 (0lqqqqk(B(0x~~~~x(B(0lqqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqqk(B(0x~~~~x(B#(0~~~~(B^(0~~~~~~~x(B(0x~~~~~~a(B###########*#(0x~~~~a(B#######(0x~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~x(B#######(0~~~~(B<(0x(B##(0mqqqqqqqqq~qj(B(0x~~~~~~~(B(0mqqqqj(B#######(0x~~~~~(B>(0x(B##########(0x~~~~~~~(B###################(0x~~~~~~x(B####(0lqqq~qqqqqqqk(B##(0mqqqqqqj(B######(0~~~~~~~~~~~~x(B###(0lqqqq~qk(B(0x~~~~~~~~(B%(0~~x(B#####(0x~~(B_(0~~~x(B(0x~~~~~~~~~~~x(B##)(0~(B[gg(0~~~~(B(0x~~~~~~~~~~~x(B##(0x(Bg[D(0~~~x(B(0x~~~~~~~~~~~x(B#########(0mqqqqqqj(B(0x~~~~~~~~~~~~(B#(0l~qqqqqqqqk(B(0mqqqqqqqqqqqj(B(0x~~~(B`(0~~~~~x(B(0x~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqqqqqj(B7ĄT× # 8ĄT~šname8ĄTŒ—9Name an individual object? [ynq] (q) 8ĄTĖ JnWhat do you want to call? [c-fi-kpqstwxDFH-MTUWX or ?*] 9ĄT<»ECall a pair of boots called combat - elven or kicking: :ĄTĀk:ĄTl4i:ĄTĪ7c:ĄTA‘k:ĄT1 i:ĄTb? n:ĄTńą g;ĄT~ša 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12996 ;ĄT%‡—You hit the baby black dragon! 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12996 --More--<ĄTQNJake English hits the baby black dragon.--More--<ĄT„Ö {The baby black dragon is killed!gg<%=ĄTxƒUnknown command ' '. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12996 =ĄTėæa 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12996 =ĄTVm  Things that are here: a baby black dragon corpse 35 gold pieces--More-->ĄT‰“¦(0lqqqqqqqqqqqk(B 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12997 >ĄT„!» Pick up what?  Coins a - 35 gold pieces Comestibles b - a baby black dragon corpse(end) ?ĄTm++?ĄT;ī(0lqqqqqqqqqqqk(B#(0~~~~(B^(0~~~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~x(B#(0mqqqqqqqqq~qj(B####35 gold pieces.(0~(B803 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12997 Burdened--More--?ĄT± ĆYou have a little trouble lifting B - a baby black dragon corpse. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12997 Burdened--More--@ĄTč… Your movements are slowed slightly because of your load. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12998 Burdenedg[(0~~(BggAĄT–Ņ « 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:12998 Burdened(0~(Bg[gAĄTxĀ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13000 Burdened(0~(Bgg(0~(BBĄTĻ] # BĄT" offerBĄTSn>What do you want to sacrifice? [BE or ?*] DĄT{ä ‘ Comestibles B - a baby black dragon corpse E - an uncursed lizard corpse(end) FĄT3’+(0lqqqqqqqqqqqk(B#(0~~~~(B^(0~~~~~~~x(BYour sacrifice is consumed in a burst of flame!--More--FĄTĪā QYou sense a conflict between Odin and Loki.--More--GĄT¼ßØUnluckily, you feel the power of Odin decrease. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13000 --More--HĄTę§ŲYour movements are now unencumbered. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13001 (0~(Bgg<IĄTx§“ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13002 (0~(BgIĄTr«  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13002 Jake English picks up a faded pall.--More--JĄTGĻJake English puts on a faded pall.)gg(0~(BKĄTZĘ Count: 33KĄT!Ś ˆ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13003  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13004  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13005  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13006  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13007  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13008  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13009  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13010  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13011  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13012  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13013  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13014  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13015  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13016  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13017  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13018  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13019  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13020  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13021  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13022  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13023  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13024 (0~(B(0~(B)(0~~~(B<[gg(0~(BLĄTnžCount: 33LĄTóķ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13025  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13026  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13027  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13028  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13029  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13030  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13031  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13032  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13033  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13034  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13035  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13036 gg)(0~(Bg(0~~(Bg[(0~~~(BDirk Strider drops a spear. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13037  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13038  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13039  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13040  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13041  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13042  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13043  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13044 (0~(B_(0~(Bgg(0~(B)(0~(Bg[g(0~(BJake English picks up an elven dagger. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13045 gg<g(0~(B--More--MĄTZIVJake English drops an elven dagger. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13046 (0~(Bgggg(0~(BJake English picks up a spear. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13047  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13048 _g)(0~(Bgg[gMĄTaĪƒUnknown command ' '. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13048 MĄTŁa 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13048 MĄT›ć[ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13048 NĄT•<Count: 33NĄTĢggg(0~(B<(0~(B 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13048 Roxy Lalonde picks up an elven broadsword. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13049  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13050  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13051  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13052 (0~(B_(0~(Bgg)g<g--More--NĄTwņYDirk Strider picks up a pair of boots called elven.--More--OĄTž:Dirk Strider puts on a pair of boots called elven. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13053  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13054  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13055  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13056  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13057  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13058  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13059 (0~(Bgg(0~(Bg)g(0~~(B(0~~~~~(B--More--OĄTŠBJake English drops a spear. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13060 g(0~(BJake English picks up a spear. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13061  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13062  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13063  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13064  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13065  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13066  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13067  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13068  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13069  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13070  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13071  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13072  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13073 (0~(B_(0~~(B(0~~(Bggg(0~(B<(0~~~(BOĄTŽHƒUnknown command ' '. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13073 OĄTära 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13073 OĄTŃ [ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13073 PĄTĪCount: 33PĄTmČ&  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13074  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13075  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13076  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13077  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13078  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13079  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13080 gg(0~(B)(0~~(B<(0~(Bg(0~(BJake English drops a spear. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13081  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13082  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13083  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13084 gg(0~(Bg)(0~(B<(0~(B)Roxy Lalonde drops an elven broadsword. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13085  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13086  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13087  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13088  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13089  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13090  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13091  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13092  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13093  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13094  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13095  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13096  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13097 (0~(B)(0~~~(B(0~(Bgg(0~~~(Bg(0~(B<(0~(B)(0~~(BQĄTąÆCount: 33QĄTƒ‡‚  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13098  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13099  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13100  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13101  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13102  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13103  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13104  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13105  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13106  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13107 (0~(Bg(0~(Bg(0~~(B)(0~~(B(0~(Bg)Roxy Lalonde picks up an elven broadsword. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13108  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13109  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13110  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13111  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13112  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13113  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13114  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13115  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13116  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13117  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13118  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13119  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13120  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13121  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13122 (0~(B_(0~(B(0~~(B)(0~~(B<gg(0~~(BRĄTÉUCount: 33RĄT>-X  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13123  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13124  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13125  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13126  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13127  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13128  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13129  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13130  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13131  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13132  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13133 gg(0~~~(B(0~~(B)(0~(Bg(0~(B<(0~(B)(0~~~(BRoxy Lalonde drops an elven broadsword. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13134  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13135  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13136  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13137  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13138  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13139  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13140  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13141  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13142  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13143  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13144  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13145  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13146 )_(0~~~(Bg(0~(Bg(0~(B<(0~(Bg(0~~(BSĄTógCount: 33SĄT >Ä 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13147 g_g(0~(Bg)(0~(BRoxy Lalonde picks up an elven broadsword. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13148  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13149  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13150  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13151  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13152  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13153  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13154  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13155  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13156 (0~(Bg(0~(B(0~~(Bgg(0~(B<(0~(B)--More--SĄT?čPRoxy Lalonde drops an elven broadsword. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13157  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13158  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13159  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13160  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13161  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13162  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13163 (0~(Bgg(0~(B(0~~(Bg(0~~(B<(0~(Bg(0~(B--More--TĄTļ~Roxy Lalonde picks up an elven broadsword. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13164  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13165 (0~(Bg(0~(Bggg)--More--TĄT£V¼Roxy Lalonde drops an elven broadsword. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13166  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13167  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13168  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13169  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13170  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13171 (0~(B_(0~(B(0~(Bgg(0~~(Bgg)TĄTĻŪƒUnknown command ' '. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13171 TĄTƒ Č 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13172 gg)(0~(BgTĄT!£ öYou displaced Roxy Lalonde. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13173 g_(0~(Bg(0~(BgTĄTŻ Ų 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13173 (0~(Bg)g<gUĄT[ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13174 UĄT¬wpg(0~(B 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13174 Jade Harley picks up a spear. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13175 _ug(0~(BgUĄTÓÓ č 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13176 (0~(B(0~(Bg(0~(Bg(0~(BgVĄT…Ö 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13177 g(0~(B(0~(B(0~(Bu(0~(BgggVĄTć\_gu< 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13177 Jade Harley drops a spear.g(0~(BgVĄTo Š 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13178 u(0~(BWĄT’% 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13179 (0~(B(0~(Bgg(0~(Bg(0~(Bu(0~(BXĄT”-» 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13179 Your dwarvish iron helm blocks the white unicorn's attack.--More--XĄTÉ8 ¢The white unicorn misses.(0~(Bg(0~(Bgg)YĄTkL ”You hit the white unicorn! 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13179 --More--ZĄTŖZYour small shield blocks the white unicorn's attack.--More--ZĄT5ü›Your dwarvish iron helm blocks the white unicorn's attack. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13180 ZĄT†¢ ƒUnknown command ' '. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13180 ZĄTn¬ a 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13180 [ĄT±¶ßYou hit the white unicorn!What do you want to sacrifice? [CE or ?*] }ĄT¢Š Comestibles C - a white unicorn corpse E - an uncursed lizard corpse(end) ĄTk:+(0lqqqqqqqqqqqk(B#(0~~~~(B^(0~~~~~~~x(BYour sacrifice is consumed in a burst of flame!--More--ĄT ÷ QYou sense a conflict between Odin and Loki.--More--€ĄTŅJYou feel the power of Odin increase.--More--ĄT<*ŠYou feel Loki is very angry at you!&The altar glows gray. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13188 --More--‚ĄTįģĢYour movements are now unencumbered.(0~(Bg 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13188 --More--‚ĄTÅXNJade Harley misses the succubus of Loki.--More--ƒĄT)ÓSJade Harley just misses the succubus of Loki.--More--„ĄTF4MJade Harley bites the succubus of Loki.--More--„ĄTā7NThe succubus of Loki misses Jade Harley.--More--„ĄTl€NThe succubus of Loki misses Jade Harley.--More--„ĄT)k›The succubus of Loki misses Jade Harley. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13189 (0~(B„ĄT_• ƒUnknown command ' '. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13189 „ĄTSŸ a 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13189 …ĄTź¹You miss the succubus of Loki.)& 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13189 --More--†ĄTRHNJade Harley misses the succubus of Loki.--More--†ĄTŒšNJade Harley misses the succubus of Loki.--More--†ĄT_žJade Harley misses the succubus of Loki. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13190 g†ĄT}!ƒUnknown command ' '. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13190 †ĄT^- a 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13190 ‡ĄT]žYou see here an elven dagger. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13190 --More--‡ĄTöŠ dYour cloak of protection blocks the succubus of Loki's attack.--More--‡ĄTc5 ĘThe succubus of Loki claws you! 66(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13190 g(0~(B--More--‡ĄTWDNJade Harley misses the succubus of Loki.--More--ˆĄTņ'NJade Harley misses the succubus of Loki.--More--ˆĄT+Q’Jade Harley misses the succubus of Loki. 67(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13191 ˆĄTĶ]ŒUnknown command ' '. 67(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13191 ‰ĄT¬÷j 67(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13191 ‰ĄTš0d 67(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13191 ‰ĄTd ,You hit the succubus of Loki. 67(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13191 The succubus of Loki claws you! 65(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13191 --More--ŠĄTHŹ”The succubus of Loki claws you! 64(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13191 --More--ŠĄTķODirk Strider misses the succubus of Loki.--More--ŠĄT×W MDirk Strider hits the succubus of Loki.--More--ŠĄT“€ ODirk Strider misses the succubus of Loki.--More--ŠĄT+cThe succubus of Loki pretends to be friendly to Dirk Strider.--More--‹ĄTēh OThe succubus of Loki misses Dirk Strider.--More--ŒĄT‰EÅThe succubus of Loki misses Dirk Strider. 65(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13192 (0~(BgŒĄT¤ŒUnknown command ' '. 65(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13192 ŒĄTČ ®You miss the succubus of Loki. 65(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13192 --More--ĄT³¤]Your small shield blocks the succubus of Loki's attack.--More--ĄT¬ eYour dwarvish iron helm deflects the succubus of Loki's attack.--More--ĄT ”The succubus of Loki claws you! 64(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13192 --More--ĄTn^ ODirk Strider misses the succubus of Loki.--More--ĄTœˆMDirk Strider hits the succubus of Loki.--More--ŽĄTŗODirk Strider misses the succubus of Loki.--More--ŽĄTĖ‹ cThe succubus of Loki pretends to be friendly to Dirk Strider.--More--ŽĄTPó OThe succubus of Loki misses Dirk Strider.--More--ŽĄT§żOThe succubus of Loki misses Dirk Strider.--More--ĄTeNJade Harley misses the succubus of Loki.--More--ĄTākNJade Harley misses the succubus of Loki.--More--ĄTŚ“`Jade Harley misses the succubus of Loki.(0~(BgĄTJ‹ ŒUnknown command ' '. 64(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13192 ĄTnūŹYou hit the succubus of Loki!The succubus of Loki turns to flee! 65(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13193 ĄTS You miss the succubus of Loki. 66(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13194 g(0~(B&(0~~(Bgg‘ĄT”Ü *You hit the succubus of Loki.<&(0~(Bg 66(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13194 Jade Harley hits the succubus of Loki.--More--’ĄT…ŹrThe succubus of Loki is killed!g(0~(B)’ĄTO ŒUnknown command ' '. 66(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13194 ’ĄTŽs j 66(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13194 “ĄT/8~Unknown command ' '. 66(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13194 ”ĄTܦ The succubus of Loki is killed! 66(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13194 –ĄT ·j 67(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13195 –ĄTźCount: 33—ĄTˆP 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13196  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13197  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13198  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13199  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13200 (0~~~(B(0~(Bg(0~(Bgg(0~(B 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13201 You hear someone counting money. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13202  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13203  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13204 g(0~~(B(0~(Bg(0~~(Bgg--More--—ĄTƒˆ ¬Dirk Strider drops an elven broadsword. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13205  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13206  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13207  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13208  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13209  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13210 (0~~~(Bg(0~~~(B)(0~~~(Bg--More--˜ĄT?«Dirk Strider picks up a spear. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13211  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13212  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13213  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13214  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13215  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13216  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13217  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13218  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13219 (0~(Bg(0~(Bg(0~~~~(B)(0~(Bg(0~~(B˜ĄTŽõƒUnknown command ' '. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13219 ˜ĄT‰a 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13219 ™ĄT˜[ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13219 šĄTCount: 33šĄTž:m 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13220  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13221  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13222  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13223  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13224  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13225  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13226  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13227 (0~(B(0~(Bg(0~(B)g(0~~(Bg)g(0~(BDirk Strider drops a spear. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13228  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13229  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13230  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13231  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13232  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13233  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13234  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13235  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13236  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13237 (0~(B(0~(Bg(0~(B(0~(Bg(0~~(Bg(0~(B<(0~~(BJade Harley picks up an elven dagger. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13238 (0~(Bg(0~(Bg--More--šĄT°Ó RJake English picks up a spear. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13239  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13240  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13241  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13242 gg(0~(Bg(0~~~(B)(0~~(BJade Harley drops an elven dagger. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13243  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13244 (0~(B(0~(Bgg)gšĄT^ZƒUnknown command ' '. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13244 ›ĄT›ća 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13244 ›ĄT`+[ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:13244 œĄTE+# œĄT® youpolyĄTd'0Polymorph at will? [yn] (n) ĄTö@ ?yBecome what kind of monster? [type the name] ĄTČpxžĄTY”ožĄT ¼ržĄTådnžĄTÆķ ¼You turn into a xorn!Xrn **  28(28)  Pw:31(51) AC:-11 HD:8 T:13244 --More--ŸĄTj“[You quickly remove your armor as you start to change.--More--ŸĄT· qAn uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat lands on the altar.[--More--ŸĄT¢ QYou remove your cloak before you transform.--More--ŸĄTĆ,An uncursed greased +0 cloak of protection lands on the altar. 28(28)  Pw:0(51) AC:-17 HD:8 T:13245 [(0~(B(0~(Bgg ĄT'č€Unknown command ' '. 28(28)  Pw:0(51) AC:-17 HD:8 T:13245  ĄTÄ1 ^ 28(28)  Pw:0(51) AC:-17 HD:8 T:13245  ĄT8.Ė Pick up what?  Armor a - an uncursed greased +0 cloak of protection b - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat(end) ”ĄT® ++¢ĄTĪAö(0qqk~~x(B(0lqqqqqqqqqqqk~~x(B#(0~~~~(B^(0~~~~~~~x~~a(B#######(0x~~~~~~~~~~~x~(B<(0x(B##(0mqqqqqqqqq~qj(B[s - an uncursed greased +0 cloak of protection._--More--¢ĄT> j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat. 28(28)  Pw:0(51) AC:-17 HD:8 T:13246 (0~(Bg(0~(Bgg(0~(B¢ĄTż €Unknown command ' '. 28(28)  Pw:0(51) AC:-17 HD:8 T:13246 ¢ĄTsM^ 28(28)  Pw:0(51) AC:-17 HD:8 T:13246 £ĄTń  28(28)  Pw:0(51) AC:-17 HD:8 T:13247 ###g(0~(Bg(0~(B<g(0~(B£ĄT4# ŗ 28(28)  Pw:1(51) AC:-17 HD:8 T:13248 g(0~(B(0~(B(0~(B£ĄT…© } 28(28)  Pw:1(51) AC:-17 HD:8 T:13249 g#¤ĄTæT | 28(28)  Pw:1(51) AC:-17 HD:8 T:13250 ##¤ĄTnÜ Ć 28(28)  Pw:1(51) AC:-17 HD:8 T:13251 #gg(0~(Bg¤ĄTS%Ā 28(28)  Pw:1(51) AC:-17 HD:8 T:13252 ##(0~(B(0~(Bgg„ĄTHHķ##There is a doorway here.You see here an elven broadsword. 28(28)  Pw:1(51) AC:-17 HD:8 T:13252 --More--„ĄT[š Jake English drops a spear.(0~~(Bggg„ĄTL€Unknown command ' '. 28(28)  Pw:1(51) AC:-17 HD:8 T:13252 ¦ĄTVD 28(28)  Pw:1(51) AC:-17 HD:8 T:13253 #(0~(B(0~(B¦ĄTBė‹ 28(28)  Pw:1(51) AC:-17 HD:8 T:13254 )#$¦ĄT Ī X 28(28)  Pw:1(51) AC:-17 HD:8 T:13255 ¦ĄTƓ X 28(28)  Pw:1(51) AC:-17 HD:8 T:13256 §ĄTųX 28(28)  Pw:1(51) AC:-17 HD:8 T:13257 §ĄT„• ~You see here 15 gold pieces. 28(28)  Pw:1(51) AC:-17 HD:8 T:13258 ØĄTšŗ‡15 gold pieces.18 28(28)  Pw:1(51) AC:-17 HD:8 T:13258  ©ĄT«˜^ 28(28)  Pw:1(51) AC:-17 HD:8 T:13259 ©ĄTy X 28(28)  Pw:1(51) AC:-17 HD:8 T:13260 ©ĄTŅ™X 28(28)  Pw:1(51) AC:-17 HD:8 T:13261 ŖĄT”gY  28(28)  Pw:1(51) AC:-17 HD:8 T:13262 ŖĄTć°Y  28(28)  Pw:1(51) AC:-17 HD:8 T:13262 ŖĄTō Y  28(28)  Pw:1(51) AC:-17 HD:8 T:13263 ŖĄT½a Y  28(28)  Pw:1(51) AC:-17 HD:8 T:13264 ŖĄT2Y  28(28)  Pw:1(51) AC:-17 HD:8 T:13265 «ĄTčĻY  28(28)  Pw:1(51) AC:-17 HD:8 T:13266 «ĄTYüY  28(28)  Pw:1(51) AC:-17 HD:8 T:13267 «ĄT¢BY  28(28)  Pw:1(51) AC:-17 HD:8 T:13268 «ĄT*kY  28(28)  Pw:1(51) AC:-17 HD:8 T:13268 «ĄTē³ Œ  28(28)  Pw:1(51) AC:-17 HD:8 T:13269 You hear the footsteps of a guard on patrol.«ĄT”Ż ^ 28(28)  Pw:1(51) AC:-17 HD:8 T:13270 ¬ĄTŪYY  28(28)  Pw:2(51) AC:-17 HD:8 T:13271 ¬ĄT…WY  28(28)  Pw:2(51) AC:-17 HD:8 T:13272 ¬ĄT.żY  28(28)  Pw:2(51) AC:-17 HD:8 T:13273 ¬ĄTß” Œ  28(28)  Pw:2(51) AC:-17 HD:8 T:13274 You hear the footsteps of a guard on patrol.­ĄT%”^ 28(28)  Pw:2(51) AC:-17 HD:8 T:13274 ­ĄT¹eX 28(28)  Pw:2(51) AC:-17 HD:8 T:13276 ­ĄT»ķW 28(28)  Pw:2(51) AC:-17 HD:8 T:13277 ­ĄTöļ W 28(28)  Pw:2(51) AC:-17 HD:8 T:13278 ®ĄT PW 28(28)  Pw:2(51) AC:-17 HD:8 T:13279 ®ĄTšX 28(28)  Pw:2(51) AC:-17 HD:8 T:13280 ®ĄTć X 28(28)  Pw:2(51) AC:-17 HD:8 T:13280 ÆĄTāĢX 28(28)  Pw:2(51) AC:-17 HD:8 T:13282 ÆĄT9X 28(28)  Pw:2(51) AC:-17 HD:8 T:13282 ÆĄTAHX 28(28)  Pw:2(51) AC:-17 HD:8 T:13283 ÆĄTāī W 28(28)  Pw:2(51) AC:-17 HD:8 T:13284 ÆĄT7 W 28(28)  Pw:2(51) AC:-17 HD:8 T:13285 °ĄTł>W 28(28)  Pw:2(51) AC:-17 HD:8 T:13286 °ĄTz¤W 28(28)  Pw:2(51) AC:-17 HD:8 T:13287 °ĄTń‰W 28(28)  Pw:2(51) AC:-17 HD:8 T:13288 °ĄTWć W 28(28)  Pw:2(51) AC:-17 HD:8 T:13289 °ĄT…- W 28(28)  Pw:2(51) AC:-17 HD:8 T:13290 °ĄT‚0‰ 28(28)  Pw:2(51) AC:-17 HD:8 T:13290 You hear some noises in the distance.±ĄT‹V] 28(28)  Pw:2(51) AC:-17 HD:8 T:13291 ±ĄTyŻW 28(28)  Pw:2(51) AC:-17 HD:8 T:13292 ±ĄT$q W 28(28)  Pw:2(51) AC:-17 HD:8 T:13293 ±ĄT:M X  28(28)  Pw:4(51) AC:-17 HD:8 T:13294 ²ĄTRX  28(28)  Pw:4(51) AC:-17 HD:8 T:13295 ²ĄTÕX  28(28)  Pw:4(51) AC:-17 HD:8 T:13296 ²ĄT÷W 28(28)  Pw:4(51) AC:-17 HD:8 T:13297 ²ĄTBI W 28(28)  Pw:4(51) AC:-17 HD:8 T:13298 ²ĄTō X 28(28)  Pw:4(51) AC:-17 HD:8 T:13299 ²ĄT)½ X 28(28)  Pw:4(51) AC:-17 HD:8 T:13300 ³ĄT„X 28(28)  Pw:4(51) AC:-17 HD:8 T:13301 ³ĄT½ÉX 28(28)  Pw:4(51) AC:-17 HD:8 T:13302 ³ĄTĒō~ 28(28)  Pw:4(51) AC:-17 HD:8 T:13304 ##³ĄT ‚ 28(28)  Pw:4(51) AC:-17 HD:8 T:13304 ###³ĄTĶg ™ 28(28)  Pw:4(51) AC:-17 HD:8 T:13305 g###³ĄT܏ ° 28(28)  Pw:4(51) AC:-17 HD:8 T:13306 #(0~(B##³ĄTČŲ } 28(28)  Pw:4(51) AC:-17 HD:8 T:13308 ##“ĄT’ž~ 28(28)  Pw:4(51) AC:-17 HD:8 T:13308 ####“ĄT»„“ 28(28)  Pw:4(51) AC:-17 HD:8 T:13309 ###“ĄTÓ+— 28(28)  Pw:4(51) AC:-17 HD:8 T:13310 #####“ĄT8 p 28(28)  Pw:4(51) AC:-17 HD:8 T:13311 ###“ĄTæÅW 28(28)  Pw:4(51) AC:-17 HD:8 T:13312 µĄT#Ķ W 28(28)  Pw:4(51) AC:-17 HD:8 T:13313 µĄT: l 28(28)  Pw:4(51) AC:-17 HD:8 T:13314 ###¶ĄT£<• 28(28)  Pw:4(51) AC:-17 HD:8 T:13314 #####¶ĄT.¢¤ 28(28)  Pw:4(51) AC:-17 HD:8 T:13316 ####¶ĄTŖĢŖ 28(28)  Pw:4(51) AC:-17 HD:8 T:13316 ######¶ĄTCõ~ 28(28)  Pw:5(51) AC:-17 HD:8 T:13317 ####¶ĄT\ m 28(28)  Pw:5(51) AC:-17 HD:8 T:13318 #¶ĄTŪg ® 28(28)  Pw:5(51) AC:-17 HD:8 T:13320 ######¶ĄT9‘ € 28(28)  Pw:5(51) AC:-17 HD:8 T:13320 ##·ĄTzØ## 28(28)  Pw:5(51) AC:-17 HD:8 T:13322 You hear someone counting money.·ĄTĮ› 28(28)  Pw:5(51) AC:-17 HD:8 T:13322 ###·ĄTŽėX 28(28)  Pw:5(51) AC:-17 HD:8 T:13323 ·ĄTõX 28(28)  Pw:5(51) AC:-17 HD:8 T:13324 ·ĄTEl X 28(28)  Pw:5(51) AC:-17 HD:8 T:13325 ·ĄTŲ„ ū 28(28)  Pw:5(51) AC:-17 HD:8 T:13326 (0lqqk(B(0x(B$$(0x(B(0x(B$$(0x(B(0qqj(B·ĄT¦Æ –(0m(BYou see here 440 gold pieces. 28(28)  Pw:5(51) AC:-17 HD:8 T:13327 øĄT‘¶^ 28(28)  Pw:5(51) AC:-17 HD:8 T:13328 øĄTŲĖ You see here 440 gold pieces. 28(28)  Pw:5(51) AC:-17 HD:8 T:13328 ¹ĄTC÷•440 gold pieces.1258 HP: 28(28)  Pw:5(51) AC:-17 HD:8 T:13329 (0~(B¹ĄTņ©‰You see here 217 gold pieces. 28(28)  Pw:5(51) AC:-17 HD:8 T:13330 ¹ĄT}s˜217 gold pieces.475 28(28)  Pw:5(51) AC:-17 HD:8 T:13331 (0~(BŗĄTĄµ‰You see here 396 gold pieces. 28(28)  Pw:5(51) AC:-17 HD:8 T:13332 ŗĄṪ š396 gold pieces.81 28(28)  Pw:5(51) AC:-17 HD:8 T:13332 (0~(B»ĄT½Ū‰You see here 721 gold pieces. 28(28)  Pw:5(51) AC:-17 HD:8 T:13333 »ĄT¾™721 gold pieces.2592 28(28)  Pw:5(51) AC:-17 HD:8 T:13334 (0~(B»ĄT ^ 28(28)  Pw:5(51) AC:-17 HD:8 T:13335 »ĄTÓ X 28(28)  Pw:5(51) AC:-17 HD:8 T:13336 ¼ĄTD½X 28(28)  Pw:5(51) AC:-17 HD:8 T:13337 ¼ĄT²X 28(28)  Pw:5(51) AC:-17 HD:8 T:13338 ¼ĄTŗLX 28(28)  Pw:5(51) AC:-17 HD:8 T:13339 ¼ĄT`X 28(28)  Pw:7(51) AC:-17 HD:8 T:13340 ¼ĄT„ß X 28(28)  Pw:7(51) AC:-17 HD:8 T:13340 ¼ĄTķ¦ X 28(28)  Pw:7(51) AC:-17 HD:8 T:13341 ½ĄTī¹} 28(28)  Pw:7(51) AC:-17 HD:8 T:13342 )(0~(B½ĄT“ r 28(28)  Pw:7(51) AC:-17 HD:8 T:13343 g¾ĄT¢/wYou see here a spear. 28(28)  Pw:7(51) AC:-17 HD:8 T:13344 ¾ĄT/oˆ 28(28)  Pw:7(51) AC:-17 HD:8 T:13345 g(0~(BæĄTsŗ‚ 28(28)  Pw:7(51) AC:-17 HD:8 T:13346 g(0~(BæĄT·Š 28(28)  Pw:7(51) AC:-17 HD:8 T:13347 (0~(BgĄĄTG¢ /(0lqqqqk(B(0lqqqk(B(0x~(B%(0~~x(B(0x~~~x(B(0x~(B0(0~~mqqj~(B0(0~x(B(0x~(B0(0~~~~~(B%0(0~~x(B(0x~~lqk(B>(0lqk(B0(0~x(B(0tqqvqvqnqj~qvk(B(0x~~(B^^^<(0x~~~~~x(B(0x~~lqqqu(B0(0~~~~x(B(0mk(B^(0x(B(0x~(B0(0~~~x(B(0x(B^(0mqqqj~(B0(0~~~x(B(0x~~(B^^^^0(0~(B0(0~~x(B(0x~~lqqqqqqqqj(B(0mqqj(BLettuce the Xorn St:18/** Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:7 $:2592 HP: Dlvl:7 $:2592 HP:28(28) Dlvl:7 $:2592 HP:28(28) Pw:7(51) AC:-17 HD:8 T:13347   28(28)  Pw:7(51) AC:-17 HD:8 T:13348 ĮĄT žX 28(28)  Pw:7(51) AC:-17 HD:8 T:13349 ĀĄT“Ō|You see here a food ration. 28(28)  Pw:7(51) AC:-17 HD:8 T:13350 ÄĄT˜^ 28(28)  Pw:7(51) AC:-17 HD:8 T:13351 ÄĄT†CŠUnknown command ' '. 28(28)  Pw:7(51) AC:-17 HD:8 T:13351  28(28)  Pw:7(51) AC:-17 HD:8 T:13352 ÅĄT•Ē (0lqqqqk(B(0x~~~~x(B(0lqqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqqk(B(0x~~~~x(B#(0~~~~(B^(0~~~~~~~x(B(0x~~~~~~a(B#############(0x~~~~a(B#######(0x~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~x(B#######(0~~~~(B<(0x(B##(0mqqqqqqqqq~qj(B(0x~~~~~~~(B#(0mqqqqj(B#######(0x~~~~~(B>(0x(B#############(0x~~~~~~~(B####################(0x~~~~~~x(B#####(0lqqq~qqqqqqqk(B##(0mqqqqqqj(B###########(0~~~~~~~~~~~~x(B###(0lqqqq~qk(B#(0x~~~~~~~~(B%(0~~x(B#####(0x~~(B_(0~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~x(B##)(0~(B)(0~~(B)(0~~~(B#(0x~~~~~~~~~~~x(B##(0x(B<(0~~(Bg(0~~x(B(0x~~~~~~~~~~~x(B#########(0mqqqqqqj(B(0lqqk(B(0x~~~~~~~~~~~~(B#(0l~qqqqqqqqk(B(0x~~x(B(0mqqqqqqqqqqqj(B(0x~~~(B`(0~~~~~x(B(0x~~x(B(0x~~~~~~~~~x(B(0mqqj(B(0x~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqqqqqj(BLettuce the Xorn St:18/** Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:8 $:2592 HP: Dlvl:8 $:2592 HP:28(28) Dlvl:8 $:2592 HP:28(28) Pw:7(51) AC:-17 HD:8 T:13352   28(28)  Pw:7(51) AC:-17 HD:8 T:13352 gg(0~(BĘĄT§ŅX 28(28)  Pw:7(51) AC:-17 HD:8 T:13353 ĘĄToY» 28(28)  Pw:7(51) AC:-17 HD:8 T:13354 gg(0~(B(0~(BĒĄTBģCount: 33ĒĄT? 28(28)  Pw:7(51) AC:-17 HD:8 T:13355  28(28)  Pw:7(51) AC:-17 HD:8 T:13356  28(28)  Pw:7(51) AC:-17 HD:8 T:13358 (0~(B(0~(Bg(0~(B)(0~~(B(0~(Bg(0~(Bgg 28(28)  Pw:7(51) AC:-17 HD:8 T:13359 Jake English drops an elven broadsword. 28(28)  Pw:7(51) AC:-17 HD:8 T:13360  28(28)  Pw:7(51) AC:-17 HD:8 T:13361  28(28)  Pw:7(51) AC:-17 HD:8 T:13362  28(28)  Pw:9(51) AC:-17 HD:8 T:13363  28(28)  Pw:9(51) AC:-17 HD:8 T:13364  28(28)  Pw:9(51) AC:-17 HD:8 T:13365  28(28)  Pw:9(51) AC:-17 HD:8 T:13366  28(28)  Pw:9(51) AC:-17 HD:8 T:13368  28(28)  Pw:9(51) AC:-17 HD:8 T:13369  28(28)  Pw:9(51) AC:-17 HD:8 T:13370  28(28)  Pw:9(51) AC:-17 HD:8 T:13371 (0~~(B(0~~~(Bg(0~(Bgg(0~~(Bg(0~~~~~(B--More--ĒĄT< cRoxy Lalonde picks up an elven broadsword. 28(28)  Pw:9(51) AC:-17 HD:8 T:13372  28(28)  Pw:9(51) AC:-17 HD:8 T:13373 g)(0~(Bgg(0~(B--More--ČĄTJ‚ÅJake English picks up a spear. 28(28)  Pw:9(51) AC:-17 HD:8 T:13374  28(28)  Pw:9(51) AC:-17 HD:8 T:13375  28(28)  Pw:9(51) AC:-17 HD:8 T:13376  28(28)  Pw:9(51) AC:-17 HD:8 T:13377  28(28)  Pw:9(51) AC:-17 HD:8 T:13378  28(28)  Pw:9(51) AC:-17 HD:8 T:13380 (0~(B(0~~~(B(0~(B)(0~~~(Bggg<g(0~~~(BJake English drops a spear. 28(28)  Pw:9(51) AC:-17 HD:8 T:13381  28(28)  Pw:9(51) AC:-17 HD:8 T:13382  28(28)  Pw:9(51) AC:-17 HD:8 T:13383  28(28)  Pw:9(51) AC:-17 HD:8 T:13384 (0~~(B(0~(Bg(0~(B)(0~(BgČĄT®Š€Unknown command ' '. 28(28)  Pw:9(51) AC:-17 HD:8 T:13384 ČĄT\Ų^ 28(28)  Pw:9(51) AC:-17 HD:8 T:13384 ČĄTÄq œ 28(28)  Pw:9(51) AC:-17 HD:8 T:13384 gg(0~(BČĄTŲX 28(28)  Pw:9(51) AC:-17 HD:8 T:13385 ÉĄTśż 28(28)  Pw:11(51) AC:-17 HD:8 T:13386 #g(0~(B#g(0~(Bg(0~(BÉĄT®‡¬ 28(28)  Pw:11(51) AC:-17 HD:8 T:13387 #_(0~(B(0~(BÉĄTÆĶ} 28(28)  Pw:11(51) AC:-17 HD:8 T:13388 ##ÉĄTAV ƒ 28(28)  Pw:11(51) AC:-17 HD:8 T:13389 ##ŹĄTo” 28(28)  Pw:11(51) AC:-17 HD:8 T:13390 ####gŹĄTjÉ 28(28)  Pw:11(51) AC:-17 HD:8 T:13390 ####(0~(BŹĄTĪ… 28(28)  Pw:11(51) AC:-17 HD:8 T:13391 ####ŹĄTå Ā 28(28)  Pw:11(51) AC:-17 HD:8 T:13392 F#%##ŹĄTg® ‚ 28(28)  Pw:11(51) AC:-17 HD:8 T:13393 ##ĖĄTŹĶ‚ 28(28)  Pw:11(51) AC:-17 HD:8 T:13394 ##ĖĄTsX 28(28)  Pw:11(51) AC:-17 HD:8 T:13395 ĖĄTÉŚ W 28(28)  Pw:11(51) AC:-17 HD:8 T:13396 ĖĄTŽ$ {You kill the lichen! 28(28)  Pw:11(51) AC:-17 HD:8 T:13396 [ĢĄTļŃˆThere are several objects here. 28(28)  Pw:11(51) AC:-17 HD:8 T:13397 ĶĄTš^ 28(28)  Pw:11(51) AC:-17 HD:8 T:13398 ĶĄTī†You see here a warhorse corpse. 28(28)  Pw:11(51) AC:-17 HD:8 T:13399 ĻĄT­ż^ 28(28)  Pw:11(51) AC:-17 HD:8 T:13400 ĻĄTŒE€There are several objects here. 28(28)  Pw:11(51) AC:-17 HD:8 T:13400 ŠĄT) M Pick up what?  Weapons a - a dwarvish short sword b - an axe Armor c - a pair of iron shoes d - a dwarvish roundshield e - a dwarvish iron helm Gems f - 45 rocks(end) ŅĄTšķ(0lqqqqqqqqqqqk(B#(0~~~~(B^(0~~~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~x(B#(0mqqqqqqqqq~qj(B################(0qqqqqqqk(B##(0~~~~~~~x(B##(0~~~~(B%(0~~x(B## 28(28)  Pw:11(51) AC:-17 HD:8 T:13400 ŅĄTńdW 28(28)  Pw:11(51) AC:-17 HD:8 T:13401 ŅĄTh X 28(28)  Pw:11(51) AC:-17 HD:8 T:13402 ŅĄTĻ– Y 28(28)  Pw:11(51) AC:-17 HD:8 T:13403 ÓĄT¹o 28(28)  Pw:11(51) AC:-17 HD:8 T:13404 #ÓĄT›@o 28(28)  Pw:11(51) AC:-17 HD:8 T:13404 #ÓĄT§o 28(28)  Pw:11(51) AC:-17 HD:8 T:13405 #ÓĄTĒ o 28(28)  Pw:11(51) AC:-17 HD:8 T:13406 #ÓĄT' e#g#)g 28(28)  Pw:11(51) AC:-17 HD:8 T:13406 Roxy Lalonde picks up an elven broadsword. 28(28)  Pw:11(51) AC:-17 HD:8 T:13407 #ÓĄTĢŌµ 28(28)  Pw:11(51) AC:-17 HD:8 T:13408 #g#(0~(BŌĄT—¼± 28(28)  Pw:13(51) AC:-17 HD:8 T:13409 #g#gŌĄTd$¼ 28(28)  Pw:13(51) AC:-17 HD:8 T:13410 #####ŌĄTćé­ 28(28)  Pw:13(51) AC:-17 HD:8 T:13411 ##ggŌĄT0Ä ™ 28(28)  Pw:13(51) AC:-17 HD:8 T:13412 ##(0~~(BŌĄT“ķ € 28(28)  Pw:13(51) AC:-17 HD:8 T:13413 ##ŌĄTĪ6¾ 28(28)  Pw:13(51) AC:-17 HD:8 T:13413  28(28)  Pw:13(51) AC:-17 HD:8 T:13414 ###ÕĄTŽ<¶ 28(28)  Pw:13(51) AC:-17 HD:8 T:13414  28(28)  Pw:13(51) AC:-17 HD:8 T:13415 #ÕĄTӆ› 28(28)  Pw:13(51) AC:-17 HD:8 T:13416 ##h(0~(B#ÕĄT“°§You hit the hobbit.You kill the hobbit! 28(28)  Pw:13(51) AC:-17 HD:8 T:13416 %ÕĄTŁó####There is a doorway here.There are several objects here. 28(28)  Pw:13(51) AC:-17 HD:8 T:13417 ÕĄTĄ ‡ 28(28)  Pw:13(51) AC:-17 HD:8 T:13418 ##ÖĄT-‘ Ė##There is a doorway here.There are several objects here. 28(28)  Pw:13(51) AC:-17 HD:8 T:13419 ץT#U. Pick up what?  Weapons a - a sling b - a sling Armor c - a mummy wrapping Comestibles d - a hobbit corpse Gems e - 3 rocks(end) ŲĄT±: +ŁĄT„‹ (0lqqqqqqqqqqqk(B#(0~~~~(B^(0~~~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~x(B#(0mqqqqqqqqq~qj(B##########(0qk(B##(0~x(B##(0~x(B##)You have a little trouble lifting P - a hobbit corpse. 28(28)  Pw:13(51) AC:-17 HD:8 T:13419 Burdened--More--ŁĄT; ŸYour movements are slowed slightly because of your load. 28(28)  Pw:13(51) AC:-17 HD:8 T:13420 BurdenedŚĄTMI„ 28(28)  Pw:13(51) AC:-17 HD:8 T:13422 Burdened####ŚĄTC-ˆ 28(28)  Pw:13(51) AC:-17 HD:8 T:13423 Burdened###ŚĄT϶w 28(28)  Pw:13(51) AC:-17 HD:8 T:13424 Burdened#ŚĄTØŽ• 28(28)  Pw:13(51) AC:-17 HD:8 T:13425 Burdened#g#ŪĄTØa²You stop. Jade Harley is in the way! 28(28)  Pw:13(51) AC:-17 HD:8 T:13426 Burdened#gŪĄTå%x 28(28)  Pw:13(51) AC:-17 HD:8 T:13428 Burdened#ÜĄT[oŠ 28(28)  Pw:13(51) AC:-17 HD:8 T:13429 Burdened##g(0~(BgÜĄT\ƒ ĄYou stop. Roxy Lalonde is in the way! 28(28)  Pw:13(51) AC:-17 HD:8 T:13430 Burdenedg(0~(BŻĄT3łČYou stop. Roxy Lalonde is in the way! 28(28)  Pw:13(51) AC:-17 HD:8 T:13431 Burdened_gŻĄTŹ! Ż 28(28)  Pw:15(51) AC:-17 HD:8 T:13432 Burdened###(0~(Bg(0~(BgŽĄTšA# ŽĄT>ˆ offerŽĄTÕQ>What do you want to sacrifice? [EP or ?*] ߥTĆ ®Your sacrifice is consumed in a burst of flame! 28(28)  Pw:15(51) AC:-17 HD:8 T:13432 --More--ߥT3§ßYour movements are now unencumbered. 28(28)  Pw:15(51) AC:-17 HD:8 T:13433 (0~(Bg(0~(BgąĄTpŅ ŗ 28(28)  Pw:15(51) AC:-17 HD:8 T:13434 g(0~(Bg(0~(BąĄTé– £ 28(28)  Pw:15(51) AC:-17 HD:8 T:13436 g(0~~(B(0~(BąĄThąY 28(28)  Pw:15(51) AC:-17 HD:8 T:13436 įĄTöå˜ 28(28)  Pw:15(51) AC:-17 HD:8 T:13437 #g)įĄTŁ×You stop. Roxy Lalonde is in the way! 28(28)  Pw:15(51) AC:-17 HD:8 T:13438 _g#gįĄTœX— 28(28)  Pw:15(51) AC:-17 HD:8 T:13439 (0~(Bg)įĄTķ t 28(28)  Pw:15(51) AC:-17 HD:8 T:13440 gįĄT½¬ Ÿ 28(28)  Pw:15(51) AC:-17 HD:8 T:13440 ##(0~~(BįĄTģ Y 28(28)  Pw:15(51) AC:-17 HD:8 T:13441 įĄT”Y 28(28)  Pw:15(51) AC:-17 HD:8 T:13442 āĄTų#i 28(28)  Pw:15(51) AC:-17 HD:8 T:13443 *āĄT mm Things that are here: a white gem a white gem--More--ćĄTņ€ (0lqqqqqqqqqqqk(B 28(28)  Pw:15(51) AC:-17 HD:8 T:13444 ćĄT™ÉŠ Pick up what?  Gems a - a white gem b - a white gem(end) ćĄTǤ ++äĄT'0(0qqqqqqqqk(B^(0~~~~~~~x~~~~~~~~xqqqqqq~qj(BQ - a white gem. Q - a white gem. 28(28)  Pw:15(51) AC:-17 HD:8 T:13445 åĄT–wLWhat do you want to write with? [- abduxAKNOQTUW or ?*] åĄT5éGYou write in the dust with 2 white gems.--More--åĄT(*:What do you want to write in the dust here? ęĄT;ūEęĄTŒž lęĄTO¤ bēĄTĢŲeēĄT{ŻrēĄT> eēĄT6C tēĄT‹NhčĄT¹›_ 28(28)  Pw:15(51) AC:-17 HD:8 T:13446 čĄT# čĄTO namečĄTļ&9Name an individual object? [ynq] (q) éĄT½JnWhat do you want to call? [c-fi-kpqstwxDF-MQTUWX or ?*] éĄTŃ] Call a white gem: éĄTānsźĄT†?oźĄT%JfźĄTś†tźĄTd! źĄTį~ wźĄT]· hźĄT$½ tźĄTr„_ 28(28)  Pw:15(51) AC:-17 HD:8 T:13446 ģĄTŌ =What do you want to drop? [$a-fi-kp-yAD-OQTUW-Y or ?*] ģĄTA`–You drop 2 gems called soft wht. 28(28)  Pw:15(51) AC:-17 HD:8 T:13447 *ģĄTÓ ­ 28(28)  Pw:15(51) AC:-17 HD:8 T:13447  28(28)  Pw:15(51) AC:-17 HD:8 T:13448 ģĄTÅ$ § 28(28)  Pw:15(51) AC:-17 HD:8 T:13448  28(28)  Pw:15(51) AC:-17 HD:8 T:13449 ģĄTY 28(28)  Pw:15(51) AC:-17 HD:8 T:13450 ķĄTŁs§ 28(28)  Pw:15(51) AC:-17 HD:8 T:13450  28(28)  Pw:15(51) AC:-17 HD:8 T:13451 ķĄTūŗ§ 28(28)  Pw:15(51) AC:-17 HD:8 T:13451  28(28)  Pw:15(51) AC:-17 HD:8 T:13452 ķĄT%§ 28(28)  Pw:15(51) AC:-17 HD:8 T:13452  28(28)  Pw:15(51) AC:-17 HD:8 T:13454 ķĄT_.Y 28(28)  Pw:15(51) AC:-17 HD:8 T:13454 ķĄTäv i 28(28)  Pw:16(51) AC:-17 HD:8 T:13455 #ķĄT” § 28(28)  Pw:16(51) AC:-17 HD:8 T:13455  28(28)  Pw:16(51) AC:-17 HD:8 T:13456 ķĄT\ŹŠ 28(28)  Pw:16(51) AC:-17 HD:8 T:13456  28(28)  Pw:16(51) AC:-17 HD:8 T:13457 ##īĄTPļj 28(28)  Pw:16(51) AC:-17 HD:8 T:13458 #īĄTwŅ 28(28)  Pw:16(51) AC:-17 HD:8 T:13458 o(0~(BThe hill orc wields an orcish dagger!--More--īĄTų~•The orcish dagger welds itself to the hill orc's hand! 28(28)  Pw:16(51) AC:-17 HD:8 T:13459 ļĄT.ż 28(28)  Pw:16(51) AC:-17 HD:8 T:13459  28(28)  Pw:16(51) AC:-17 HD:8 T:13460 (0~(Bo##ļĄT{ā  28(28)  Pw:16(51) AC:-17 HD:8 T:13460 The hill orc thrusts her orcish dagger.The hill orc hits! 25(28)  Pw:16(51) AC:-17 HD:8 T:13460 šĄT>B˜You hit the hill orc!You hit the hill orc!You bite the hill orc.--More--šĄTÖŒYou kill the hill orc! 27(28)  Pw:16(51) AC:-17 HD:8 T:13462 )ńĄTžNšYou see here a cursed orcish dagger. 27(28)  Pw:16(51) AC:-17 HD:8 T:13462 ņĄT±Œ™(0~(BR - a cursed orcish dagger. 28(28)  Pw:16(51) AC:-17 HD:8 T:13463 ņĄTͬKWhat do you want to drop? [$a-fi-kp-yAD-ORTUW-Y or ?*] óĄT]FäYou drop a cursed orcish dagger. 28(28)  Pw:16(51) AC:-17 HD:8 T:13463  28(28)  Pw:16(51) AC:-17 HD:8 T:13464 )óĄTĀ­ 28(28)  Pw:16(51) AC:-17 HD:8 T:13464  28(28)  Pw:16(51) AC:-17 HD:8 T:13465 óĄTň Y 28(28)  Pw:16(51) AC:-17 HD:8 T:13466 óĄT¹ § 28(28)  Pw:16(51) AC:-17 HD:8 T:13467  28(28)  Pw:16(51) AC:-17 HD:8 T:13468 óĄTB9o 28(28)  Pw:16(51) AC:-17 HD:8 T:13468 oōĄTv_Y 28(28)  Pw:16(51) AC:-17 HD:8 T:13470 ōĄTmˆ(0~(Bo 28(28)  Pw:16(51) AC:-17 HD:8 T:13470 The hill orc picks up a cursed orcish dagger. 28(28)  Pw:16(51) AC:-17 HD:8 T:13471 ōĄTŠ 28(28)  Pw:16(51) AC:-17 HD:8 T:13472 o(0~(BōĄT! Ķ 28(28)  Pw:16(51) AC:-17 HD:8 T:13472  28(28)  Pw:16(51) AC:-17 HD:8 T:13473 (0~(BoōĄTd‹Y 28(28)  Pw:16(51) AC:-17 HD:8 T:13474 õĄT›ŽĘ(0~(Bo 28(28)  Pw:16(51) AC:-17 HD:8 T:13474 The hill orc throws an orcish dagger!)õĄTR(0~(B)õĄTŠ--More--õĄTį] SYou are almost hit by an orcish dagger.(0~(B)õĄT" öĄT)Æ_ 28(28)  Pw:16(51) AC:-17 HD:8 T:13475 öĄTb‹Ó 28(28)  Pw:16(51) AC:-17 HD:8 T:13475  28(28)  Pw:16(51) AC:-17 HD:8 T:13476 (0~(BoöĄT®O{ 28(28)  Pw:16(51) AC:-17 HD:8 T:13477 (0~(BoöĄTĪÖ Y 28(28)  Pw:17(51) AC:-17 HD:8 T:13478 ÷ĄTß 28(28)  Pw:17(51) AC:-17 HD:8 T:13478 The hill orc attacks a spot beside you. 28(28)  Pw:17(51) AC:-17 HD:8 T:13479 ÷ĄTBĶ ˜You hit the hill orc!You hit the hill orc.You bite the hill orc.--More--ųĄT`tÓYou kill the hill orc! 28(28)  Pw:17(51) AC:-17 HD:8 T:13479  28(28)  Pw:17(51) AC:-17 HD:8 T:13480 %ųĄT  Things that are here: a hill orc corpse an orcish helm--More--łĄTKŸī(0lqqqqqqqqqqqk(B 28(28)  Pw:17(51) AC:-17 HD:8 T:13480  28(28)  Pw:17(51) AC:-17 HD:8 T:13481 łĄT[ž² Pick up what?  Armor a - an orcish helm Comestibles b - a hill orc corpse(end) śĄT+śĄT^G ź(0lqqqqqqqqqqqk(B#(0~~~~(B^(0~~~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~x(B#(0mqqqqqqqqq~qj(B####[S - a hill orc corpse. 28(28)  Pw:17(51) AC:-17 HD:8 T:13481 Stressed--More--ūĄTF%˜You rebalance your load. Movement is difficult. 28(28)  Pw:17(51) AC:-17 HD:8 T:13482 StressedūĄT×V æ 28(28)  Pw:17(51) AC:-17 HD:8 T:13482 Stressed  28(28)  Pw:17(51) AC:-17 HD:8 T:13483 StressedūĄT\7 28(28)  Pw:17(51) AC:-17 HD:8 T:13483 Stressed  28(28)  Pw:17(51) AC:-17 HD:8 T:13484 Stressed  28(28)  Pw:17(51) AC:-17 HD:8 T:13485 Stressed##üĄT#"¹ 28(28)  Pw:17(51) AC:-17 HD:8 T:13486 Stressed  28(28)  Pw:17(51) AC:-17 HD:8 T:13487 StressedüĄT¹jp 28(28)  Pw:17(51) AC:-17 HD:8 T:13488 Stressed#üĄTÕŒ 28(28)  Pw:17(51) AC:-17 HD:8 T:13490 Stressed##üĄT¹b 28(28)  Pw:17(51) AC:-17 HD:8 T:13492 StressedüĄT G s 28(28)  Pw:17(51) AC:-17 HD:8 T:13494 Stressed#üĄT?Ž b 28(28)  Pw:17(51) AC:-17 HD:8 T:13496 StressedüĄTųb 28(28)  Pw:17(51) AC:-17 HD:8 T:13498 StressedżĄTóż 28(28)  Pw:17(51) AC:-17 HD:8 T:13498 Stressed  28(28)  Pw:17(51) AC:-17 HD:8 T:13499 Stressed  28(28)  Pw:17(51) AC:-17 HD:8 T:13500 StressedżĄTG¹ 28(28)  Pw:17(51) AC:-17 HD:8 T:13500 Stressed  28(28)  Pw:18(51) AC:-17 HD:8 T:13502 StressedżĄTŁŽ¹ 28(28)  Pw:18(51) AC:-17 HD:8 T:13502 Stressed  28(28)  Pw:18(51) AC:-17 HD:8 T:13503 StressedżĄTŲ¹ 28(28)  Pw:18(51) AC:-17 HD:8 T:13504 Stressed  28(28)  Pw:18(51) AC:-17 HD:8 T:13505 StressedżĄT±> sSomething is written here in the dust.Use "r." to read it.--More--žĄTÄUŒYou see here 2 gems called soft wht. 28(28)  Pw:18(51) AC:-17 HD:8 T:13506 StressedžĄT]ķæ 28(28)  Pw:18(51) AC:-17 HD:8 T:13507 Stressed  28(28)  Pw:18(51) AC:-17 HD:8 T:13508 StressedžĄT±Ń b 28(28)  Pw:18(51) AC:-17 HD:8 T:13509 StressedžĄTOY b 28(28)  Pw:18(51) AC:-17 HD:8 T:13511 Stressed’ĄTežb 28(28)  Pw:18(51) AC:-17 HD:8 T:13513 Stressed’ĄTżćµ 28(28)  Pw:18(51) AC:-17 HD:8 T:13514 Stressed##gg’ĄT¬kx 28(28)  Pw:18(51) AC:-17 HD:8 T:13516 Stressed#’ĄTRō¾ 28(28)  Pw:18(51) AC:-17 HD:8 T:13517 Stressedg)(0~(Bg’ĄTŽū"###You see here an elven broadsword. 28(28)  Pw:18(51) AC:-17 HD:8 T:13519 Stressed(0~(Bgg(0~(BĄTŒwĘ 28(28)  Pw:18(51) AC:-17 HD:8 T:13521 Stressedggg(0~(BĄTeUĮ 28(28)  Pw:18(51) AC:-17 HD:8 T:13522 Stressedggg(0~~(BĄT)üƒ(0~(Bg 28(28)  Pw:18(51) AC:-17 HD:8 T:13522 StressedRoxy Lalonde picks up an elven broadsword. 28(28)  Pw:20(51) AC:-17 HD:8 T:13524 Stressed(0~(Bg(0~(Bg(0~(BĄT¾y# ĄTq  offerĄT © >What do you want to sacrifice? [ES or ?*] ĄT!N ]Your sacrifice is consumed in a burst of flame!--More--ĄTbV©You glimpse a four-leaf clover at your rear claws. 28(28)  Pw:20(51) AC:-17 HD:8 T:13524 --More--ĄT˜X õYour movements are now unencumbered. 28(28)  Pw:20(51) AC:-17 HD:8 T:13525 g(0~(B(0~(BggĄTąN Ō 28(28)  Pw:20(51) AC:-17 HD:8 T:13526 ###g(0~(Bg(0~(BĄTq ™ 28(28)  Pw:20(51) AC:-17 HD:8 T:13526 _(0~(B(0~(BĄTb•s 28(28)  Pw:20(51) AC:-17 HD:8 T:13527 gĄTt’‰ 28(28)  Pw:20(51) AC:-17 HD:8 T:13528 ###(0~(BĄTßfX 28(28)  Pw:20(51) AC:-17 HD:8 T:13529 ĄTāÆo 28(28)  Pw:20(51) AC:-17 HD:8 T:13530 ###ĄTa5 © 28(28)  Pw:20(51) AC:-17 HD:8 T:13531 #####(0~(BĄTµ„  28(28)  Pw:20(51) AC:-17 HD:8 T:13532 ##ĄTśēƒ 28(28)  Pw:20(51) AC:-17 HD:8 T:13534 ###ĄTÜ7 r 28(28)  Pw:20(51) AC:-17 HD:8 T:13534 #ĄT?Ś o 28(28)  Pw:20(51) AC:-17 HD:8 T:13535 #ĄTģ#å 28(28)  Pw:20(51) AC:-17 HD:8 T:13535  28(28)  Pw:20(51) AC:-17 HD:8 T:13536 #o#ĄT^*ķ 28(28)  Pw:20(51) AC:-17 HD:8 T:13536  28(28)  Pw:20(51) AC:-17 HD:8 T:13537 ##(0a(B####ĄT3rX 28(28)  Pw:20(51) AC:-17 HD:8 T:13538 ĄT~›u 28(28)  Pw:20(51) AC:-17 HD:8 T:13538 #ĄT{n 28(28)  Pw:20(51) AC:-17 HD:8 T:13539 ##ĄTKLQ 28(28)  Pw:20(51) AC:-17 HD:8 T:13539 ĄT"Ō*ĄT5˜FYou are almost hit by a rock.*(0a(BĄTų\ź 28(28)  Pw:20(51) AC:-17 HD:8 T:13540 ## 28(28)  Pw:20(51) AC:-17 HD:8 T:13540 *ĄTé DYou are almost hit by a rock.*#ĄT“å m 28(28)  Pw:20(51) AC:-17 HD:8 T:13541 #ĄTÖx n 28(28)  Pw:20(51) AC:-17 HD:8 T:13542 o ĄTīf ‡You hit the hill orc.You hit the hill orc!You bite the hill orc.--More-- ĄTŚ;šYou kill the hill orc! 28(28)  Pw:20(51) AC:-17 HD:8 T:13542 /# ĄT«£ š#There are several objects here. 28(28)  Pw:20(51) AC:-17 HD:8 T:13543  ĄTš< Pick up what?  Weapons a - a scimitar b - a sling c - a sling Armor d - a mummy wrapping Wands e - a tin wand Gems f - a rock(end)  ĄTŚ>+ ĄTEž+ ĄT×ę@(0lqqqqqqqqqqqk(B#(0~~~~(B^(0~~~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~x(B#(0mqqqqqqqqq~qj(B##########(0qk(B##(0~x(B##(0~x(B##(0~x(B##V - a mummy wrapping.)Z - a tin wand. 28(28)  Pw:20(51) AC:-17 HD:8 T:13544 ## ĄTē6 ˆ 28(28)  Pw:20(51) AC:-17 HD:8 T:13545 ## ĄTŁž ‚ 28(28)  Pw:20(51) AC:-17 HD:8 T:13546 ####ĄT…} 28(28)  Pw:22(51) AC:-17 HD:8 T:13547 ##ĄTΰ© 28(28)  Pw:22(51) AC:-17 HD:8 T:13548 ####ĄTš÷‚ 28(28)  Pw:22(51) AC:-17 HD:8 T:13549 ####ĄT×!‚ 28(28)  Pw:22(51) AC:-17 HD:8 T:13550 ##ĄTØL  28(28)  Pw:22(51) AC:-17 HD:8 T:13551 ###g#_ggĄTVt Č 28(28)  Pw:22(51) AC:-17 HD:8 T:13552 #g(0~(B(0~(BgĄT¾V³ 28(28)  Pw:22(51) AC:-17 HD:8 T:13553 (0~(Bgg(0~(BĄTR—ƒ 28(28)  Pw:22(51) AC:-17 HD:8 T:13554 (0~(BgĄTĒÄ É Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Rings h - Wands i - Tools j - Gems A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) ĄTˆ+ĄTŅ%ó(0lqqqqqqqqqqqk(B#(0~~~~(B^(0~~~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~x(B#(0mqqqqqqqqq~qj(B####################(0lqqq~qqqqqqqk(B###(0~~~~~~~~~~~~x(B##(0x~~~~(B)(0~~~~~~x(B###(0x~(B[(0~~~~~~~~~x(B###(0x~~~~~~~~~~~x(B##(0x~~~~~~~~~~~x(B#########(0x~~~~~~~~~~~~(B#(0l~qqqqqqqqk(B(0mqqqqqqqqqqqj(B(0x~~~(B`(0~~~~~x(B What would you like to drop?  Armor H - a +0 pair of leather gloves (being worn) V - a mummy wrapping Comestibles r - an apple v - a durian Scrolls q - a scroll labeled PRIRUTSENIE Rings x - a plain ring K - a ring of regeneration (on right foreclaw) Wands Z - a tin wand Tools G - a unicorn horn(end) ĄTj U+++++++++ĄT¤"(0kx(B(0lqqqqqqqqqqqkx(B#(0~~~~(B^(0~~~~~~~x(B*#)#####(0x~~~~~~~~~~~xx(B##(0mqqqqqqqqq~qjj(B######################################(0lqqq~qqqqqqqk(B#####(0~~~~~~~~~~~~x(B##(0x~~~~(B)(0~~~~~~x(B##*##(0x~(B[(0~~~~~~~~~x(B###(0x~~~~~~~~~~~x(B##(0x~~~~~~~~~~~x(B#########(0lqqk(B(0x~~~~~~~~~~~~(B#(0l~qqqqqqqqk(B(0x~~x(B(0mqqqqqqqqqqqj(B(0x~~~(B`(0~~~~~x(B(0x~~x(B(0x~~~~~~~~~x(B 28(28)  Pw:22(51) AC:-17 HD:8 T:13554 You cannot drop something you are wearing.--More--ĄTš"ŽA mummy wrapping lands on the altar.[An apple lands on the altar.%--More--ĄTrŠMA durian lands on the altar.%--More--ĄT”—|There is an amber flash as a scroll labeled PRIRUTSENIE hits the altar.?--More--ĄTa“ QA plain ring lands on the altar.=--More--ĄTG» PYou cannot drop something you are wearing.--More--ĄT^„A tin wand lands on the altar./A unicorn horn lands on the altar. 28(28)  Pw:22(51) AC:-17 HD:8 T:13554 (g(0~(BgĄT”ށUnknown command ' '. 28(28)  Pw:22(51) AC:-17 HD:8 T:13554 ĄTēŸ_ 28(28)  Pw:22(51) AC:-17 HD:8 T:13554 ĄT āY 28(28)  Pw:22(51) AC:-17 HD:8 T:13554 ĄT„ā ó Pick up what?  Armor a - an uncursed mummy wrapping Comestibles b - an uncursed durian c - an uncursed apple Scrolls d - a blessed scroll labeled PRIRUTSENIE Rings e - an uncursed plain ring Wands f - an uncursed tin wand Tools g - an uncursed unicorn horn(end) ĄT C+++++++ĄTPŽ(0lqqqqqqqqqqqk(B#(0~~~~(B^(0~~~~~~~x(B##(0x~~~~~~~~~~~x(B##(0mqqqqqqqqq~qj(B###################################(0lqqq~qqqqqqqk(B#####(0~~~~~~~~~~~~x(B##(0x~~~~(B)(0~~~~~~x(B####(0x~(B[(0~~~~~~~~~x(B###(0x~~~~~~~~~~~x(B##(0x~~~~~~~~~~~x(B#########(0k(B(0x~~~~~~~~~~~~(B#(0l~qqqqqqqqk(BV - an uncursed mummy wrapping.v - an uncursed durian.--More--ĄT®:wr - an uncursed apple.q - a blessed scroll labeled PRIRUTSENIE.--More--ĄTNZwx - an uncursed plain ring.Z - an uncursed tin wand._--More--ĄTŹ4|G - an uncursed unicorn horn. 28(28)  Pw:22(51) AC:-17 HD:8 T:13555 ĄThŗ Unknown command ' '. 28(28)  Pw:22(51) AC:-17 HD:8 T:13555 ĄTī™ _ 28(28)  Pw:22(51) AC:-17 HD:8 T:13555 ĄToY 28(28)  Pw:22(51) AC:-17 HD:8 T:13555 ĄT‘°Y 28(28)  Pw:22(51) AC:-17 HD:8 T:13555 ĄT¾ø… 28(28)  Pw:22(51) AC:-17 HD:8 T:13556 (0~(BgĄTŹß>What do you want to write with? [- abduxAKNOTUWZ or ?*] ĄTĪIYou write in the dust with your foreclaws.--More--ĄTš› :What do you want to write in the dust here? ĄTB_EĄTŒlĄTļbĄTŠŒ eĄT‰Ņ rĄTy<eĄT¾ŻtĄT÷ŖhĄT„X‘ 28(28)  Pw:22(51) AC:-17 HD:8 T:13557 (0~(BgĄTP>What do you want to write with? [- abduxAKNOTUWZ or ?*] ĄTŖŚ­ Weapons a - a +1 spear b - 2 +0 daggers u - 3 +0 daggers A - 7 uncursed daggers (in quiver) N - a +0 long sword (weapon in foreclaw) O - an uncursed dagger Rings x - an uncursed plain ring K - a ring of regeneration (on right foreclaw) W - a blessed +1 ring of protection (on left foreclaw) Wands T - an uncursed wand of striking Z - an uncursed tin wand Gems d - an uncursed gem called soft yb U - 2 uncursed gems called soft grn(end) ĄT”J—+(0lqqqqk(B(0x~~~~x(B(0lqqqqqqqqqqqk(B(0x~~~~x(B#(0~~~~(B^(0~~~~~~~x(B###(0x~~~(B**#)#####(0x~~~~~~~~~~~x(B###(0~~~~(B<(0x(B##(0mqqqqqqqqq~qj(B(0mqqqqj(B##############################################(0lqqq~qqqqqqqk(B#########(0~~~~~~~~~~~~x(B##(0qq~qk(B#(0x~~~~(B)(0~~~~~~x(B##_(0~~~x(B#*##(0x~(B[(0~~~~~~~~~x(B##(0~(Bg(0~~~(B##(0x~~~~~~~~~~~x(B##(0~~~(Bg(0x(B(0x~~~~~~~~~~~x(B#########(0qqqqj(B(0lqqk(B(0x~~~~~~~~~~~~(B#(0l~qqqqqqqqk(B(0x~~x(B(0mqqqqqqqqqqqj(B(0x~~~(B`(0~~~~~x(B(0x~~x(B(0x~~~~~~~~~x(BA lit field surrounds you!--More--ĄTˆK ¦#g#gDo you want to add to the current engraving? [ynq] (y) ĄT oeyYou add to the writing in the dust with an uncursed wand of light.--More--ĄTDZ GWhat do you want to add to the writing in the dust here? ĄTōsEĄTœ=lĄT‹äbĄT> eĄT¦ŽrĄTt_eĄT²čtĄT„·hĄTŖé¶ 28(28)  Pw:22(51) AC:-17 HD:8 T:13558 (0~(Bgg(0~(BĄTĖŹĘ Weapons  a - a +1 spear  b - 2 +0 daggers  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers (in quiver)  N - a +0 long sword (weapon in foreclaw)  O - an uncursed dagger  Armor  c - an uncursed greased burnt +5 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat  s - an uncursed greased +0 cloak of protection  t - a blessed greased +2 pair of boots called kicking (being worn)  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  H - a +0 pair of leather gloves (being worn)  V - an uncursed mummy wrapping  Comestibles  r - an uncursed apple  v - an uncursed durian  y - 3 uncursed tripe rations  E - an uncursed lizard corpse  Y - an uncursed carrot  Scrolls  e - 2 uncursed scrolls of teleportation (1 of 3) ĄTx Į k - an uncursed scroll of teleportation  q - a blessed scroll labeled PRIRUTSENIE  w - an uncursed scroll of charging  L - an uncursed scroll of light  X - a blessed scroll of remove curse  Rings  x - an uncursed plain ring  K - a ring of regeneration (on right foreclaw)  W - a blessed +1 ring of protection (on left foreclaw)  Wands  T - an uncursed wand of striking  Z - an uncursed wand of light  Tools  f - an uncursed horn of plenty  i - an uncursed whistle  p - an uncursed unicorn horn  D - an uncursed unicorn horn  G - an uncursed unicorn horn  I - a blessed torch  J - an uncursed magic whistle  M - an uncursed pick-axe (alternate weapon; not wielded)  Gems  d - an uncursed gem called soft yb (2 of 3))ĄTvv L U - 2 uncursed gems called soft grn (3 of 3)*ĄTbń* Lettuce the Xorn St:18/** Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:8 $:2592 HP: Dlvl:8 $:2592 HP:28(28) Dlvl:8 $:2592 HP:28(28) Pw:22(51) AC:-17 HD:8 T:13558 (0lqqqqk(B(0x~~~~x(B(0lqqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqqk(B(0x~~~~x(B#(0~~~~(B^(0~~~~~~~x(B(0x~~~~~~a(B#############(0x~~~(B**#)#####(0x~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~x(B#######(0~~~~(B<(0x(B##(0mqqqqqqqqq~qj(B(0x~~~~~~~(B##(0mqqqqj(B#######(0x~~(B[(0~~(B>(0x(B##################(0x~~~~~~~(B####################(0x~~~~(B%(0~x(B#####(0lqqq~qqqqqqqk(B##(0mqqqqqqj(B#############(0~~~~~~~~~~~~x(B###(0lqqqq~qk(B#(0x~~~~(B)(0~~~~~~x(B#####(0x~~(B_(0~~~x(B#*##(0x~(B[(0~~~~~~~~~x(B###(0~(B)(0~~~~~~(B##(0x~~~~~~~~~~~x(B##(0x(B<(0~(Bg(0~(Bg(0~x(B(0x~~~~~~~~~~~x(B#########(0mqqqqqqj(B(0lqqk(B(0x~~~~~~~~~~~~(B#(0l~qqqqqqqqk(B(0x~~x(B(0mqqqqqqqqqqqj(B(0x~~~(B`(0~~~~~x(B(0x~~x(B(0x~~~~~~~~~x(B(0mqqj(B(0x~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqqqqqj(B+ĄTéQĘ Weapons  a - a +1 spear  b - 2 +0 daggers  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers (in quiver)  N - a +0 long sword (weapon in foreclaw)  O - an uncursed dagger  Armor  c - an uncursed greased burnt +5 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat  s - an uncursed greased +0 cloak of protection  t - a blessed greased +2 pair of boots called kicking (being worn)  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  H - a +0 pair of leather gloves (being worn)  V - an uncursed mummy wrapping  Comestibles  r - an uncursed apple  v - an uncursed durian  y - 3 uncursed tripe rations  E - an uncursed lizard corpse  Y - an uncursed carrot  Scrolls  e - 2 uncursed scrolls of teleportation (1 of 3)/ĄT|* Lettuce the Xorn St:18/** Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:8 $:2592 HP: Dlvl:8 $:2592 HP:28(28) Dlvl:8 $:2592 HP:28(28) Pw:22(51) AC:-17 HD:8 T:13558 (0lqqqqk(B(0x~~~~x(B(0lqqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqqk(B(0x~~~~x(B#(0~~~~(B^(0~~~~~~~x(B(0x~~~~~~a(B#############(0x~~~(B**#)#####(0x~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~x(B#######(0~~~~(B<(0x(B##(0mqqqqqqqqq~qj(B(0x~~~~~~~(B##(0mqqqqj(B#######(0x~~(B[(0~~(B>(0x(B##################(0x~~~~~~~(B####################(0x~~~~(B%(0~x(B#####(0lqqq~qqqqqqqk(B##(0mqqqqqqj(B#############(0~~~~~~~~~~~~x(B###(0lqqqq~qk(B#(0x~~~~(B)(0~~~~~~x(B#####(0x~~(B_(0~~~x(B#*##(0x~(B[(0~~~~~~~~~x(B###(0~(B)(0~~~~~~(B##(0x~~~~~~~~~~~x(B##(0x(B<(0~(Bg(0~(Bg(0~x(B(0x~~~~~~~~~~~x(B#########(0mqqqqqqj(B(0lqqk(B(0x~~~~~~~~~~~~(B#(0l~qqqqqqqqk(B(0x~~x(B(0mqqqqqqqqqqqj(B(0x~~~(B`(0~~~~~x(B(0x~~x(B(0x~~~~~~~~~x(B(0mqqj(B(0x~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqqqqqj(B0ĄTøu$What do you want to wear? [*] 0ĄTdJ ‹The cloak will not fit on your body. 28(28)  Pw:22(51) AC:-17 HD:8 T:13558 2ĄTĪMĢ Weapons  a - a +1 spear  b - 2 +0 daggers  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers (in quiver)  N - a +0 long sword (weapon in foreclaw)  O - an uncursed dagger  Armor  c - an uncursed greased burnt +5 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat  s - an uncursed greased +0 cloak of protection  t - a blessed greased +2 pair of boots called kicking (being worn)  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  H - a +0 pair of leather gloves (being worn)  V - an uncursed mummy wrapping  Comestibles  r - an uncursed apple  v - an uncursed durian  y - 3 uncursed tripe rations  E - an uncursed lizard corpse  Y - an uncursed carrot  Scrolls  e - 2 uncursed scrolls of teleportation (1 of 3)3ĄTäw * Lettuce the Xorn St:18/** Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:8 $:2592 HP: Dlvl:8 $:2592 HP:28(28) Dlvl:8 $:2592 HP:28(28) Pw:22(51) AC:-17 HD:8 T:13558 (0lqqqqk(B(0x~~~~x(B(0lqqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqqk(B(0x~~~~x(B#(0~~~~(B^(0~~~~~~~x(B(0x~~~~~~a(B#############(0x~~~(B**#)#####(0x~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~x(B#######(0~~~~(B<(0x(B##(0mqqqqqqqqq~qj(B(0x~~~~~~~(B##(0mqqqqj(B#######(0x~~(B[(0~~(B>(0x(B##################(0x~~~~~~~(B####################(0x~~~~(B%(0~x(B#####(0lqqq~qqqqqqqk(B##(0mqqqqqqj(B#############(0~~~~~~~~~~~~x(B###(0lqqqq~qk(B#(0x~~~~(B)(0~~~~~~x(B#####(0x~~(B_(0~~~x(B#*##(0x~(B[(0~~~~~~~~~x(B###(0~(B)(0~~~~~~(B##(0x~~~~~~~~~~~x(B##(0x(B<(0~(Bg(0~(Bg(0~x(B(0x~~~~~~~~~~~x(B#########(0mqqqqqqj(B(0lqqk(B(0x~~~~~~~~~~~~(B#(0l~qqqqqqqqk(B(0x~~x(B(0mqqqqqqqqqqqj(B(0x~~~(B`(0~~~~~x(B(0x~~x(B(0x~~~~~~~~~x(B(0mqqj(B(0x~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqqqqqj(B3ĄT•’° 28(28)  Pw:22(51) AC:-17 HD:8 T:13559 gg(0~(B(0~(B4ĄT( ĀYou see here an elven dagger. 28(28)  Pw:22(51) AC:-17 HD:8 T:13560 g(0~~(Bg4ĄTĀ«Ņ 28(28)  Pw:22(51) AC:-17 HD:8 T:13561 #_g(0~(Bg5ĄTĘP± 28(28)  Pw:22(51) AC:-17 HD:8 T:13562 #g(0~(B(0~(B5ĄT   28(28)  Pw:22(51) AC:-17 HD:8 T:13562 ##(0~(B6ĄTØ„ 28(28)  Pw:22(51) AC:-17 HD:8 T:13563 ###6ĄT{0® 28(28)  Pw:22(51) AC:-17 HD:8 T:13564 ####)6ĄTÆy 28(28)  Pw:22(51) AC:-17 HD:8 T:13565 ####6ĄTiÄ ‡ 28(28)  Pw:22(51) AC:-17 HD:8 T:13566 ###6ĄT‘Ģ ® 28(28)  Pw:22(51) AC:-17 HD:8 T:13567 ###F#6ĄT{õ† 28(28)  Pw:22(51) AC:-17 HD:8 T:13568 ###7ĄTūl 28(28)  Pw:22(51) AC:-17 HD:8 T:13569 #7ĄT=`X 28(28)  Pw:23(51) AC:-17 HD:8 T:13570 8ĄTÕ£W 28(28)  Pw:23(51) AC:-17 HD:8 T:13571 8ĄT+äX 28(28)  Pw:23(51) AC:-17 HD:8 T:13572 8ĄTö r 28(28)  Pw:23(51) AC:-17 HD:8 T:13573 g9ĄT­b1You hit the red mold!09ĄT&#9ĄTäź@9ĄTõ® #9ĄTūr 09ĄTé6 #9ĄT¾ś *9ĄTß¾ 09ĄTĄ‚ #9ĄTĢF@9ĄT„ #:ĄT7Œ0:ĄTP#:ĄT*:ĄTŲ0:ĄT œ#:ĄTs`@:ĄTq$#:ĄTĘč0:ĄT­#:ĄTŚq*:ĄTÆ6s(0~(BYou feel mildly warm.You kill the red mold! 28(28)  Pw:23(51) AC:-17 HD:8 T:13574 (0~(B%gYou see here a red mold corpse. 28(28)  Pw:23(51) AC:-17 HD:8 T:13575 <ĄTžKWhat do you want to eat? [$abijrt-vyAEFJM-OTYZ or ?*,] <ĄTæŒ eat what?  Comestibles a - a red mold corpse(end) =ĄT2ź[+(0lqqqqqqqqqqqk(B#(0~~~~(B^(0~~~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~x(BThis red mold corpse tastes terrible! 28(28)  Pw:23(51) AC:-17 HD:8 T:13576  28(28)  Pw:23(51) AC:-17 HD:8 T:13577  28(28)  Pw:23(51) AC:-17 HD:8 T:13578 (0~~(Bg(0~(B--More-->ĄTÓ> ÆYou finish eating the red mold corpse. 28(28)  Pw:23(51) AC:-17 HD:8 T:13579 g(0~~(B?ĄTĶ € 28(28)  Pw:23(51) AC:-17 HD:8 T:13580 g(0~(B?ĄTS X 28(28)  Pw:23(51) AC:-17 HD:8 T:13581 @ĄTAʉ 28(28)  Pw:23(51) AC:-17 HD:8 T:13582 g(0~(B@ĄTž;What do you want to use or apply? [fipDGIJMTZ or ?*] @ĄT±˜ #You produce a strange whistling sound. 28(28)  Pw:23(51) AC:-17 HD:8 T:13583 (0~(Bg(0~(Bgg(0~(BgAĄTœ$ HWhat do you want to use or apply? [fipDGIJMTZ or ?*] AĄTóƒ You produce a strange whistling sound. 28(28)  Pw:23(51) AC:-17 HD:8 T:13584 (0~(Bgg(0~~(BggBĄT€ŚHWhat do you want to use or apply? [fipDGIJMTZ or ?*] BĄT¶ā/You produce a strange whistling sound. 28(28)  Pw:23(51) AC:-17 HD:8 T:13585 (0~(Bg(0~(Bg(0~(Bg(0~(B(0~(BCĄT±&HWhat do you want to use or apply? [fipDGIJMTZ or ?*] CĄTlYou produce a strange whistling sound. 28(28)  Pw:23(51) AC:-17 HD:8 T:13586 (0~(Bggg(0~(Bg(0~(BDĄTߣ You displaced Jade Harley. 28(28)  Pw:23(51) AC:-17 HD:8 T:13587 gg(0~(B(0~~(Bgg(0~(BDĄTĒ ą 28(28)  Pw:23(51) AC:-17 HD:8 T:13588 (0~~(Bggg(0~(BgEĄTJPŚ 28(28)  Pw:23(51) AC:-17 HD:8 T:13589 (0~(Bg>g(0~(BgEĄTRø  28(28)  Pw:23(51) AC:-17 HD:8 T:13590 (0~~(B(0~(B(0~(BEĄThY 28(28)  Pw:23(51) AC:-17 HD:8 T:13591 EĄT.ĘY 28(28)  Pw:23(51) AC:-17 HD:8 T:13592 EĄT“‹ Y 28(28)  Pw:25(51) AC:-17 HD:8 T:13593 EĄTżr Y 28(28)  Pw:25(51) AC:-17 HD:8 T:13594 FĄTļŖŲ 28(28)  Pw:25(51) AC:-17 HD:8 T:13594 You hear some noises in the distance. 28(28)  Pw:25(51) AC:-17 HD:8 T:13595 FĄTp_ 28(28)  Pw:25(51) AC:-17 HD:8 T:13596 FĄTg™Y 28(28)  Pw:25(51) AC:-17 HD:8 T:13597 FĄTŪ“ Y 28(28)  Pw:25(51) AC:-17 HD:8 T:13598 FĄTž:o 28(28)  Pw:25(51) AC:-17 HD:8 T:13598 #GĄTx_ 28(28)  Pw:25(51) AC:-17 HD:8 T:13599 ##GĄTy‚ 28(28)  Pw:25(51) AC:-17 HD:8 T:13600 ##GĄTÜ„° 28(28)  Pw:25(51) AC:-17 HD:8 T:13601 ######GĄTŸl 28(28)  Pw:25(51) AC:-17 HD:8 T:13602 #GĄTé o 28(28)  Pw:25(51) AC:-17 HD:8 T:13603 ##GĄTū/ X 28(28)  Pw:25(51) AC:-17 HD:8 T:13604 GĄT“Y©d## 28(28)  Pw:25(51) AC:-17 HD:8 T:13604 The jackal attacks a spot beside you.HĄTŚ}• 28(28)  Pw:25(51) AC:-17 HD:8 T:13605 ####dHĄT“ę## 28(28)  Pw:25(51) AC:-17 HD:8 T:13605 The jackal attacks a spot beside you. 28(28)  Pw:25(51) AC:-17 HD:8 T:13606 HĄTk1ˆ 28(28)  Pw:25(51) AC:-17 HD:8 T:13607 ###IĄTWĮģd## 28(28)  Pw:25(51) AC:-17 HD:8 T:13607 The jackal misses. 28(28)  Pw:25(51) AC:-17 HD:8 T:13608 JĄT°U”You kill the jackal! 28(28)  Pw:25(51) AC:-17 HD:8 T:13609 #dJĄT¶## 28(28)  Pw:25(51) AC:-17 HD:8 T:13609 The jackal attacks a spot beside you. 28(28)  Pw:25(51) AC:-17 HD:8 T:13610 KĄT^‘You kill the jackal! 28(28)  Pw:25(51) AC:-17 HD:8 T:13611 #KĄT»Ł Æ 28(28)  Pw:25(51) AC:-17 HD:8 T:13612 ####LĄT嫨 28(28)  Pw:25(51) AC:-17 HD:8 T:13613 ####LĄTŽ– ~ 28(28)  Pw:25(51) AC:-17 HD:8 T:13614 ##LĄT˜^ ˜ 28(28)  Pw:25(51) AC:-17 HD:8 T:13615 ######MĄTūDŖ 28(28)  Pw:26(51) AC:-17 HD:8 T:13616 ####MĄTLŖ” 28(28)  Pw:26(51) AC:-17 HD:8 T:13617 ###MĄTŠt ƒ 28(28)  Pw:26(51) AC:-17 HD:8 T:13618 ####MĄTģŪ Ŗ 28(28)  Pw:26(51) AC:-17 HD:8 T:13619 ####MĄTŹ$o 28(28)  Pw:26(51) AC:-17 HD:8 T:13620 #NĄT ģp 28(28)  Pw:26(51) AC:-17 HD:8 T:13620 ##NĄTCY 28(28)  Pw:26(51) AC:-17 HD:8 T:13621 NĄTē Y 28(28)  Pw:26(51) AC:-17 HD:8 T:13622 NĄT¦/  28(28)  Pw:26(51) AC:-17 HD:8 T:13623 ##NĄTeY 28(28)  Pw:26(51) AC:-17 HD:8 T:13624 OĄT[ŪY 28(28)  Pw:26(51) AC:-17 HD:8 T:13624 OĄTķ € 28(28)  Pw:26(51) AC:-17 HD:8 T:13626 ##OĄT•Y 28(28)  Pw:26(51) AC:-17 HD:8 T:13627 OĄTž Y 28(28)  Pw:26(51) AC:-17 HD:8 T:13628 PĄTKŗY 28(28)  Pw:26(51) AC:-17 HD:8 T:13629 PĄTY¢Y 28(28)  Pw:26(51) AC:-17 HD:8 T:13630 PĄT{óY 28(28)  Pw:26(51) AC:-17 HD:8 T:13631 PĄTŅY 28(28)  Pw:26(51) AC:-17 HD:8 T:13632 PĄT« Y 28(28)  Pw:26(51) AC:-17 HD:8 T:13633 PĄT2e Y 28(28)  Pw:26(51) AC:-17 HD:8 T:13634 PĄTČ­Y 28(28)  Pw:26(51) AC:-17 HD:8 T:13634 QĄTI³Y 28(28)  Pw:26(51) AC:-17 HD:8 T:13636 QĄTąY 28(28)  Pw:26(51) AC:-17 HD:8 T:13637 QĄTwdo 28(28)  Pw:26(51) AC:-17 HD:8 T:13638 #QĄT]ĢY 28(28)  Pw:26(51) AC:-17 HD:8 T:13638 QĄTGø  28(28)  Pw:28(51) AC:-17 HD:8 T:13639 ##QĄTE ½ 28(28)  Pw:28(51) AC:-17 HD:8 T:13639  28(28)  Pw:28(51) AC:-17 HD:8 T:13640 #RĄT × 28(28)  Pw:28(51) AC:-17 HD:8 T:13640  28(28)  Pw:28(51) AC:-17 HD:8 T:13641 (0~(B(0~(BRĄT-O€ 28(28)  Pw:28(51) AC:-17 HD:8 T:13642 ##RĄTņ–²o 28(28)  Pw:28(51) AC:-17 HD:8 T:13642 The hill orc throws an orcish dagger!)RĄTŗZ'(0~(B)RĄTžY 28(28)  Pw:28(51) AC:-17 HD:8 T:13643 RĄTµąÓ 28(28)  Pw:28(51) AC:-17 HD:8 T:13643  28(28)  Pw:28(51) AC:-17 HD:8 T:13644 (0~(BoRĄT* ‡ 28(28)  Pw:28(51) AC:-17 HD:8 T:13645 (0~(BoRĄTTĪ Y 28(28)  Pw:28(51) AC:-17 HD:8 T:13646 SĄT+&Čo(0~(B 28(28)  Pw:28(51) AC:-17 HD:8 T:13646 The hill orc throws an orcish dagger!)SĄT¬ź'(0~(B)TĄTÓ_ 28(28)  Pw:28(51) AC:-17 HD:8 T:13647 TĄT{ūÅ 28(28)  Pw:28(51) AC:-17 HD:8 T:13647  28(28)  Pw:28(51) AC:-17 HD:8 T:13648 o(0~(BUĄTÉę 28(28)  Pw:28(51) AC:-17 HD:8 T:13648 Your dwarvish iron helm blocks the hill orc's attack. 28(28)  Pw:28(51) AC:-17 HD:8 T:13649 UĄTäCŃYou hit the hill orc.You hit the hill orc!You bite the hill orc. 28(28)  Pw:28(51) AC:-17 HD:8 T:13650 UĄTC øYou hit the hill orc!You kill the hill orc! 28(28)  Pw:28(51) AC:-17 HD:8 T:13651 %VĄT$Ó## There is a doorway here.  Things that are here: a hill orc corpse an orcish helm--More--VĄT1…:(0lqqqqqqqqqqqk(B#(0~~~~(B^(0~~~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~x(B 28(28)  Pw:28(51) AC:-17 HD:8 T:13652 WĄTC˲ Pick up what?  Armor a - an orcish helm Comestibles b - a hill orc corpse(end) WĄTēŹ +XĄT (ź(0lqqqqqqqqqqqk(B#(0~~~~(B^(0~~~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~x(B#(0mqqqqqqqqq~qj(B####[h - a hill orc corpse. 28(28)  Pw:28(51) AC:-17 HD:8 T:13652 Stressed--More--XĄT1ˆ ˜You rebalance your load. Movement is difficult. 28(28)  Pw:28(51) AC:-17 HD:8 T:13654 StressedYĄTNĻ~ 28(28)  Pw:28(51) AC:-17 HD:8 T:13655 Stressed#YĄT–µ† 28(28)  Pw:28(51) AC:-17 HD:8 T:13657 Stressed##YĄTd¦ 28(28)  Pw:28(51) AC:-17 HD:8 T:13658 Stressed###YĄTXĘ š 28(28)  Pw:28(51) AC:-17 HD:8 T:13661 Stressed###YĄT2š ## 28(28)  Pw:30(51) AC:-17 HD:8 T:13663 StressedYou are beginning to feel hungry. 28(28)  Pw:30(51) AC:-17 HD:8 T:13663 Hungry StressedYĄT-S ‚ 28(28)  Pw:30(51) AC:-17 HD:8 T:13664 Hungry Stressed#ZĄT~Å&## 28(28)  Pw:30(51) AC:-17 HD:8 T:13665 Hungry StressedYou hear some noises in the distance. 28(28)  Pw:30(51) AC:-17 HD:8 T:13666 Hungry StressedZĄTĆįq 28(28)  Pw:30(51) AC:-17 HD:8 T:13667 Hungry StressedZĄTY k 28(28)  Pw:30(51) AC:-17 HD:8 T:13669 Hungry Stressed[ĄTG“k 28(28)  Pw:30(51) AC:-17 HD:8 T:13670 Hungry Stressed[ĄTqŅk 28(28)  Pw:30(51) AC:-17 HD:8 T:13672 Hungry Stressed[ĄT;Żk 28(28)  Pw:30(51) AC:-17 HD:8 T:13674 Hungry Stressed[ĄTOF k 28(28)  Pw:30(51) AC:-17 HD:8 T:13675 Hungry Stressed[ĄT@ k 28(28)  Pw:30(51) AC:-17 HD:8 T:13677 Hungry Stressed[ĄT]Ö k 28(28)  Pw:30(51) AC:-17 HD:8 T:13678 Hungry Stressed\ĄTš¼k 28(28)  Pw:30(51) AC:-17 HD:8 T:13680 Hungry Stressed\ĄT^&Ė 28(28)  Pw:30(51) AC:-17 HD:8 T:13682 Hungry Stressed###g\ĄT&/)g 28(28)  Pw:30(51) AC:-17 HD:8 T:13682 Hungry StressedYou hear some noises. 28(28)  Pw:30(51) AC:-17 HD:8 T:13684 Hungry Stressed#\ĄTŁC Ņ 28(28)  Pw:31(51) AC:-17 HD:8 T:13685 Hungry Stressed#g#g\ĄTŃ'  28(28)  Pw:31(51) AC:-17 HD:8 T:13687 Hungry Stressed##(0~~(B#(0~(Bgg(0~(B]ĄTyhćYou displaced Jake English. 28(28)  Pw:31(51) AC:-17 HD:8 T:13688 Hungry Stressedg(0~(B(0~~(Bg]ĄTˆĢ 28(28)  Pw:31(51) AC:-17 HD:8 T:13690 Hungry Stressedg(0~(B(0~~(Bg^ĄTŅ­ 28(28)  Pw:31(51) AC:-17 HD:8 T:13692 Hungry Stressed(0~(Bg(0~(B^ĄT] # _ĄTM offer_ĄT„>What do you want to sacrifice? [hE or ?*] `ĄT×Ó]Your sacrifice is consumed in a burst of flame!--More--`ĄTUa ²You glimpse a four-leaf clover at your rear claws. 28(28)  Pw:31(51) AC:-17 HD:8 T:13692 Hungry --More--aĄTøYour movements are now unencumbered. 28(28)  Pw:31(51) AC:-17 HD:8 T:13694 Hungry g(0~~(BaĄTš˜ • 28(28)  Pw:31(51) AC:-17 HD:8 T:13694 Hungry g(0~(BbĄT«ņb 28(28)  Pw:31(51) AC:-17 HD:8 T:13695 Hungry bĄTM™¢ 28(28)  Pw:31(51) AC:-17 HD:8 T:13696 Hungry (0~(BggbĄT÷āčgThere is a doorway here.You see here an elven dagger. 28(28)  Pw:31(51) AC:-17 HD:8 T:13697 Hungry #cĄT&JWhat do you want to eat? [$abijrt-vyAEFJM-OTYZ or ?*] cĄT¶ŒThere's nothing here to eat. 28(28)  Pw:31(51) AC:-17 HD:8 T:13697 Hungry dĄTM(Ņ 28(28)  Pw:31(51) AC:-17 HD:8 T:13698 Hungry g#(0~(Bg#eĄT²®¬ 28(28)  Pw:31(51) AC:-17 HD:8 T:13699 Hungry (0~(BggeĄTéĖ 28(28)  Pw:31(51) AC:-17 HD:8 T:13700 Hungry ###gg(0~(B)eĄTĖ} ļg#(0~~(B# 28(28)  Pw:31(51) AC:-17 HD:8 T:13700 Hungry You hear some noises in the distance.eĄT÷  28(28)  Pw:31(51) AC:-17 HD:8 T:13701 Hungry ##fĄTbn¤ 28(28)  Pw:31(51) AC:-17 HD:8 T:13702 Hungry #g##fĄTŹ– 28(28)  Pw:31(51) AC:-17 HD:8 T:13703 Hungry g##fĄTāz v 28(28)  Pw:31(51) AC:-17 HD:8 T:13704 Hungry #fĄTo Š 28(28)  Pw:31(51) AC:-17 HD:8 T:13705 Hungry ##fĄT"ks 28(28)  Pw:31(51) AC:-17 HD:8 T:13706 Hungry #gĄTīOŸ 28(28)  Pw:31(51) AC:-17 HD:8 T:13706 Hungry ###gĄTߚŒ 28(28)  Pw:31(51) AC:-17 HD:8 T:13707 Hungry ##gĄTĈ 28(28)  Pw:33(51) AC:-17 HD:8 T:13708 Hungry )#gĄTŌ¢ 28(28)  Pw:33(51) AC:-17 HD:8 T:13709 Hungry ###gĄTó7 x 28(28)  Pw:33(51) AC:-17 HD:8 T:13710 Hungry #gĄTj@ b 28(28)  Pw:33(51) AC:-17 HD:8 T:13710 Hungry hĄT“Ūb 28(28)  Pw:33(51) AC:-17 HD:8 T:13711 Hungry hĄT Ÿ#You see here an elven broadsword. 28(28)  Pw:33(51) AC:-17 HD:8 T:13712 Hungry iĄTZHJWhat do you want to eat? [$abijrt-vyAEFJM-OTYZ or ?*] iĄTAĘ ŒThere's nothing here to eat. 28(28)  Pw:33(51) AC:-17 HD:8 T:13712 Hungry jĄT½y 28(28)  Pw:33(51) AC:-17 HD:8 T:13713 Hungry #jĄT"­b 28(28)  Pw:33(51) AC:-17 HD:8 T:13714 Hungry jĄTŹŪ b 28(28)  Pw:33(51) AC:-17 HD:8 T:13714 Hungry jĄTÆ{ ‚ 28(28)  Pw:33(51) AC:-17 HD:8 T:13715 Hungry q(0a(BkĄTžŖThere are several objects here. 28(28)  Pw:33(51) AC:-17 HD:8 T:13716 Hungry (0~(BqkĄTY¤ IWhat do you want to eat? [$abijrt-vyAEFJM-OTYZ or ?*,] lĄT'Č eat what?  Weapons a - a dwarvish short sword b - an axe Armor c - a pair of iron shoes d - a dwarvish roundshield e - a dwarvish iron helm(end) mĄT>̤+(0lqqqqqqqqqqqk(B#(0~~~~(B^(0~~~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~x(B#(0mqqqqqqqqq~qj(B################(0qqqqqqqk(B##This dwarvish short sword is delicious! 28(28)  Pw:33(51) AC:-17 HD:8 T:13717 Hungry (0a(BnĄTƒRf 28(28)  Pw:33(51) AC:-17 HD:8 T:13718 Hungry nĄTbč ‹There are several objects here. 28(28)  Pw:33(51) AC:-17 HD:8 T:13719 Hungry oĄTäaIWhat do you want to eat? [$abijrt-vyAEFJM-OTYZ or ?*,] oĄTv.ó eat what?  Weapons a - an axe Armor b - a pair of iron shoes c - a dwarvish roundshield d - a dwarvish iron helm(end) pĄT­‰-+(0lqqqqqqqqqqqk(B#(0~~~~(B^(0~~~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~x(B#(0mqqqqqqqqq~qj(B################Blecch! Rotten metal! 28(28)  Pw:33(51) AC:-17 HD:8 T:13720 pĄTAzIWhat do you want to eat? [$abijrt-vyAEFJM-OTYZ or ?*,] pĄTō“ Ä eat what?  Armor a - a pair of iron shoes b - a dwarvish roundshield c - a dwarvish iron helm(end) rĄT é+(0lqqqqqqqqqqqk(B#(0~~~~(B^(0~~~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~x(B#(0mqqqqqqqqq~qj(B####This pair of iron shoes is delicious! 28(28)  Pw:33(51) AC:-17 HD:8 T:13721 [rĄTT/IWhat do you want to eat? [$abijrt-vyAEFJM-OTYZ or ?*,] rĄTČ ” eat what?  Armor a - a dwarvish roundshield b - a dwarvish iron helm(end) sĄT – µ+(0lqqqqqqqqqqqk(B#(0~~~~(B^(0~~~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~x(B#(0mqqqqqqqqq~qj(BThis dwarvish roundshield is delicious! 28(28)  Pw:33(51) AC:-17 HD:8 T:13722 [tĄTęZ ] 28(28)  Pw:33(51) AC:-17 HD:8 T:13723 tĄTvĆ X 28(28)  Pw:33(51) AC:-17 HD:8 T:13724 tĄTŅhX 28(28)  Pw:33(51) AC:-17 HD:8 T:13724 uĄTprh 28(28)  Pw:33(51) AC:-17 HD:8 T:13725 #uĄT²X h 28(28)  Pw:33(51) AC:-17 HD:8 T:13726 #uĄTć d 28(28)  Pw:33(51) AC:-17 HD:8 T:13727 quĄT4ĆbYou hit the leocrotta!You hit the leocrotta!--More--vĄTo;³You bite the leocrotta. 28(28)  Pw:33(51) AC:-17 HD:8 T:13727 The leocrotta misses.--More--wĄTv”UYour small shield blocks the leocrotta's attack.--More--wĄTtžsThe leocrotta misses. 28(28)  Pw:33(51) AC:-17 HD:8 T:13728 wĄT`c Unknown command ' '. 28(28)  Pw:33(51) AC:-17 HD:8 T:13728 wĄTxn ^ 28(28)  Pw:33(51) AC:-17 HD:8 T:13728 xĄTp£bYou hit the leocrotta.You hit the leocrotta!--More--xĄTõ ©You bite the leocrotta.You kill the leocrotta! 28(28)  Pw:33(51) AC:-17 HD:8 T:13728 %xĄT}³ Unknown command ' '. 28(28)  Pw:33(51) AC:-17 HD:8 T:13728 xĄT ū^ 28(28)  Pw:33(51) AC:-17 HD:8 T:13728 yĄT^āX 28(28)  Pw:33(51) AC:-17 HD:8 T:13728 yĄT“™£##You see here a leocrotta corpse. 28(28)  Pw:33(51) AC:-17 HD:8 T:13729 zĄTĆYYou have much trouble lifting a leocrotta corpse. Continue? [ynq] (q) zĄT;o ¶y#l - a leocrotta corpse. 28(28)  Pw:33(51) AC:-17 HD:8 T:13729 Strained--More--{ĄTV¹You stagger under your heavy load. Movement is very hard. 28(28)  Pw:33(51) AC:-17 HD:8 T:13729 Strained--More--{ĄT€| ŒYou hear some noises in the distance. 28(28)  Pw:34(51) AC:-17 HD:8 T:13731 Strained|ĄTŽ_ £ 28(28)  Pw:34(51) AC:-17 HD:8 T:13735 Strained####|ĄTÕ# ‰ 28(28)  Pw:34(51) AC:-17 HD:8 T:13738 Strained####|ĄT+«v 28(28)  Pw:34(51) AC:-17 HD:8 T:13741 Strained#}ĄTS³b 28(28)  Pw:34(51) AC:-17 HD:8 T:13745 Strained}ĄT;v 28(28)  Pw:34(51) AC:-17 HD:8 T:13748 Strained##}ĄTScv 28(28)  Pw:34(51) AC:-17 HD:8 T:13752 Strainedg}ĄT¢źÜ#g#g) 28(28)  Pw:35(51) AC:-17 HD:8 T:13755 StrainedYou hear someone searching.~ĄT ›Ŗ 28(28)  Pw:35(51) AC:-17 HD:8 T:13758 Strained###%(0~(B~ĄTH• # ĄT offerĄT†Ć>What do you want to sacrifice? [lE or ?*] €ĄT^]Your sacrifice is consumed in a burst of flame!--More--€ĄT(ˆ©You glimpse a four-leaf clover at your rear claws. 28(28)  Pw:35(51) AC:-17 HD:8 T:13758 --More--ĄT¶fƒYour movements are now unencumbered. 28(28)  Pw:35(51) AC:-17 HD:8 T:13759 ĄTSµ ŠYou see here an elven dagger. 28(28)  Pw:35(51) AC:-17 HD:8 T:13760 ĄT™ y 28(28)  Pw:35(51) AC:-17 HD:8 T:13761 g‚ĄTcüu Things that are here: a dwarf corpse a mummy wrapping--More--‚ĄTšĻ (0lqqqqqqqqqqqk(B 28(28)  Pw:35(51) AC:-17 HD:8 T:13762 gug(0~(B‚ĄT”+± Pick up what?  Armor a - a mummy wrapping Comestibles b - a dwarf corpse(end) ƒĄTŁ^ ‡(0lqqqqqqqqqqqk(B#(0~~~~(B^(0~~~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~x(B#(0mqqqqqqqqq~qj(B#### 28(28)  Pw:35(51) AC:-17 HD:8 T:13762 „ĄTé÷ 28(28)  Pw:35(51) AC:-17 HD:8 T:13764 (0~(B(0~(Bgg(0~(B(0~(Bg„ĄTćn8You displaced Jake English.)gYou see here an elven dagger. 28(28)  Pw:35(51) AC:-17 HD:8 T:13764 (0~(Bg#g(0~(B„ĄT)÷¦You displaced Dirk Strider. 28(28)  Pw:35(51) AC:-17 HD:8 T:13765 _g…ĄTqĪ 28(28)  Pw:35(51) AC:-17 HD:8 T:13766 ugg(0~(B(0~(B…ĄT‰W lYou hit the black unicorn!You hit the black unicorn!--More--†ĄTxYou bite the black unicorn.You kill the black unicorn! 28(28)  Pw:35(51) AC:-17 HD:8 T:13767 %)g%gg†ĄTće † Things that are here: a black unicorn corpse a unicorn horn--More--‡ĄT7«'(0lqqqqqqqqqqqk(B 28(28)  Pw:35(51) AC:-17 HD:8 T:13768 g(0~(Bg(0~(B(0~(Bg‡ĄT•>· Pick up what?  Comestibles a - a black unicorn corpse Tools b - a unicorn horn(end) ‡ĄTō +ˆĄTa+ˆĄTe¦(0lqqqqqqqqqqqk(B#(0~~~~(B^(0~~~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~x(B#(0mqqqqqqqqq~qj(B####You have much trouble lifting a black unicorn corpse. Continue? [ynq] (q) ‰ĄT‰ņy(m - a black unicorn corpse.(0~(Bn - a unicorn horn. 28(28)  Pw:35(51) AC:-17 HD:8 T:13768 Strained--More--‰ĄTm You stagger under your heavy load. Movement is very hard. 28(28)  Pw:35(51) AC:-17 HD:8 T:13768 Strainedg)gg(0~(BŠĄTį+# 28(28)  Pw:35(51) AC:-17 HD:8 T:13772 Strainedg)g%(0~(Bg(0~(B(0~(B(0~~(BgŠĄTh2You displaced Roxy Lalonde.(0~(B_g(0~(B(0~~~(Bggg(0~~(B 28(28)  Pw:35(51) AC:-17 HD:8 T:13774 StrainedDirk Strider picks up an elven dagger. 28(28)  Pw:35(51) AC:-17 HD:8 T:13775 Strained(0~(Bg(0~~(Bg‹ĄTĪ# ‹ĄTž  offer‹ĄTōw >What do you want to sacrifice? [mE or ?*] ŒĄTw" \You feel you are thoroughly on the right path.--More--ĄTüÜUYour sacrifice is consumed in a burst of flame!--More--ĄT;Ų šYour long sword softly glows amber. 28(28)  Pw:35(51) AC:-17 HD:8 T:13775 --More--ŽĄTNTYour movements are now unencumbered. 28(28)  Pw:35(51) AC:-17 HD:8 T:13776 g(0~(B(0~(Bg(0~(BgĄTi(Ż Weapons  a - a +1 spear  b - 2 +0 daggers  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers (in quiver)  N - a blessed +0 long sword (weapon in foreclaw)  O - an uncursed dagger  Armor  c - an uncursed greased burnt +5 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat  s - an uncursed greased +0 cloak of protection  t - a blessed greased +2 pair of boots called kicking (being worn)  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  H - a +0 pair of leather gloves (being worn)  V - an uncursed mummy wrapping  Comestibles  r - an uncursed apple  v - an uncursed durian  y - 3 uncursed tripe rations  E - an uncursed lizard corpse  Y - an uncursed carrot  Scrolls  e - 2 uncursed scrolls of teleportation (1 of 3)ĄT(eģ Lettuce the Xorn St:18/** Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:8 $:2592 HP: Dlvl:8 $:2592 HP:28(28) Dlvl:8 $:2592 HP:28(28) Pw:35(51) AC:-17 HD:8 T:13776 (0lqqqqk(B(0x~~~~x(B(0lqqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqqk(B(0x~~~~x(B#(0~~~~(B^(0~~~~~~~x(B(0x~~~~~~a(B#############(0x~~~(B**#)#####(0x~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~x(B#######(0~~~~(B<(0x(B##(0mqqqqqqqqq~qj(B(0x~~~~~~~(B####(0mqqqqj(B#######(0x~~(B[(0~~(B>(0x(B##################(0x~~~~~~~(B)###################(0x~~~~~~x(B######(0lqqq~qqqqqqqk(B##(0mqqqqqqj(B##############[(0~~~~~~~~~~~x(B###(0lqqqq~qk(B#(0x~~~~~~~~~~~x(B#####(0x~~(B_(0~~(Bg(0x(B#*##(0x~(B))(0~~~~~~~~x(B###(0~~~~~~~~(B##(0x~~~~~~~~~~~x(B##(0x(Bg(0~~~(Bg(0~x(B(0x~~~~~~~~~~~x(B#########(0mqqqqqqj(B(0lqqk(B(0x~~~~~~~~~~~~(B#(0l~qqqqqqqqk(B(0x~~x(B(0mqqqqqqqqqqqj(B(0x~~~(B`(0~~~~~x(B(0x~~x(B(0x~~~~~~~~~x(B(0mqqj(B(0x~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqqqqqj(BĄTpV É Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Rings h - Wands i - Tools j - Gems A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) ‘ĄT4‚+‘ĄT˜ŃŅ(0lqqqqqqqqqqqk(B#(0~~~~(B^(0~~~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~x(B#(0mqqqqqqqqq~qj(B####################(0lqqq~qqqqqqqk(B###[(0~~~~~~~~~~~x(B##(0x~~~~~~~~~~~x(B###(0x~(B))(0~~~~~~~~x(B###(0x~~~~~~~~~~~x(B##(0x~~~~~~~~~~~x(B#########(0x~~~~~~~~~~~~(B#(0l~qqqqqqqqk(B(0mqqqqqqqqqqqj(B(0x~~~(B`(0~~~~~x(B What would you like to drop?  Armor H - a +0 pair of leather gloves (being worn) Rings K - a ring of regeneration (on right foreclaw) Tools n - a unicorn horn(end) ‘ĄT1Ń +++’ĄT¶ä (0kx(B(0lqqqqqqqqqqqkx(B#(0~~~~(B^(0~~~~~~~x(B*#)#####(0x~~~~~~~~~~~xx(B##(0mqqqqqqqqq~qjj(B################################### 28(28)  Pw:35(51) AC:-17 HD:8 T:13776 You cannot drop something you are wearing.--More--“ĄTDA unicorn horn lands on the altar. 28(28)  Pw:37(51) AC:-17 HD:8 T:13777 (g%g<g(0~(B“ĄTŌąUnknown command ' '. 28(28)  Pw:37(51) AC:-17 HD:8 T:13777 “ĄT•š_ 28(28)  Pw:37(51) AC:-17 HD:8 T:13777 ”ĄT„KŽ_n - an uncursed unicorn horn. 28(28)  Pw:37(51) AC:-17 HD:8 T:13778 g(0~(B(0~(Bg”ĄTT Autopickup: ON, for all objects. 28(28)  Pw:37(51) AC:-17 HD:8 T:13778 •ĄT }Autopickup: OFF. 28(28)  Pw:37(51) AC:-17 HD:8 T:13778 –ĄTłBß 28(28)  Pw:37(51) AC:-17 HD:8 T:13779 ##g(0~(B(0~(Bgg–ĄTĄÉÕ 28(28)  Pw:37(51) AC:-17 HD:8 T:13779 #g#(0~(B(0~(B(0~(B–ĄT'  28(28)  Pw:37(51) AC:-17 HD:8 T:13781 g#—ĄT™o 28(28)  Pw:37(51) AC:-17 HD:8 T:13781 ##—ĄTģX 28(28)  Pw:37(51) AC:-17 HD:8 T:13782 —ĄT)j o 28(28)  Pw:37(51) AC:-17 HD:8 T:13783 ###—ĄT/‘ “ 28(28)  Pw:37(51) AC:-17 HD:8 T:13784 #####˜ĄTI~ 28(28)  Pw:37(51) AC:-17 HD:8 T:13785 ##˜ĄT;“~ 28(28)  Pw:37(51) AC:-17 HD:8 T:13785 ##˜ĄTnż~ 28(28)  Pw:37(51) AC:-17 HD:8 T:13787 ##˜ĄT8b X 28(28)  Pw:37(51) AC:-17 HD:8 T:13788 ˜ĄTĶ X 28(28)  Pw:37(51) AC:-17 HD:8 T:13789 ™ĄT¹qX 28(28)  Pw:37(51) AC:-17 HD:8 T:13790 ™ĄT± There is nothing here to pick up. 28(28)  Pw:37(51) AC:-17 HD:8 T:13790 šĄT4 _ (0lqqqqqqqqqqqqk(B (0x~~~~~~~~~(B^(0~~x(B (0x~~~~~~~~~~~~x(B (0x~~~~~~~~~~~~~(B#(0lqqqqqqqqk(B (0x(B>(0~(BB(0~~~~~~~~~~(B####%#%######[##########################(0~~(B<(0~~~~~~x(B (0x~~~~~~~~~~~~x(B#(0lqqqqqqqqqqqk(B##(0~~~~~~~~~x(B (0mqqqqqqq~qqqqj(B#(0x~~(B)(0~~~~~~~(B`(0x(B####(0x~~~~~~~~x(B#######(0x(B*(0~~~~(B`(0~~~~~x(B[#(0x~~~~~~~~x(B#(0x~~~lq~qk~~~~(B#)##%##(0mqqqqqqq~j(B#(0x~~~x~(B{(0~x~~~x(B###(0x(B[(0~(B`(0x(B{(0~(B{(0x(B`(0~~x(B####(0x~~~x~(B{(0~x~~~x(B######(0~~~~mqqqj~~~x(B##*#####(0x~~~~~(B`(0~(B[(0~~~x(B###########################(0lqqqqqqqqqqk(B#(0x(B`(0~~~~~~~~~(B`(0x(B(0lqqqqqqaqqqq~~qk(B#(0x(B(0a(B####(0mqqqqqqqqqqqj(B(0x~~~~~~~~~~~~~~x(B#(0a(B(0x(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~(B(0x(B(0x(B(0x~~~~~~~(B^(0~~~~~~x(B(0mqqqqqqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqj(BLettuce the Xorn St:18/** Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:7 $:2592 HP: Dlvl:7 $:2592 HP:28(28) Dlvl:7 $:2592 HP:28(28) Pw:37(51) AC:-17 HD:8 T:13790   28(28)  Pw:37(51) AC:-17 HD:8 T:13791 (0~(BB(0~(B›ĄTŹž{ 28(28)  Pw:37(51) AC:-17 HD:8 T:13791 (0~(BB ›ĄTŽ›t 28(28)  Pw:37(51) AC:-17 HD:8 T:13792 B(0~(B›ĄT%‚ &Really attack the bat? [yn] (n) œĄT [n 28(28)  Pw:37(51) AC:-17 HD:8 T:13792 œĄT=s ˜ 28(28)  Pw:37(51) AC:-17 HD:8 T:13793 (0~(BB(0~(BĄTA֍ 28(28)  Pw:37(51) AC:-17 HD:8 T:13794 (0~(BB(0~(BžĄTj«} 28(28)  Pw:37(51) AC:-17 HD:8 T:13795 B(0~~(BžĄT,ĢW 28(28)  Pw:37(51) AC:-17 HD:8 T:13795 žĄTŪźW 28(28)  Pw:37(51) AC:-17 HD:8 T:13795 ŸĄTT¼} 28(28)  Pw:37(51) AC:-17 HD:8 T:13795 (0~(BBŸĄT‡Ž x 28(28)  Pw:37(51) AC:-17 HD:8 T:13797 B(0~~(B ĄTóT 28(28)  Pw:37(51) AC:-17 HD:8 T:13797  ĄT!bx(0~(BB 28(28)  Pw:37(51) AC:-17 HD:8 T:13797  ĄTĖ&Y  28(28)  Pw:39(51) AC:-17 HD:8 T:13800  28(28)  Pw:39(51) AC:-17 HD:8 T:13802 (0~(BB(0~(B# >(0~~(B#(0~~(B# ĄT‰ƒ (0~(BB# >(0~(B#### (0~(B# 28(28)  Pw:39(51) AC:-17 HD:8 T:13804  ĄTBHÖ(0~(B>(0~~(B########## (0~~(B 28(28)  Pw:39(51) AC:-17 HD:8 T:13811  ĄT„ š  28(28)  Pw:39(51) AC:-17 HD:8 T:13815 (0~(B#####F ĄTź X 28(28)  Pw:39(51) AC:-17 HD:8 T:13815 ”ĄT³…¢You hit the lichen.You kill the lichen! 28(28)  Pw:39(51) AC:-17 HD:8 T:13816 [”ĄTM% Ä## Things that are here: a studded leather armor a dart a dart a dart--More--¢ĄTaŪ°(0lqqqqqqqqk(B 28(28)  Pw:39(51) AC:-17 HD:8 T:13817 ¢ĄTŸ( — (0~(B### 28(28)  Pw:39(51) AC:-17 HD:8 T:13818 ¢ĄTcī ½###rThe rabbit misses.The rabbit misses. 28(28)  Pw:39(51) AC:-17 HD:8 T:13821 £ĄT6Ü You kill the rabbit! 28(28)  Pw:39(51) AC:-17 HD:8 T:13822 %¤ĄTd ¬##You see here a rabbit corpse. 28(28)  Pw:40(51) AC:-17 HD:8 T:13823 ¤ĄT‰  JWhat do you want to eat? [$abijrt-vyAEFJM-OTYZ or ?*,] „ĄT §} eat what?  Comestibles a - a rabbit corpse(end) „ĄTõOy+(0qqqqqqqk(BThis rabbit corpse tastes terrible! 28(28)  Pw:40(51) AC:-17 HD:8 T:13824 You hear convulsive ravings. 28(28)  Pw:40(51) AC:-17 HD:8 T:13825 --More--¦ĄTbĄ‘You finish eating the rabbit corpse. 28(28)  Pw:40(51) AC:-17 HD:8 T:13826 #§ĄT®™ š(0~(B########## 28(28)  Pw:40(51) AC:-17 HD:8 T:13832 §ĄTP^ ½>(0~~(B############ 28(28)  Pw:40(51) AC:-17 HD:8 T:13839 §ĄT‘" ŒB## 28(28)  Pw:40(51) AC:-17 HD:8 T:13839 §ĄT3ē ·(0~~~~(B########(0~(BhThe dwarf throws a dagger!)§ĄT6«&)(0~(BØĄT-ZYou are almost hit by a dagger.)(0~(BØĄT"ńX 28(28)  Pw:40(51) AC:-17 HD:8 T:13845 ØĄT‡ o 28(28)  Pw:40(51) AC:-17 HD:8 T:13845 #ØĄT¢” š 28(28)  Pw:41(51) AC:-17 HD:8 T:13847 #h(0~(B©ĄTŪ° X 28(28)  Pw:41(51) AC:-17 HD:8 T:13847 ©ĄTUĶ ~You hit the dwarf!You hit the dwarf.You bite the dwarf.--More--ŖĄTT­You kill the dwarf! 28(28)  Pw:41(51) AC:-17 HD:8 T:13848 %ŖĄT”„ ž Things that are here: a dwarf corpse a dwarvish cloak a pair of iron shoes--More--«ĄTZ Š 28(28)  Pw:41(51) AC:-17 HD:8 T:13849 «ĄTōM X 28(28)  Pw:41(51) AC:-17 HD:8 T:13850 «ĄT2q i 28(28)  Pw:41(51) AC:-17 HD:8 T:13851 B¬ĄTÄo 28(28)  Pw:41(51) AC:-17 HD:8 T:13852 (0~(B¬ĄT[+ ˜ Things that are here: a dwarf corpse a dwarvish cloak a pair of iron shoes--More--­ĄTŌķŠ 28(28)  Pw:41(51) AC:-17 HD:8 T:13853 ­ĄT±ō=What do you want to eat? [$abijrt-vyAEFJM-OTYZ or ?*,] ­ĄT½ · eat what?  Armor a - a pair of iron shoes Comestibles b - a dwarf corpse(end) ®ĄT{b1(0lqqqqqqqqk(B##)(0~~(B<(0~~~~~~x(B#(0~~~~~~~~~x(BWhat do you want to eat? [$abijrt-vyAEFJM-OTYZ or ?*,] ÆĄTc7· eat what?  Armor a - a pair of iron shoes Comestibles b - a dwarf corpse(end) °ĄTq+(0lqqqqqqqqk(B##)(0~~(B<(0~~~~~~x(B#(0~~~~~~~~~x(BThis pair of iron shoes is delicious! 28(28)  Pw:41(51) AC:-17 HD:8 T:13853 ±ĄT$ŽJWhat do you want to eat? [$abijrt-vyAEFJM-OTYZ or ?*,] ±ĄTļ8| eat what?  Comestibles a - a dwarf corpse(end) ±ĄT%] Ō+(0qqqqqqk(BBlecch! Rotten food!Everything suddenly goes dark. 28(28)  Pw:41(51) AC:-17 HD:8 T:13855 Blind  28(28)  Pw:41(51) AC:-17 HD:8 T:13856 Blind  28(28)  Pw:41(51) AC:-17 HD:8 T:13857 BlindX--More--²ĄTPˆ’You finish eating the dwarf corpse. 28(28)  Pw:41(51) AC:-17 HD:8 T:13858 BlindX²ĄT³ŽIWhat do you want to eat? [$abijrt-vyAEFJM-OTYZ or ?*] ³ĄTEłvNever mind. 28(28)  Pw:41(51) AC:-17 HD:8 T:13858 Blind³ĄT˜ó ƒ 28(28)  Pw:41(51) AC:-17 HD:8 T:13859 BlindX[“ĄTNƒ 28(28)  Pw:41(51) AC:-17 HD:8 T:13860 BlindX(0~(BµĄTiCount: 33µĄThĶ V 28(28)  Pw:41(51) AC:-17 HD:8 T:13861 BlindYou can see again.< 28(28)  Pw:41(51) AC:-17 HD:8 T:13861 You stop waiting. 28(28)  Pw:41(51) AC:-17 HD:8 T:13861 ¶ĄTź% Ö (0lqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B (0lqqqqqqqk(B(0x~lqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~x(B (0x~~~(B<(0~~~~(B#####(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x~x(B (0x~~~~~(B>)(0x(B##########(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~a~~~x~x~~~~~~~x~x(B (0m~qqqqq~j(B###(0lqqak(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~(B[(0~~~~x~x(B##(0~~~~x(B(0x~x(B(0~~~(B(0~~~~~lqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~(B[)(0~~~~x~x(B#(0x~~~~(B#(0x~mqqqaqqqqqqaqqj~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B)(0~(B[(0~mqq(B)(0qqqqj~x(B#(0~~~~x(B#####(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B{(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B%(0~~~~~~~x(B###(0x~~~x(B#(0x~lqaqqqqwqqaqqqk~~~~~~lqqqqqqqaqqk(B[(0~~~~~~~~(B)(0~~~~x(B#(0mqqqj(B(0x~x~~~(B(0x~~~~~(B)(0tqqqqk~x(B((0~~(B/!(0~~~~(B[(0x~(B)(0~lqqqqqaqk~~x(B##(0x~x~~~~~(B(0x~~~~~~x~~~~a~x~~(B%(0~~~(B[?%(0~x~~~x~~~~~~~x~~x(B (0l(B(0qaqqk(B(0x~x~~~~~~x~~~~~(B[(0x~~~~x~x~(B)%%%(0~~(B))(0~x~~~x~~~~~~~x~~x(B (0x~~~~~x(B(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~(B%(0~~~~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~x~~x(B (0x~~~~~~(B(0x~mqqqqqqvqqqqqqvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj~~x(B (0x~~~~~x(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~(B(0~~x(B (0mqqqqqj(B(0mq(B(0q(B(0qqqqq(B(0qqj(BLettuce the Xorn St:18/** Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:6 $:2592 HP: Dlvl:6 $:2592 HP:28(28) Dlvl:6 $:2592 HP:28(28) Pw:41(51) AC:-17 HD:8 T:13861   28(28)  Pw:41(51) AC:-17 HD:8 T:13861 ·ĄT ±$There are several objects here.Wman-at-arms02  68(68)  Pw:41(51) AC:-5 Exp:10 T:13862 You return to doppelganger form! 68(68)  Pw:41(51) AC:-5 Exp:10 T:13863 ·ĄT4 ō Pick up what?  Weapons a - 4 uncursed orcish daggers Comestibles b - 2 uncursed durians c - a tripe ration d - an uncursed lichen corpse e - 2 lichen corpses f - an uncursed eucalyptus leaf g - 4 uncursed food rations Spellbooks h - an uncursed spellbook of slow monster i - a spellbook of knock(end) øĄTÜXT+++++++++¹ĄT=·ŗ(0qqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~xqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~x~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x~x~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~a~~~x~x~~~~~~~x~x~x~~~~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~(B[(0~~~~x~x(B(0~~~~~lqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~(B[)(0~~~~x~xqqqqqaqqj~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B)(0~(B[(0~mqq(B)(0qqqqj~x~~~~~~~~~~~~~(B{(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B%(0~~~~~~~xqwqqaqqqk~~~~~~lqqqqqqqaqqk(B[(0~~~~~~~~(B)(0~~~~x(B(0x~~~~~(B)(0tqqqqk~x(B((0~~(B/!(0~~~~(B[(0x~(B)(0~lqqqqqaqk~~x(B(0x~~~~~~x~~~~a~x~~(B%(0~~~(B[?%(0~x~~~x~~~~~~~x~~x~x~~~~~(B[(0x~~~~x~x~(B)%%%(0~~(B))(0~x~~~x~~~~~~~x~~x~x~~~~~~x~~~~x~x~(B%(0~~~~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~x~~x(B+R - 4 uncursed orcish daggers.v - 2 uncursed durians.--More--¹ĄTĖ eS - a tripe ration.P - an uncursed lichen corpse.--More--¹ĄT›÷ [You have a little trouble lifting C - 2 lichen corpses.--More--¹ĄTŒfYou have a little trouble lifting B - an uncursed eucalyptus leaf.--More--ŗĄT”ÉmYou have a little trouble lifting z - 4 uncursed food rations.+--More--ŗĄT飉You have a little trouble lifting g - an uncursed spellbook of slow monster.(0~(B --More--»ĄTČ+Ķ You have a little trouble lifting Q - a spellbook of knock. 68(68)  Pw:41(51) AC:-5 Exp:10 T:13863 Burdened--More--»ĄTYU ŸYour movements are slowed slightly because of your load. 68(68)  Pw:41(51) AC:-5 Exp:10 T:13864 Burdened»ĄT'Ć ‡Unknown command ' '. 68(68)  Pw:41(51) AC:-5 Exp:10 T:13864 Burdened¼ĄT^}ŠYou are still in a pit. 68(68)  Pw:41(51) AC:-5 Exp:10 T:13864 Burdened½ĄTą–ŠYou can't go down here. 68(68)  Pw:41(51) AC:-5 Exp:10 T:13864 Burdened½ĄT­Ā ”You crawl to the edge of the pit. 68(68)  Pw:41(51) AC:-5 Exp:10 T:13865 Burdened½ĄT“Ig 68(68)  Pw:41(51) AC:-5 Exp:10 T:13866 Burdened¾ĄT•90You fall down the stairs.--More--æĄTŗ? (0lqqqqqqqqqqqqk(B (0x~~~~~~~~~(B^(0~~x(B (0x~~~~~~~~~~~~x(B (0x~~~~~~~~~~~~~(B#(0lqqqqqqqqk(B (0x(B>(0~~~~~~~~~~~~(B#############[#########################)(0~~(B<(0~~~~~~x(B (0x~~~~~~~~~~~~x(B#(0lqqqqqqqqqqqk(B##(0~~~~~~~~~x(B (0mqqqqqqq~qqqqj(B#(0x~~(B)(0~~~~~~~(B`(0x(B####(0x~(B[(0~~~~~~x(B#######(0x(B*(0~~~~(B`(0~~~~~x(B[#(0x~~~~~~~~x(B#(0x~~~lq~qk~~~~(B#)##%##(0mqqqqqqq~j(B#(0x~~~x~(B{(0~x~~~x(B###(0x(B[(0~(B`(0x(B{(0~(B{(0x(B`(0~~x(B####(0x~~~x~(B{(0~x~~~x(B######(0~~~~mqqqj~~~x(B##*#####(0x~~~~~(B`(0~(B[(0~~~x(B###########################(0lqqqqqqqqqqk(B#(0x(B`(0~~~~~~~~~(B`(0x(B(0lqqqqqqaqqqq~~qk(B#(0x(B(0a(B####(0mqqqqqqqqqqqj(B(0x~~~~~~~~~~~~~~x(B#(0a(B(0x(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~(B(0x(B(0x(B(0x~~~~~~~(B^(0~~~~~~x(B(0mqqqqqqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqj(BLettuce the Woman-at-arms St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:7 $:2592 HP: Dlvl:7 $:2592 HP:66(68) Dlvl:7 $:2592 HP:66(68) Pw:41(51) AC:-5 Exp:10 T:13866 Burdened  67(68)  Pw:41(51) AC:-5 Exp:10 T:13867 BurdenedBĄĄT’Ō† 68(68)  Pw:41(51) AC:-5 Exp:10 T:13868 Burdened(0~(BBĄĄT {Š 68(68)  Pw:42(51) AC:-5 Exp:10 T:13869 Burdened(0~(B#ĄĄTē; Ÿ#You see here a dagger. 68(68)  Pw:42(51) AC:-5 Exp:10 T:13870 BurdenedBĄĄT³F ½(0~~~(B####### 68(68)  Pw:42(51) AC:-5 Exp:10 T:13874 BurdenedĄĄT £############ 68(68)  Pw:42(51) AC:-5 Exp:10 T:13881 BurdenedĄĄT\Š ø(0~~~(B(0~(B######### 68(68)  Pw:42(51) AC:-5 Exp:10 T:13888 BurdenedĄĄTŠ” ‡## 68(68)  Pw:42(51) AC:-5 Exp:10 T:13888 BurdenedĄĄTYC  68(68)  Pw:44(51) AC:-5 Exp:10 T:13892 Burdened(0~~~(B######## Things that are here: a studded leather armor a dart a dart a dart--More--ĮĄTЧ Ė(0lqqqqqqqqk(B 68(68)  Pw:44(51) AC:-5 Exp:10 T:13894 BurdenedBĀĄTķš ,What do you want to wear? [jsV or ?*] ĀĄT © × Armor j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat s - an uncursed greased +0 cloak of protection V - an uncursed mummy wrapping(end) ÅĄTį g+(0lqqqqqqqqk(B(0~(B 68(68)  Pw:44(51) AC:-5 Exp:10 T:13895 BurdenedYou finish your dressing maneuver. 68(68)  Pw:44(51) AC:-8 Exp:10 T:13895 BurdenedÅĄTŌ 8What do you want to wear? [sV or ?*] ĘĄTķ¼šYou are now wearing a cloak of protection. 68(68)  Pw:44(51) AC:-11 Exp:10 T:13896 BurdenedĘĄTA³Ÿ 68(68)  Pw:44(51) AC:-11 Exp:10 T:13897 BurdenedB##ĘĄT„d G (0~(B(0~~~~~(B# >(0~(B(0~(B############# B# 68(68)  Pw:44(51) AC:-11 Exp:10 T:13909 BurdenedĘĄT)Ķ  68(68)  Pw:44(51) AC:-11 Exp:10 T:13911 Burdened>(0~(B# (0~(B(0~(BBĒĄTĘZ 68(68)  Pw:46(51) AC:-11 Exp:10 T:13915 Burdened# >(0~(B(0~~(B# B(0~~~~(B# 68(68)  Pw:46(51) AC:-11 Exp:10 T:13916 BurdenedĒĄTƊŲ  68(68)  Pw:46(51) AC:-11 Exp:10 T:13923 Burdened(0~~(BB(0~(B>(0~(B(0~~~(BČĄTŠ–0You fall down the stairs.--More--ČĄTøU B (0lqqqqk(B(0x~~~~x(B(0lqqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqqk(B(0x~~~~x(B#(0~~~~(B^(0~~~~~~~x(B(0x~~~~~~a(B#############(0x~~~(B**#)#####(0x~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~x(B#######(0~~~~(B<(0x(B##(0mqqqqqqqqq~qj(B(0x~~~~~~~(B####(0mqqqqj(B#######(0x~~(B[(0~~(B>(0x(B##################(0x~~~~~~~(B)###################(0x~~~~~~x(B######(0lqqq~qqqqqqqk(B##(0mqqqqqqj(B##############[(0~~~~~~~~~~~x(B###(0lqqqq~qk(B#(0x~~~~~~~~~~~x(B#####(0x~~(B_(0~~(B%(0x(B#*##(0x~(B))(0~~~~~~~~x(B###(0~~~~~~~~(B##(0x~~~~~~~~~~~x(B##(0x(B<(0~~~~~x(B(0x~~~~~~~~~~~x(B#########(0mqqqqqqj(B(0lqqk(B(0x~~~~~~~~~~~~(B#(0l~qqqqqqqqk(B(0x~~x(B(0mqqqqqqqqqqqj(B(0x~~~(B`(0~~~~~x(B(0x~~x(B(0x~~~~~~~~~x(B(0mqqj(B(0x~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqqqqqj(BLettuce the Woman-at-arms St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:8 $:2592 HP: Dlvl:8 $:2592 HP:65(68) Dlvl:8 $:2592 HP:65(68) Pw:46(51) AC:-11 Exp:10 T:13923 Burdened  66(68)  Pw:46(51) AC:-11 Exp:10 T:13924 BurdenedÉĄT³n l 67(68)  Pw:46(51) AC:-11 Exp:10 T:13925 BurdenedÉĄT¹ c 68(68)  Pw:46(51) AC:-11 Exp:10 T:13926 BurdenedŹĄT7c 68(68)  Pw:46(51) AC:-11 Exp:10 T:13927 BurdenedŹĄTw%† 68(68)  Pw:46(51) AC:-11 Exp:10 T:13928 Burdened##ŹĄTŌ>‰ 68(68)  Pw:46(51) AC:-11 Exp:10 T:13929 Burdened##ŹĄTŌ c 68(68)  Pw:46(51) AC:-11 Exp:10 T:13930 BurdenedĖĄT­d =What do you want to use or apply? [finpBDGIJMTZ or ?*] ĖĄT1. VM - an uncursed pick-axe (weapon in hand).--More--ĢĄTøSN - a blessed +0 long sword (alternate weapon; not wielded).--More--ĶĄTEż:In what direction do you want to dig? [njb>] ĶĄTOżYou start digging. 68(68)  Pw:46(51) AC:-11 Exp:10 T:13931 BurdenedYou hit the rock with all your might. 68(68)  Pw:46(51) AC:-11 Exp:10 T:13932 Burdened  68(68)  Pw:46(51) AC:-11 Exp:10 T:13933 Burdened  68(68)  Pw:46(51) AC:-11 Exp:10 T:13934 Burdened  68(68)  Pw:46(51) AC:-11 Exp:10 T:13935 Burdened  68(68)  Pw:46(51) AC:-11 Exp:10 T:13936 Burdened  68(68)  Pw:46(51) AC:-11 Exp:10 T:13937 Burdened(0~(B--More--ĶĄT©­‰You make an opening in the wall. 68(68)  Pw:48(51) AC:-11 Exp:10 T:13938 BurdenedĪĄTūœ 68(68)  Pw:48(51) AC:-11 Exp:10 T:13939 Burdened#g#ĪĄT]ÉćYou displaced Roxy Lalonde. 68(68)  Pw:48(51) AC:-11 Exp:10 T:13940 Burdenedg(0~(B##ĪĄTįž 68(68)  Pw:48(51) AC:-11 Exp:10 T:13941 BurdenedggĪĄT2 łYou displaced Jake English. 68(68)  Pw:48(51) AC:-11 Exp:10 T:13942 Burdened(0~(B######ĪĄT¬c Ē 68(68)  Pw:48(51) AC:-11 Exp:10 T:13943 Burdenedg###ĪĄT2nĄ 68(68)  Pw:48(51) AC:-11 Exp:10 T:13944 Burdened(0~(B##gĻĄTū5 68(68)  Pw:48(51) AC:-11 Exp:10 T:13945 Burdened#gĻĄT-ĒYou displaced Jade Harley. 68(68)  Pw:48(51) AC:-11 Exp:10 T:13946 Burdened###ĻĄT¬n ČYou stop. Dirk Strider is in the way! 68(68)  Pw:48(51) AC:-11 Exp:10 T:13946 Burdenedg(0~(BĻĄT³¶ j 68(68)  Pw:48(51) AC:-11 Exp:10 T:13947 BurdenedĻĄTĮ  68(68)  Pw:48(51) AC:-11 Exp:10 T:13948 Burdened#gŠĄT©œ 68(68)  Pw:48(51) AC:-11 Exp:10 T:13950 Burdenedg(0~(B#ŠĄTp” 68(68)  Pw:48(51) AC:-11 Exp:10 T:13951 Burdened(0~(BgŠĄTwˆd 68(68)  Pw:48(51) AC:-11 Exp:10 T:13951 BurdenedŠĄT% 0You start digging. 68(68)  Pw:48(51) AC:-11 Exp:10 T:13951 BurdenedYou hit the rock with all your might. 68(68)  Pw:48(51) AC:-11 Exp:10 T:13953 Burdened  68(68)  Pw:48(51) AC:-11 Exp:10 T:13954 Burdened  68(68)  Pw:48(51) AC:-11 Exp:10 T:13955 Burdened  68(68)  Pw:48(51) AC:-11 Exp:10 T:13956 Burdened  68(68)  Pw:48(51) AC:-11 Exp:10 T:13957 Burdened  68(68)  Pw:48(51) AC:-11 Exp:10 T:13958 Burdened  68(68)  Pw:48(51) AC:-11 Exp:10 T:13959 Burdened  68(68)  Pw:48(51) AC:-11 Exp:10 T:13960 Burdenedg_(0~~(B(0~~(Bg(0~(Bg(0~(B--More--ŃĄT¶ōYou make an opening in the wall. 68(68)  Pw:49(51) AC:-11 Exp:10 T:13961 Burdened(0~(Bg(0~(BggŃĄTė„ß 68(68)  Pw:49(51) AC:-11 Exp:10 T:13962 Burdenedg(0~(Bgg(0~~(BŅĄT0]9What do you want to wield? [- abnpuADGIM-OR or ?*] ŅĄT÷; [N - a blessed +0 long sword (weapon in hand).--More--ÓĄT~>M - an uncursed pick-axe (alternate weapon; not wielded). 68(68)  Pw:49(51) AC:-11 Exp:10 T:13963 Burdened(0~(Bgg(0~~(BgÓĄTÄ# Ę 68(68)  Pw:49(51) AC:-11 Exp:10 T:13964 Burdenedg(0~(B(0~(BgŌĄTpŹ‚(0lqqqqk(B(0lqqqk(B(0x~(B%(0~~x(B(0x~~~x(B(0x~(B0(0~~mqqj~(B0(0~x(B(0x~(B0(0~~~~(Bg%0(0~~x(B(0x~~lqk(B>(0lqk(B0(0~x(B(0tqqvqvqnqj~qvk(B(0x~~(B^^^<(0x~~~~~x(B(0x~~lqqqu(B0(0~~~~x(B(0mk(B^(0x(B(0x~(B0(0~~~x(B(0x(B^(0mqqqj~(B0(0~~~x(B(0x~~(B^^^^0(0~(B0(0~~x(B(0x~~lqqqqqqqqj(B(0mqqj(BLettuce the Woman-at-arms St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:7 $:2592 HP: Dlvl:7 $:2592 HP:68(68) Dlvl:7 $:2592 HP:68(68) Pw:49(51) AC:-11 Exp:10 T:13964 Burdened  68(68)  Pw:49(51) AC:-11 Exp:10 T:13965 Burdened(0~(BgÕĄT¼!v 68(68)  Pw:49(51) AC:-11 Exp:10 T:13966 Burdened%ÖĄT d 68(68)  Pw:49(51) AC:-11 Exp:10 T:13966 BurdenedÖĄT|Ē c 68(68)  Pw:49(51) AC:-11 Exp:10 T:13967 BurdenedץTCĪc 68(68)  Pw:49(51) AC:-11 Exp:10 T:13968 BurdenedץT'Žć Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Spellbooks h - Rings i - Wands j - Tools k - Gems A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) ŲĄTčõ+ŲĄTłG ·(0qk~x~x~x~xqvk~~x~~x~~x~~x~~xqqj(B What would you like to drop?   Coins  h - 2592 gold pieces  Weapons  a - a +1 spear  b - 2 +0 daggers  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers (in quiver)  N - a blessed +0 long sword (weapon in hand)  O - an uncursed dagger  R - 4 uncursed orcish daggers  Armor  c - an uncursed greased burnt +5 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called kicking (being worn)  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  H - a +0 pair of leather gloves (being worn)  V - an uncursed mummy wrapping  Comestibles  r - an uncursed apple  v - 3 uncursed durians (1 of 3)ŻĄTiš œ y - 3 uncursed tripe rations  z - 4 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  C - 2 lichen corpses  E - an uncursed lizard corpse  P - an uncursed lichen corpse  S - a tripe ration  Y - an uncursed carrot  Scrolls  e - 2 uncursed scrolls of teleportation  k - an uncursed scroll of teleportation  q - a blessed scroll labeled PRIRUTSENIE  w - an uncursed scroll of charging  L - an uncursed scroll of light  X - a blessed scroll of remove curse  Spellbooks  g - an uncursed spellbook of slow monster  Q - a spellbook of knock  Rings  x - an uncursed plain ring  K - a ring of regeneration (on right hand)  W - a blessed +1 ring of protection (on left hand)  Wands (2 of 3)ćĄT@s +äĄT q+åĄT-¬+åĄTtQ T - an uncursed wand of striking  Z - an uncursed wand of light  Tools  f - an uncursed horn of plenty  i - an uncursed whistle  n - an uncursed unicorn horn  p - an uncursed unicorn horn  D - an uncursed unicorn horn  G - an uncursed unicorn horn  I - a blessed torch  J - an uncursed magic whistle  M - an uncursed pick-axe (alternate weapon; not wielded)  Gems  d - an uncursed gem called soft yb  U - 2 uncursed gems called soft grn (3 of 3)čĄT>­+čĄTÜ| +éĄTķš+ģĄT‡4+īĄTʆ -šĄTsH(0lqqqqk(B(0lqqqk(B(0x~(B%(0~~x(B(0x~~~x(B(0x~(B0(0~~mqqj~(B0(0~x(B(0x~(B0(0~~~~~(B%0(0~~x(B(0x~~lqk(B>(0lqk(B0(0~x(B(0tqqvqvqnqj~qvk(B(0x~~(B^^^<(0x~~~~~x(B(0x~~lqqqu(B0(0~~~~x(B(0mk(B^(0x(B(0x~(B0(0~~~x(B(0x(B^(0mqqqj~(B0(0~~~x(B(0x~~(B^^^^0(0~(B0(0~~x(B(0x~~lqqqqqqqqj(B(0mqqj(BLettuce the Woman-at-arms St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:7 $:2592 HP: Dlvl:7 $:2592 HP:68(68) Dlvl:7 $:2592 HP:68(68) Pw:49(51) AC:-11 Exp:10 T:13968 BurdenedYou drop an uncursed spellbook of slow monster.+--More--ńĄT ŖŠYou drop a spellbook of knock.+You drop an uncursed plain ring.=--More--ńĄTĘ2‰You drop an uncursed unicorn horn.(You drop an uncursed unicorn horn.--More--ńĄT‹You drop an uncursed unicorn horn. 68(68)  Pw:49(51) AC:-11 Exp:10 T:13969 BurdenedńĄT² ŠUnknown command ' '. 68(68)  Pw:49(51) AC:-11 Exp:10 T:13969 BurdenedńĄTŲ5 i 68(68)  Pw:49(51) AC:-11 Exp:10 T:13969 BurdenedńĄTČś c 68(68)  Pw:49(51) AC:-11 Exp:10 T:13969 BurdenedņĄTˆ¦c 68(68)  Pw:49(51) AC:-11 Exp:10 T:13969 BurdenedņĄTž­É Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Rings h - Wands i - Tools j - Gems A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) ņĄTq¾ +ņĄTÄX ¬(0qk~x~x~x~xqvk~~x~~x~~x~~x~~xqqj(B What would you like to drop?   Coins  l - 2592 gold pieces  Weapons  a - a +1 spear  b - 2 +0 daggers  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers (in quiver)  N - a blessed +0 long sword (weapon in hand)  O - an uncursed dagger  R - 4 uncursed orcish daggers  Armor  c - an uncursed greased burnt +5 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called kicking (being worn)  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  H - a +0 pair of leather gloves (being worn)  V - an uncursed mummy wrapping  Comestibles  r - an uncursed apple  v - 3 uncursed durians (1 of 3)ōĄTµ — y - 3 uncursed tripe rations  z - 4 uncursed food rations  B - an uncursed eucalyptus leaf  C - 2 lichen corpses  E - an uncursed lizard corpse  P - an uncursed lichen corpse  S - a tripe ration  Y - an uncursed carrot  Scrolls  e - 2 uncursed scrolls of teleportation  k - an uncursed scroll of teleportation  q - a blessed scroll labeled PRIRUTSENIE  w - an uncursed scroll of charging  L - an uncursed scroll of light  X - a blessed scroll of remove curse  Rings  K - a ring of regeneration (on right hand)  W - a blessed +1 ring of protection (on left hand)  Wands  T - an uncursed wand of striking  Z - an uncursed wand of light  Tools  f - an uncursed horn of plenty (2 of 3)õĄTQ· +öĄTŠT +÷ĄTXT+ųĄT2Ź+ųĄT]Ž +łĄTłČ+łĄTīē (0lqqqqk(B(0lqqqk(B(0x~(B%(0~(B((0x(B(0x~~~x(B(0x~(B0(0~~mqqj~(B0(0~x(B(0x~(B0(0~~~~~(B%0(0~~x(B(0x~~lqk(B>(0lqk(B0(0~x(B(0tqqvqvqnqj~qvk(B(0x~~(B^^^<(0x~~~~~x(B(0x~~lqqqu(B0(0~~~~x(B(0mk(B^(0x(B(0x~(B0(0~~~x(B(0x(B^(0mqqqj~(B0(0~~~x(B(0x~~(B^^^^0(0~(B0(0~~x(B(0x~~lqqqqqqqqj(B(0mqqj(BLettuce the Woman-at-arms St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:7 $:2592 HP: Dlvl:7 $:2592 HP:68(68) Dlvl:7 $:2592 HP:68(68) Pw:49(51) AC:-11 Exp:10 T:13969 BurdenedYou drop 3 uncursed tripe rations.%You drop 4 uncursed food rations.%--More--śĄT©kYou drop an uncursed eucalyptus leaf.%You drop 2 lichen corpses.%--More--śĄT”“ĻYou drop an uncursed lichen corpse.You drop a tripe ration.% 68(68)  Pw:49(51) AC:-11 Exp:10 T:13969 --More--śĄTż€„Your movements are now unencumbered. 68(68)  Pw:49(51) AC:-11 Exp:10 T:13970 śĄTʒUnknown command ' '. 68(68)  Pw:49(51) AC:-11 Exp:10 T:13970 śĄT– ` 68(68)  Pw:49(51) AC:-11 Exp:10 T:13970 śĄT]_ Z 68(68)  Pw:49(51) AC:-11 Exp:10 T:13970 śĄT1šÉ Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Rings h - Wands i - Tools j - Gems A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) ūĄT#Č+ūĄTĀé¬(0qk~x~x~x~xqvk~~x~~x~~x~~x~~xqqj(B What would you like to drop?   Coins  m - 2592 gold pieces  Weapons  a - a +1 spear  b - 2 +0 daggers  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers (in quiver)  N - a blessed +0 long sword (weapon in hand)  O - an uncursed dagger  R - 4 uncursed orcish daggers  Armor  c - an uncursed greased burnt +5 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called kicking (being worn)  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  H - a +0 pair of leather gloves (being worn)  V - an uncursed mummy wrapping  Comestibles  r - an uncursed apple  v - 3 uncursed durians (1 of 3)żĄTæē  +’ĄTė— -ĄTµ +ĄT}Õ ® E - an uncursed lizard corpse  Y - an uncursed carrot  Scrolls  e - 2 uncursed scrolls of teleportation  k - an uncursed scroll of teleportation  q - a blessed scroll labeled PRIRUTSENIE  w - an uncursed scroll of charging  L - an uncursed scroll of light  X - a blessed scroll of remove curse  Rings  K - a ring of regeneration (on right hand)  W - a blessed +1 ring of protection (on left hand)  Wands  T - an uncursed wand of striking  Z - an uncursed wand of light  Tools  f - an uncursed horn of plenty  i - an uncursed whistle  G - an uncursed unicorn horn  I - a blessed torch  J - an uncursed magic whistle  M - an uncursed pick-axe (alternate weapon; not wielded)  Gems (2 of 3)ĄTm‡v d - an uncursed gem called soft yb  U - 2 uncursed gems called soft grn (3 of 3)ĄTŖŠ{(0lqqqqk(B(0lqqqk(B(0x~(B%(0~(B%(0x(B(0x~~~x(B(0x~(B0(0~~mqqj~(B0(0~x(B(0x~(B0(0~~~~~(B%0(0~~x(B(0x~~lqk(B>(0lqk(B0(0~x(B(0tqqvqvqnqj~qvk(B(0x~~(B^^^<(0x~~~~~x(B(0x~~lqqqu(B0(0~~~~x(B(0mk(B^(0x(B(0x~(B0(0~~~x(B(0x(B^(0mqqqj~(B0(0~~~x(B(0x~~(B^^^^0(0~(B0(0~~x(B(0x~~lqqqqqqqqj(B(0mqqj(BLettuce the Woman-at-arms St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:7 $:2592 HP: Dlvl:7 $:2592 HP:68(68) Dlvl:7 $:2592 HP:68(68) Pw:49(51) AC:-11 Exp:10 T:13970 You drop 3 uncursed durians. 68(68)  Pw:49(51) AC:-11 Exp:10 T:13971 %ĄTŒ² Unknown command ' '. 68(68)  Pw:49(51) AC:-11 Exp:10 T:13971 ĄTd` ` 68(68)  Pw:49(51) AC:-11 Exp:10 T:13971 ĄTTĒ Z 68(68)  Pw:49(51) AC:-11 Exp:10 T:13971 ĄTĄeZ 68(68)  Pw:49(51) AC:-11 Exp:10 T:13971 ĄTł Z 68(68)  Pw:49(51) AC:-11 Exp:10 T:13972 ĄT²ZÜ 68(68)  Pw:49(51) AC:-11 Exp:10 T:13972 You hear some noises in the distance. 68(68)  Pw:49(51) AC:-11 Exp:10 T:13973 ĄTG¶€You see here a tin. 68(68)  Pw:49(51) AC:-11 Exp:10 T:13974 ĄTČˆ(0~(Bn - a tin. 68(68)  Pw:49(51) AC:-11 Exp:10 T:13975 ĄT²8 9What do you want to eat? [nrEY or ?*] ĄTCŲżIt is not so easy to open this tin. 68(68)  Pw:49(51) AC:-11 Exp:10 T:13976  68(68)  Pw:49(51) AC:-11 Exp:10 T:13977  68(68)  Pw:49(51) AC:-11 Exp:10 T:13978  68(68)  Pw:49(51) AC:-11 Exp:10 T:13979  68(68)  Pw:49(51) AC:-11 Exp:10 T:13980  68(68)  Pw:49(51) AC:-11 Exp:10 T:13981  68(68)  Pw:49(51) AC:-11 Exp:10 T:13982 dYou stop opening the tin. 68(68)  Pw:49(51) AC:-11 Exp:10 T:13982 ĄTy<9What do you want to eat? [nrEY or ?*] ĄTb÷ 3It is not so easy to open this tin. 68(68)  Pw:49(51) AC:-11 Exp:10 T:13983 d>You stop opening the tin. 68(68)  Pw:50(51) AC:-11 Exp:10 T:13984 ĄTw † 68(68)  Pw:50(51) AC:-11 Exp:10 T:13985 d(0~(BĄT…„ 68(68)  Pw:50(51) AC:-11 Exp:10 T:13985 (0~(BdĄTŪź Pick an object. ĄT` ĄTk ĄTj —d a dog or other canine (little dog) 68(68)  Pw:50(51) AC:-11 Exp:10 T:13985  ĄT }ž 68(68)  Pw:50(51) AC:-11 Exp:10 T:13985 Your dwarvish mithril-coat deflects the little dog's attack. 68(68)  Pw:50(51) AC:-11 Exp:10 T:13986  ĄTūĪ YYou hit the little dog! 68(68)  Pw:50(51) AC:-11 Exp:10 T:13986 The little dog bites! 67(68)  Pw:50(51) AC:-11 Exp:10 T:13986  68(68)  Pw:50(51) AC:-11 Exp:10 T:13987  ĄTG“—You kill the little dog! 68(68)  Pw:50(51) AC:-11 Exp:10 T:13988 % ĄTĢ~ You see here a little dog corpse. 68(68)  Pw:50(51) AC:-11 Exp:10 T:13988  ĄTI>a 68(68)  Pw:50(51) AC:-11 Exp:10 T:13989  ĄTˆ. You see here a food ration. 68(68)  Pw:50(51) AC:-11 Exp:10 T:13990  ĄT®!(0~(Bo - a food ration. 68(68)  Pw:50(51) AC:-11 Exp:10 T:13991 You are beginning to feel hungry. 68(68)  Pw:50(51) AC:-11 Exp:10 T:13991 Hungry ĄTO ;What do you want to eat? [norEY or ?*] ĄTy’NThat food really hit the spot! 68(68)  Pw:50(51) AC:-11 Exp:10 T:13991  68(68)  Pw:50(51) AC:-11 Exp:10 T:13992  68(68)  Pw:50(51) AC:-11 Exp:10 T:13993  68(68)  Pw:50(51) AC:-11 Exp:10 T:13994  68(68)  Pw:50(51) AC:-11 Exp:10 T:13994 You finish eating the food ration. 68(68)  Pw:50(51) AC:-11 Exp:10 T:13995 ĄTx:What do you want to eat? [nrEY or ?*] ĄT¹Ģ½ Comestibles n - a tin r - an uncursed apple E - an uncursed lizard corpse Y - an uncursed carrot(end) ĄT¦ 3+It is not so easy to open this tin. 68(68)  Pw:50(51) AC:-11 Exp:10 T:13995  68(68)  Pw:50(51) AC:-11 Exp:10 T:13996  68(68)  Pw:50(51) AC:-11 Exp:10 T:13997  68(68)  Pw:50(51) AC:-11 Exp:10 T:13998  68(68)  Pw:50(51) AC:-11 Exp:10 T:13999  68(68)  Pw:50(51) AC:-11 Exp:10 T:14000  68(68)  Pw:50(51) AC:-11 Exp:10 T:14001  68(68)  Pw:50(51) AC:-11 Exp:10 T:14002  68(68)  Pw:50(51) AC:-11 Exp:10 T:14003  68(68)  Pw:50(51) AC:-11 Exp:10 T:14004  68(68)  Pw:50(51) AC:-11 Exp:10 T:14005  68(68)  Pw:50(51) AC:-11 Exp:10 T:14006  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14007  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14008 You succeed in opening the tin.--More--ĄTq /The smell is unfamiliar.--More--ĄTč¬Eat it? [yn] (n) ĄT• 3nYou discard the open tin.ĄT²[a 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14009 ĄT+Z [ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14010 ĄT‹Z9What do you want to use or apply? [fiGIJMTZ or ?*] ĄTuȹYou produce a strange whistling sound. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14011 (0~(BgĄTœ GWhat do you want to use or apply? [fiGIJMTZ or ?*] ĄTG…æYou produce a strange whistling sound. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14011 g(0~(BĄT±‹ (0lqqqqk(B(0x~~~~x(B(0lqqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqqk(B(0x~~~~x(B#(0~~~~(B^(0~~~~~~~x(B(0x~~~~~~a(B#############(0x~~~(B**#)#####(0x~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~x(B#######(0~~~~(B<(0x(B##(0mqqqqqqqqq~qj(B(0x~~~~~~~(B####(0mq~qqj(B#######(0x~~(B[(0~~(B>(0x(B##################(0x~~~~~~~(B)###################(0x~~~~~~x(B######(0lqqq~qqqqqqqk(B##(0mqqqqqqj(B##############[(0~~~~~~~~~~~x(B###(0lqqqq~qk(B#(0x~~~~~~~~~~~x(B#####(0x~(Bg_(0~~(B[(0x(B#*##(0x~(B))(0~~~~~~~~x(B###(0~~~~~~~~(B##(0x~~~~~~~~~~~x(B##(0x(B<g(0~~(Bg(0~x(B(0x~~~~~~~~~~~x(B#########(0mq~qqqqj(B(0lqqk(B(0x~~~~~~~~~~~~(B#(0l~qqqqqqqqk(B(0x~~x(B(0mqqqqqqqqqqqj(B(0x~~~(B`(0~~~~~x(B(0x~~x(B(0x~~~~~~~~~x(B(0mqqj(B(0x~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqqqqqj(BLettuce the Woman-at-arms St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:8 $:2592 HP: Dlvl:8 $:2592 HP:68(68) Dlvl:8 $:2592 HP:68(68) Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14011   68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14012 (0~(BgĄT¢^ ¼ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14013 g(0~(B(0~(BgĄTzä Ó 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14014 g(0~~(Bgg(0~(BĄTūź[ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14014 ĄT.[ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14014 ĄTI][ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14014 ĄTö¦[ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14014 ĄT ī [ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14014 ĄTņ9 [ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14014 ĄT¢±Ź 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14015 (0~(Bggg(0~(BĄTÉ:ņ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14015 g(0~(B(0~(Bggg(0~(BĄT³’ [ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14016 ĄTäÆ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14017 #(0~(Bg(0~(Bgg(0~(B(0~(BgĄT0‡W##########(0~~(B(0~~(B(0~~~(BYou see here an elven broadsword. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14022 ĄTĄ r 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14022 #ĄT[ł[ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14023 ĄT1÷ Z 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14024 ĄTĻē9What do you want to use or apply? [fiGIJMTZ or ?*] ĄTX You produce a strange whistling sound. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14024 gg(0~(Bgg(0~(BĄTĢ£ ŗ (0lqqqqqqk(B (0x~~~~~~~(B##############*############ (0x~~~~~~x(B(0lqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqqqqqqqqqk(B# (0x~~~~~~x(B#(0~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~~~~~~~x(B#(0lqqqqqqqqk(B (0x~~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~(B##############(0~~~~~~~~~~~~~~x(B##########(0~~~~~~~~~x(B (0x~~(B)(0~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~~~~~~~x(B(0x(Bgg(0~~~~~~x(B (0x~~~~~~x(B#(0mqqqqqqqqqqj(B#######(0~~~~~~~~~~~~~~x(B##g<(0~~~~~~~x(B (0m~qqqq~j(B##(0mqqq~qqqqqqqqqj(B#(0mqqqqqqqqj(B########################0########################################################################(0lqqqqq~qqqqqqqqk(B##(0x~~~~~~~~~~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~~~~x(B#(0x~~~~(B{(0~~~~~~~~(B>(0~(B#(0mqqqqqqqqqqqqqqj(BLettuce the Woman-at-arms St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:9 $:2592 HP: Dlvl:9 $:2592 HP:68(68) Dlvl:9 $:2592 HP:68(68) Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14024   68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14025 ĄT©ń² 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14026 g(0~~(B(0a(BgĄTü· … 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14027 g(0~(BĄTć< ³ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14028 g(0~(B(0~(Bg ĄT”4 wYou can't go down here. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14028 !ĄTK, , (0lqqqqk(B(0x~~~~x(B(0lqqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqqk(B(0x~~~~x(B#(0~~~~(B^(0~~~~~~~x(B(0x~~~~~~a(B#############(0x~~~(B**#)#####(0x~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~(Bg(0x(B#######(0~~~~(B<(0x(B##(0mqqqqqqqqq~qj(B(0x~~~~~~~(B####(0mq~qqj(B#######(0x~~(B[(0~~(B>(0x(B##################(0x~~~~~~~(B)###################(0x~~~~~~x(B######(0lqqq~qqqqqqqk(B##(0mqqqqqqj(B##############[(0~~~~~~~~~~~x(B###(0lqqqq~qk(B#(0x~~~~~~~~~~~x(B#####(0x~~(B_(0~~(B[(0x(B#*##(0x~(B))(0~~~~~~~~x(B###(0~~~~~~~~(B##(0x~~~~~~~~~~~x(B##(0x(B<(0~~~~~x(B(0x~~~~~~~~~~~x(B#########(0mq~qqqqj(B(0lqqk(B(0x~~~~~~~~~~~~(B#(0l~qqqqqqqqk(B(0x~~x(B(0mqqqqqqqqqqqj(B(0x~~~(B`(0~~~~~x(B(0x~~x(B(0x~~~~~~~~~x(B(0mqqj(B(0x~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqqqqqj(BLettuce the Woman-at-arms St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:8 $:2592 HP: Dlvl:8 $:2592 HP:68(68) Dlvl:8 $:2592 HP:68(68) Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14028   68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14028 "ĄTōų9What do you want to use or apply? [fiGIJMTZ or ?*] "ĄT§£½You produce a strange whistling sound. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14029 (0~(Bg"ĄT, FWhat do you want to use or apply? [fiGIJMTZ or ?*] #ĄT)²ÅYou produce a strange whistling sound. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14030 (0~(Bg(0~(B#ĄTØū FWhat do you want to use or apply? [fiGIJMTZ or ?*] #ĄTź@ČYou produce a strange whistling sound. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14030 g(0~(B(0~(B$ĄTĒ£ (0lqqqqqqk(B (0x~~~~~~~(B##############*############ (0x~~~~~~x(B(0lqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqqqqqqqqqk(B# (0x~~~~~~x(B#(0~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~~~~~~~x(B#(0lqqqqqqqqk(B (0x~~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~(B##############(0~~~~~~~~~~~~~~x(B##########(0~(Bg(0~~~~~~~x(B (0x~~(B)(0~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~~x(B (0x~~~~~~x(B#(0mqqqqqqqqqqj(B#######(0~~~~~~~~~~~~~~x(B##(0a(B<g(0~(Bg(0~~~~x(B (0m~qqqq~j(B##(0mqqq~qqqqqqqqqj(B#(0mqqqqqqqqj(B########################0########################################################################(0lqqqqq~qqqqqqqqk(B##(0x~~~~~~~~~~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~~~~x(B#(0x~~~~(B{(0~~~~~~~~(B>(0~(B#(0mqqqqqqqqqqqqqqj(BLettuce the Woman-at-arms St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:9 $:2592 HP: Dlvl:9 $:2592 HP:68(68) Dlvl:9 $:2592 HP:68(68) Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14030   68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14031 (0~(Bg(0~(B%ĄT—uĄ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14032 gg#g(0~~(B%ĄT£™ æ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14032 (0~(B#gg#%ĄT4Ļ q 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14033 (0~(B&ĄTUnē 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14035 ##(0a(B<###g'ĄT ŽŲYou displaced Roxy Lalonde. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14036 ####'ĄTĪ @########*You see here 46 rocks. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14041 (ĄTŒļa 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14041 (ĄTų„r  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14042 #)ĄTī+9What do you want to use or apply? [fiGIJMTZ or ?*] )ĄTHL You produce a strange whistling sound. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14043 gg(0~(Bg(0~(B(0~(B*ĄTŌ6GWhat do you want to use or apply? [fiGIJMTZ or ?*] *ĄT  You produce a strange whistling sound. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14043 (0~(Bg(0~(Bg(0~(Bg*ĄT‰ļ GWhat do you want to use or apply? [fiGIJMTZ or ?*] *ĄTŠ™ņYou produce a strange whistling sound. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14044 (0~(Bg(0~(Bgg+ĄTeKē(0lqqqqqk(B (0x~~(Bg<(0~~(B (0x~~(Bg(0~(Bg(0x(B (0x~~~~~x(B (0x~~~~~x(B (0x~~~~~x(B (0mqqqqqj(BLettuce the Woman-at-arms St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:10 $:2592 HP: Dlvl:10 $:2592 HP:68(68) Dlvl:10 $:2592 HP:68(68) Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14044   68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14045 (0~(Bg g(0~(Bg(0~(B-ĄTķ:° 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14046 (0~(B(0~(Bgg-ĄTw^Ŗ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14047 g(0~(B (0~(Bg.ĄT=ŲŠ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14047 (0~(Bg(0~~(Bgg.ĄTCš Y 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14048 /ĄTŽ!ß 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14049 g(0~(Bgg(0~(B(0~(B0ĄTņÓ“ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14049 (0~(Bgg(0~(B0ĄT$Y Y 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14050 1ĄT²>¼ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14051 g(0~(Bgg(0~(B1ĄTe… ™ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14052 gg(0~~(B1ĄTˆ ° 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14052 gg(0~(B (0~(B2ĄTųŻY 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14053 2ĄT%ÄŠ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14054 (0~(Bg(0~(B g(0~(Bg2ĄT.‰ņgg(0~(B(0~(Bg 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14055 You hear water falling on coins.2ĄT„l µ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14056 (0~(Bg(0~(Bg3ĄT’ĆŻ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14057 g(0~(B(0~(Bg(0~(Bg3ĄTÕߦ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14057 (0~(Bgg(0~(B4ĄT«×t (0lqqqqqqk(B (0x~~~~~~~(B##############*############ (0x~~~~~~x(B(0lqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqqqqqqqqqk(B# (0x~~~~~~x(B#(0~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~~~~~~~x(B#(0lqqqqqqqqk(B (0x~~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~(B##############(0~~~~~~~~~~~~~~x(B##########(0~~~~~~~~~x(B (0x~~(B)(0~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~~x(B (0x~~~~~~x(B#(0mqqqqqqqqqqj(B#######(0~~~~~~~~~~~~~~x(B##(0a(B<(0~~~~~~~x(B (0m~qqqq~j(B##(0mqqq~qqqqqqqqqj(B#(0mqqqqqqqqj(B########################0########################################################################(0lqqqqq~qqqqqqqqk(B##(0x~~~~~~~~~~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~~~~x(B#(0x~~~~(B{(0~~~~~~~~(B>(0~(B*(0mqqqqqqqqqqqqqqj(B Lettuce the Woman-at-arms St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:9 $:2592 HP: Dlvl:9 $:2592 HP:68(68) Dlvl:9 $:2592 HP:68(68) Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14057   68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14058 5ĄTB\ˆ  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14059 dg5ĄTÄĀĘYou see here 46 rocks. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14059 dd#g6ĄTē­You displaced Jade Harley. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14060 (0~(Bg6ĄT¼Ņ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14061 (0~(Bd#dg*6ĄTŲK+  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14061 Jade Harley drops 46 rocks. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14062 (0~(B(0~(Bddg*7ĄTī(Ā 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14063 dgd(0~~(B>7ĄTĆL d(0~(B  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14063 The wolf attacks a spot beside you. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14064 8ĄTTŽ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14065 d(0~(B(0~(B(0~(Bdg8ĄT·śšYou displaced Jade Harley. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14065 d(0~(Bdd(0~(Bg(0~~(B8ĄT=a 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14066 9ĄTė  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14067 (0~(Bd(0~(Bdgd(0~(B(0~(B9ĄTďķ  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14067 dg(0~(Bd(0~(B(0~(Bd(0~(B9ĄT’3\  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14068 9ĄTO› (0~(B(0~(Bddg(0~(Bd  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14069 You hear bubbling water.:ĄT‘ż¦ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14069 (0~(Bddd(0~(B:ĄTśi \  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14070 :ĄTf­ Ė  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14071 d(0~~(B(0~(B(0~(Bddg;ĄTžMÄ  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14072 (0~(Bdd(0~(Bdg(0~(B;ĄTōĀ  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14072 Jade Harley hits the wolf.Jade Harley misses the wolf.--More--<ĄTé Jade Harley bites the wolf.The wolf misses Jade Harley. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14073 (0~(Bd(0~(Bd(0~(Bd=ĄT'ĢYou hit the wolf!  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14073 Jade Harley just misses the wolf.--More--=ĄTŚ®mJade Harley hits the wolf.Jade Harley bites the wolf.--More-->ĄTCśėThe wolf misses Jade Harley.The wolf bites! 64(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14073 d(0~(Bd(0~(B>ĄT»Ū ‰You hit the wolf! 65(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14074 ?ĄT\ĄŁYou kill the wolf!%  65(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14074 Jade Harley hits the wolf.--More--?ĄT!m nJade Harley hits the wolf.Jade Harley misses the wolf.--More--?ĄT$ ĀThe wolf misses Jade Harley. 66(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14075 (0~(B(0~(Bdd@ĄT‡1ŒUnknown command ' '. 66(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14075 @ĄT›¹j 66(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14075 @ĄTÕµYou see here a wolf corpse. 67(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14076 dd(0~(BAĄT¼w×  67(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14076 Jade Harley hits the wolf.Jade Harley hits the wolf.--More--BĄTP¶ōJade Harley bites the wolf.The wolf misses Jade Harley. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14077 d(0~(Bd(0~(BBĄTmšƒUnknown command ' '. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14077 BĄT¶£a 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14077 BĄTbģ\  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14077 BĄTÖĄ ,What do you want to eat? [rEY or ?*,] CĄTĆg{ eat what?  Comestibles a - a wolf corpse(end) CĄTr/+(0lqqqqqqqqk(BThis wolf corpse tastes terrible! 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14078 (0~(Bddg(0~(B(0~(BJade Harley misses the wolf.--More--CĄT@mJade Harley hits the wolf.Jade Harley bites the wolf.--More--DĄT|Ä!The wolf misses Jade Harley. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14079  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14080  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14081  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14082  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14083  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14084 Satiated  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14084 Satiated(0~(Bd(0~~~~~~~(Bgd(0~~(B>*You finish eating the wolf corpse. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14085 Satiated(0~(Bgdd(0~(B(0~(B(0~(BDĄTo) ŒUnknown command ' '. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14085 SatiatedDĄTūR j 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14085 SatiatedDĄTć^ e  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14085 SatiatedEĄT,hćYou kill the wolf! 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14086 Satiateddg(0~(B(0~(B%EĄTf” ąYou see here a wolf corpse. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14086 Satiatedd(0~(Bg(0~(BFĄTMśj 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14087 SatiatedFĄTPŪ † 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14088 Satiatedd(0~(BFĄTUG » 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14088 Satiated(0~(B(0~(BdgFĄTQd 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14089 SatiatedGĄT}g(0~(B 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14089 SatiatedThe wolf attacks a spot beside you. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14090 SatiatedHĄTŹąxg(0~(B 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14090 SatiatedThe wolf bites! 62(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14090 Satiated  63(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14091 SatiatedHĄTVGŽYou kill the wolf! 64(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14092 Satiated(0~(B(0~(BgHĄT"/ 65(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14093 Satiatedg(0~(BHĄTNµm 66(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14094 SatiatedIĄTXŚ 66(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14094 Satiatedg(0~(BIĄT3³You displaced Jade Harley. 67(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14095 Satiatedg(0~(BIĄTł1— 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14096 Satiated(0~(BgIĄTŻ7” 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14097 Satiatedg(0~(BIĄT>` † 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14097 Satiated(0~(BgIĄTO© ˆYou see here a wolf corpse. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14098 SatiatedIĄT® 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14099 Satiated(0~(BgJĄTĢųd 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14100 SatiatedKĄTˆd9What do you want to use or apply? [fiGIJMTZ or ?*] KĄT….ŅYou produce a strange whistling sound. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14101 Satiated(0~(Bg(0~(BLĄT|aGWhat do you want to use or apply? [fiGIJMTZ or ?*] LĄTIŗYou produce a strange whistling sound. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14101 Satiated(0~(B*MĄT*ńGWhat do you want to use or apply? [fiGIJMTZ or ?*] MĄTo›²You produce a strange whistling sound. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14102 SatiatedgNĄT\~Ņ(0lqqqqqk(B (0x~(Bg(0~(B<(0~~(B (0x~(Bgg(0~~x(B (0x~~~~~x(B (0x~~(Bg(0~~x(B (0x~~~~~x(B (0mqqqqqj(BLettuce the Woman-at-arms St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:10 $:2592 HP: Dlvl:10 $:2592 HP:68(68) Dlvl:10 $:2592 HP:68(68) Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14102 Satiated  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14103 Satiated(0~(BgNĄTÉ1ø 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14103 Satiated(0~(Bgg(0~(BOĄTwu‰ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14104 Satiated##OĄTßæ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14105 Satiated(0~(Bgg(0~~(BOĄTab 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14105 SatiatedOĄT°Ē b 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14105 SatiatedOĄT·Į Œ (0~~(B# 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14105 SatiatedOĄT’†Ī  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14107 (0~(B#############+ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14112 PĄTĄ#That door is closed. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14114 QĄTĀō3In what direction? [hykulnjb><] QĄTŽ?xThe door opens. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14114 (0q(B(0qqqk(B(0~~~~~(B+(0a~~~~~~x(B(0~~~~~x(B(0~~(B>(0x(B(0~~(B(0qj(BQĄT@]  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14115 (0q(B(0~(B(0x~(B(0x~(B(0~~~(B(0~~~~(B(0qqqq(BRĄT­ē 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14116 (0l(B##(0x(B(0x~(B(0mq(BRĄTµ§[ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14116 RĄTŌ«[ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14117 RĄT: [ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14118 RĄTŌ¼ q 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14119 #SĄT7āo# 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14119 SĄT0Ör## 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14119 SĄTžkė  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14126 ##########TĄTßCount: 11TĄTn˜Į 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14127  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14128 +UĄT‘ &In what direction? [hykulnjb><] UĄTpm ļThe door opens. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14129 (0qqq(B(0~~~(B(0~~~(B(0~(B(0a(BVĄT-] 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14130 (0l(B(0k(B(0x(B(0~(B(0x(B(0x(B(0x~(B(0~x(B(0q(B(0q(B##VĄT6“Ÿ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14130 (0m(B(0j(B#VĄT"ü Z 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14131 WĄTĪ&Ē^You fall into a pit!You land on a set of sharp iron spikes! 61(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14132 WĄT*żńYou are still in a pit. 62(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14133  63(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14134  64(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14135  65(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14136 You crawl to the edge of the pit. 66(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14137  67(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14138 #g#(0~(B(0a(BWĄTŌ” Ü 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14139  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14140 g(0~(BXĄTĶŖ Count: 11YĄT“Hé 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14140  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14141 g##YĄTfR‘ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14142 (0~(B##YĄTŠB (#GThe gnomish wizard casts a spell at you!You reel... 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14142 Stun  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14143 StunZĄTn¤ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14143 Stun#G#[ĄTņKŸ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14144 Stungg#]ĄT0_ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14145 Stun^ĄT<] tĄTx× ÉThe door resists! 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14196 (0~(Bg(0~(BguĄTL-4In what direction? [hykulnjb><] uĄTio ĄThe door opens. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14196 (0a(B(0~(BgvĄT×ļx 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14197 ##vĄT“‘##########(0a(B(0~(B(0~~(B(0~(B 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14203 vĄTSVŸ  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14205 ######vĄT›[ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14205 wĄTIß™ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14206 ###wĄTs]å 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14210 (0~(B((0~(B(0q~q(B#######xĄTėˆ®(0~~~(B##You see here a chest. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14210 yĄT"U# yĄT›lootyĄT$„>There is a chest here, loot it? [ynq] (q) yĄTwŸ ‰yHmmm, it seems to be locked. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14210 zĄT±¤DWhat do you want to wield? [- abuAGIM-OR or ?*] zĄT…ķī Weapons a - a +1 spear b - 2 +0 daggers u - 3 +0 daggers A - 7 uncursed daggers (in quiver) N - a blessed +0 long sword (weapon in hand) O - an uncursed dagger R - 4 uncursed orcish daggers Tools G - an uncursed unicorn horn I - a blessed torch M - an uncursed pick-axe (alternate weapon; not wielded)(end) {ĄTfW +(0~~~(B(0~(B((0~(B(0q~q(B##############b - 2 +0 daggers (wielded). 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14211 |ĄTˆ’ # }ĄT¤”loot}ĄT”>There is a chest here, loot it? [ynq] (q) }ĄTL‰yHmmm, it seems to be locked. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14211 ~ĄT‹ļ# ~ĄTO force~ĄTÕĒ orce~ĄTmN 4In what direction? [hykulnjb><] ĄT…Š ?There is a chest here, force its lock? [ynq] (q) €ĄTCäyYou force your daggers into a crack and pry. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14212  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14213 --More--€ĄT> @One of your daggers broke!--More--ĄTÄ׌You give up your attempt to force the lock. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14214 ‚ĄTŃ!# ‚ĄT Ł force‚ĄTĀ orce‚ĄTy4In what direction? [hykulnjb><] ƒĄTˆ ?There is a chest here, force its lock? [ynq] (q) ƒĄT-øyYou force your dagger into a crack and pry. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14215 g 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14216 --More--„ĄT™a5You hear a gurgling noise. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14217  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14218  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14219  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14220  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14221  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14222  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14223  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14224 (0~~~(B(0~(B(0~(B(0~(BYou succeed in forcing the lock.…ĄTr DWhat do you want to wield? [- abuAGIM-OR or ?*] †ĄTz±‰a - a +1 spear (weapon in hand). 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14225 †ĄTLl DWhat do you want to wield? [- abuAGIM-OR or ?*] ‡ĄTŖ"–N - a blessed +0 long sword (weapon in hand). 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14226 ‡ĄTm # ‡ĄT|~ lootˆĄTŚC>There is a chest here, loot it? [ynq] (q) ˆĄT†^ByYou carefully open the chest...--More--ˆĄT7 ¹ Do what?  o - Take something out of the chest i - Put something into the chest b - Both of the above(end) ‰ĄT»p+ Take out what type of objects?  a - All types b - Coins c - Scrolls d - Potions e - Rings f - Gems A - Auto-select every item X - Items of unknown B/C/U status(end) ‰ĄTL`+‰ĄT (0~~q(B###### Take out what?  Coins a - 450 gold pieces Scrolls b - a scroll of teleportation Potions c - a muddy potion Rings d - a ring of regeneration Gems e - a gem called soft red(end) ‰ĄTĄ32+++++ĄTó— ”#####450 gold pieces.308 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14226 x - a scroll of teleportation.y - a muddy potion.--More--ĄT‡Ó Øz - a ring of regeneration.B - a gem called soft red. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14227 ŽĄTƒUnknown command ' '. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14227 ŽĄTda 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14227 ŽĄTf [ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14227 ŽĄTÅs « 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14228 (0x(B (0x(B (0m(BŽĄT¶ [ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14228 ĄTžÖŗ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14231 (0lqq(B(0x~~(B(0x~~(B  ĄT¦ŹŸ(0q(B(0~(B(0~(B 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14231 ĄTĶL«(0q(B (0~(B (0~(B 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14231 ĄTH6(0qqqqqqqq(B (0~~~(B (0~~~(BYou hear water falling on coins.(0q(B (0~(B (0~(B 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14238 ĄTÖ«(0q(B (0~(B (0~(B 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14238 ĄTāšØ  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14240 (0k(B (0x(B (0x(BĄT+ß (0~(B$(0x(B(0~~x(BYou see here 91 gold pieces. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14241 ‘ĄTĮ˜91 gold pieces.179 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14242 (0~(B’ĄT2ˁ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14243  (0qqj(B’ĄT q ŗ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14245 (0~~~(B g(0~~(B (0qqq(B“ĄTlŸÉYou displaced Roxy Lalonde. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14246 (0~(B (0~~~(B (0~(B“ĄT¢ ō(0~~~(B (0~(B(0~(B (0qqqqq(BYou see here a chest. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14252 ”ĄT+ā 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14252  ##”ĄT8ih 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14253   ”ĄTd¶« 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14257 #######g###•ĄTž[ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14257 •ĄTŹ l 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14258 #–ĄT•µŽ###g###### 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14259 –ĄT {X  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14260 —ĄTPĆ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14260 ###g##—ĄTQĶĢ######+That door is closed. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14262 ˜ĄT€4In what direction? [hykulnjb><] ˜ĄT“dThe door opens. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14262 g(0a(B(0x~(B(0x~~(B(0x~~(B(0mq~q(B˜ĄTū€  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14263 #(0l(B(0q(B(0~~(B{(0x(B(0~(B+(0j(B™ĄT,a£ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14264 ##(0qk(B(0x(B™ĄTæ“[ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14265 šĄTiG[ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14266 šĄT Ļ[ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14267 šĄT1s&In what direction? [hykulnjb><] šĄT3łzThe door resists! 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14268 ›ĄTŲłƒThat door is closed. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14268 ›ĄTMp4In what direction? [hykulnjb><] ›ĄT;ŠThe door opens. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14268 (0a(BœĄTó ‡ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14269 ##œĄTd õ####### 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14273 œĄTåĘ "############# 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14280 œĄTr‹ Ó  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14285 ##########œĄT9†Z 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14285 ĄTCount: 11žĄTtL 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14285  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14286  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14287  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14288  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14289  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14290  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14291 +žĄTCU &In what direction? [hykulnjb><] žĄTÆÅ {This door is locked. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14291 ŸĄT—That door is closed. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14291 ŸĄT•ż3In what direction? [hykulnjb><] ŸĄT8v {This door is locked. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14291  ĄT13In what direction? [hykulnjb><]  ĄTēŃ…As you kick the door, it shatters to pieces! 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14292 (0qqqqk(B(0~~~~x(B(0~(B#[(0~~~(B+s(0~(B[(0~~~~~x(B(0~~~~~~x(B(0qqqqqqj(B ĄTßL You miss the phase spider. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14292 The phase spider bites! 61(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14292 ”ĄT You hit the phase spider! 62(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14293 ”ĄTŽ&lYou hit the phase spider! 62(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14293 The phase spider bites! 56(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14293  57(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14294 ”ĄTyī ØYou miss the phase spider. 57(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14294 --More--¢ĄTļæ„Your dwarvish mithril-coat blocks the phase spider's attack. 58(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14295 £ĄT©(You hit the phase spider! 58(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14295 The phase spider bites! 53(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14295 £ĄTŁ£ You miss the phase spider. 54(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14296 ¤ĄT'lYou hit the phase spider! 54(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14296 The phase spider bites! 50(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14296  51(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14297 ¤ĄT&— You hit the phase spider. 51(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14297 The phase spider just misses! 52(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14298 „ĄTWœYou kill the phase spider! 52(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14298 %¦ĄTĖ!k(0qqq(B%(0~~(B#(0x~(B#(0x~(B(0q(BThere is a doorway here.You see here a phase spider corpse. 53(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14299 ØĄTŃ9J(0l(B+#(0m(B 53(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14299 You hear some noises in the distance. 54(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14300 ØĄT5ą“You see here a leather armor. 55(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14301 ©ĄT…”i 55(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14301 ©ĄT`‡You see here a food ration. 56(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14302 ŖĄT“ļ™(0~(Bv - a food ration. 57(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14303 ŖĄT0õ i 57(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14303 «ĄT5‡c 58(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14304 «ĄTCJ You see here an orcish ring mail. 59(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14305 ¬ĄTDŪi 60(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14306 ­ĄTD“| 60(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14306 g­ĄTnÅc 61(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14307 ­ĄTŻ€ &In what direction? [hykulnjb><] ­ĄT/$ ‘The door opens. 62(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14308 (0a(B®ĄTIų» 63(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14309 g#%#®ĄT±1 –fJake English misses the large cat.Jake English misses the large cat.--More--ÆĄT`e9Jake English bites the large cat.The large cat misses Jake English. 64(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14310 (0~(B#%##--More--ÆĄTKňYou hear some noises in the distance. 65(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14311  66(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14312  67(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14313  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14314  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14315 #########°ĄT>”ƒUnknown command ' '. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14315 °ĄTÆėa 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14315 ±ĄT![ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14315 ±ĄT@¹[ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14315 ±ĄTŽą [ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14315 ±ĄT¶` [ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14315 ²ĄT‚C[ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14315 ²ĄT—[ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14315 ²ĄTVÄ c# 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14315 ²ĄT[‰ 1  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14319 ######(0qqqqk(B#(0~~~~~x(B(0~~~~x(B(0~~~x(B(0qqqj(B“ĄTcć¾ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14320 (0l(B(0x(B(0~(B(0q(B“ĄTóń ø 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14320 ##(0x(B(0m(BµĄT°“ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14321 ##µĄTō½[ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14322 µĄTK3p## 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14322 ¶ĄT3µp# 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14322 ¶ĄTFz ############ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14329 ¶ĄT®>Š  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14331 (0~(Bg#%##¶ĄT¾ü—You displaced Jake English. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14332 (0a(Bg·ĄTŠA› 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14332 g##·ĄT•«Z 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14333 ·ĄT,ņƒ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14334 g(0a(B·ĄToY ±You see here an orcish ring mail. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14335 (0~(Bg·ĄT€Ą  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14336 g(0~(B·ĄTX†Š 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14336 g(0~(BøĄT„Z 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14337 øĄT“· &In what direction? [hykulnjb><] ¹ĄT/`†The door opens. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14338 (0a(B¹ĄT^Üž 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14338 #g(0~(B¹ĄTwD Ļ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14340 #(0~~(B##g#ŗĄTÜ Ć 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14341 ##g###ŗĄTX ® 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14342 #(0~(B###ŗĄTéH— 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14343 ####»ĄT:,˜ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14344 ####»ĄT8S˜ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14344 ####»ĄTgš™ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14345 ###¼ĄTZā/########### 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14350 ¼ĄTv§n  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14353 #¼ĄT’9ˆ  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14355 ##½ĄTÆns  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14357 ##½ĄTõ p# 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14357 ½ĄTß¹ Ķ  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14361 ############½ĄTb  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14362 (0~~~(B###¾ĄT§ { 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14363  ###æĄT¤0Æ############ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14364 æĄThõŌ  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14369 ########g(0~~(BĄĄTÓ [ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14369 ĄĄTßÓ[ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14369 ĄĄTśH ˆ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14370 ##qĮĄT×. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14371 (0~(BqĮĄTz”æ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14372 (0~(Bqg(0~(BĮĄTĘÜ» 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14373 (0~(B(0~(BqgĮĄTL» 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14373 qg(0~(B(0~(BĮĄT– Š 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14374 ##(0~(BĀĄT¼ć############(0~(B(0~(B 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14378 ĀĄT>n###########################q(0~(Bg(0~(B(0~~(B(0~(B 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14385 ĀĄTłEK(0~(BYou hear some noises in the distance. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14388 ############g(0~(BqĀĄTŹBl#############(0~(B(0~(B 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14392 ĀĄT“Ą  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14396 #####ĆĄT ½Z 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14397 ĆĄTÕń Ļ###### 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14399 ĆĄTJ· É############You hear a door open.############ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14406 ĆĄT³{ ˜  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14408 #######ÄĄTĢ x 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14409 ##ÄĄTĆ Š 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14410 #####ÅĄT¼Š 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14411 #####ÅĄT{• 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14412 ###ÅĄT} Ć 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14412 #####ÅĄTT Ś 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14413 ######s#ĘĄTÜ9, 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14413  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14414 ########ĘĄT’¬ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14415 ####ĘĄTq‰ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14416 ####ĒĄTc°Š 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14416 #####ĒĄTäv† 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14417 ##ĒĄT”ž† 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14418 ##ĒĄT… ‡ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14418 ###ĒĄTż*  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14419 #+#ĒĄT÷ ## 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14419 You hear some noises in the distance. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14420 ČĄT‚ź»(0q(B#(0a~(B# 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14420 ČĄTÆS(0qqqqqk(B(0~(B[(0~~~(B+(0~~~(B[(0~x(B#(0~(B?(0~x(B/(0x(B 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14420 ČĄTisó  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14422 (0l(B(0x~(B(0~~~(B(0~~~~(B(0~~~~~x(B(0qqqqqj(BÉĄT`-Ī 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14422 ##(0x~(B(0x~(B(0mq(BÉĄTóčZ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14423 ÉĄTŽ€You see here a leather armor. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14424 ŹĄTĶU` 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14424 ŹĄT§…You see here a pair of high boots. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14425 ĖĄT&—You see here a scroll labeled PRIRUTSENIE. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14426 ĖĄT`‚ Ÿ(0~(BC - a scroll labeled PRIRUTSENIE. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14427 ĢĄTm&‡You see here a rusty wand. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14427 ĢĄTĘ5 (0~(BD - a rusty wand. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14428 ĶĄTKNWhat do you want to write with? [- abduzABDKNORTUWZ or ?*] ĶĄTqżFYou write in the dust with your fingers.--More--ĪĄTśą9What do you want to write in the dust here? ĪĄTäEĪĄTä÷ lĪĄTż bĻĄTG²eĻĄT ŁrĻĄT}ŁeĻĄTS¢ tĻĄT[q hŠĄTr™` 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14429 ŠĄT.IAWhat do you want to write with? [- abduzABDKNORTUWZ or ?*] ŠĄT"† DDo you want to add to the current engraving? [ynq] (y) ŃĄT© WyYou add to the writing in the dust with a rusty wand.--More--ŃĄT­ FWhat do you want to add to the writing in the dust here? ŅĄT¾OEŅĄT9lŅĄTO›bŅĄT` eÓĄTę3rÓĄT<ŗeÓĄT¦ƒtÓĄTHčhÓĄTŒŻ ` 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14430 ŌĄT2€ # ÕĄT2Ä` 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14430 ÕĄTźō # ÕĄT’nameÖĄTӘ8Name an individual object? [ynq] (q) ÖĄT6^KnWhat do you want to call? [c-fi-kpqstw-zB-DF-MT-XZ or ?*] ÖĄTņÓ Call a rusty wand: ץT7TsץTŒéoץTĢŃfץT¤Š  ץTĘ  ץT&C ŲĄT…3 rŲĄT¶^ uŲĄTŌ$sŁĄT tŁĄT6ŪyŁĄTėI ŁĄTDZ-ŁĄT±  ŁĄT0" nŁĄTś oŚĄTčĄ ŚĄT@õmŚĄTsŚĄTsgŚĄT*X` 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14430 ŻĄT$`Z 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14431 ŻĄTČyZ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14431 ŻĄTT1Z 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14432 ŽĄTQŁ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14432 You hear some noises in the distance. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14433 ŽĄT` 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14434 ŽĄTŖį Z 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14434 ŽĄT ^ Z 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14435 ŽĄTd¦Z 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14436 ߥT³€ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14436 ##ߥT¼x######You hear a slow drip.### 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14441 ߥTö<ƒ## 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14441 ߥT= Ī  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14443 #####g#ąĄTlI äYou displaced Jade Harley. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14444 #g####ąĄTŌ¦ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14445 #g###įĄTåo###### 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14445 Jade Harley drops a phase spider corpse. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14446 %įĄT؈É 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14446 #####įĄT 8 × 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14447 ######āĄT+ś× 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14448 ######āĄT¹¹Æ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14449 ####āĄT^ 3#### 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14449 You hear some noises in the distance. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14450 āĄTši ” 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14451 ###ćĄT”Ql 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14452 #ćĄT„zl 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14452 #ćĄT}~[ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14453 ćĄT2” [ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14454 ćĄT‰ū [ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14455 äĄT#[ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14455 åĄTQå :What do you want to use or apply? [fiDGIJMTZ or ?*] åĄTʐ äYou produce a strange whistling sound. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14456 ggggęĄTĶ Ē(0lqq(Ba(0qqqqqqqqk(B(0~~(Ba(0~~(B{(0~~~~~~x(B(0x~(Bgg(0~~~~~~~~x(B(0x(Bg<g(0~~~~~~~~x(B(0mqqqqqqqqqqqj(B Lettuce the Woman-at-arms St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:11 $:3179 HP: Dlvl:11 $:3179 HP:68(68) Dlvl:11 $:3179 HP:68(68) Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14456 (0~(Bg  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14456 Jake English hits the killer bee.The killer bee is killed! 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14457 (0~(Bg(0~(BčĄTüĶ2You displaced Jake English.(gYou see here a chest.(0~(Bg(0~(B 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14457 --More--éĄT‡”ķSuddenly, Dirk Strider disappears out of sight. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14458 (0~(Bga^(0~(BéĄT”#ƒUnknown command ' '. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14458 éĄT%a 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14458 źĄT9You hit the killer bee!gg(0~(B< 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14458 Roxy Lalonde misses the killer bee.--More--źĄT&Š IRoxy Lalonde misses the killer bee.--More--ėĄTŲįÜRoxy Lalonde bites the killer bee.The killer bee is killed! 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14459 (0~(B%ėĄTHgƒUnknown command ' '. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14459 ėĄTXĪa 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14459 ģĄTĖPick an object.ģĄTGģ ķĄT‰ ^ a trap (level teleporter) 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14459 īĄT)+# īĄTēŠlootīĄTʑ >There is a chest here, loot it? [ynq] (q) ļĄTļD‰yHmmm, it seems to be locked. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14459 ļĄTZ‹ DWhat do you want to wield? [- abuAGIM-OR or ?*] ļĄTńķ Weapons a - a +1 spear b - a +0 dagger u - 3 +0 daggers A - 7 uncursed daggers (in quiver) N - a blessed +0 long sword (weapon in hand) O - an uncursed dagger R - 4 uncursed orcish daggers Tools G - an uncursed unicorn horn I - a blessed torch M - an uncursed pick-axe (alternate weapon; not wielded)(end) ńĄT­ø+b - a +0 dagger (weapon in hand). 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14460 a(0~(BggņĄT:–# ņĄT` forceņĄT? orceņĄT: 4In what direction? [hykulnjb><] óĄTŹé?There is a chest here, force its lock? [ynq] (q) óĄTĘk yYou force your dagger into a crack and pry.(0~(B{gg(0~(B 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14460 --More--ōĄTy­ņSuddenly, the killer bee disappears out of sight. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14461  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14462  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14463 g%(0~(Bg(0~(B(0~(Bg(0~(B--More--õĄT ģćYou succeed in forcing the lock. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14464 (0~(Bg(0~(BgöĄTŽ‚ DWhat do you want to wield? [- abuAGIM-OR or ?*] ÷ĄT/„You cannot wield that! 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14464 ÷ĄT½•DWhat do you want to wield? [- abuAGIM-OR or ?*] ųĄT'€@N - a blessed +0 long sword (weapon in hand).%gg(0~(B(0~(Bg 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14464 You hear a door open.ųĄT€! # ųĄTŁlootłĄTį>There is a chest here, loot it? [ynq] (q) łĄTŚ;ByYou carefully open the chest...--More--łĄT±Ń ¹ Do what?  o - Take something out of the chest i - Put something into the chest b - Both of the above(end) śĄTÖ`+ Take out what type of objects?  a - All types b - Comestibles c - Scrolls d - Rings e - Wands A - Auto-select every item X - Items of unknown B/C/U status(end) śĄT”{ +śĄT!š ” Take out what?  Comestibles a - 2 food rations Scrolls b - a scroll labeled KIRJE Rings c - a pearl ring Wands d - a crystal wand(end) ūĄT¹Ž)++++żĄT™ v - 2 food rations.P - a scroll labeled KIRJE.Q - a pearl ring.--More--żĄT”1tS - a crystal wand. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14465 żĄTBø ƒUnknown command ' '. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14465 żĄT¦ a 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14465 žĄT§Q§ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14466 {gg<žĄT AWhat do you want to write with? [- abduzABDKNOQ-UWZ or ?*] žĄTėGYou write in the dust with your fingers.--More--’ĄT½a:What do you want to write in the dust here? ’ĄTēĢE’ĄT+W lĄTāŗbĄTGĶeĄTj rĄT{eĄT»ötĄTīįhĄT;¾ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14466 (0~(Bg(0~(BgĄTĄī AWhat do you want to write with? [- abduzABDKNOQ-UWZ or ?*] ĄTĒj Weapons a - a +1 spear b - a +0 dagger u - 3 +0 daggers A - 7 uncursed daggers (in quiver) N - a blessed +0 long sword (weapon in hand) O - an uncursed dagger R - 4 uncursed orcish daggers Rings z - a ring of regeneration K - a ring of regeneration (on right hand) Q - a pearl ring W - a blessed +1 ring of protection (on left hand) Wands D - a wand called rusty - no msg S - a crystal wand T - an uncursed wand of striking Z - an uncursed wand of light Gems d - an uncursed gem called soft yb B - a gem called soft red U - 2 uncursed gems called soft grn(end) ĄT›/‚+(0lqq~qqqqqqqqk(B(0~~(B%^(0~(B{(0~~~~~~x(B(0x(Bg(0~(Bg(0~~(Bg(0~~~~~x(B(0x~(B<(0~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqqqqqqqj(B Lettuce the Woman-at-arms St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:11 $:3179 HP: Dlvl:11 $:3179 HP:68(68) Dlvl:11 $:3179 HP:68(68) Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14466 Do you want to add to the current engraving? [ynq] (y) ĄTäk ZyYou add to the writing in the dust with a crystal wand.--More--ĄTĮGWhat do you want to add to the writing in the dust here? ĄT×EĄT#ŽlĄT.bĄT5 eĄT]œrĄT6óeĄTąŽ tĄTŹŲ hĄT B”The floor is riddled by bullet holes! 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14467 ĄTbĖ # ĄT<…nameĄTH3 9Name an individual object? [ynq] (q) ĄT¢Œ NnWhat do you want to call? [c-fi-kpqstw-zB-DF-MPQS-XZ or ?*]  ĄT1–#Call a crystal wand:  ĄTŒM m ĄTēa ĄTrDg ĄT^i ĄT\ c ĄTL4  ĄT5" m ĄTš[ i ĄTps ĄT’ūs ĄTe÷i ĄTLl ĄTė©e ĄTŪa 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14467  ĄT ÷^(0~(B(0~(Bgg 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14467 Roxy Lalonde picks up a chest. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14468 (0~(Bg ĄTĄ‰ø 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14469 (0~(Bg(0~(Bg ĄTš Å 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14469 #g(0~(Bg(0~(B ĄT0W—##< 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14469 ĄT„O  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14472 (0x(B##(0~~(B(0x~~~~(B(0~~(B(0~(B(0x~~~~~~~~~(B###(0~(B(0mqqqqqqqq(B ĄT”lÆ  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14473 (0~(B###ĄTüg  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14475 (0l(B+(0qqqqqq(B(0x~~~~~~~(B(0x~~~~~~~(B(0~~(B((0~~~~~(B(0~~~x(B######(0j(BĄTļ.Õ(0qk(B(0~x(B(0~x(B(0~(B#  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14476 ĄT ó³You hear someone counting money. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14481 g(0~(BĄTś–“ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14482 g(0~(BĄTdŽćThere is a staircase down here.You see here a large box. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14482 g(0~(BĄT|¬Ń>You have a little trouble lifting g - a large box. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14482 Burdened--More--ĄT#2¢Your movements are slowed slightly because of your load. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14483 BurdenedĄTmdœ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14484 Burdenedg(0~(BĄTJ/ 6What do you want to drop? [$a-gi-kp-zA-Z or ?*] ĄT’r ,You drop a large box.( 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14484 Your movements are now unencumbered. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14485 gĄT(d# ĄTl lootĄT[’ BThere is a large box here, loot it? [ynq] (q) ĄTXЉyHmmm, it seems to be locked. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14485 ĄT™ęIWhat do you want to use or apply? [fiDGIJMSTZ or ?*] ĄTśtNever mind. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14485 ĄTUz DWhat do you want to wield? [- abuAGIM-OR or ?*] ĄT;>ķ Weapons a - a +1 spear b - a +0 dagger u - 3 +0 daggers A - 7 uncursed daggers (in quiver) N - a blessed +0 long sword (weapon in hand) O - an uncursed dagger R - 4 uncursed orcish daggers Tools G - an uncursed unicorn horn I - a blessed torch M - an uncursed pick-axe (alternate weapon; not wielded)(end) ĄT€W +b - a +0 dagger (weapon in hand). 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14486 g(0~(Bg(0~(BĄT×±# ĄT·Ē forceĄT«? orceĄT å 4In what direction? [hykulnjb><] ĄTœ•CThere is a large box here, force its lock? [ynq] (q) ĄTq] „yYou force your dagger into a crack and pry. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14487  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14488 (0~(Bg(0~(Bg(0~(B(0~(B--More--ĄTŽ6You succeed in forcing the lock.g(0~(BRoxy Lalonde drops a chest. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14489 g(ĄT‚1DWhat do you want to wield? [- abuAGIM-OR or ?*] ĄT.ĘN - a blessed +0 long sword (weapon in hand). 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14490 >gĄTĒ-# ĄTę4lootĄTĆ\BThere is a large box here, loot it? [ynq] (q) ĄTŃŌ FyYou carefully open the large box...--More--ĄTÉW‡ The large box is empty. Do what?  i - Put something into the large box(end) ĄT*=  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14490 ĄTÅš 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14491 g(0~(BĄTĖ[ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14491 ĄTbY · 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14491 g(0~(Bg(0~(BĄTUŸ &In what direction? [hykulnjb><] ĄTt¹The door opens. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14492 (0a(BĄTœĀ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14493 ##(0~(Bg(0~(BĄTH! - 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14497 (0~~x(B(0q~j(B########(0~(B(0~(BĄTø¦ ‰(0~~x(B# 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14497 ĄT k  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14501 (0lqqqqq(B(0qqk(B(0x~~~~~~(B(0~~x(B(0x(B(0~~~(B (0x(B   ĄT¦6 ¬(0lqqq(B(0~~~(B (0x~~(B  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14504 ĄT1ū Ž  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14505 # # !ĄT”}  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14509 (0k(B#### (0~~~~~x(B## (0x~~~~~(B(0x~~~~(B(0mqqqq(B!ĄTÜ"±#(0~(B(0~x(B(0qj(B 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14511 "ĄT„Y 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14511 "ĄTiV  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14513 "ĄT–rY 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14513 #ĄTqY 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14514 #ĄT$+j 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14517 ##ĄTµ‘ …### 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14518 #ĄTüU „  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14520 ######ĄTmŚ Z 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14520 $ĄTŠ‚ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14521 ###$ĄTjj ‚ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14521 ###$ĄTĒO „ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14522 ###%ĄTµÅć####0You try to move the boulder, but in vain. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14524 %ĄTčó ˜You try to move the boulder, but in vain. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14524 %ĄTN™˜You try to move the boulder, but in vain. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14524 &ĄTl¾˜You try to move the boulder, but in vain. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14524 &ĄT6=„ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14525 ##&ĄT1Ćl 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14526 #&ĄT‡’ o 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14526 #&ĄT ‡ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14527 ###'ĄT… 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14528 ###'ĄT+Z… 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14528 ###'ĄTRķZ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14528 'ĄTU Z 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14528 'ĄT•¼ Z 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14528 (ĄT4ł… 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14529 ###(ĄTĒżp 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14530 ##(ĄT·A® 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14530 #(0~(B#(0~(B(ĄTn© ® 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14531 #(0~(B#(0~(B(ĄT  † 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14532 (0~(B(0~(B)ĄTµĶq 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14532 (0~~~(B)ĄTįX{ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14533  (0~~~(B)ĄTśŸ{ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14534  (0~~~(B)ĄT»{ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14535  (0qqq(B)ĄTŸ) © 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14536 (0x(B (0x(B (0m(B)ĄT1Æ Z 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14536 *ĄTées 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14537 (0x~~(B*ĄTŠĶ| 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14537 (0~~(B +ĄTo©Ŗ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14538 (0~~~(B(0~(B(0~(B +ĄT9„¬ (0~~(B (0~~(B (0~~(B 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14539 +ĄTÄiq    68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14539 +ĄTļ. ‚  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14541   # +ĄTØš q 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14541    +ĄTMU Z 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14541 ,ĄTR Count: 11,ĄT߂  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14542  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14543  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14544  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14545  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14546  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14547  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14548  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14549 -ĄTg› 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14550 (0~(B(0~(B(0~(B-ĄTEÆ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14551 (0~(B(0~(B#(0~(B-ĄTBr › 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14551 (0~(B(0~(B(0~(B.ĄT›d› 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14552  (0~(Bg(0~(B.ĄTŲšćYou displaced Roxy Lalonde. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14553  g(0~(B(0~(B(0~~~(B.ĄTUUj 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14554  .ĄT8/ f 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14554   /ĄT]÷v 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14555  #/ĄTc9v 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14556  #/ĄTó|n 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14557 ##0ĄTz¼˜ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14558 ###0ĄTäĆš 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14559 ####0ĄTģ…r 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14560 ##0ĄT- µ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14561 #g((0~(B0ĄT¦æ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14562 ##(0~(Bg(g1ĄTkČōYou displaced Jake English. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14563 (0~(B(0~(B(0~(Bgg1ĄT{q ¶ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14563 (0~(B(0~(Bgg2ĄT¶Ö[ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14564 2ĄTü‚Ø 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14565 >(0~(Bgg2ĄTŗń ÉYou displaced Jade Harley. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14565 (0~(B(0~(Bg3ĄTša 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14566 3ĄTIs¹(0~(Bgg(0~(B 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14567 3ĄTā7ē  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14569 g(0~(Bg#(0~(Bg3ĄT§Żł 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14571 (0~(B(0~(B(0~~(B##(0~(B####4ĄTŚŻ  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14572 ###  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14573 %#### 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14574 (0~(B###5ĄT–$[ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14574 5ĄT5ī ƒYou see here a killer bee corpse. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14574 6ĄTwX a 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14575 6ĄTXž o 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14576 #6ĄTt„l 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14576 #7ĄTś[ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14577 7ĄT/š r 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14578 ##8ĄT¦Æv##### 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14581 8ĄTtX  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14582 9ĄT Count: 119ĄTé< q 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14583 #:ĄTue ½ Main Menu  g - Game i - Inventory a - Action p - Player d - Discoveries ? - Help(end) ;ĄTq’Ą 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14583 ;ĄT7ś | 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14585 ###<ĄTĀ Count: 11<ĄTēĮ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14586  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14587 #=ĄT0>  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14587 ##>ĄTVē“#### 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14588 >ĄTõ­############# 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14595 >ĄTĄrR  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14598 (0qq(B(0~~(B(0~~x(B(0~x(B(0~x(B(0~(BY#####?ĄT!You hit the carnivorous ape! 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14598 The carnivorous ape claws you! 66(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14598 --More--?ĄT@L MYour dwarvish mithril-coat blocks the carnivorous ape's attack.@ĄTuģ”You hit the carnivorous ape! 67(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14599 @ĄTąk JYou hit the carnivorous ape.g 67(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14599 The carnivorous ape claws you! 66(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14599 --More--AĄTä1ŸYour combat boots block the carnivorous ape's attack. 67(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14600 AĄT–ü²You just miss the carnivorous ape. 67(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14600 --More--BĄT< KJade Harley hits the carnivorous ape.--More--BĄTg«KJade Harley hits the carnivorous ape.--More--CĄT6KMJade Harley misses the carnivorous ape.--More--CĄTĀÓRThe carnivorous ape just misses Jade Harley.--More--CĄT“üMThe carnivorous ape misses Jade Harley.--More--CĄTö” The carnivorous ape claws you! 65(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14600 --More--CĄTŸH ©Your cloak of protection deflects the carnivorous ape's attack. 66(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14601 CĄTÉ ŒUnknown command ' '. 66(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14601 DĄT™Īj 66(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14601 DĄTÖ ÕYou hit the carnivorous ape! 66(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14601 Jade Harley hits the carnivorous ape.--More--DĄTw AThe carnivorous ape is killed!%DĄT-<ŒUnknown command ' '. 66(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14601 EĄTó#j 66(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14601 EĄT÷jd 66(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14601 EĄTŚ Ū(0q(B(0~(B(0~(BYou see here a carnivorous ape corpse. 67(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14602 FĄT‡¼ :What do you want to eat? [rvEY or ?*,] FĄTÜ † eat what?  Comestibles a - a carnivorous ape corpse(end) GĄT·Ī+(0qq~~~~x~~x(BThis carnivorous ape corpse tastes terrible! 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14603  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14604  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14605  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14606  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14607  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14608  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14609  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14610  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14611  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14612  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14613  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14614  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14615  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14616  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14617  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14618  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14619  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14620 gg--More--GĄTi œYou finish eating the carnivorous ape corpse. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14621 #HĄTa<> 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14622 (0qqqqqq(B(0~~~~~~(B(0~~~~~(B(0~~~(B(0~~(B(0q(B(0j(Bg##HĄTĪ}< 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14623 (0lqqq(B(0x(Bs(0~~(B(0x~~~~~(B(0x~(B((0~~~~~(B(0x~~~~~~~~~(B(0mqqqqqqqqqq(B#HĄTĒe s 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14624 gIĄT į"(0k(B(0~(Bgg(0~(B(0~~(B(0~(Bg(0~(B 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14630 IĄTĻ„£(0~(Bg(0~(Bgg(0~(BYou see here a large box. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14631  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14632 gg(0~(B(0~(BJĄTv# JĄT„ä lootJĄTŗ AThere is a large box here, loot it? [ynq] (q) KĄTŗ@‡yHmmm, it seems to be locked. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14632 LĄTÄCWhat do you want to wield? [- abuAGIM-OR or ?*] LĄTŒ‡ b - a +0 dagger (weapon in hand). 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14632 (0~(Bg(0~(B(0~(BggMĄT-Ö# MĄT" forceMĄTn orceNĄTĮz3In what direction? [hykulnjb><] NĄT ĻBThere is a large box here, force its lock? [ynq] (q) NĄTł¼ yYou force your dagger into a crack and pry. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14633  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14634  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14635 ?sgg(0~(Bg(0~(B(0~(B(0~(B--More--OĄTķ.You stop forcing the lock.g(0~~(B(0~(Bgg 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14635 The cave spider misses.PĄTdvYou kill the cave spider! 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14636 (0~(BQĄTjĮ# QĄTŖÉlootQĄT ” AThere is a large box here, loot it? [ynq] (q) QĄTn® ‡yHmmm, it seems to be locked. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14636 SĄTEX# SĄTLi forceSĄTāorceSĄTšJ QYou resume your attempt to force the lock. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14637  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14638  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14639 (0~~(B(0~(Bg(0~~(Bg(0~(Bg(0~(B 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14640 --More--TĄTH/ hYou hear someone counting money. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14641  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14642  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14643  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14644  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14645  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14646 g(0~(Bg(0~~(B(0~~~~(B(0~(Bg(0~~(BJade Harley picks up a scroll. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14647  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14648  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14649  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14650  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14651 (0~~(Bg(0~(B(0~~(B(0~(B(0~(B(0~(Bgg(0~~~(B--More--UĄT†¤ŻYou succeed in forcing the lock. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14652 g(0~(B(0~(BgWĄT%CWhat do you want to wield? [- abuAGIM-OR or ?*] WĄTÓĄęN - a blessed +0 long sword (weapon in hand). 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14652 (0~(Bgg(0~(BWĄT‚} # WĄTÓlootXĄT#ŠAThere is a large box here, loot it? [ynq] (q) XĄT`¤EyYou carefully open the large box...--More--XĄTąš ‡ The large box is empty. Do what?  i - Put something into the large box(end) YĄT  Ü(0qqqqqqqqqqk~~~~~~~~~~~(Bg(0~~~~~~~~~x(B 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14652 ZĄTāT¬You displaced Jade Harley. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14653 (0~(BgZĄT‹D śYou displaced Jake English. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14654 (0~~(B(ggg(0~(B[ĄTß 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14655 gg(0~(B(0~(B(0~(Bg[ĄTr³ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14656 (0~(Bgg(0~(B[ĄTč ą 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14656 g(0~(B((0~(Bgg[ĄTO Z 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14657 \ĄT›u· 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14658 g(0~(Bg(0~(B\ĄTϼ® 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14658 (0~(Bg(0~(Bg\ĄTśäZ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14659 \ĄTĪ/Ö 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14660 (0~(Bggg(0~(B(0~(B\ĄT_ Ē 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14660 ggg(0~~(B(0~(B]ĄT\ń 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14662 #(0~(B(0~(Bg#g#]ĄTä 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14662 (0~(Bg(0~(Bg(0~(Bg#]ĄT·MZ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14662 ]ĄTņ. ) 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14663 #(0~(B(0~(B(0qqqqqqqqqqqqk(B(0~(B(0~~~~~~~~~~~~~x(B#(0~~~x(B^ĄTU<Ų(0~(B#######(0~~~(B 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14665 ^ĄT{š##(0~(B 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14665 ^ĄTkÅ@  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14669 (0~(B(0l(B######(0x~~~~~(B(0~~~~~~~~~~~~x(B(0~~~~~~~~~~~x(B(0qqqqqqqq(B(0qqj(B^ĄTx‰ ¹ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14670 #+(0x~(B(0m(B+_ĄTPˆZ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14671 _ĄT“q 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14671 (0~(B_ĄTž Z 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14672 _ĄT€P Z 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14673 _ĄTś– Z 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14673 `ĄTZ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14674 `ĄTßČZ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14675 `ĄTńZ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14676 `ĄTU<Z 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14676 aĄTŖŸ° 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14680 (0~(Bg(0~(B#aĄT~f(0~(B#######+That door is closed. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14684 aĄTs ƒThat door is closed. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14684 bĄT,k4In what direction? [hykulnjb><] bĄTÓĪ,The door opens. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14685 (0a(B(0~(B(0~~~(B(0~(Bu(0~(B(0x~~~~(B(0mqqqq(BbĄTˆn w 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14686 #(0q(B(0q(B(0x~(B(0~~(B(0x(B(0~x(B(0x(B(0~(Bu(0~x(B(0x(B(0j(BbĄTm5ę 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14686 ##(0l(B(0qk(B(0x(Bu(0~(BcĄTĀśPick an object.cĄT†N dĄTŠŠ™u a unicorn or horse (peaceful pony) 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14686 dĄTÆķ x 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14687 ##dĄT[5³ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14688 #(0~(B(0~(BueĄTĪÓ› 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14689 #u(0~(BfĄT›pŗ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14689 g####(0~(BfĄT–ن 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14690 ##fĄTū¢ ę 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14692 (0~(B#######fĄTz) [ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14692 fĄTS±[ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14692 gĄTwó®######## 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14693 gĄTøl#############(0~(B(0~~(B(0x~~~~(B(0x~~~~(B(0x~~~~~(B(0mqqqqq(B 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14700 gĄT]|  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14701 (0q(B(0q(B(0~(B(0~~(B(0~~x(B(0~~x(B(0~x(B(0qj(BhĄT¹× 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14702 ##(0lq(B(0qqk(B(0a(B(0~x(BhĄT\ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14705 ##iĄTœĶ######### 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14707 iĄTaž### 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14707 iĄT¼&~####((0~(B########## 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14714 iĄT8ģČ  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14715 ## 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14715 jĄTGžn 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14716 ##jĄT‘¦ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14717 ##jĄT· 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14717 ##kĄTÉß ‚ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14718 ###lĄTóÅ… 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14719 ###lĄTµ˜ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14719 (0~(Bg#lĄT¾ Z 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14719 mĄTš 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14720 ###mĄT¼p˜ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14721 ###mĄT¢ s 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14722 gnĄTö]© 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14722 Jade Harley drops a scroll.g?nĄT` 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14723 nĄTclZ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14723 nĄT.’ p 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14724 gnĄTtkYou displaced Jake English. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14724 (0~(Bgg(0~(B(0~(B#oĄTƒ(0~(B(0~(B(0~(B(0~(B####### 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14728 oĄT4Sß############ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14735 oĄTR“  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14736 #F#pĄT†ūƒYou kill the lichen! 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14737 #pĄTš † 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14738 ##pĄT^ß …######## 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14742 pĄT®£ X  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14743 qĄT« r 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14744 ##rĄTŽÖi 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14745 #rĄT= š 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14748 ######sĄTŌć—  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14749 ###sĄT'„ °##### 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14749 sĄTęH t### 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14749 sĄTb ‚  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14751 ##tĄTӋl 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14752 #tĄTą· [ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14756 uĄT™“;What do you want to use or apply? [fiDGIJMSTZ or ?*] uĄT×You produce a strange whistling sound. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14757 gg(0~(B(0~(Bg(0~(BvĄT©IWhat do you want to use or apply? [fiDGIJMSTZ or ?*] vĄT‰¼You produce a strange whistling sound. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14757 g(0~(B((0~(Bg(0~(BgvĄT`T IWhat do you want to use or apply? [fiDGIJMSTZ or ?*] vĄTž=You produce a strange whistling sound. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14758 (0~(Bgg(0~(Bg(0~(BwĄT!ļ (0lqqqqk(B(0x~~~~x(B(0x~~~~~(B(0x~~~~x(B(0x~(Bgg(0~x(B(0x~(B$g(0~x(B(0mqq~qj(BLettuce the Woman-at-arms St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:12 $:3179 HP: Dlvl:12 $:3179 HP:68(68) Dlvl:12 $:3179 HP:68(68) Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14758 xĄT³There is a staircase up here.You see here 241 gold pieces. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14759 g(0~(BggyĄT2õw241 gold pieces.g(0~(B<420 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14759 Roxy Lalonde drops a scroll. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14760 ?gyĄTNi¶ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14760 (0~(Bg(0~(BgyĄTlģ Z 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14761 zĄT/@µ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14762 (0~(Bgg(0~(BzĄTi£ pYou displaced Jade Harley.g?--More--{ĄTU^ ŚYou see here a scroll labeled 4OFAE OF9 SCC9. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14763 g(0~(Bg<|ĄTfØŌ(0~(Bh - a scroll labeled 4OFAE OF9 SCC9. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14763 g(0~(B|ĄTĒĖ s 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14764 #}ĄT”IC 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14770 (0~(B(0~~(B(0~(B#######(0q~q(B(0~~~(B}ĄTé)#W(0~~(B 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14770 }ĄTpī„(0~~~(BThe wraith attacks a spot beside you. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14772 ~ĄTD:‘You miss the wraith. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14772 $~ĄTÅ~ å(0~(B W (0~(B You see here 145 gold pieces. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14773 ĄTIĆ ³Your attack doesn't seem to harm the wraith. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14773 --More--€ĄT€7 €The wraith strikes at thin air! 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14774 ĄTŒˆ ÅYour attack doesn't seem to harm the wraith. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14774 g(0~(B‚ĄTÓŗ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14775 (0~(B (0~(B W ƒĄTĖ—Your attack doesn't seem to harm the wraith. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14775 The wraith touches you! 63(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14775  64(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14776 (0~(BgƒĄT…a ŒUnknown command ' '. 64(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14776 „ĄT/’eYour attack doesn't seem to harm the wraith. 64(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14776 The wraith touches you! 59(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14776 gg$„ĄT‰ƒ ¤Your attack doesn't seem to harm the wraith. 60(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14777 …ĄT!¼Your attack doesn't seem to harm the wraith. 60(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14777 --More--†ĄTü÷ŹYour dwarvish mithril-coat blocks the wraith's attack. 61(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14778 (0~(Bg†ĄT“* ļ Weapons  a - a +1 spear  b - a +0 dagger  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers (in quiver)  N - a blessed +0 long sword (weapon in hand)  O - an uncursed dagger  R - 4 uncursed orcish daggers  Armor  c - an uncursed greased burnt +5 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn)  t - a blessed greased +2 pair of boots called kicking (being worn)  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  H - a +0 pair of leather gloves (being worn)  V - an uncursed mummy wrapping  Comestibles  r - an uncursed apple  v - 4 food rations  E - an uncursed lizard corpse  Y - an uncursed carrot  Scrolls  e - 2 uncursed scrolls of teleportation (1 of 3)‡ĄT¬ź ŁLettuce the Woman-at-arms St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:12 $:3420 HP: Dlvl:12 $:3420 HP:61(68) Dlvl:12 $:3420 HP:61(68) Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14778 (0lqqqqk(B(0x~~~~x(B(0x~~~~~(B(0x~~~~x(B(0x~~~~x(B(0x~(B<(0~~x(B(0mqq~qj(B#######(0q~q(B(0~~(Bgg(0~(B$W(0~~(BˆĄT!1ŒYour attack doesn't seem to harm the wraith. 61(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14778 The wraith touches you! 58(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14778  59(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14779 (0~(BˆĄTh1 AYour attack doesn't seem to harm the wraith. 59(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14779 The wraith touches you! 56(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14779 --More--‰ĄT’CRoxy Lalonde hits the wraith.--More--‰ĄT8ƒ SRoxy Lalonde doesn't seem to harm the wraith.--More--ŠĄT%CRoxy Lalonde hits the wraith.--More--ŠĄT )SRoxy Lalonde doesn't seem to harm the wraith.--More--ŠĄT V DRoxy Lalonde bites the wraith.--More--ŠĄT™ SRoxy Lalonde doesn't seem to harm the wraith.--More--‹ĄTń -The wraith misses Roxy Lalonde.‹ĄT£æŒUnknown command ' '. 56(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14779 ‹ĄTŪ j 56(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14779 ŒĄTDŖ–Your attack doesn't seem to harm the wraith. 57(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14780 ŒĄTVi ¼Your attack doesn't seem to harm the wraith. 57(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14780 --More--ĄT­Q€Your combat boots block the wraith's attack.gg--More--ĄTVCRoxy Lalonde hits the wraith.--More--ĄTg~SRoxy Lalonde doesn't seem to harm the wraith.--More--ĄT›‰ vRoxy Lalonde misses the wraith.Roxy Lalonde misses the wraith.--More--ĄTbŃ ‰The wraith misses Roxy Lalonde. 58(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14781 ŽĄTҁnYour attack doesn't seem to harm the wraith. 58(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14781 The wraith touches you! 56(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14781 $g--More--ŽĄT*{Roxy Lalonde misses the wraith.Roxy Lalonde just misses the wraith.--More--ĄTƒDRoxy Lalonde bites the wraith.--More--ĄTw·—Roxy Lalonde doesn't seem to harm the wraith. 57(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14782 ĄTźžŒUnknown command ' '. 57(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14782 ĄTéFj 57(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14782 ĄT_® d 57(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14782 ĄTˆ× d 57(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14782 ĄT‡O®Your attack doesn't seem to harm the wraith. 57(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14782 --More--ĄTś· ·Your dwarvish mithril-coat deflects the wraith's attack.(0~(Bgg(0~(B--More--‘ĄT”žvRoxy Lalonde misses the wraith.Roxy Lalonde misses the wraith.--More--‘ĄTx&‰Roxy Lalonde misses the wraith. 58(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14783 ‘ĄTĢŒUnknown command ' '. 58(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14783 ‘ĄTfÖj 58(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14783 ’ĄTD mYou displaced Jake English. (0~(B g$(0~(B (0~(BYou see here 145 gold pieces.g(0~(B 58(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14783 --More--“ĄTć¶You hear some noises. 59(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14784 “ĄTōšŒUnknown command ' '. 59(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14784 “ĄT¤j 59(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14784 “ĄTj ģ145 gold pieces.565 60(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14785 (0~(Bgg(0~(B(0~(B”ĄTköYou displaced Jade Harley. 60(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14785 (0~(B(0~(B g(0~(Bg (0~(B •ĄT¹Č 61(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14786  (0~(B W (0qqq(B–ĄTŖ³Ō  62(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14787  (0~(Bg(0~(B (0~(B(0q(B—ĄTö,What do you want to zap? [DSTZ or ?*] —ĄTõŻā Wands D - a wand called rusty - no msg S - a wand called magic missile T - an uncursed wand of striking Z - an uncursed wand of light(end) šĄT–°¬+(0lqqqqk(B(0x~~~~x(B(0x~~~~~(BA lit field surrounds you! 63(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14788 #(0qqqqq(B(0q(B(0~~~~(Bg(0~~~~~x(B(0~~~~~~~(Bg(0~~x(B(0~(BW(0~~~~~(Bg(0~(B>(0~(B(0qqq(B(0qqqj(B›ĄTĆ|:What do you want to zap? [DSTZ or ?*] ›ĄT¼›ā Wands D - a wand called rusty - no msg S - a wand called magic missile T - an uncursed wand of striking Z - an uncursed wand of light(end) žĄT š Š+(0lqqqqk(B(0x~~~~x(B(0x~~~~~(BIn what direction? [hykulnjb><] ŸĄT 7>The wand hits the wraith! 64(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14789 (0~(BWg(0~(Bg(0~(B(0~(Bg ĄTųeę 64(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14789 (0~(BW(0~(Bg(0~(Bg”ĄTÄ,What do you want to zap? [DSTZ or ?*] ”ĄT[x.In what direction? [hykulnjb><] ”ĄT&HCThe wand hits the wraith!0”ĄT+ #¢ĄT@¢ĄTdQ#¢ĄT]0¢ĄTœŁ#¢ĄT‡ž*¢ĄTb0¢ĄTč%#¢ĄTFź@¢ĄTš­#¢ĄTĘq0¢ĄTä5#¢ĄTŠł*¢ĄT޽ 0¢ĄT‚ #¢ĄTœE @¢ĄT˜ #¢ĄT•Ķ 0¢ĄTˆ‘ #¢ĄTŹU*¢ĄT­˜WThe wraith resists! 65(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14790 ¤ĄTž:What do you want to zap? [DSTZ or ?*] ¤ĄTZē ā Wands D - a wand called rusty - no msg S - a wand called magic missile T - an uncursed wand of striking Z - an uncursed wand of light(end) ¦ĄT‰ZŠ+(0lqqqqk(B(0x~~~~x(B(0x~~~~~(BIn what direction? [hykulnjb><] ¦ĄT½(0q(B¦ĄT(0q(B¦ĄTvE(0q(B¦ĄT… JThe magic missile hits the wraith!(0q(B¦ĄTåĶ dThe magic missile bounces!(0~(BW(0~~(B¦ĄTŹ‘ (0q(B¦ĄT‹U --More--§ĄTŠ|Ō 66(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14791 W(0~(B(0~(Bgg§ĄT K(0~(BWgg(0~~(B 66(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14791 Roxy Lalonde misses the wraith.Roxy Lalonde misses the wraith.--More--ØĄT/‘ DRoxy Lalonde bites the wraith.--More--©ĄTrnSRoxy Lalonde doesn't seem to harm the wraith.--More--©ĄT‰N-The wraith misses Roxy Lalonde.©ĄTčÖ ŒUnknown command ' '. 66(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14791 ŖĄT‹Oj 67(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14792 ŖĄTõē*Your attack doesn't seem to harm the wraith. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14793 W(0~(Bg(0~(Bg(0~(B(0~(BgŖĄT0‚ M 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14793 Your dwarvish mithril-coat blocks the wraith's attack. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14794 gg(0~(B(0~(B«ĄTݶ ³Your attack doesn't seem to harm the wraith. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14794 --More--¬ĄTö^ÓYour dwarvish mithril-coat deflects the wraith's attack.g(0~(B(0~(B(0~(Bgg¬ĄTéw ƒYou miss the wraith. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14795 ­ĄTÆu³Your attack doesn't seem to harm the wraith. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14795 --More--­ĄTl` ņYour dwarvish iron helm deflects the wraith's attack. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14796 g(0~(Bg(0~(B®ĄTĢ1³Your attack doesn't seem to harm the wraith. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14796 --More--®ĄT9¦ źYour dwarvish iron helm deflects the wraith's attack. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14797 g(0~(Bg(0~(BÆĄT^ņ³Your attack doesn't seem to harm the wraith. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14797 --More--ÆĄT(¹Your small shield blocks the wraith's attack.(0~(Bgg(0~(Bg(0~(B°ĄTWˆYou just miss the wraith. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14798 ±ĄTøŒ³Your attack doesn't seem to harm the wraith. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14798 --More--±ĄTœ ćYour small shield blocks the wraith's attack. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14799 g(0~~(Bgg²ĄT`“³Your attack doesn't seem to harm the wraith. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14799 --More--²ĄTo ‚Your dwarvish iron helm blocks the wraith's attack.gg(0~(B³ĄTö„ƒYou miss the wraith. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14800 ³ĄTA° ƒUnknown command ' '. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14800 “ĄT%š³Your attack doesn't seem to harm the wraith. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14800 --More--“ĄTÉā \Your dwarvish mithril-coat blocks the wraith's attack.--More--µĄT@n rJade Harley misses the wraith.Jade Harley hits the wraith.--More--¶ĄTÅpRJade Harley doesn't seem to harm the wraith.--More--·ĄTāCJade Harley bites the wraith.--More--·ĄTĀ RJade Harley doesn't seem to harm the wraith.--More--·ĄTvHŁThe wraith misses Jade Harley. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14801 g(0~(Bg(0~(BøĄTĢƒUnknown command ' '. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14801 øĄT!ra 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14801 øĄTž[[ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14801 øĄTš¬&In what direction? [hykulnjb><] ¹ĄT‚SYou kick the wraith.You destroy the wraith! 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14802 (0~(Bgg(0~(BŗĄTW/ ²You displaced Roxy Lalonde.(0~(B(0x(B%g(0~(B--More--»ĄTX o Things that are here: a wraith corpse a robe--More--¼ĄT ńÄ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14803 (0~(Bgg¼ĄT3, -What do you want to eat? [rvEY or ?*,] ½ĄTa} eat what?  Comestibles a - a wraith corpse(end) ½ĄTģ# •+This wraith corpse tastes terrible!--More--¾ĄT‹ÆYou feel something strange for a moment. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14804 g[(0~(Bgg(0~(BĆĄT«d You displaced Roxy Lalonde. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14804 (0lq(B(0~(B[g(0~(BgĆĄT…Ć ˆ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14805 ##ĆĄTŠ#(0~(B 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14805 ĆĄTöŌ1########(0~(B###(0~(B#(0~(B 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14812 ÄĄT¦X¾  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14817 (0lqqqqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~~~~(B#(0x~~~~~~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~(B#(0x~~~~~~~~~(B###(0x~~~~~~~~~(B#(0~~~~~~~~~(B(0mqqqqqqqq(BĪĄT’¦ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14817 ##(0x(B(0~x(B(0~x(B(0~~x(B(0qqj(BĻĄTX5{You hear bubbling water. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14819 ĻĄT„ś[ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14819 ĻĄTĮ¾‚  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14824 g(0~(BŠĄT»R“ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14825 (0~(BgŠĄTIī(0~(Bg 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14826 ŠĄTs²Š  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14828 (0~(BgŃĄTÆŹ“ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14829 (0~(Bg##ŃĄTęt“ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14834 (0lqq~qq(B(0x~~~~~(B(0~(B(0x~~~~~x(B#g(0~(B(0~(B(0x~~~~~~(B#####(0x~~~~~x(B(0x~~~~~(B(0mqqqqq(BŃĄT†Śé 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14838 (0k(B(0x(B(0~(B#(0x(B(0j(BŅĄTR[ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14838 ŅĄT_Ō[ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14839 ŅĄTŽ r 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14840 ##ŅĄTp# 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14840 ÓĄTņ™#b## 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14840 ÓĄT±Õ$  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14845 (0~(B(0~(B##################ÓĄT:“Z 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14845 ŌĄT% ƒ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14846 ##ŌĄT ± 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14846 (0~~~(B(0q(B(0q(B#ŌĄTæĀ ‰ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14847 (0~~~(B##ŌĄT?s(0~~~(B 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14847 ÕĄTĮy  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14849 (0qqq(B ÕĄT&Æ § 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14851 (0lqq(B(0x~~(B (0x~~(B ÖĄTnBø(0qqq(B (0~~(B` (0~~~(B 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14854 ÖĄT« Ż(0q(B (0~(B (0~(BYou see here a statue of a long worm. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14856 ץTTČĖ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14857 (0k(B (0a(B# (0x(B#ŲĄTŽF™ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14858 #(0~(B#ŲĄTĮēq 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14858 (0~~x(BŲĄTm y 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14859  (0qqj(BŁĄTæš„(0~~~(B (0~~~(B (0q(B 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14861 ŁĄTQ_¦  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14865 (0~~(B (0x~~(B (0mqq(BŁĄTŽīœ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14866 (0~~~(B(0~(B(0~(BŚĄTĖ3 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14867  (0~(B (0~(B ŚĄTމ (0~~~(B (0~~~(B 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14868 ŚĄTƒRĘ (0~(B (0~~(BYou see here a statue of a long worm. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14870 ŚĄTøš 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14872  # #ŚĄTŲ Å # ###### 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14875 ŚĄT Å €## 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14875 ŚĄTS‰ }  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14879 ####ŪĄTÉCount: 11ÜĄTB0 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14879  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14880  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14881  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14882  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14883  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14884  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14885  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14886  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14887  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14888 ÜĄTāCount: 11ŻĄT(>ą 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14888  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14889  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14890  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14891  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14892  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14893  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14894  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14895  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14896 ŻĄT!ō q## 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14896 ŻĄToø ĪYou hear some noises in the distance.#### 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14896 ŻĄTY} č  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14900 (0~(B#(0~(B######ŽĄT±K Ÿ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14901 #(0~(B#ŽĄT±(0~(B(0~(BYou see here a statue of a long worm. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14901 ߥTŲ‹³ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14902 (0~(B (0~(B (0~~~(BߥTšÖ› 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14903  (0~(B (0~(B ߥTlž ˆ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14903  #gߥTėO Z 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14903 ߥT^ŻZ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14903 ąĄTńĶYou displaced Roxy Lalonde. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14904  g###ąĄT0N ' 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14909 (0~(B#################įĄT r 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14910 ##įĄTƒ·[ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14911 āĄTš[ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14912 āĄT:“k 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14914 #āĄT= } 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14916 #gāĄTF [ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14916 āĄTRŽ [ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14916 ćĄTbˆžYou displaced Jade Harley. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14916 ####ćĄTÓM Ÿ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14917 g##äĄTĮT±You stop. Jake English is in the way! 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14918 #gäĄT3ca 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14918 äĄTo¬[ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14918 åĄT ¼ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14918 #g#åĄTĒ2ś# 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14919 You are beginning to feel hungry. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14919 Hungry åĄTÖ Æ#(0~~(B# 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14924 Hungry åĄTš a  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14927 Hungry åĄTR< d 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14927 Hungry ęĄTD_ ,What do you want to eat? [rvEY or ?*] ēĄTĪįĘ Comestibles r - an uncursed apple v - 4 food rations E - an uncursed lizard corpse Y - an uncursed carrot(end) éĄTęķ+(0lqqqqk(B(0x~~~~x(B(0x~~~~~(BThat food really hit the spot! 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14928  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14929  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14930  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14931  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14931 You finish eating the food ration. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14932 źĄT°a 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14932 źĄT„7[ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14933 źĄT1½u 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14934 gźĄT|ƒ [ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14935 źĄT‚Ģ  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14936 g(0~(BėĄTX¹ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14936 ##g(0~(BėĄTDĄ®##(0~(B## 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14938 ėĄT߄############ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14945 ėĄTcIĻ  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14948 #######ģĄT¼ļ[ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14948 ģĄT=É … 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14949 ##ķĄT؃€## 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14952 ķĄTSH[ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14952 ķĄTĘ ”(0k(BYou hear water falling on coins. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14957 ķĄTÄĢa 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14957 ķĄTæ[ [ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14957 īĄT [ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14958 īĄTĖ\  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14958 īĄT•Š‚  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14959 ##īĄT– s#  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14959 īĄTÕ f################ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14966 īĄT³™ …## 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14966 īĄTČ^ *(0qqk(B#+(0~(B{(0x(B#$(0~~x(B##(0~~~~x(B#(0qq(B(0j(B##That door is closed. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14970 That door is closed. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14970 ļĄT6› That door is closed. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14970 šĄTĮ53In what direction? [hykulnjb><] šĄT*ŽxThe door resists! 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14971 ńĄT3Ģ3In what direction? [hykulnjb><] ńĄT£’xThe door resists! 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14972 ņĄTfˆ3In what direction? [hykulnjb><] ņĄTt³ŖThe door opens. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14972 (0q(B(0a~(BņĄTpD „ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14973 (0l(B(0x(B(0~(BóĄTJƒ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14974 ##óĄTR™(0m(BYou see here 46 gold pieces. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14974 óĄTa. ˜46 gold pieces.611 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14975 (0~(BōĄT°F` 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14976 ōĄT$Å€ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14977 ##ōĄTĻ Z 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14978 õĄTFm 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14979 ##õĄT¬n 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14980 ##õĄTŖ&h 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14981 #õĄTü­ ¬ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14982 ####õĄT]ø k 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14982 #õĄTBį k 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14983 #öĄTōČk 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14984 #öĄT_ŻZ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14984 öĄTćZ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14985 ÷ĄTpDį 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14985 You hear some noises in the distance. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14986 ÷ĄT}—IWhat do you want to use or apply? [fiDGIJMSTZ or ?*] ÷ĄTä¾zYou produce a strange whistling sound.g(0~(Bg(0~(Bg 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14986 You hear some noises. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14987 ųĄTŽIWhat do you want to use or apply? [fiDGIJMSTZ or ?*] ųĄT`wYou produce a strange whistling sound. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14987 g(0~(Bg(0~~(BgqłĄT0ÆIWhat do you want to use or apply? [fiDGIJMSTZ or ?*] łĄTš“ūYou produce a strange whistling sound. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14988 (0~(B(0~(BgggüĄTՆcmdassist: Invalid direction key! Valid direction keys are:  y k u  \ | /  h- . -l  / | \  b j n  < up  > down  . direct at yourself (Suppress this message with !cmdassist in config file.)--More--żĄT¬VŃ Lettuce the Woman-at-arms St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:12 $:3611 HP: Dlvl:12 $:3611 HP:68(68) Dlvl:12 $:3611 HP:68(68) Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14988 (0lqqqqqqqqqk(B(0x(B`(0a(B#(0lqqqk(B(0x(B(0x(B#(0lqqqqk(B#(0a~~(B{(0x(B(0x(B(0x(B#(0x~~~~x(B#(0x~~~x(B(0mqqq~q~qqqj(B###(0x~~~~~(B####(0~~~~x(B####(0x~~~~x(B#(0mqq~j(B####(0x~(Bg(0~~x(B####(0x(Bg<g(0~x(B###(0lqqqqqqqqqqk(B(0mqq(Bq(0qj(B####(0x~~~~~~~~~~~(B#####(0x~~~~~~~~~~x(B########(0x~~~~~~~~~~x(B###(0lqq~qqk(B(0x~~~~~~~~~~x(B#####(0x~~~~~x(B(0x~~~~~~~~~~x(B###(0x~~~~~x(B#(0~~~~~~~~~~~x(B###(0lqqqqqqq~qqk(B###(0x~~~~~~(B#####(0mqqqqqqqqqqj(B##(0~~~~~~~~~~~x(B#(0x~~~~~x(B###(0x(B[(0~~~~~~~~~x(B###(0x~~~~~x(B#(0~~~~~~~~~~(B>(0~(B#(0mqqqqqj(B(0qqqqqqqqqqj(BžĄT˜g (0lqqqqqk(B(0lqqqqqk(B(0lqqqqqqqqqqqqk(B#(0x~~~~~~(B####(0~(B(0x(B(0x~~~~~~~~~~~~(B?#(0lqqqqqqqqqqqqk(B(0x~~~~~x(B##(0x(B(0~(B#(0x~~~~~~~~~~~~x(B#########(0~~~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~(B####(0x(B(0x(B(0x(B((0~~~~~~~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~x(B#(0x(B(0x(B(0x~~~~~~~~~~~~x(B#+(0~~~~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqj(B#(0x(B(0x(B(0mqqqqqqqqqqq~j(B#(0x~~~~~~~~~~~~x(B#(0mqqqq~j(B##(0m(B+(0qqqqqqqq~qqj(B###0#########################################(0laqqqqqqqk(B##########(0lqaqqk(B(0x~~~~(B((0~~~x(B#############(0lqq~qqqk(B(0x~~~~x(B(0x~~(Bgg(0~~~~x(B(0lqq~qqqqqqqqk(B#(0a~~~~~~x(B(0x~~~~x(B(0x~~(B>(0~~~~~~(B####(0~~~(B^(0~(B{(0~~~~~~x(B(0x~~~~~~x(B(0x~~~~x(B(0x~(Bg(0~~~~~~x(B##(0x~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~x(B(0x~~~~x(B(0x~~~~~~~~~(B#####(0x~(B<(0~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~x(B(0mqqqqj(B(0mqqqqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqj(B(0mqqqqqqj(BLettuce the Woman-at-arms St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:11 $:3611 HP: Dlvl:11 $:3611 HP:68(68) Dlvl:11 $:3611 HP:68(68) Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14988   68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14989 g(g(0~(B’ĄTt\× 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14990 gg(0~(B(0~(B(0~(Bg’ĄT#f Ļ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14990 (0~(B(gg>g’ĄTČ [ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14991 ĄT-ͧ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14992 (0~(B(0~(BggĄTCłĒ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14992 (0~(Bg(0~(BggĄTß!k 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14993 #ĄTõ+Ī 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14994 (0~(Bg(0~(Bg##ĄT®s  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14995 (0~(Bg(0~(BĄTø› 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14996 (0~~(Bg###ĄT_ż‚ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14997 (0~(B##ĄTīü«  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14997 g###ĄT˜Ā –  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14998 ###ĄTė m  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14999 #ĄTky;What do you want to use or apply? [fiDGIJMSTZ or ?*] ĄT¹Ż XM - an uncursed pick-axe (weapon in hand).--More--ĄTFSN - a blessed +0 long sword (alternate weapon; not wielded).--More--ĄT l >In what direction do you want to dig? [kulnjb>] ĄT˜·īYou start digging. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:14999 You hit the rock with all your might. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15000  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15001  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15002  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15003  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15004  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15005 gg(0~(B--More--ĄT6)You break through a secret door! 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15006 ĄTōĖ aN - a blessed +0 long sword (weapon in hand).--More--ĄT¬ĀM - an uncursed pick-axe (alternate weapon; not wielded). 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15007 g#ĄTč5Ä 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15007 #(0~(B#ggĄTN} °You displaced Roxy Lalonde. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15008 #g(0~(BĄTėC µ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15009 (0~(Bg(0~(BgĄT’˜;What do you want to use or apply? [fiDGIJMSTZ or ?*] ĄTsłYou produce a strange whistling sound. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15010 ggg(0~~(B(0~(BĄTiŽIWhat do you want to use or apply? [fiDGIJMSTZ or ?*] ĄT:®1You produce a strange whistling sound. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15011 (0~(Bg(0~(B(0~(Bg(0~(B(0~(BgĄTl1 IWhat do you want to use or apply? [fiDGIJMSTZ or ?*] ĄTÅŚ You produce a strange whistling sound. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15011 (0~(Bgg(0~(Bg(0~~(B(0~(B ĄT>M IWhat do you want to use or apply? [fiDGIJMSTZ or ?*]  ĄTtGļYou produce a strange whistling sound. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15012 (0~(Bgg(0~(Bg ĄTÕ# ĄT5’(0lqqqqqk(B(0lqqqk(B(0lqqqqqqqk(B (0x~~~(B<(0~~(B#(0x~(B^(0~~(B#(0lqqqqqqk(B##(0a~~~~~~~x(B (0x~~~~~x(B#(0x~~~x(B##(0a~~(B[(0~~~(B+(0lqqqqqqqqqqqqqqk(B#(0x~~(B#[(0~~~a(B# (0x~~~~~x(B#(0x~~~x(B##(0x~~~~(B[(0~x(B(0x(B(0x(B####%(0~(B%(0~~~~~x(B# (0x~~~~~x(B#(0mqaqj(B##+(0~~~~~~x(B(0x(B(0x(B#(0x~~~~~~~x(B# (0x~~~~~x(B####(0x~~~~~~x(B(0x(B(0x(B###(0mqqqqqqqj(B# (0mqqqqqj(B######(0x~~~~~~x(B(0x(B((0x(B######(0mqqqqqqj(B(0mq~qqqqqq~qqqqqj(B###################################################(0lqq~qqqk(B#####%#######################(0lqqqqk(B#(0x~~~~~~a(B################(0l(B+(0qqaqqqaqqk(B####(0~~~~~x(B#(0a~~~~~~x(B##############(0~~~~~~~~~~~x(B(0laqqk(B#(0x~~~~x(B(0x~~~~(Bg(0~x(B##(0lqqqk(B##(0x~~~~~~~~~~x(B(0x~~~x(B#(0x~~~~x(B(0x~~~~(Bg>(0x(B##(0x~~~~(B##+(0~~~~~~~~~~x(B(0x~~(B{(0x(B#(0mqqqqj(B(0x~~~~~(Bg(0~(B###(0~~~~x(B#(0mqqqqqqqqqqj(B(0x~~~a(B#(0mqqqqqqj(B(0mqqqj(B#(0mq~qj(BLettuce the Woman-at-arms St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:10 $:3611 HP: Dlvl:10 $:3611 HP:68(68) ĄTzŽ Dlvl:10 $:3611 HP:68(68) Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15012   68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15013 gg(0~(B ĄT€ōYou displaced Jake English. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15014 g(0~~(Bgg(0~(B> ĄTRó You displaced Roxy Lalonde. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15014 (0~(Bgg(0~(B(0~~(Bg ĄT>³a 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15015  ĄT½» 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15016 (0~(Bgg(0~(BĄT¹įā 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15017 g(0~(Bg(0~(B>gĄTö;å 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15018 #g#g(0~(B(0~(BĄTī…¶ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15018 g(0~(Bg(0~(BĄT,ÖH#######(0~(B#(0~(B(0~(B 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15022 ĄTāš   68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15028 ##F######ĄTś 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15029 ##ĄTūžY 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15029 ĄT)/;What do you want to use or apply? [fiDGIJMSTZ or ?*] ĄTżĘĻYou produce a strange whistling sound. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15030 gggĄT1ÜGWhat do you want to use or apply? [fiDGIJMSTZ or ?*] ĄTEpNever mind. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15030 ĄT Iū (0lqqqqqqk(B (0x~~~~~~~(B##############*############ (0x~~~~~~x(B(0lqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqqqqqqqqqk(B# (0x~~~~~~x(B#(0~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~~~~~~~x(B#(0lqqqqqqqqk(B (0x~~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~(B##############(0~~~~~~~~~~~~~~x(B##########(0~~~~~~~~~x(B (0x~~(B)(0~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~~~x(B (0x~~~~~~x(B#(0mqqqqqqqqqqj(B#######(0~~~~~~~~~~~~~~x(B##(0a(B<(0~~~~~~~x(B (0m~qqqq~j(B##(0mqqq~qqqqqqqqqj(B#(0mqqqqqqqqj(B########################0########################################################################(0lqqqqq~qqqqqqqqk(B##(0x~~~~~~~~~~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~~(Bgg(0x(B#(0x~~~~(B{(0~~~~~~~~(B>g*(0mqqqqqqqqqqqqqqj(B Lettuce the Woman-at-arms St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:9 $:3611 HP: Dlvl:9 $:3611 HP:68(68) Dlvl:9 $:3611 HP:68(68) Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15030   68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15031 g(0~~(BgĄTԐ°You displaced Roxy Lalonde.#g*#There is a doorway here.--More--ĄTc ŪYou see here 46 rocks. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15032 (0~(Bggg>ĄT©Ī® 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15033 (0~~(B(0~(BggĄT]9 ź  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15033  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15034 #ggĄT‘p @#####>*# 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15036 ĄTØ4”The werejackal changes into a jackal.ddThe werejackal summons help!--More--ĄTÕģ ›Your dwarvish mithril-coat blocks the werejackal's attack. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15037 ĄTמYou hit the werejackal! 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15037 --More--ĄT¶]UYour small shield deflects the jackal's attack.--More--ĄTĖ|The werejackal just misses! 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15038 ĄT¼ˆ ƒUnknown command ' '. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15038 ĄTT² a 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15038 ĄT#–You just miss the werejackal. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15038 --More--ĄT† ZYour cloak of protection blocks the jackal's attack.--More--ĄT]4 pYou hear some noises.The jackal is killed!%--More--ĄT« šYour dwarvish iron helm deflects the werejackal's attack. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15039 ĄTŚēƒUnknown command ' '. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15039 ĄTĀa 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15039 ĄTX ŌYou hit the werejackal!g 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15039 The werejackal summons help!--More--ĄT¤²·You feel hemmed in.Your small shield blocks the werejackal's attack. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15040 ĄT ƒUnknown command ' '. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15040 ĄTŻba 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15040 ĄTžé [ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15040 ĄT[ĻmYou kill the werejackal!But wait...@--More--ĄT6T The werejackal changes into a human! 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15040 --More--ĄT]³GYour dwarvish iron helm deflects the werejackal's attack.ĄT{ƒUnknown command ' '. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15040 ĄT–Ėa 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15040 ĄT@Ū[ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15040 ĄTF[ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15040 ĄTŲYou kill the werejackal! 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15041 #ĄT ˆ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15042 #%ĄTG³ ‚ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15042 d# ĄTK߇You kill the jackal! 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15043 % ĄT©ō ·##You see here a jackal corpse. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15044 !ĄT Æ;What do you want to eat? [rvEY or ?*,] !ĄTJ•} eat what?  Comestibles a - a jackal corpse(end) !ĄTS ł+##(0k(B#(0x(B#(0lqqqqqqqqk(BThis jackal corpse tastes terrible! 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15044  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15045  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15046  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15047  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15048  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15049 g--More--"ĄThŌ”You finish eating the jackal corpse. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15050 #"ĄTÕ¶ ¦ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15051 #g##ĄTV™[ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15051 #ĄT(Ō  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15051 ##g##ĄTĶG o 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15052 #$ĄT„ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15053 ##$ĄT¾¬k 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15053 #$ĄT×% ;What do you want to use or apply? [fiDGIJMSTZ or ?*] %ĄT #ĻYou produce a strange whistling sound. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15054 ggg%ĄTE{¬ (0lqqqqk(B(0x~~~~x(B(0lqqqqqqqqqqqk(B(0lqqqqqqk(B(0x~~~~x(B#(0~~~~(B^(0~~~~~~~x(B(0x~~~~~~a(B#############(0x~~~(B**#)#####(0x~~~~~~~~~~~x(B(0x~~~~~~x(B#######(0~~~~(B<(0x(B##(0mqqqqqqqqq~qj(B(0x~~~~(Bgg(0~(B####(0mq~qqj(B#######(0x~~(B[(0~~(B>(0x(B##################(0x~~~~(Bg(0~~(B)###################(0x~~~~~~x(B######(0lqqq~qqqqqqqk(B##(0mqqqqqqj(B##############[(0~~~~~~~~~~~x(B###(0lqqqq~qk(B#(0x~~~~~~~~~~~x(B#####(0x~~(B_(0~~(B[(0x(B#*##(0x~(B))(0~~~~~~~~x(B###(0~~~~~~~~(B##(0x~~~~~~~~~~~x(B##(0x(B<(0~~~~~x(B(0x~~~~~~~~~~~x(B#########(0mq~qqqqj(B(0lqqk(B(0x~~~~~~~~~~~~(B#(0l~qqqqqqqqk(B(0x~~x(B(0mqqqqqqqqqqqj(B(0x~~~(B`(0~~~~~x(B(0x~~x(B(0x~~~~~~~~~x(B(0mqqj(B(0x~~~~~~~~~x(B(0mqqqqqqqqqj(BLettuce the Woman-at-arms St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:8 $:3611 HP: Dlvl:8 $:3611 HP:68(68) Dlvl:8 $:3611 HP:68(68) Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15054   68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15055 g(0~(B(0~(Bg'ĄT`Q You displaced Roxy Lalonde. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15056 g(0~(Bg(0~(Bg>(0~(B(ĄTPŲ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15056 (0~(Bg(0~(Bgg(0~(B(ĄTõZ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15057 (ĄT•@ Č 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15058 g#(0~(B(0~(Bg(ĄTįÆ(0~a(B##############(0~(B(0~(B(0~(B 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15064 )ĄTń1Ŗ#### 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15064 )ĄTńõc  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15065 f)ĄTįĪZ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15065 )ĄTÅ'You hit the caterwaul! 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15065 The caterwaul claws you! 67(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15065 --More--*ĄT O\Your cloak of protection blocks the caterwaul's attack.--More--*ĄT¶`Your dwarvish mithril-coat deflects the caterwaul's attack.--More--+ĄTwXYour leather gloves deflect the caterwaul's attack.--More--+ĄT?The caterwaul just misses!--More--+ĄTR©—Your cloak of protection blocks the caterwaul's attack. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15066 +ĄTĄūUnknown command ' '. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15066 +ĄT¶ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15066  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15067 ####,ĄT_2Æ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15067 g###-ĄT—’ &In what direction? [hykulnjb><] .ĄT“Ž2You throw 2 daggers.).ĄT”± #).ĄTL… j 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15068 #/ĄTį 3In what direction? [hykulnjb><] /ĄTó 2You throw 2 daggers.)0ĄT#)0ĄTq• 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15069 ##g1ĄTż;3In what direction? [hykulnjb><] 1ĄT·L)1ĄTŅ#The dagger hits it. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15069 gf#g2ĄT×5œYou miss the caterwaul. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15069 --More--2ĄT,×^Your cloak of protection deflects the caterwaul's attack.--More--3ĄTž[The caterwaul claws you! 66(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15069 The caterwaul bites! 63(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15069  64(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15070 3ĄTm$ŠUnknown command ' '. 64(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15070 3ĄTf-i 64(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15070 3ĄTīWc 64(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15070 3ĄT]ē ČYou miss the caterwaul. 64(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15070 Jade Harley hits the caterwaul.--More--4ĄTćŁwJade Harley misses the caterwaul.Jade Harley bites the caterwaul.--More--4ĄTż` xThe caterwaul misses Jade Harley.The caterwaul misses Jade Harley.--More--4ĄT … ōThe caterwaul misses Jade Harley.(0~(BgThe caterwaul claws you! 62(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15070 --More--5ĄT‘|^Your cloak of protection deflects the caterwaul's attack.--More--5ĄTīA:The caterwaul misses.--More--5ĄT•k[Your dwarvish iron helm blocks the caterwaul's attack.--More--5ĄT? WYour small shield deflects the caterwaul's attack.--More--5ĄTųõ ¤Your dwarvish mithril-coat deflects the caterwaul's attack. 63(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15071 6ĄTÕ·ŠUnknown command ' '. 63(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15071 6ĄTEĄi 63(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15071 6ĄTå ÆYou miss the caterwaul.(0a(B 63(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15071 --More--7ĄTžˆUYour small shield blocks the caterwaul's attack.--More--7ĄTīń™The caterwaul claws you! 60(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15071 --More--7ĄTE^Your cloak of protection deflects the caterwaul's attack.--More--7ĄTŒC WYour small shield deflects the caterwaul's attack.--More--7ĄTŒ [The caterwaul claws you! 59(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15071 The caterwaul bites! 56(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15071  57(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15072 8ĄT09 ŪYou hit the caterwaul! 57(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15072 Jade Harley just misses the caterwaul.--More--9ĄTüxJade Harley misses the caterwaul.Jade Harley misses the caterwaul.--More--9ĄTĀa ÄThe caterwaul just misses!The caterwaul claws you! 56(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15072 --More--9ĄTDŖ ^Your dwarvish mithril-coat blocks the caterwaul's attack.--More--:ĄTH‘™The caterwaul claws you! 55(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15072 --More--:ĄTEŚXYour leather gloves deflect the caterwaul's attack.--More--:ĄTĻćÖThe caterwaul bites! 54(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15072  55(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15073 :ĄTVQŠUnknown command ' '. 55(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15073 :ĄT'V i 55(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15073 :ĄTØÜ c 55(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15073 ;ĄTŒGÜYou hit the caterwaul!B 55(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15073 Jade Harley hits the caterwaul.--More--;ĄT ¬ ŲJade Harley hits the caterwaul.The caterwaul is killed! 56(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15074 (0~(B#;ĄTō ŠUnknown command ' '. 56(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15074 <ĄTi 56(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15074 <ĄTgbc 56(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15074 <ĄTQ™Ž 57(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15075 B#)##g#<ĄTĘć####You see here an uncursed dagger. 58(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15076 (0~a(B#g=ĄTŌŌä#A - an uncursed dagger (in quiver). 59(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15077 (0a(B#g=ĄT·¦ Ī 60(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15078 B####>ĄTŸ ź 61(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15079 (0~a(B#)##g#>ĄT™fī##You see here 4 uncursed daggers. 62(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15080 (0~(B#g>ĄTęī Ó#A - 4 uncursed daggers (in quiver). 62(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15080 g#?ĄT‚¤ÉYou displaced Jade Harley. 63(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15081 ##g#?ĄTjÆ9 64(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15082  65(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15083  66(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15084  67(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15085 (0~~(B################ 67(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15085 ?ĄT"sµB### 67(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15085 ?ĄTq9 µ  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15086 (0~a(B######B 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15089 The raven strikes at thin air!The raven attacks a spot beside you. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15090 @ĄTé„ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15090 #(0~(BB@ĄTūŖ } 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15091 B(0~(BAĄTÕ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15091 The raven bites! 67(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15091 The raven just misses!--More--BĄTę4OYour combat boots block the raven's attack.--More--BĄTå7Your small shield deflects the raven's attack. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15092 CĄTžj»You hit the raven! 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15092 The raven just misses!--More--CĄTNŪ8Your small shield blocks the raven's attack.DĄTžµƒYou just miss the raven. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15093 DĄT͟ ŠYou hit the raven. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15093 Your combat boots block the raven's attack.--More--EĄTCiThe raven claws you! 63(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15093 The raven bites! 62(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15093 --More--FĄT‘םYour cloak of protection deflects the raven's attack. 63(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15094 FĄTq· žYou hit the raven! 63(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15094 --More--GĄTŃWYour cloak of protection blocks the raven's attack.--More--GĄTĒ› @Your dwarvish iron helm deflects the raven's attack.HĄT7›˜You kill the raven! 64(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15095 %HĄT”^ • Things that are here: a raven corpse a dwarvish iron helm 45 rocks--More--IĄTO@(0lqqqqqqqqqqqk(B#(0~~~~(B^(0~~~~~~~x(B 65(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15096 gIĄT‹āć Pick up what?  Armor a - a dwarvish iron helm Comestibles b - a raven corpse Gems c - 45 rocks(end) JĄTóš+JĄTłH y(0lqqqqqqqqqqqk(B#(0~~~~(B^(0~~~~~~~x(B#(0x~~~~~~~~~~~x(B#(0mqqqqqqqqq~qj(B##############[You have a little trouble lifting m - a raven corpse. 65(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15096 Burdened--More--KĄTCYour movements are slowed slightly because of your load. 67(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15098 Burdenedgg>(0~(BLĄTK’Ę 67(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15098 Burdenedg(0a(Bg(0~(BLĄTʲc 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15099 BurdenedLĄT4S ” 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15100 Burdened(0~(BgMĄT²Ö¤ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15101 Burdened(0~(Bg(0~(BMĄTyó  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15102 Burdened(0~(Bg*MĄTož(0~(B# Things that are here: 46 rocks an elven broadsword--More--NĄT?Q«(0lqqqqqqqqqqqk(B 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15103 BurdenedNĄTH‘ d 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15103 BurdenedOĄT‘„ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15105 Burdenedg##OĄTQ¼ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15106 Burdened(0~(B##OĄTC¤ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15106 Burdened####OĄT ¤ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15108 Burdened####OĄT˜‹ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15109 Burdened###PĄT)ļØ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15110 Burdened##(0~(BPĄT¬z 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15111 Burdened#QĄT›·z 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15111 Burdened#QĄTˆÓd 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15113 BurdenedQĄTO‡ ‚ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15114 BurdenedgRĄT­ # RĄT)• offerRĄTŠć>What do you want to sacrifice? [mE or ?*] SĄT ]Your sacrifice is consumed in a burst of flame!--More--TĄTÉÆ„You glimpse a four-leaf clover at your feet. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15114 --More--TĄT. ®Your movements are now unencumbered. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15115 #gqĄT;‰ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15115 (0~(BgrĄT‹ [ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15116 rĄTµ“ › 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15117 g(0~(BgrĄTŁ>™ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15118 ##gsĄT×+» 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15119 #(0~(Bg(0~(BgsĄTk7ˆ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15119 (0~(BgsĄTū[ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15120 tĄTdr« 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15121 (0~(Bg(0~(BgtĄTł­ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15122 (0~(Bgg(0~(BtĄT?> µ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15123 #(0~(Bg(0~(BgtĄT3? ƒ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15123 (0~(BguĄTūD)(0~(Bg########(0~~(B 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15127 uĄTI  (0~(Bg# 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15127 uĄTRĶW  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15128 vĄTw6žYou displaced Roxy Lalonde.(0~(B#g# 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15129 You hear someone searching.vĄT‡Y‘ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15130 g###vĄT‰ Z 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15130 vĄT:Ń p 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15131 (0~(BwĄT·;What do you want to use or apply? [fiDGIJMSTZ or ?*] wĄTC āYou produce a strange whistling sound. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15132 g(0~(Bg(0~(BxĄT‘HWhat do you want to use or apply? [fiDGIJMSTZ or ?*] xĄTĢxYou produce a strange whistling sound. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15132 (0~(Bg(0~(Bgg(0~(BxĄTiņHWhat do you want to use or apply? [fiDGIJMSTZ or ?*] yĄTōYou produce a strange whistling sound. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15133 (0~(Bgg*(0~(BgyĄTČ}ą (0lqqqqqqqqqqqqk(B (0x~~~~~~~~~(B^(0~~x(B (0x(BB(0~~~~~~~~~~~x(B (0x~~~~~~~~~~~~~(B#(0lqqqqqqqqk(B (0x(Bg(0~~~~~~~~~~~~(B#############[#########################)(0~~(B<(0~~~~~~x(B (0x(Bgg(0~~~~~~~~~~x(B#(0lqqqqqqqqqqqk(B##(0~~~~~~~~~x(B (0mqqqqqqq~qqqqj(B#(0x~~(B)(0~~~~~~~(B`(0x(B####(0x~(B[(0~~~~~~x(B#######(0x(B*(0~~~~(B`(0~~~~~x(B[#(0x~~~~~~~~x(B#(0x~~~lq~qk~~~~(B#)##%##(0mqqqqqqq~j(B#(0x~~~x~(B{(0~x~~~x(B###(0x(B[(0~(B`(0x(B{(0~(B{(0x(B`(0~~x(B####(0x~~~x~(B{(0~x~~~x(B######(0~~~~mqqqj~~~x(B##*#####(0x~~~~~(B`(0~(B[(0~~~x(B###########################(0lqqqqqqqqqqk(B#(0x(B`(0~~~~~~~~~(B`(0x(B(0lqqqqqqaqqqq~~qk(B#(0x(B(0a(B####(0mqqqqqqqqqqqj(B(0x~~~~~~~~~~~~~~x(B#(0a(B(0x(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~(B(0x(B(0x(B(0x~~~~~~~(B^(0~~~~~~x(B(0mqqqqqqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqj(BLettuce the Woman-at-arms St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:7 $:3611 HP: Dlvl:7 $:3611 HP:68(68) Dlvl:7 $:3611 HP:68(68) Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15133   68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15134 (0~(BBg(0~(Bg(0~(BgzĄT’ó 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15134 B(0~(B(0~(Bg>g(0~(Bg{ĄT‡y 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15135 (0~(BB{ĄTéķÖ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15136 (0~~(BB(0~(Bgg(0~(B{ĄT…;g 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15142 (0~~~~(B(0~(B (0~~(B(0~(BB# (0~~~~(Bgg# (0~~~~~~(Bg#{ĄTm> *(0~~(B(0~~(B(0~~(BB#(0~~(Bg(0~~(Bg########(0~~~(B#Roxy Lalonde hits the bat.The bat is killed!%(0~(Bg(0~(Bg#### 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15148 {ĄTk Ī(0~(Bggg## 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15148 {ĄTČĘ ‹(0~(Bg(0~~(B######--More--|ĄT]v™ Things that are here: a studded leather armor a dart a dart a dart--More--}ĄTßéŪ(0lqqqqqqqqk(B 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15152 (0~(Bg}ĄTkō „(0~~(B####### 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15155 }ĄTXø ~## 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15155 }ĄT } ########### 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15162 }ĄTGA ~## 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15162 }ĄTœ############# 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15169 }ĄT_Ź‚## 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15169 ~ĄTfLŽ#You see here a dagger. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15171 ~ĄTŅ+ q 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15172 #~ĄT+ n 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15172 #ĄTx¦ k 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15173 #ĄT¦J †#You see here a dagger. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15174 €ĄT¢J‰#n - a dagger. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15175 €ĄTé‹q 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15176 #ĄTĶrƒ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15176 ##ĄTƜZ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15177 ĄT‡;What do you want to use or apply? [fiDGIJMSTZ or ?*] ĄTPo ļYou produce a strange whistling sound. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15178 gg(0~(Bg(0~(B‚ĄT“ģ HWhat do you want to use or apply? [fiDGIJMSTZ or ?*] ‚ĄTŻĆ You produce a strange whistling sound. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15178 g(0~~(Bg(0~(Bg(0~(BƒĄTŒ HWhat do you want to use or apply? [fiDGIJMSTZ or ?*] ƒĄT× You produce a strange whistling sound. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15179 (0~(Bg(0~(Bg(0~(Bg„ĄTĖå R (0lqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B (0lqqqqqqqk(B(0x~lqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~x(B (0x~~~(B<(0~~~~(B#####(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x~x(B (0x~~~~(Bg>g(0x(B##########(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~a~~~x~x~~~~~~~x~x(B (0m~qqqqq(Bg(0j(B###(0lqqak(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~(B[(0~~~~x~x(B##(0~~~~x(B(0x~x(B(0~~~(B(0~~~~~lqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~(B[)(0~~~~x~x(B#(0x~~~~(B#(0x~mqqqaqqqqqqaqqj~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B)(0~(B[(0~mqq(B)(0qqqqj~x(B#(0~~~~x(B#####(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B{(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B%(0~~~~~~~x(B###(0x~~~x(B#(0x~lqaqqqqwqqaqqqk~~~~~~lqqqqqqqaqqk(B[(0~~~~~~~~(B)(0~~~~x(B#(0mqqqj(B(0x~x~~~(B(0x~~~~~(B)(0tqqqqk~x(B((0~~(B/!(0~~~~(B[(0x~(B)(0~lqqqqqaqk~~x(B##(0x~x~~~~~(B(0x~~~~~~x~~~~a~x~~(B%(0~~~(B[?%(0~x~~~x~~~~~~~x~~x(B (0l(B(0qaqqk(B(0x~x~~~~~~x~~~~~(B[(0x~~~~x~x~(B)%%%(0~~(B))(0~x~~~x~~~~~~~x~~x(B (0x~~~~~x(B(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~(B%(0~~~~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~x~~x(B (0x~~~~~~(B(0x~mqqqqqqvqqqqqqvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj~~x(B (0x~~~~~x(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~(B(0~~x(B (0mqqqqqj(B(0mq(B(0q(B(0qqqqq(B(0qqj(BLettuce the Woman-at-arms St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:6 $:3611 HP: Dlvl:6 $:3611 HP:68(68) Dlvl:6 $:3611 HP:68(68) Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15179   68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15180 g(0~(B(0~(B…ĄTść { 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15181 (0~(Bg†ĄT4gŖ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15181 (0~(Bg#g†ĄTį]Čgg####>### 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15183 †ĄTŁ!Ī(0~(Bg#### 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15183 †ĄTsęŠ  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15188 (0~(B#############†ĄT½Å† 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15190 ##‡ĄT4t[ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15190 ‡ĄT?’ „ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15191 ##‡ĄT(ų  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15196 (0~(B(0~(B######'(0~(BF#ˆĄTIl 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15197 #‰ĄT$lPick an object.‰ĄTžŒŠĄTLēŠĄT»gŠĄTeēŠĄTįgŠĄT銥T²vŠĄTģŠĄTXŗŠĄTęģŠĄT  ‹ĄT`‹ĄT=eŒĄTAż‹' a golem (wood golem) 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15197 ŒĄT3 a 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15197 ĄT”ø[ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15198 ĄT[ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15199 ĄT×’} 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15200 '(0~(BĄT÷ă 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15200 (0~(BfĄTT ‡ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15201 Y(0~(BĄTŸ0 r 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15202 (0~(BŽĄTæU[ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15203 ŽĄTZ@s 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15203 (0~(BŽĄT%Š[ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15204 ŽĄTO²† 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15205 '(0~(BfŽĄT›ūv 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15206 (0~~(BfŽĄTč u 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15206 (0~(BfĄTø@o 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15207 (0~(BfĄT¼½ mYou hit the wood golem! 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15207 The wood golem claws you! 61(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15207  62(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15208 f(0~~(BĄTZQ¦You hit the wood golem! 62(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15208 (0~(Bf‘ĄTÄT£You hit the wood golem! 63(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15209 (0~(Bf‘ĄTŗ >You hit the wood golem!(0~(Bf 63(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15209 The caterwaul claws you! 62(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15209 --More--’ĄT²Your small shield blocks the caterwaul's attack.The caterwaul bites! 61(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15209  62(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15210 “ĄTä< :What do you want to zap? [DSTZ or ?*] ”ĄTT3Ž Wands D - a wand called rusty - no msg S - a wand of magic missile T - an uncursed wand of striking Z - an uncursed wand of light(end) ”ĄT g ‰(0qqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~xqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x~x~~~~x~x~~~~~~x~~a~~~x~x~~~~~~~x~x(BNever mind. 62(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15210 –ĄTÅ®ĄYou hit the caterwaul!g 62(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15210 --More--–ĄTŖ _Your cloak of protection deflects the caterwaul's attack.--More--–ĄTYŪšThe caterwaul claws you! 60(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15210 --More--—ĄTƒIYour dwarvish mithril-coat deflects the caterwaul's attack.—ĄT*¬ŒUnknown command ' '. 60(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15210 ˜ĄTĶŃ-You miss the caterwaul. 60(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15210 The caterwaul claws you! 58(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15210 --More--˜ĄTٜ ]The caterwaul claws you! 57(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15210 The caterwaul bites! 56(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15210  57(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15211 ˜ĄTīŒUnknown command ' '. 57(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15211 ™ĄT®Ėj 57(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15211 ™ĄTœ|˜You hit the caterwaul! 57(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15211 --More--™ĄT  Your cloak of protection deflects the wood golem's attack.(0~(BgY--More--šĄThŒWYour leather gloves block the caterwaul's attack.--More--šĄTוXYour small shield deflects the caterwaul's attack.--More--šĄT“£ The caterwaul bites! 53(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15211 The caterwaul claws you! 52(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15211 --More--›ĄTś]Your cloak of protection blocks the caterwaul's attack.--More--›ĄT5¢Your dwarvish iron helm deflects the caterwaul's attack. 53(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15212 ›ĄTğŒUnknown command ' '. 53(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15212 ›ĄTü£ ōYou hit the caterwaul!(0~(BgY(0~(B 53(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15212 --More--œĄT@ž\Your dwarvish iron helm blocks the caterwaul's attack.--More--œĄT÷‚čThe caterwaul misses.The caterwaul misses.The caterwaul claws you! 52(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15212 --More--œĄTn ]The caterwaul claws you! 51(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15212 The caterwaul bites! 46(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15212  47(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15213 œĄT^¶ ŒUnknown command ' '. 47(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15213 œĄT®ßj 47(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15213 ĄTūūlYou just miss the caterwaul.(0~(BgY(0~(B 47(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15213 The caterwaul claws you! 46(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15213 --More--ĄTiåžThe caterwaul claws you! 44(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15213 --More--žĄT¦IXYour small shield deflects the caterwaul's attack.--More--žĄT‡t_Your dwarvish mithril-coat blocks the caterwaul's attack.--More--žĄTłaYour dwarvish mithril-coat deflects the caterwaul's attack.--More--žĄTee ©Your dwarvish mithril-coat deflects the caterwaul's attack. 45(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15214 ŸĄTĪ©Unknown command ' '. 45(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15214 ŸĄTµÓn 45(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15214 ŸĄT00 ,What do you want to zap? [DSTZ or ?*] ŸĄT¢¶ Ž Wands D - a wand called rusty - no msg S - a wand of magic missile T - an uncursed wand of striking Z - an uncursed wand of light(end) ¢ĄTm_B+(0qqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~xqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x~x~~~~x~x~~~~~~x~~a~~~x~x~~~~~~~x~x(BIn what direction? [hykulnjb><] ¢ĄT‘ń äThe wand hits the wood golem! 45(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15214 Jade Harley misses the carnivorous ape.--More--£ĄTšMKJade Harley hits the carnivorous ape.--More--£ĄT!s dJade Harley bites the carnivorous ape.(0~(B--More--£ĄTéł XYour small shield deflects the caterwaul's attack.--More--¤ĄTIĮ\Your dwarvish iron helm blocks the caterwaul's attack.--More--¤ĄTiģÜThe caterwaul bites! 42(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15214 Your small shield blocks the caterwaul's attack.--More--¤ĄTÖWYour combat boots deflect the caterwaul's attack.--More--¤ĄT‰]žYour small shield blocks the caterwaul's attack. 43(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15215 ¤ĄTżg Unknown command ' '. 43(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15215 ¤ĄT n 43(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15215 ¤ĄTfŁ h 43(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15215 „ĄT}t(You hit the wood golem! 43(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15215 The wood golem claws you! 38(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15215 --More--„ĄTXYour small shield deflects the caterwaul's attack.--More--¦ĄT°#aYour dwarvish mithril-coat deflects the caterwaul's attack.--More--¦ĄTŃMDYour dwarvish iron helm blocks the caterwaul's attack.¦ĄTDµUnknown command ' '. 38(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15215 ¦ĄTīßn 38(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15215 §ĄT5C•You kill the caterwaul! 39(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15216 (0~(BØĄT—(½You hit the wood golem. 40(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15217 (0~(BgØĄTŽ ½You hit the wood golem! 40(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15217 (0~(Bg©ĄTr“You hit the wood golem! 41(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15218 ©ĄTŪa ½You hit the wood golem! 42(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15219 (0~(BgŖĄTŁ’ÓYou destroy the wood golem! 42(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15219 )(0~(BgŖĄT”ų(0~(B(0~(B There is an open door here.  Things that are here: a quarterstaff a quarterstaff a quarterstaff a quarterstaff--More--«ĄT&Ö»(0qqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~xlqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~xx~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x~xx~~~~~~x~~a~~~x~x~~~~~~~x~xx(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~(B[(0~~~~x~x(B 43(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15220 «ĄTWr Count: 33«ĄTµć‹ 44(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15221  45(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15222  46(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15223  47(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15224  48(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15225  49(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15226  50(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15227  51(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15228  52(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15229  53(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15230  54(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15231  55(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15232  56(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15233  57(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15234  58(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15235  59(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15236  60(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15237  61(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15238  62(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15239  63(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15240  64(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15241  65(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15242  66(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15243  67(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15244 (0~~~~~(B¬ĄTE2  67(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15244 gF­ĄTC[ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15245 ­ĄTL [ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15246 ­ĄTpr‹ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15246 (0~(Bg­ĄT4š [ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15247 ­ĄTÄ  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15248 g(0~(B­ĄTń³ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15248 @(0~(Bg(0~(B®ĄT_»r 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15249 (0~(B®ĄTĖ’‹ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15250 g(0~(B®ĄTī.ˆ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15250 (0~(Bg®ĄT”2[ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15251 ®ĄT×Y u 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15252 g®ĄT’f † 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15253 (0~(Bg®ĄT³­Ŗ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15254 (0~(Bg{gÆĄT”° 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15255 (0~(Bg(0~(BgÆĄTé¼° 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15255 (0~(Bg(0~(BgÆĄTćå[ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15256 ÆĄTIńÅ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15257 (0~(Bg(0~(Bg@ÆĄTģW Ÿ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15257 g(0~(Bg°ĄTc -What do you want to remove? [KW or ?*] °ĄT²Ņ µ Rings K - a ring of regeneration (on right hand) W - a blessed +1 ring of protection (on left hand)(end) ²ĄTRēr(0lqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0x~lqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~x(BNever mind. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15257 ²ĄT\= @What do you want to take off? [cstFH or ?*] ²ĄTw­— Armor c - an uncursed greased burnt +5 small shield (being worn) s - an uncursed greased +0 cloak of protection (being worn) t - a blessed greased +2 pair of boots called kicking (being worn) F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn) H - a +0 pair of leather gloves (being worn)(end) µĄT7Lw+(0lqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0x~lqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~x(B#####(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x~x(B##########(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~a~~~x~x~~~~~~~x~x(B###(0lqqak(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~(B[(0~~~~x~x(BYou were wearing an uncursed greased +0 cloak of protection. 68(68)  Pw:51(51) AC:-8 Exp:10 T:15258 µĄT†9What do you want to wear? [sV or ?*] ¶ĄTwcœ Armor s - an uncursed greased +0 cloak of protection V - an uncursed mummy wrapping(end) øĄT‹W+(0qqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~xqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~x(B@You can see yourself!You are now wearing a mummy wrapping. 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15259 (0~(Bg(0~(Bg(0~(B@¹ĄTŁŽ?(0~(B(0~(B(0~(B(0~(B(0~(B@(0~(B=F"Velkommen, Lettuce! Welcome again to Annootok's general store!"--More--¹ĄTT¶"Will you please leave your pick-axe outside?" 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15259 @%ŗĄTłX 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15260 ggg@F(0a(B%»ĄTŽ— 7What do you want to drop? [$a-fh-knp-zA-Z or ?*] »ĄTó‰6You drop an uncursed pick-axe. 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15261 (0~(Bg(0~(Bg(0~(Bg(0~(B@¼ĄT¬ye(0~(B(0~(B(0~(B((0~(B@F"Velkommen, Lettuce! Welcome again to Annootok's general store!" 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15262 g¼ĄT( FYou do not owe Annootok anything.--More--½ĄT˜A>Do you wish to try our other services? [yn] (n) ½ĄTvfy Services Available:  i - Identify(end) ½ĄT!† Ń+(0qqqqqqqqqqqqqqqqqqqk~~~~~~~~~~~~~~~~~~~xk~~lqqqk~lqqqqqqqk~x(BWhat do you want to have identified? [a-fh-knp-zA-LN-Z or ?*] ¾ĄT_Ń Weapons  a - a +1 spear  b - a +0 dagger  n - a dagger  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers (in quiver)  N - a blessed +0 long sword (weapon in hand)  O - an uncursed dagger  R - 4 uncursed orcish daggers  Armor  c - an uncursed greased burnt +5 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection  t - a blessed greased +2 pair of boots called kicking (being worn)  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  H - a +0 pair of leather gloves (being worn)  V - an uncursed +1 mummy wrapping (being worn)  Comestibles  r - an uncursed apple  v - 3 food rations  E - an uncursed lizard corpse  Y - an uncursed carrot  Scrolls (1 of 3)¾ĄTå ° e - 2 uncursed scrolls of teleportation  h - a scroll labeled 4OFAE OF9 SCC9  k - an uncursed scroll of teleportation  p - a scroll of confuse monster  q - a blessed scroll labeled PRIRUTSENIE  w - an uncursed scroll of charging  x - a scroll of teleportation  C - a scroll labeled PRIRUTSENIE  L - an uncursed scroll of light  P - a scroll labeled KIRJE  X - a blessed scroll of remove curse  Potions  y - a muddy potion  Rings  z - a ring of regeneration  K - a ring of regeneration (on right hand)  Q - a pearl ring  W - a blessed +1 ring of protection (on left hand)  Wands  D - a wand called rusty - no msg  S - a wand of magic missile  T - an uncursed wand of striking  Z - an uncursed wand of light (2 of 3)ĮĄT©“ Š +(0lqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B (0lqqqqqqqk(B(0x~lqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~x(B (0x~~~(B<(0~~~~(B#####(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x~x(B (0x~~~~~(B>(0~x(B##########(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~a~~~x~x~~~~~~~x~x(B (0m~qqqqq~j(B###(0lqqak(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~(B[(0~~~~x~x(B##(0~~~~x(B(0x~x(B(0~~~(B(0~~~~~lqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~(B[)(0~~~~x~x(B#(0x~~~~(B#(0x~mqqqaqqqqqq(B)(0qqj~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B)(0~(B[(0~mqq(B)(0qqqqj~x(B#(0~~~~x(B#####(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B{(0~~~~~~~(Bg(0~(B((0~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B###(0x~~~x(B#(0x~lqaqqqqwqqaqqqk~~~~~~lqqqqqqq(B@(0qqk(B[(0~~~~~~~~(B)(0~~~~x(B#(0mqqqj(B(0x~x~~~(B(0x~~~~~(B)(0tqqqqk~x(B((0~~(B/!(0~~~~(B[(0x~(B)(0~lqqqqqaqk~~x(B##(0x~x~~~~~(B(0x~~~~~~x~~~~a~x~~(B%(0~~~(B[?@(0~x~~~x~~~~~~~x~~x(B (0l(B(0qaqqk(B(0x~x~~~~~~x~~~~~(B[(0x~~~~x~x~~(B=%%(0~~(B))(0~x~~~x~~~~~~~x~~x(B (0x~~~~~x(B(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~(BF(0~~~~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~x~~x(B (0x~~~~~~(B(0x~mqqqqqqvqqqqqqvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj~~x(B (0x~~~~~x(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~(B(0~~x(B (0mqqqqqj(B(0mq(B(0q(B(0qqqqq(B(0qqj(BLettuce the Woman-at-arms St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:6 $:3611 HP: Dlvl:6 $:3611 HP:68(68) Dlvl:6 $:3611 HP:68(68) Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15262 [B]asic service or [P]remier [bp] ĀĄTbbEbIt'll cost you 240 zorkmids. Interested? [yn] (n) ĀĄTą¹ y37 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15262 h - a scroll of taming. 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15263 (0~(BgÄĄT#bFYou do not owe Annootok anything.--More--ÄĄT‚Ė>Do you wish to try our other services? [yn] (n) ÄĄTlŽ fy Services Available:  i - Identify(end) ÄĄTŽ)Ń+(0qqqqqqqqqqqqqqqqqqqk~~~~~~~~~~~~~~~~~~~xk~~lqqqk~lqqqqqqqk~x(BWhat do you want to have identified? [a-fh-knp-zA-LN-Z or ?*] ÅĄT²ŲŃ Weapons  a - a +1 spear  b - a +0 dagger  n - a dagger  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers (in quiver)  N - a blessed +0 long sword (weapon in hand)  O - an uncursed dagger  R - 4 uncursed orcish daggers  Armor  c - an uncursed greased burnt +5 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection  t - a blessed greased +2 pair of boots called kicking (being worn)  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  H - a +0 pair of leather gloves (being worn)  V - an uncursed +1 mummy wrapping (being worn)  Comestibles  r - an uncursed apple  v - 3 food rations  E - an uncursed lizard corpse  Y - an uncursed carrot  Scrolls (1 of 3)ĘĄTŹ·£ e - 2 uncursed scrolls of teleportation  h - a scroll of taming  k - an uncursed scroll of teleportation  p - a scroll of confuse monster  q - a blessed scroll labeled PRIRUTSENIE  w - an uncursed scroll of charging  x - a scroll of teleportation  C - a scroll labeled PRIRUTSENIE  L - an uncursed scroll of light  P - a scroll labeled KIRJE  X - a blessed scroll of remove curse  Potions  y - a muddy potion  Rings  z - a ring of regeneration  K - a ring of regeneration (on right hand)  Q - a pearl ring  W - a blessed +1 ring of protection (on left hand)  Wands  D - a wand called rusty - no msg  S - a wand of magic missile  T - an uncursed wand of striking  Z - an uncursed wand of light (2 of 3)ÉĄTĒ" Į +(0lqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B (0lqqqqqqqk(B(0x~lqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~x(B (0x~~~(B<(0~~~~(B#####(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x~x(B (0x~~~~~(B>(0~x(B##########(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~a~~~x~x~~~~~~~x~x(B (0m~qqqqq~j(B###(0lqqak(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~(B[(0~~~~x~x(B##(0~~~~x(B(0x~x(B(0~~~(B(0~~~~~lqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~(B[)(0~~~~x~x(B#(0x~~~~(B#(0x~mqqqaqqqqqq(B)(0qqj~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B)(0~(B[(0~mqq(B)(0qqqqj~x(B#(0~~~~x(B#####(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B{(0~~~~~~~~(Bg((0~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B###(0x~~~x(B#(0x~lqaqqqqwqqaqqqk~~~~~~lqqqqqqq(B@(0qqk(B[(0~~~~~~~~(B)(0~~~~x(B#(0mqqqj(B(0x~x~~~(B(0x~~~~~(B)(0tqqqqk~x(B((0~~(B/!(0~~~~(B[(0x~(B)(0~lqqqqqaqk~~x(B##(0x~x~~~~~(B(0x~~~~~~x~~~~a~x~~(B%(0~~~(B[?@(0~x~~~x~~~~~~~x~~x(B (0l(B(0qaqqk(B(0x~x~~~~~~x~~~~~(B[(0x~~~~x~x~~(B=%%(0~~(B))(0~x~~~x~~~~~~~x~~x(B (0x~~~~~x(B(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~(BF(0~~~~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~x~~x(B (0x~~~~~~(B(0x~mqqqqqqvqqqqqqvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj~~x(B (0x~~~~~x(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~(B(0~~x(B (0mqqqqqj(B(0mq(B(0q(B(0qqqqq(B(0qqj(BLettuce the Woman-at-arms St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:6 $:3371 HP: Dlvl:6 $:3371 HP:68(68) Dlvl:6 $:3371 HP:68(68) Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15263 [B]asic service or [P]remier [bp] ŹĄT•ĄEbIt'll cost you 240 zorkmids. Interested? [yn] (n) ŹĄTÓ. ļy13 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15263 q - a blessed scroll of create monster. 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15264 ĢĄTnFYou do not owe Annootok anything.--More--ĢĄT Ö>Do you wish to try our other services? [yn] (n) ĢĄT Ķ fy Services Available:  i - Identify(end) ĢĄT‹Ė Ń+(0qqqqqqqqqqqqqqqqqqqk~~~~~~~~~~~~~~~~~~~xk~~lqqqk~lqqqqqqqk~x(BWhat do you want to have identified? [a-fh-knp-zA-LN-Z or ?*] ĶĄT…VŃ Weapons  a - a +1 spear  b - a +0 dagger  n - a dagger  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers (in quiver)  N - a blessed +0 long sword (weapon in hand)  O - an uncursed dagger  R - 4 uncursed orcish daggers  Armor  c - an uncursed greased burnt +5 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection  t - a blessed greased +2 pair of boots called kicking (being worn)  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  H - a +0 pair of leather gloves (being worn)  V - an uncursed +1 mummy wrapping (being worn)  Comestibles  r - an uncursed apple  v - 3 food rations  E - an uncursed lizard corpse  Y - an uncursed carrot  Scrolls (1 of 3)ĪĄTØąŸ e - 2 uncursed scrolls of teleportation  h - a scroll of taming  k - an uncursed scroll of teleportation  p - a scroll of confuse monster  q - a blessed scroll of create monster  w - an uncursed scroll of charging  x - a scroll of teleportation  C - a scroll of create monster  L - an uncursed scroll of light  P - a scroll labeled KIRJE  X - a blessed scroll of remove curse  Potions  y - a muddy potion  Rings  z - a ring of regeneration  K - a ring of regeneration (on right hand)  Q - a pearl ring  W - a blessed +1 ring of protection (on left hand)  Wands  D - a wand called rusty - no msg  S - a wand of magic missile  T - an uncursed wand of striking  Z - an uncursed wand of light (2 of 3)ŠĄTLQĀ +(0lqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B (0lqqqqqqqk(B(0x~lqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~x(B (0x~~~(B<(0~~~~(B#####(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x~x(B (0x~~~~~(B>(0~x(B##########(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~a~~~x~x~~~~~~~x~x(B (0m~qqqqq~j(B###(0lqqak(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~(B[(0~~~~x~x(B##(0~~~~x(B(0x~x(B(0~~~(B(0~~~~~lqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~(B[)(0~~~~x~x(B#(0x~~~~(B#(0x~mqqqaqqqqqq(B)(0qqj~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B)(0~(B[(0~mqq(B)(0qqqqj~x(B#(0~~~~x(B#####(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B{(0~~~~~~~~(Bg((0~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B###(0x~~~x(B#(0x~lqaqqqqwqqaqqqk~~~~~~lqqqqqqq(B@(0qqk(B[(0~~~~~~~~(B)(0~~~~x(B#(0mqqqj(B(0x~x~~~(B(0x~~~~~(B)(0tqqqqk~x(B((0~~(B/!(0~~~~(B[(0x~(B)(0~lqqqqqaqk~~x(B##(0x~x~~~~~(B(0x~~~~~~x~~~~a~x~~(B%(0~~~(B[?@(0~x~~~x~~~~~~~x~~x(B (0l(B(0qaqqk(B(0x~x~~~~~~x~~~~~(B[(0x~~~~x~x~~(B=%%(0~~(B))(0~x~~~x~~~~~~~x~~x(B (0x~~~~~x(B(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~(BF(0~~~~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~x~~x(B (0x~~~~~~(B(0x~mqqqqqqvqqqqqqvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj~~x(B (0x~~~~~x(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~(B(0~~x(B (0mqqqqqj(B(0mq(B(0q(B(0qqqqq(B(0qqj(BLettuce the Woman-at-arms St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:6 $:3131 HP: Dlvl:6 $:3131 HP:68(68) Dlvl:6 $:3131 HP:68(68) Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15264 [B]asic service or [P]remier [bp] ŃĄT‡aEbIt'll cost you 240 zorkmids. Interested? [yn] (n) ŃĄTÜ.y289 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15264 P - a scroll of magic mapping. 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15264 (0~(BgŅĄTh9 FYou do not owe Annootok anything.--More--ÓĄT >Do you wish to try our other services? [yn] (n) ÓĄTŠ7fy Services Available:  i - Identify(end) ÓĄTUÓŃ+(0qqqqqqqqqqqqqqqqqqqk~~~~~~~~~~~~~~~~~~~xk~~lqqqk~lqqqqqqqk~x(BWhat do you want to have identified? [a-fh-knp-zA-LN-Z or ?*] ÓĄTJ­Ń Weapons  a - a +1 spear  b - a +0 dagger  n - a dagger  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers (in quiver)  N - a blessed +0 long sword (weapon in hand)  O - an uncursed dagger  R - 4 uncursed orcish daggers  Armor  c - an uncursed greased burnt +5 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection  t - a blessed greased +2 pair of boots called kicking (being worn)  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  H - a +0 pair of leather gloves (being worn)  V - an uncursed +1 mummy wrapping (being worn)  Comestibles  r - an uncursed apple  v - 3 food rations  E - an uncursed lizard corpse  Y - an uncursed carrot  Scrolls (1 of 3)ŌĄT y ¢ e - 2 uncursed scrolls of teleportation  h - a scroll of taming  k - an uncursed scroll of teleportation  p - a scroll of confuse monster  q - a blessed scroll of create monster  w - an uncursed scroll of charging  x - a scroll of teleportation  C - a scroll of create monster  L - an uncursed scroll of light  P - a scroll of magic mapping  X - a blessed scroll of remove curse  Potions  y - a muddy potion  Rings  z - a ring of regeneration  K - a ring of regeneration (on right hand)  Q - a pearl ring  W - a blessed +1 ring of protection (on left hand)  Wands  D - a wand called rusty - no msg  S - a wand of magic missile  T - an uncursed wand of striking  Z - an uncursed wand of light (2 of 3)ץTśĢ ¹ +(0lqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B (0lqqqqqqqk(B(0x~lqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~x(B (0x~~~(B<(0~~~~(B#####(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x~x(B (0x~~~~~(B>(0~x(B##########(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~a~~~x~x~~~~~~~x~x(B (0m~qqqqq~j(B###(0lqqak(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~(B[(0~~~~x~x(B##(0~~~~x(B(0x~x(B(0~~~(B(0~~~~~lqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~(B[)(0~~~~x~x(B#(0x~~~~(B#(0x~mqqqaqqqqqq(B)(0qqj~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B)(0~(B[(0~mqq(B)(0qqqqj~x(B#(0~~~~x(B#####(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B{(0~~~~~~~~~(Bg(0~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B###(0x~~~x(B#(0x~lqaqqqqwqqaqqqk~~~~~~lqqqqqqq(B@(0qqk(B[(0~~~~~~~~(B)(0~~~~x(B#(0mqqqj(B(0x~x~~~(B(0x~~~~~(B)(0tqqqqk~x(B((0~~(B/!(0~~~~(B[(0x~(B)(0~lqqqqqaqk~~x(B##(0x~x~~~~~(B(0x~~~~~~x~~~~a~x~~(B%(0~~~(B[?@(0~x~~~x~~~~~~~x~~x(B (0l(B(0qaqqk(B(0x~x~~~~~~x~~~~~(B[(0x~~~~x~x~~(B=%%(0~~(B))(0~x~~~x~~~~~~~x~~x(B (0x~~~~~x(B(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~(BF(0~~~~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~x~~x(B (0x~~~~~~(B(0x~mqqqqqqvqqqqqqvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj~~x(B (0x~~~~~x(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~(B(0~~x(B (0mqqqqqj(B(0mq(B(0q(B(0qqqqq(B(0qqj(BLettuce the Woman-at-arms St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:6 $:2891 HP: Dlvl:6 $:2891 HP:68(68) Dlvl:6 $:2891 HP:68(68) Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15264 [B]asic service or [P]remier [bp] ŁĄT EbIt'll cost you 480 zorkmids. Interested? [yn] (n) ŁĄT | ąy41 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15264 Q - a ring of searching. 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15265 ŪĄT}Ń 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15266 (g@)@%ŪĄTG “ 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15267 (0a(Bg@ÜĄT‰‹:What do you want to drop? [$a-fh-knp-zA-LN-Z or ?*] ÜĄTõŽ<You drop a ring of searching.--More--ÜĄT,Ó fAnnootok offers 100 gold pieces for your ring of searching. Sell it? [ynaq] (y) ŻĄTCy5 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15267 You sold a ring of searching for 100 gold pieces. 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15268 g@?ŽĄTć·FYou do not owe Annootok anything.--More--ŽĄTŻ2 >Do you wish to try our other services? [yn] (n) ߥT9Ąfy Services Available:  i - Identify(end) ߥT„ZŌ+(0qqqqqqqqqqqqqqqqqqqk~~~~~~~~~~~~~~~~~~~xk~~lqqqk~lqqqqqqqk~x(BWhat do you want to have identified? [a-fh-knp-zA-LN-PR-Z or ?*] ߥTyŒ Ń Weapons  a - a +1 spear  b - a +0 dagger  n - a dagger  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers (in quiver)  N - a blessed +0 long sword (weapon in hand)  O - an uncursed dagger  R - 4 uncursed orcish daggers  Armor  c - an uncursed greased burnt +5 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection  t - a blessed greased +2 pair of boots called kicking (being worn)  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  H - a +0 pair of leather gloves (being worn)  V - an uncursed +1 mummy wrapping (being worn)  Comestibles  r - an uncursed apple  v - 3 food rations  E - an uncursed lizard corpse  Y - an uncursed carrot  Scrolls (1 of 3)ąĄT3ŃŸ e - 2 uncursed scrolls of teleportation  h - a scroll of taming  k - an uncursed scroll of teleportation  p - a scroll of confuse monster  q - a blessed scroll of create monster  w - an uncursed scroll of charging  x - a scroll of teleportation  C - a scroll of create monster  L - an uncursed scroll of light  P - a scroll of magic mapping  X - a blessed scroll of remove curse  Potions  y - a muddy potion  Rings  z - a ring of regeneration  K - a ring of regeneration (on right hand)  W - a blessed +1 ring of protection (on left hand)  Wands  D - a wand called rusty - no msg  S - a wand of magic missile  T - an uncursed wand of striking  Z - an uncursed wand of light  Tools (2 of 3)įĄTM × +(0lqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B (0lqqqqqqqk(B(0x~lqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~x(B (0x~~~(B<(0~~~~(B#####(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x~x(B (0x~~~~~(B>(0~x(B##########(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~a~~~x~x~~~~~~~x~x(B (0m~qqqqq~j(B###(0lqqak(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~(B[(0~~~~x~x(B##(0~~~~x(B(0x~x(B(0~~~(B(0~~~~~lqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~(B[)(0~~~~x~x(B#(0x~~~~(B#(0x~mqqqaqqqqqq(B)(0qqj~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B)(0~(B[(0~mqq(B)(0qqqqj~x(B#(0~~~~x(B#####(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B{(0~~~~~~~~~(B((0~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B###(0x~~~x(B#(0x~lqaqqqqwqqaqqqk~~~~~~lqqqqqqqaqqk(B[(0~~~~~~~~(B)(0~~~~x(B#(0mqqqj(B(0x~x~~~(B(0x~~~~~(B)(0tqqqqk~x(B((0~~(B/!(0~(Bg@@[(0x~(B)(0~lqqqqqaqk~~x(B##(0x~x~~~~~(B(0x~~~~~~x~~~~a~x~(B)%(0~~~(B[?%(0~x~~~x~~~~~~~x~~x(B (0l(B(0qaqqk(B(0x~x~~~~~~x~~~~~(B[(0x~~~~x~x~~(B=%%(0~~(B))(0~x~~~x~~~~~~~x~~x(B (0x~~~~~x(B(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~(BF(0~~~~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~x~~x(B (0x~~~~~~(B(0x~mqqqqqqvqqqqqqvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj~~x(B (0x~~~~~x(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~(B(0~~x(B (0mqqqqqj(B(0mq(B(0q(B(0qqqqq(B(0qqj(BLettuce the Woman-at-arms St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:6 $:2511 HP: Dlvl:6 $:2511 HP:68(68) Dlvl:6 $:2511 HP:68(68) Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15268 [B]asic service or [P]remier [bp] āĄTBŻEbIt'll cost you 240 zorkmids. Interested? [yn] (n) āĄTėq 'y27 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15268 y - a potion of see invisible. 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15268 @(0~(BgäĄT+q 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15269 @=äĄT=a „ 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15270 @(0~(BåĄTÉ#kgg@F(0a(B(0~(B(0~(B%You see here an uncursed pick-axe. 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15271 (0~(BgåĄT'ŖÖM - an uncursed pick-axe. 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15272 (0~(Bg(0~(BgęĄTė¢ 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15272 (0~(Bg(0~(Bg(0~(B@(0~(B@gęĄTń…° 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15273 (0~(B@(0~(B(0~(BęĄT ö × 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15274 (0~(Bg@(0~(B(0~(B@ęĄTŅŪ Ģ 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15274 (0~(Bg(0~(Bg@(0~(BēĄT;x@(0~(B[ 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15274 ēĄT>ķ  68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15280 (0~~~~(Bg(0~~(B{g@(0~~~~~~~(B(0~(BēĄT֛Z 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15280 čĄT˵Ń Weapons  a - a +1 spear  b - a +0 dagger  n - a dagger  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers (in quiver)  N - a blessed +0 long sword (weapon in hand)  O - an uncursed dagger  R - 4 uncursed orcish daggers  Armor  c - an uncursed greased burnt +5 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection  t - a blessed greased +2 pair of boots called kicking (being worn)  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  H - a +0 pair of leather gloves (being worn)  V - an uncursed +1 mummy wrapping (being worn)  Comestibles  r - an uncursed apple  v - 3 food rations  E - an uncursed lizard corpse  Y - an uncursed carrot  Scrolls (1 of 3)ķĄTžŠ Ŗ e - 2 uncursed scrolls of teleportation  h - a scroll of taming  k - an uncursed scroll of teleportation  p - a scroll of confuse monster  q - a blessed scroll of create monster  w - an uncursed scroll of charging  x - a scroll of teleportation  C - a scroll of create monster  L - an uncursed scroll of light  P - a scroll of magic mapping  X - a blessed scroll of remove curse  Potions  y - a potion of see invisible  Rings  z - a ring of regeneration  K - a ring of regeneration (on right hand)  W - a blessed +1 ring of protection (on left hand)  Wands  D - a wand called rusty - no msg  S - a wand of magic missile  T - an uncursed wand of striking  Z - an uncursed wand of light  Tools (2 of 3)õĄTūz Š Lettuce the Woman-at-arms St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:6 $:2271 HP: Dlvl:6 $:2271 HP:68(68) Dlvl:6 $:2271 HP:68(68) Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15280 (0lqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B (0lqqqqqqqk(B(0x~lqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~x(B (0x~~~(B<(0~~~~(B#####(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x~x(B (0x~~~~~(B>(0~x(B##########(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~a~~~x~x~~~~~~~x~x(B (0m~qqqqq~j(B###(0lqqak(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~(B[(0~~~~x~x(B##(0~~~~x(B(0x~x(B(0~~~(B(0~~~~~lqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~(B[)(0~~~~x~x(B#(0x~~~~(B#(0x~mqqqaqqqqqq(B)(0qqj~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B)(0~(B[(0~mqq(B)(0qqqqj~x(B#(0~~~~x(B#####(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~(Bg(0~~(B{g@(0~~~~~~~~~~~~~~~~~(BF(0~~~~~~~x(B###(0x~~~x(B#(0x~lqaqqqqwqqaqqqk~~~~~~lqqqqqqqaqqk(B[(0~~~~~~~~(B)(0~~~~x(B#(0mqqqj(B(0x~x~~~(B(0x~~~~~(B)(0tqqqqk~x(B((0~~(B/!(0~~~(B=[(0x~(B)(0~lqqqqqaqk~~x(B##(0x~x~~~~~(B(0x~~~~~~x~~~~a~x~(B)%(0~~~(B[?%(0~x~~~x~~~~~~~x~~x(B (0l(B(0qaqqk(B(0x~x~~~~~~x~~~~~(B[(0x~~~~x~x~~(B=%%(0~~(B))(0~x~~~x~~~~~~~x~~x(B (0x~~~~~x(B(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~(B%(0~~~~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~x~~x(B (0x~~~~~~(B(0x~mqqqqqqvqqqqqqvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj~~x(B (0x~~~~~x(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~(B(0~~x(B (0mqqqqqj(B(0mq(B(0q(B(0qqqqq(B(0qqj(BõĄTķ,¼ 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15281 g(0~(Bg(0~~(B@öĄTy5Ė 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15281 (0~(B(0~(Bgg(0~(B@öĄT+}y 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15282 (0~(B@öĄTtg£ 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15283 (0~(Bg(0~(B@öĄT¼ė(0~(B@ 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15283 You hear some noises in the distance.{g(0~(BgöĄT2·  68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15284 (0~(B@öĄTg¢ å 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15285 (0~(Bg(0~(Bg(0~(B@@=öĄTgĖ Ā 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15286 (0~(Bg(0~(B@(0~(B÷ĄTōz)(0~(B(0~(B(0~(B(0~(B@@g%"Velkommen, Lettuce! Welcome again to Annootok's general store!"--More--÷ĄTę( Ö"Will you please leave your pick-axe outside?" 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15286 g@=(0~(BųĄT¬ ż 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15287 gg@F(0a(B(0~(B(0~(BųĄTć:What do you want to drop? [$a-fh-knp-zA-PR-Z or ?*] łĄTGÓYou drop an uncursed pick-axe. 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15288 (0~(Bg(0~(BgłĄTU ^(0~(B(0~(B((0~(B@g@"Velkommen, Lettuce! Welcome again to Annootok's general store!" 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15288 --More--śĄTH aJade Harley moves only reluctantly.(0~(BgśĄTŖė ¦ 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15289 (0a(B@(0~(BūĄTŒ 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15290 @g[ūĄT0=What do you want to drop? [$a-fh-knp-zA-LN-PR-Z or ?*] üĄT.ēŃ Weapons  a - a +1 spear  b - a +0 dagger  n - a dagger  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers (in quiver)  N - a blessed +0 long sword (weapon in hand)  O - an uncursed dagger  R - 4 uncursed orcish daggers  Armor  c - an uncursed greased burnt +5 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection  t - a blessed greased +2 pair of boots called kicking (being worn)  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  H - a +0 pair of leather gloves (being worn)  V - an uncursed +1 mummy wrapping (being worn)  Comestibles  r - an uncursed apple  v - 3 food rations  E - an uncursed lizard corpse  Y - an uncursed carrot  Scrolls (1 of 3)üĄT” Ŗ e - 2 uncursed scrolls of teleportation  h - a scroll of taming  k - an uncursed scroll of teleportation  p - a scroll of confuse monster  q - a blessed scroll of create monster  w - an uncursed scroll of charging  x - a scroll of teleportation  C - a scroll of create monster  L - an uncursed scroll of light  P - a scroll of magic mapping  X - a blessed scroll of remove curse  Potions  y - a potion of see invisible  Rings  z - a ring of regeneration  K - a ring of regeneration (on right hand)  W - a blessed +1 ring of protection (on left hand)  Wands  D - a wand called rusty - no msg  S - a wand of magic missile  T - an uncursed wand of striking  Z - an uncursed wand of light  Tools (2 of 3)’ĄT sź +(0lqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B (0lqqqqqqqk(B(0x~lqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~x(B (0x~~~(B<(0~~~~(B#####(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x~x(B (0x~~~~~(B>(0~x(B##########(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~a~~~x~x~~~~~~~x~x(B (0m~qqqqq~j(B###(0lqqak(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~(B[(0~~~~x~x(B##(0~~~~x(B(0x~x(B(0~~~(B(0~~~~~lqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~(B[)(0~~~~x~x(B#(0x~~~~(B#(0x~mqqqaqqqqqq(B)(0qqj~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B)(0~(B[(0~mqq(B)(0qqqqj~x(B#(0~~~~x(B#####(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B{(0~~~~~~~~~(B((0~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B###(0x~~~x(B#(0x~lqaqqqqwqqaqqqk~~~~~~lqqqqqqqaqqk(B[(0~~~~~~~~(B)(0~~~~x(B#(0mqqqj(B(0x~x~~~(B(0x~~~~~(B)(0tqqqqk~x(B((0~~(B/!(0~(B@g@[(0x~(B)(0~lqqqqqaqk~~x(B##(0x~x~~~~~(B(0x~~~~~~x~~~~a~x~~(B%(0~~~(B[?%(0~x~~~x~~~~~~~x~~x(B (0l(B(0qaqqk(B(0x~x~~~~~~x~~~~~(B[(0x~~~~x~x~~(B=%%(0~~(B))(0~x~~~x~~~~~~~x~~x(B (0x~~~~~x(B(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~(B%(0~~~~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~x~~x(B (0x~~~~~~(B(0x~mqqqqqqvqqqqqqvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj~~x(B (0x~~~~~x(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~(B(0~~x(B (0mqqqqqj(B(0mq(B(0q(B(0qqqqq(B(0qqj(BLettuce the Woman-at-arms St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:6 $:2271 HP: Dlvl:6 $:2271 HP:68(68) Dlvl:6 $:2271 HP:68(68) Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15290 You drop a ring of regeneration.--More--ĄTwdiAnnootok offers 100 gold pieces for your ring of regeneration. Sell it? [ynaq] (y) ĄTGl%y3 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15290 You sold a ring of regeneration for 100 gold pieces. 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15290 --More--ĄTEĖJade Harley drops a flail.)=@gFThe yellow mold rises from the dead! 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15291 ĄTćūKWhat do you want to drop? [$a-fh-knp-yA-LN-PR-Z or ?*] ĄTśäŃ Weapons  a - a +1 spear  b - a +0 dagger  n - a dagger  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers (in quiver)  N - a blessed +0 long sword (weapon in hand)  O - an uncursed dagger  R - 4 uncursed orcish daggers  Armor  c - an uncursed greased burnt +5 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection  t - a blessed greased +2 pair of boots called kicking (being worn)  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  H - a +0 pair of leather gloves (being worn)  V - an uncursed +1 mummy wrapping (being worn)  Comestibles  r - an uncursed apple  v - 3 food rations  E - an uncursed lizard corpse  Y - an uncursed carrot  Scrolls (1 of 3)ĄTBL ® e - 2 uncursed scrolls of teleportation  h - a scroll of taming  k - an uncursed scroll of teleportation  p - a scroll of confuse monster  q - a blessed scroll of create monster  w - an uncursed scroll of charging  x - a scroll of teleportation  C - a scroll of create monster  L - an uncursed scroll of light  P - a scroll of magic mapping  X - a blessed scroll of remove curse  Potions  y - a potion of see invisible  Rings  K - a ring of regeneration (on right hand)  W - a blessed +1 ring of protection (on left hand)  Wands  D - a wand called rusty - no msg  S - a wand of magic missile  T - an uncursed wand of striking  Z - an uncursed wand of light  Tools  f - an uncursed horn of plenty (2 of 3)ĄT[uš +(0lqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B (0lqqqqqqqk(B(0x~lqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~x(B (0x~~~(B<(0~~~~(B#####(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x~x(B (0x~~~~~(B>(0~x(B##########(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~a~~~x~x~~~~~~~x~x(B (0m~qqqqq~j(B###(0lqqak(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~(B[(0~~~~x~x(B##(0~~~~x(B(0x~x(B(0~~~(B(0~~~~~lqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~(B[)(0~~~~x~x(B#(0x~~~~(B#(0x~mqqqaqqqqqq(B)(0qqj~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B)(0~(B[(0~mqq(B)(0qqqqj~x(B#(0~~~~x(B#####(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B{(0~~~~~~~~~(B((0~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B###(0x~~~x(B#(0x~lqaqqqqwqqaqqqk~~~~~~lqqqqqqqaqqk(B[(0~~~~~~~~(B)(0~~~~x(B#(0mqqqj(B(0x~x~~~(B(0x~~~~~(B)(0tqqqqk~x(B((0~~(B/!(0~(B@)=[(0x~(B)(0~lqqqqqaqk~~x(B##(0x~x~~~~~(B(0x~~~~~~x~~~~a~x~~(B%(0~~~(B[@g(0~x~~~x~~~~~~~x~~x(B (0l(B(0qaqqk(B(0x~x~~~~~~x~~~~~(B[(0x~~~~x~x~~(B=%%(0~~(B))(0~x~~~x~~~~~~~x~~x(B (0x~~~~~x(B(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~(BF(0~~~~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~x~~x(B (0x~~~~~~(B(0x~mqqqqqqvqqqqqqvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj~~x(B (0x~~~~~x(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~(B(0~~x(B (0mqqqqqj(B(0mq(B(0q(B(0qqqqq(B(0qqj(BLettuce the Woman-at-arms St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:6 $:2371 HP: Dlvl:6 $:2371 HP:68(68) Dlvl:6 $:2371 HP:68(68) Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15291 You drop a wand called rusty - no msg.--More--ĄT¢ŹnAnnootok offers 75 gold pieces for your wand called rusty - no msg. Sell it? [ynaq] (y) ĄT’M dy446 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15291 You sold a wand called rusty - no msg for 75 gold pieces. 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15291 @?%gĄT“™ ` 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15292  ĄT@°§ 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15293 @[)g ĄTčŅu 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15293 )@ ĄTlE Z 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15294  ĄTćņ¼/@You see here a flail. 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15295 )g ĄT} G 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15295  68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15296 g(0~(Bg@)g[ ĄTYŃ ¼You displaced Jake English.@Fg=%You see here an uncursed pick-axe. 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15296 (0~(Bg@(0a(Bgg(0~(B ĄT٦ ‡M - an uncursed pick-axe. 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15297  ĄTy(0~~~(B(0~~(B@(0~(B@(0~~~~~~~(Bg)=? 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15302 ĄT¶?ß  68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15305 (0~(B(0~~(B@@(0~~~(Bg(0~~(BĄT*„¤ 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15306 @{(0~(BgĄT× Ž 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15307 (0~(B@@(0~(BĄT:·Ć 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15307 g@(0~(B@(0~(B(0~(BĄTŹXz 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15308 @(0~(BĄTF½Ŗ 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15309 (0~(Bg(0~(B@ĄT b Č 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15309 (0~(B@(0~(B@g(0~(BĄTƒns@(0~(B 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15309 ĄT78Ī(0~(B@(0~~~~~~~~~(B(0~~(B(0~~~(B 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15316 ĄT€Ö  68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15323 #@(0~~~~~~(B(0~(Bi(0~(B(0~~(BĄT%Ėu#@(0~(B 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15323 ĄTɏŠ#@#(0~(B 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15323 ĄTßUĶ  68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15327 #@####f(0~~(B#ĄTłĖ 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15328 @#(0~(B(0~(B#ĄTīW… 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15329 @##ĄTä’”@(0~~~(B## 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15330 ĄT+ÄW  68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15331 ĄTŽēƒ 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15331 @(0~(BĄTŠZ˜ 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15332 #b@(0~(BĄTi Y 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15332 ĄT’ÖYou kill the acid blob!# 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15332 You are splashed by the acid blob's acid! 66(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15333 ĄT(K 67(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15334 #@(0~(BĄT”ū §####@#You hear some noises in the distance. 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15335 @#@############# 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15337 ĄTIĀŌ  68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15339 <(0~(B@###@(0~(B##ĄT› × Weapons  a - a +1 spear  b - a +0 dagger  n - a dagger  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers (in quiver)  N - a blessed +0 long sword (weapon in hand)  O - an uncursed dagger  R - 4 uncursed orcish daggers  Armor  c - an uncursed greased burnt +5 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection  t - a blessed greased +2 pair of boots called kicking (being worn)  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  H - a +0 pair of leather gloves (being worn)  V - an uncursed +1 mummy wrapping (being worn)  Comestibles  r - an uncursed apple  v - 3 food rations  E - an uncursed lizard corpse  Y - an uncursed carrot  Scrolls (1 of 3)ĄT”§ Lettuce the Woman-at-arms St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:6 $:2446 HP: Dlvl:6 $:2446 HP:68(68) Dlvl:6 $:2446 HP:68(68) Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15339 (0lqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B (0lqqqqqqqk(B(0x~lqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~x(B (0x~~~(B<(0~~~(B@#####(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x~x(B (0x~~(B@(0~~(B>(0~x(B##########(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~a~~~x~x~~~~~~~x~x(B (0m~qqqqq~j(B###(0lqqak(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~(B[(0~~~~x~x(B##(0~~~~x(B(0x~x(B(0~~~(B(0~~~~~lqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~(B[)(0~~~~x~x(B#(0x~~~~(B#(0x~mqqqaqqqqqq(B)(0qqj~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B)(0~(B[(0~mqq(B)(0qqqqj~x(B#(0~~~~x(B#####(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B{(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B###(0x~~~x(B#(0x~lqaqqqqwqqaqqqk~~~~~~lqqqqqqqaqqk(B[(0~~~~~~~~(B)(0~~~~x(B#(0mqqqj(B(0x~x~~~(B(0x~~~~~(B)(0tqqqqk~x(B((0~~(B/!(0~(B/)=[(0x~(B)(0~lqqqqqaqk~~x(B##(0x~x~~~~~(B(0x~~~~~~x~~~~a~x~~(B%(0~~~(B[?%(0~x~~~x~~~~~~~x~~x(B (0l(B(0qaqqk(B(0x~x~~~~~~x~~~~~(B[(0x~~~~x~x~~(B=%%(0~~(B))(0~x~~~x~~~~~~~x~~x(B (0x~~~~~x(B(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~(B%(0~~~~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~x~~x(B (0x~~~~~~(B(0x~mqqqqqqvqqqqqqvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj~~x(B (0x~~~~~x(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~(B(0~~x(B (0mqqqqqj(B(0mq(B(0q(B(0qqqqq(B(0qqj(BĄT‡ ‡ 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15340 @(0~(B#ĄT'ž 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15341 (0~(B @(0~(B@ĄT”µ :What do you want to use or apply? [fiGIJMSTZ or ?*] ĄT¢óYou produce a strange whistling sound.g(0~(Bgg 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15341 --More--ĄTh{ ĄRoxy Lalonde drops a ring of protection from shape changers. 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15342 g=ĄT0˜ ~Unknown command ' '. 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15342 ĄTž "@>You see here a ring of protection from shape changers. 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15342 @(0~(B (0~(Bgg(0~(BĄTūŚ„You displaced Jade Harley. 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15343 g@ĄTČŁa (0lqqqqqqqqqqqqk(B (0x~~~~~~~~~(B^(0~~x(B (0x~~~~~~~~~~~~x(B (0x~~~~~~(B%(0~~~~~~(B#(0lqqqqqqqqk(B (0x(B>(0~~~~~~~~~~~~(B#############[##########################(0~~(B@(0~~~~~~x(B (0x~~~~~~~~~~~~x(B#(0lqqqqqqqqqqqk(B##(0~~~(Bg(0~~~~~x(B (0mqqqqqqq~qqqqj(B#(0x~~(B)(0~~~~~~~(B`(0x(B####(0x~(B[(0~~~~~~x(B#######(0x(B*(0~~~~(B`(0~~~~~x(B[#(0x~~~~~~~~x(B#(0x~~~lq~qk~~~~(B#)##%##(0mqqqqqqq~j(B#(0x~~~x~(B{(0~x~~~x(B###(0x(B[(0~(B`(0x(B{(0~(B{(0x(B`(0~~x(B####(0x~~~x~(B{(0~x~~~x(B######(0~~~~mqqqj~~~x(B##*#####(0x~~~~~(B`(0~(B[(0~~~x(B###########################(0lqqqqqqqqqqk(B#(0x(B`(0~~~~~~~~~(B`(0x(B(0lqqqqqqaqqqq~~qk(B#(0x(B(0a(B####(0mqqqqqqqqqqqj(B(0x~~~~~~~~~~~~~~x(B#(0a(B(0x(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~(B(0x(B(0x(B(0x~~~~~~~(B^(0~~~~~~x(B(0mqqqqqqqqqqj(B(0mqqqqqqqqqqqqqqj(BLettuce the Woman-at-arms St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:7 $:2446 HP: Dlvl:7 $:2446 HP:68(68) Dlvl:7 $:2446 HP:68(68) Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15343   68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15344 (0~(Bg ĄTŸj L (0lqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B (0lqqqqqqqk(B(0x~lqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~x(B (0x~~(B@g(0~~~~(B#####(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x~x(B (0x~~~(Bg=@(0~x(B##########(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~a~~~x~x~~~~~~~x~x(B (0m~qqqqq~j(B###(0lqqak(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~(B[(0~~~~x~x(B##(0~~~~x(B(0x~x(B(0~~~(B(0~~~~~lqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~(B[)(0~~~~x~x(B#(0x~~~~(B#(0x~mqqqaqqqqqq(B)(0qqj~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B)(0~(B[(0~mqq(B)(0qqqqj~x(B#(0~~~~x(B#####(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B{(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B###(0x~~~x(B#(0x~lqaqqqqwqqaqqqk~~~~~~lqqqqqqqaqqk(B[(0~~~~~~~~(B)(0~~~~x(B#(0mqqqj(B(0x~x~~~(B(0x~~~~~(B)(0tqqqqk~x(B((0~~(B/!(0~(B/)=[(0x~(B)(0~lqqqqqaqk~~x(B##(0x~x~~~~~(B(0x~~~~~~x~~~~a~x~~(B%(0~~~(B[?%(0~x~~~x~~~~~~~x~~x(B (0l(B(0qaqqk(B(0x~x~~~~~~x~~~~~(B[(0x~~~~x~x~~(B=%%(0~~(B))(0~x~~~x~~~~~~~x~~x(B (0x~~~~~x(B(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~(B%(0~~~~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~x~~x(B (0x~~~~~~(B(0x~mqqqqqqvqqqqqqvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj~~x(B (0x~~~~~x(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~(B(0~~x(B (0mqqqqqj(B(0mq(B(0q(B(0qqqqq(B(0qqj(BLettuce the Woman-at-arms St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:6 $:2446 HP: Dlvl:6 $:2446 HP:68(68) Dlvl:6 $:2446 HP:68(68) Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15344  68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15344 Jake English hits the watch captain.--More--!ĄTĮ–HJake English hits the watch captain.--More--!ĄTÆY IJake English bites the watch captain.--More--"ĄTšžLThe watch captain wields a silver saber!--More--"ĄTń©^The silver saber welds itself to the watch captain's hand!--More--"ĄT©ÓHRoxy Lalonde hits the watch captain.--More--"ĄT0:^The watch captain's pair of low boots blocks Roxy Lalonde.--More--#ĄT?WgThe watch captain's ring mail blocks Roxy Lalonde.(0~(B@#ĄTŽ~Unknown command ' '. 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15344 #ĄT;ź^ 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15344 #ĄT€¾¦@>You see here a ring of protection from shape changers. 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15345 #ĄT#ļśo - a ring of protection from shape changers. 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15346 <g @(0~(Bg(0~(B$ĄT"0É 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15346 (0~(B@ (0~(B@(0~(Bg$ĄT”w 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15347 (0~(B@%ĄT„!Ö(0~(B@#Y 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15347 Jake English hits the watch captain.--More--%ĄTŃķ IJake English hits the watch captain.--More--%ĄT4² _The watch captain's pair of low boots blocks Jake English.--More--&ĄTT™_The watch captain swings his silver saber at Jake English.--More--&ĄTwĀKThe watch captain misses Jake English.--More--&ĄT§ _The watch captain swings his silver saber at Jake English.--More--&ĄT×6The watch captain misses Jake English. 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15348 @g (0~(B>Y(0~(B&ĄTA €Unknown command ' '. 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15348 &ĄT ˆ _ 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15348 'ĄTÖ9ß(0~(B@## 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15348 The watch captain's helmet blocks Jake English.--More--'ĄTCÜ Jake English hits the watch captain.The watch captain is killed! 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15349 %(0~(Bg(0~(B'ĄTĀ€Unknown command ' '. 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15349 (ĄTb_ 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15349 (ĄTŚńY 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15349 (ĄT2ų± 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15349 g#@#(0~(B#(ĄT%‘ 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15350 ##@##(ĄTzĘ ź 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15351 <g(0~(B##@Y##)ĄTĒr EYou hit the carnivorous ape!(0~(Bg 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15351 The carnivorous ape claws you! 66(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15351 --More--*ĄTD4¤Your dwarvish iron helm blocks the carnivorous ape's attack. 67(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15352 *ĄTĊ You hit the carnivorous ape!The carnivorous ape turns to flee! 67(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15352 g#Y+ĄT‰ąˆYou hit the carnivorous ape! 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15353 +ĄTCš šYou kill the carnivorous ape! 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15354 (0~(Bg#g%,ĄTb’*###@###You see here a carnivorous ape corpse. 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15355 (0~(Bgg-ĄTaę:What do you want to eat? [rvEY or ?*,] -ĄTŽŁ† eat what?  Comestibles a - a carnivorous ape corpse(end) -ĄTW½ Ņ+(0qqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~xk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~xx~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x~x(BThis carnivorous ape corpse tastes terrible! 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15356  68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15357  68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15358  68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15359  68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15360  68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15361  68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15362  68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15363  68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15364  68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15365  68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15366  68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15367  68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15368  68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15369  68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15370  68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15371  68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15372 (0~(B##gg##--More--.ĄT,S[You finish eating the carnivorous ape corpse.##.ĄTę0Ö 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15373 ####g@##/ĄTIµ“ 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15374 #####g@/ĄTĀøY 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15374 /ĄT­Ø  68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15375 ##g@/ĄT8‘¼ 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15377 ##(0~~~(B@g0ĄTP8 € 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15378 (0~(B@0ĄTy² Ļ 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15379 g(0~(Bg(0~(B@##1ĄT-׋(0~(B@# 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15379 1ĄTƛó(0~(Bg#(@#fFF 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15379 1ĄT9`0  68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15383 (0~(B(0~(B(0~~(B######@f(0~~~(B{(0~(B#2ĄT“#?#(0~(B@f(0~(BYou hear some noises in the distance. 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15386 (0~~~(B@f(0~~(B(0~(B2ĄT`œYou hit the weretiger! 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15386 --More--3ĄT°uaYour dwarvish mithril-coat deflects the weretiger's attack.--More--3ĄTpŲ aYour dwarvish mithril-coat deflects the weretiger's attack.--More--4ĄTÜėThe weretiger claws you! 62(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15386  63(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15387 @4ĄToF ¶ 64(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15388 @f(0~(B(0~(B@4ĄT+®Ł 65(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15389 (0~(Bi@f(0~(B(0~(B@5ĄTi8@(0~(B 65(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15389 The homunculus bites! 64(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15389 f(0~(B(0~(B5ĄT–ž › 65(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15390 g@(0~(B6ĄT™&bYou displaced Jake English.(0~(B#@gi(0~(B 65(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15390 You hear some noises. 66(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15391 6ĄTsw #@#f 66(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15391 Jake English hits the weretiger.Jake English hits the weretiger.--More--6ĄT5hqThe weretiger is killed!But wait...@--More--7ĄT“aIThe weretiger changes into a human!--More--7ĄTzoŃJake English misses the weretiger.The weretiger misses Jake English. 67(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15392 @7ĄTؔ‹Unknown command ' '. 67(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15392 7ĄTüži 67(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15392 7ĄT²ē c 67(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15392 8ĄTŚģ 67(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15392  68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15393 (0~(Bi(0~(B9ĄT@y® 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15393 g@@h9ĄT“Z 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15394 9ĄTDZū 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15394  68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15395 (0~(Bi(0~(B(0~(B9ĄTš f 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15395 @h(0~(BJake English hits the weretiger.The weretiger is killed! 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15396 (0~(B@9ĄTDĘ ± 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15397 gg(0~(Bi:ĄTj£Ł 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15397 #g(0~(Bi(0~(Bh(0~(B:ĄT=¦ Z 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15398 :ĄT‹Ŗ ¹ 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15399 (0~(B(0~(Bg(0~(Bi:ĄT‹0Ŗ 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15399 (0~(B(0~(Bh(0~(B;ĄT˜¶Z 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15400 ;ĄTė‚x 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15401 ##@<ĄT ¢ø 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15402 ##@h(0~(Bg<ĄT‡ “ 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15402 #(0~(B@g(0~(B<ĄT[Ļ ŸYou displaced Jake English. 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15403 g@<ĄTHv© 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15404 (0~~(B@h(0~(B=ĄT$Z¬ 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15404 g(0~(B@(0~(B=ĄT˜’y 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15405 (0~(B@=ĄTģ¦Ł 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15406 (0~(Bg(0~(B@@h(0~(B=ĄTŃŽ ‹(0~~(B@{ 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15407 =ĄT¼¢ ß(0~(Bg(0~(B@@h(0~(B 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15407 =ĄTvh (0~~~~~(Bg(0~~~~~~~(B@(0~~(B{h(0~~~(B@(0~(B 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15414 =ĄTŹ- £(0~(Bg(0~(B@ 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15414 =ĄTõń ‡(0~(B@h(0~(BThe dwarf king throws a spear!)=ĄT¾µ)(0~(B>ĄTH7){>ĄToūMYou are almost hit by a spear.)(0~(B>ĄTæ)@--More-->ĄTŁ 7The dwarf king throws a dagger!)>ĄT )(0~(B?ĄTø){?ĄT¬āNYou are almost hit by a dagger.)(0~(B?ĄT§§1 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15416 (0~(Bg@@(0~(BUnknown command ' '. 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15416 ?ĄT ¤` 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15416 ?ĄT^Z 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15416 ?ĄT^Ü 6(0~(Bg)@ 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15416 You hear some noises in the distance. 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15417 (0~(B@@ĄT=7+Pick an object.@ĄTv@ĄT<ß @ĄTõ BĄTøÕh a humanoid (dwarf king) 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15417 CĄTÖ¬(0~(B@ 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15417 The dwarf king wields a scimitar!(0~(Bg@(0~(BCĄT ’y 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15418 {@CĄTQ™You hit the dwarf king! 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15419 @)CĄT’3 ŅYou hit the dwarf king! 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15419 The dwarf king swings his scimitar.--More--DĄTælWYour small shield blocks the dwarf king's attack.--More--DĄTē IThe dwarf king swings his scimitar.--More--EĄT"ĄYour dwarvish iron helm deflects the dwarf king's attack.(0~(B(0~(Bg@Unknown command ' '. 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15419 EĄTil…You hit the dwarf king. 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15420 FĄTiTÆYou hit the dwarf king! 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15421 (0~(BgGĄTŠ”ŅYou hit the dwarf king. 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15421 The dwarf king swings his scimitar.--More--GĄTXG ŹThe dwarf king hits! 58(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15421 The dwarf king swings his scimitar.--More--GĄTŚJ ģYour small shield deflects the dwarf king's attack. 59(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15422 @(0~(Bg(0~(BGĄT@’‹Unknown command ' '. 59(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15422 HĄT!›i 59(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15422 HĄTŃéc 59(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15422 HĄTv" Ń Weapons  a - a +1 spear  b - a +0 dagger  n - a dagger  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers (in quiver)  N - a blessed +0 long sword (weapon in hand)  O - an uncursed dagger  R - 4 uncursed orcish daggers  Armor  c - an uncursed greased burnt +5 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection  t - a blessed greased +2 pair of boots called kicking (being worn)  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  H - a +0 pair of leather gloves (being worn)  V - an uncursed +1 mummy wrapping (being worn)  Comestibles  r - an uncursed apple  v - 3 food rations  E - an uncursed lizard corpse  Y - an uncursed carrot  Scrolls (1 of 3)IĄTTż Lettuce the Woman-at-arms St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:6 $:2446 HP: Dlvl:6 $:2446 HP:59(68) Dlvl:6 $:2446 HP:59(68) Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15422 (0lqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B (0lqqqqqqqk(B(0x~lqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~x(B (0x~~(B%<(0~~~~(B#####(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x~x(B (0x~~~~~(B>(0~x(B##########(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~a~~~x~x~~~~~~~x~x(B (0m~qqqqq~j(B###(0lqqak(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~(B[(0~~~~x~x(B##(0~~~~x(B(0x~x(B(0~~~(B(0~~~~~lqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~(B[)(0~~~~x~x(B#(0x~~~~(B#(0x~mqqqaqqqqqq(B)(0qqj~~(B@(0~~~~~~~~~~~~~~~(B)(0~(B((0~mqq(B)(0qqqqj~x(B#(0~~~~x(B#####(0~~~~~~~~~~~~~~~~(Bg(0~~(B)(0~(B{@h(0~~~~~~~~~~~~~~~~~(BF(0~~~~~~~x(B###(0x~~~x(B#(0x~lqaqqqqwqqaqqqk~~~~~~lqqqqqqqaqqk(B[(0~~~~~~~~(B)(0~~~~x(B#(0mqqqj(B(0x~x~~~(B(0x~~~~~(B)(0tqqqqk~x(B((0~~(B/!(0~(B/)=[(0x~(B)(0~lqqqqqaqk~~x(B##(0x~x~~~~~(B(0x~~~~~~x~~~~a~x~~(B%(0~~~(B[?%(0~x~~~x~~~~~~~x~~x(B (0l(B(0qaqqk(B(0x~x~~~~~~x~~~~~(B[(0x~~~~x~x~~(B=%%(0~~(B))(0~x~~~x~~~~~~~x~~x(B (0x~~~~~x(B(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~(B%(0~~~~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~x~~x(B (0x~~~~~~(B(0x~mqqqqqqvqqqqqqvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj~~x(B (0x~~~~~x(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~(B(0~~x(B (0mqqqqqj(B(0mq(B(0q(B(0qqqqq(B(0qqj(BIĄTt}ŠYou kill the dwarf king! 60(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15423 @(0~(B(0~(Bg[JĄTŲuū(0~(B@There are many objects here. 60(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15423 Jake English hits the watchman.--More--KĄTjžThe watchman's studded leather armor blocks Jake English.--More--Jake English bites the watchman.The watchman wields a dagger!(0~(Bg@KĄT%Ÿ‹Unknown command ' '. 60(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15423 LĄTÉi¦ 60(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15423  Pick up what?  Weapons a - an orcish dagger b - 5 knives c - a scimitar d - an orcish dagger Armor e - a dwarvish cloak f - a pair of iron shoes g - an orcish helm h - an orcish helm i - a ring mail j - a dented pot k - a small shield l - a pair of high boots m - a small shield n - a pair of low boots o - an orcish chain mail(end) QĄTtč ž(0qqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~xqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~x~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x~x~~~~~x~~a~~~x~x~~~~~~~x~x~~~(B(0x~~x~~~x~x~~(B[(0~~~~x~xqaqqqj~~mqqqj~x~(B[)(0~~~~x~x~~~~~~~~~~(B)(0~(B((0~mqq(B)(0qqqqj~x~~~~~~~~~~~~~~~~(BF(0~~~~~~~xqqqqqqaqqk(B[(0~~~~~~~~(B)(0~~~~x~~(B/!(0~(B/)=[(0x~(B)(0~lqqqqqaqk~~x~(B%(0~~~(B[?%(0~x~~~x~~~~~~~x~~x~(B=%%(0~~(B))(0~x~~~x~~~~~~~x~~x(B%(0~~~~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~x~~xqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj~~x(B(0~~~~~(B(0~~x(B(0qqqqq(B(0qqj(B  60(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15423 RĄTŸ= Pick up what?  Weapons a - an orcish dagger b - 5 knives c - a scimitar d - an orcish dagger Armor e - a dwarvish cloak f - a pair of iron shoes g - an orcish helm h - an orcish helm i - a ring mail j - a dented pot k - a small shield l - a pair of high boots m - a small shield n - a pair of low boots o - an orcish chain mail(end) TĄTĖ?+TĄTpr+UĄTø-UĄTz) Ą(0qqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~xqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~x~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x~x~~~~~x~~a~~~x~x~~~~~~~x~x~~~(B(0x~~x~~~x~x~~(B[(0~~~~x~xqaqqqj~~mqqqj~x~(B[)(0~~~~x~x~~~~~~~~~~(B)(0~(B((0~mqq(B)(0qqqqj~x~~~~~~~~~~~~~~~~(BF(0~~~~~~~xqqqqqqaqqk(B[(0~~~~~~~~(B)(0~~~~x~~(B/!(0~(B/)=[(0x~(B)(0~lqqqqqaqk~~x~(B%(0~~~(B[?%(0~x~~~x~~~~~~~x~~x~(B=%%(0~~(B))(0~x~~~x~~~~~~~x~~x(B%(0~~~~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~x~~xqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj~~x(B(0~~~~~(B(0~~x(B(0qqqqq(B(0qqj(Bz - a dwarvish cloak. 61(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15424 UĄT“‹Unknown command ' '. 61(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15424 VĄT·di 61(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15424 WĄTŪĶC 62(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15425 @)[@ 63(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15426 @(0~(B(0~(Bg(0~(B(0~(B@g 64(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15427 (0~(Bgg(0~(B@(0~(B(0~(B@ 64(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15427 Jake English hits the watchman.--More--XĄTi‰PThe watchman's helmet blocks Jake English.--More--XĄTBiVThe watchman's small shield blocks Jake English.--More--XĄTe$ VThe watchman thrusts his dagger at Jake English.--More--XĄT#O £The watchman misses Jake English. 65(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15428 @(0~(BXĄT‰–‹Unknown command ' '. 65(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15428 [ĄT‘’W 65(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15428  65(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15428 (0~(B@ 65(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15428 Jake English hits the watchman.The watchman is killed!)(0~(Bg 66(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15429 (0~(B@ 67(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15430 g(0~(Bg)(0~(B@@=\ĄTœ¤Ä 67(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15430 (0~(Bg(0~(B@)]ĄT>˜=)(0~(B(0~(B(0~(B@=@%(0~(B%"Velkommen, Lettuce! Welcome again to Annootok's general store!"--More--]ĄTZ( ¢"Will you please leave your pick-axe outside?" 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15431 @=`ĄT ó  68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15432 )g(0~(Bg@F(0a(B)What do you want to drop? [$a-fh-kn-zA-CE-PR-Z or ?*] You drop an uncursed pick-axe. 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15432 (0~(B(0~(BggaĄTAR0(0~(B(0~(B((0~(B@@"Velkommen, Lettuce! Welcome again to Annootok's general store!" 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15433 bĄTöRó(0a(B(0~(B/(@%You see here a flail. 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15434 cĄT„ŲĄ)@You see here a ring of searching. 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15435 =@cĄTI  5Really attack Annootok? [yn] (n) eĄT­ÉÖn 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15435  68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15436 =@fĄT1ęĢ 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15436 @) 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15437 fĄT×į ˆ 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15438 =)@gĄT@¤¤@=You see here a flail. 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15438 @%gĄTՎ zD - a flail. 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15439 iĄT&×(0~(B@You see here a food ration. 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15440 (0~(B@?iĄTÜq°@%There are several objects here. 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15440 jĄTŃ~ ę Drop what type of items?  a - All types b - Coins c - Weapons d - Armor e - Comestibles f - Scrolls g - Potions h - Rings i - Wands j - Tools k - Gems A - Auto-select every item B - Items known to be Blessed U - Items known to be Uncursed X - Items of unknown B/C/U status(end) jĄTøp +jĄT4 (0qqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~xwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~xx~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x~xx~~~~x~x~~~~~~x~~a~~~x~x~~~~~~~x~xx~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~(B[(0~~~~x~xlqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~(B[)(0~~~~x~xj~(B)(0~~~~~~~~~~~~~~~~(B)(0~(B((0~mqq(B)(0qqqqj~x~~~(B)(0~(B{(0~(B[(0~~~~~~~(B((0~~~~~~~~~~~~~~~~~xk~~~~~~lqqqqqqqaqqk(B[(0~~~~~~~~(B)(0~~~~xtqqqqk~x~(B/(/!(0~(B=(0~(B=@(0x~(B)(0~lqqqqqaqk~~xx~~~~a~x(B%(0~(B%(0~~~(B@?%(0~x~~~x~~~~~~~x~~xx~~~~x~x~~(B%%(0~~~(B))(0~x~~~x~~~~~~~x~~xx~~~~x~x~(B%(0~~~~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~x~~xvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj~~x(B(0~(B(0~~~~~(B(0~~x(B(0q(B(0qqqqq(B(0qqj(B What would you like to drop?   Coins  M - 2446 gold pieces  Weapons  a - a +1 spear  b - a +0 dagger  n - a dagger  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers (in quiver)  D - a flail  N - a blessed +0 long sword (weapon in hand)  O - an uncursed dagger  R - 4 uncursed orcish daggers  Armor  c - an uncursed greased burnt +5 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection  t - a blessed greased +2 pair of boots called kicking (being worn)  z - a dwarvish cloak  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  H - a +0 pair of leather gloves (being worn)  V - an uncursed +1 mummy wrapping (being worn) (1 of 3)mĄTD÷+qĄT“+tĄTél+uĄTŻŌ¦ Comestibles  r - an uncursed apple  v - 3 food rations  E - an uncursed lizard corpse  Y - an uncursed carrot  Scrolls  e - 2 uncursed scrolls of teleportation  h - a scroll of taming  k - an uncursed scroll of teleportation  p - a scroll of confuse monster  q - a blessed scroll of create monster  w - an uncursed scroll of charging  x - a scroll of teleportation  C - a scroll of create monster  L - an uncursed scroll of light  P - a scroll of magic mapping  X - a blessed scroll of remove curse  Potions  y - a potion of see invisible  Rings  o - a ring of protection from shape changers  K - a ring of regeneration (on right hand)  W - a blessed +1 ring of protection (on left hand) (2 of 3)vĄTŗć ż Wands  S - a wand of magic missile  T - an uncursed wand of striking  Z - an uncursed wand of light  Tools  f - an uncursed horn of plenty  i - an uncursed whistle  G - an uncursed unicorn horn  I - a blessed torch  J - an uncursed magic whistle  Gems  d - an uncursed gem called soft yb  B - a gem called soft red  U - 2 uncursed gems called soft grn (3 of 3)yĄTŠ^ ’(0lqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B (0lqqqqqqqk(B(0x~lqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~x(B (0x~~(B%<(0~~~~(B#####(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x~x(B (0x~~~~~(B>(0~x(B##########(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~a~~~x~x~~~~~~~x~x(B (0m~qqqqq~j(B###(0lqqak(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~(B[(0~~~~x~x(B##(0~~~~x(B(0x~x(B(0~~~(B(0~~~~~lqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~(B[)(0~~~~x~x(B#(0x~~~~(B#(0x~mqqqaqqqqqq(B)(0qqj~(B)(0~~~~~~~~~~~~~~~~(B)(0~(B((0~mqq(B)(0qqqqj~x(B#(0~~~~x(B#####(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B)(0~(B{(0~(B[(0~~~~~~~(B((0~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B###(0x~~~x(B#(0x~lqaqqqqwqqaqqqk~~~~~~lqqqqqqqaqqk(B[(0~~~~~~~~(B)(0~~~~x(B#(0mqqqj(B(0x~x~~~(B(0x~~~~~(B)(0tqqqqk~x~(B/(/!(0~(B=(0~(B=@(0x~(B)(0~lqqqqqaqk~~x(B##(0x~x~~~~~(B(0x~~~~~~x~~~~a~x(B%(0~(B%(0~~~(B@?%(0~x~~~x~~~~~~~x~~x(B (0l(B(0qaqqk(B(0x~x~~~~~~x~~~~~(B[(0x~~~~x~x~~(B%%(0~~~(B))(0~x~~~x~~~~~~~x~~x(B (0x~~~~~x(B(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~(B%(0~~~~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~x~~x(B (0x~~~~~~(B(0x~mqqqqqqvqqqqqqvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj~~x(B (0x~~~~~x(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~(B(0~~x(B (0mqqqqqj(B(0mq(B(0q(B(0qqqqq(B(0qqj(BLettuce the Woman-at-arms St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:6 $:2446 HP: Dlvl:6 $:2446 HP:68(68) Dlvl:6 $:2446 HP:68(68) Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15440 You drop a flail.--More--Annootok offers 2 gold pieces for your flail. Sell it? [ynaq] (y) y8 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15440 You sold a flail for 2 gold pieces.--More--You drop 4 uncursed orcish daggers.--More--Annootok offers 8 gold pieces for your orcish daggers. Sell them? [ynaq] (y) zĄTv#Ćy56 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15440 You sold 4 uncursed orcish daggers for 8 gold pieces.--More--zĄTČ)1You drop a dwarvish cloak.--More--zĄTCæ [Annootok offers 30 gold pieces for your dwarvish cloak. Sell it? [ynaq] (y) zĄT½ōy8 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15440 You sold a dwarvish cloak for 30 gold pieces. 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15441 {ĄTī‚Unknown command ' '. 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15441 {ĄTn7` 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15441 {ĄT.Z 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15441 |ĄTSjœ@[You see here a ring of searching. 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15442 }ĄTȶMWhat do you want to drop? [$a-fh-kn-yA-CE-LN-PS-Z or ?*] }ĄTĒ2Ū Weapons  a - a +1 spear  b - a +0 dagger  n - a dagger  u - 3 +0 daggers  A - 7 uncursed daggers (in quiver)  N - a blessed +0 long sword (weapon in hand)  O - an uncursed dagger  Armor  c - an uncursed greased burnt +5 small shield (being worn)  j - an uncursed greased +0 dwarvish mithril-coat (being worn)  s - an uncursed greased +0 cloak of protection  t - a blessed greased +2 pair of boots called kicking (being worn)  F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn)  H - a +0 pair of leather gloves (being worn)  V - an uncursed +1 mummy wrapping (being worn)  Comestibles  r - an uncursed apple  v - 3 food rations  E - an uncursed lizard corpse  Y - an uncursed carrot  Scrolls  e - 2 uncursed scrolls of teleportation (1 of 3)~ĄT]: Ŗ h - a scroll of taming  k - an uncursed scroll of teleportation  p - a scroll of confuse monster  q - a blessed scroll of create monster  w - an uncursed scroll of charging  x - a scroll of teleportation  C - a scroll of create monster  L - an uncursed scroll of light  P - a scroll of magic mapping  X - a blessed scroll of remove curse  Potions  y - a potion of see invisible  Rings  o - a ring of protection from shape changers  K - a ring of regeneration (on right hand)  W - a blessed +1 ring of protection (on left hand)  Wands  S - a wand of magic missile  T - an uncursed wand of striking  Z - an uncursed wand of light  Tools  f - an uncursed horn of plenty  i - an uncursed whistle (2 of 3)ĄTH¤ - +(0lqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B (0lqqqqqqqk(B(0x~lqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~x(B (0x~~(B%<(0~~~~(B#####(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x~x(B (0x~~~~~(B>(0~x(B##########(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~a~~~x~x~~~~~~~x~x(B (0m~qqqqq~j(B###(0lqqak(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~(B[(0~~~~x~x(B##(0~~~~x(B(0x~x(B(0~~~(B(0~~~~~lqaqqj~mqqaqqqj~~mqqqj~x~(B[)(0~~~~x~x(B#(0x~~~~(B#(0x~mqqqaqqqqqq(B)(0qqj~(B)(0~~~~~~~~~~~~~~~~(B)(0~(B((0~mqq(B)(0qqqqj~x(B#(0~~~~x(B#####(0~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(B)(0~(B{(0~(B[(0~~~~~~~(B((0~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B###(0x~~~x(B#(0x~lqaqqqqwqqaqqqk~~~~~~lqqqqqqqaqqk(B[(0~~~~~~~~(B)(0~~~~x(B#(0mqqqj(B(0x~x~~~(B(0x~~~~~(B)(0tqqqqk~x~(B/(/!(0~(B=(0~(B@[(0x~(B)(0~lqqqqqaqk~~x(B##(0x~x~~~~~(B(0x~~~~~~x~~~~a~x(B%(0~(B%(0~~~(B@?%(0~x~~~x~~~~~~~x~~x(B (0l(B(0qaqqk(B(0x~x~~~~~~x~~~~~(B[(0x~~~~x~x~~(B%%(0~~~(B))(0~x~~~x~~~~~~~x~~x(B (0x~~~~~x(B(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~(B%(0~~~~~(B[(0~(B)(0x~~~x~~~~~~~x~~x(B (0x~~~~~~(B(0x~mqqqqqqvqqqqqqvqqqqj~mqqqqqqqqqqj~~~mqqqqqqqj~~x(B (0x~~~~~x(B(0x~(B(0~(B(0~~~~~(B(0~~x(B (0mqqqqqj(B(0mq(B(0q(B(0qqqqq(B(0qqj(BLettuce the Woman-at-arms St:18/02 Dx:13 Co:15 In:8 Wi:10 Ch:10 Neutral Dlvl:6 $:2486 HP: Dlvl:6 $:2486 HP:68(68) Dlvl:6 $:2486 HP:68(68) Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15442 You drop a ring of protection from shape changers.--More--‚ĄT9zAnnootok offers 50 gold pieces for your ring of protection from shape changers. Sell it? [ynaq] (y) ƒĄTĖ?y53 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15442 You sold a ring of protection from shape changers for 50 gold pieces. 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15442 ƒĄTA7 ~ 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15443 @=„ĄTwĒ„ 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15444 @(0~(B„ĄT—źGgg@F(0a(BYou see here an uncursed pick-axe. 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15445 (0~(Bg(0~(Bg„ĄT¤ń “M - an uncursed pick-axe. 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15445 g(0~(B…ĄT„8° 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15446 @(0~(B@[…ĄTÜ>ķ 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15447 (0~(B(0~(Bg@(0~(Bg(0~(B…ĄT*z Š(0~~(Bg@(0~~~~(Bg(0~(B 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15449 …ĄTĒ> ’gg(0~(B@(0~(B(0~(BRoxy Lalonde picks up a pole cleaver.)g@(0~(BThere are many objects here. 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15451 †ĄTÄō² 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15452 (0~(B@[g‡ĄTJŗ„ 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15453 )@(0~(BgˆĄTņŹ 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15453 @{(0~(Bg(0~(BgˆĄT–Ž„@(0~(B Things that are here: a dagger a spear--More--‰ĄT»(0qqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15454 ŠĄT²żśgg@(0~~(B)(0~(B(0~(B(0~(B 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15456 ŠĄT¬Ć!(0~(B(0~(B#'#@(0~~~~~~(Bg(0~~~~~(B(0~(B 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15463 ŠĄT ˆ8####@(0~~(Bg(0~(BiRoxy Lalonde drops a pole cleaver.'#@(0~~(B(0~(B--More--ŒĄTLZ łRoxy Lalonde picks up a pole cleaver. 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15469 ####@(0~~(Bg(0~~~(BŽĄT~Ŗ;What do you want to remove? [KW or ?*] ŽĄTå¾µ Rings K - a ring of regeneration (on right hand) W - a blessed +1 ring of protection (on left hand)(end) ĄTēõ q(0lqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0x~lqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~x(BNever mind. 68(68)  Pw:51(51) AC:-9 Exp:10 T:15469 ĄTßŖ@What do you want to take off? [ctFHV or ?*] ĄTݚŠ Armor c - an uncursed greased burnt +5 small shield (being worn) t - a blessed greased +2 pair of boots called kicking (being worn) F - an uncursed greased +0 dwarvish iron helm (being worn) H - a +0 pair of leather gloves (being worn) V - an uncursed +1 mummy wrapping (being worn)(end) “ĄT†1+(0lqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk(B(0x~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~x(B(0x~lqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~x(B#####(0~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~x~~~x~x~~~~~~~x~x(B##########(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~~x~x~~~~~~x~~a~~~x~x~~~~~~~x~x(B###(0lqqak(B(0x~x~~~~~~x~~~~~~x~~~(B(0x~x(B(0~~~(B(0x~~x~~~x~x~~(B[(0~~~~x~x(B(0~(BYou can no longer see yourself.--More--”ĄTEƒ §You were wearing an uncursed +1 mummy wrapping. 68(68)  Pw:51(51) AC:-8 Exp:10 T:15470 ##•ĄT,<9What do you want to wear? [sV or ?*] •ĄT®É Ÿ Armor s - an uncursed greased +0 cloak of protection V - an uncursed +1 mummy wrapping(end) —ĄTŚH„+(0qqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqk~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~xqqqqqqwqqqqqqwqqqqk~lqqqqqqk~~lqqqk~lqqqqqqqk~x(BYou are now wearing a cloak of protection. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15470 Fg(0~(B—ĄTįķ ‰You hit the violet fungus! 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15471 ˜ĄT·ļĶYou hit the violet fungus! 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15472 g(0~(Bg˜ĄTZtŹYou kill the violet fungus! 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15473 #g(0~(B™ĄTĒ|  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15477 ######g(0~~~(Bg(0~~~~(B#™ĄTČŻ[ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15477 šĄTŻŅø 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15477 (0~(B(0~(B(0~(B#šĄT&ķo 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15478 #šĄT/u… 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15479 ##šĄT¹¼ ‡ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15479 You hear some noises in the distance.šĄTšW` 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15480 ›ĄTķN} 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15481 ##›ĄTM¶… 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15481 ##›ĄT£ ł)################ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15484 ›ĄT2h •  68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15486 ##F##ĄTܚä 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15487 #You hit the violet fungus! 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15487 žĄTÅT…You hit the violet fungus! 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15488 žĄTäį—You kill the violet fungus! 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15489 >ŸĄTÕö_ 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15490 £ĄT_CWhat do you want to use or apply? [fiGIJMSTZ or ?*] You produce a strange whistling sound. 68(68)  Pw:51(51) AC:-11 Exp:10 T:15490 (0~(Bgg¤ĄT,å(Really save? [yn] (n)